Початок роботи Портативний комп’ютер HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth – це торгова марка, що належить її власнику та використовується компанією HewlettPackard Company згідно з ліцензією. Microsoft, Windows і Windows Vista – це зареєстровані в США торгові марки корпорації Майкрософт (Microsoft Corporation). Емблема SD – це торгова марка її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо ............................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель .........................
Повертання дисплея ........................................................................................................................ 24 Налаштування параметрів автоматичного повертання екрана ................................... 26 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 26 Налаштування параметрів вказівного пристрою ........................................................... 26 Використання вказівника ........
Використання DVD-диска з операційною системою Windows 7 (не входить до комплекту поставки) ..................................................................... 54 Windows Vista .................................................................................................................................... 55 Резервне копіювання даних ............................................................................................ 55 Виконання відновлення ......................................................
viii
1 Вітаємо ● Пошук інформації Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії. ● Підключення до Інтернету. Налаштуйте проводову або безпроводову мережу для підключення до Інтернету. Додаткову інформацію наведено у розділі Робота в мережі на сторінці 17. ● Оновлення антивірусної програми. Захистіть комп’ютер від пошкоджень, що спричиняють віруси. Програмне забезпечення з обмеженою підпискою на безкоштовні оновлення попередньо встановлено на комп’ютері.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти Вам у виконанні різноманітних завдань.
Ресурси Інформація про Посібник із техніки безпеки та забезпечення зручності користування ● Правильне налаштування робочого місця, постава, робочі та побутові звички Щоб відкрити цей посібник, ● Інформація з техніки безпеки під час роботи з механічним і електричним обладнанням.
2 Знайомство з комп’ютером ● Верхня панель ● Передня панель ● Права панель ● Ліва панель ● Дисплей ● Задня панель ● Нижня панель Верхня панель Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Указівник Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (2) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші.
Компонент Опис (3) сенсорна панель Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (4) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (5) Права кнопка вказівника Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. (6) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. Індикатори Компонент Опис (1) Індикатор Caps Lock Світиться: режим Caps Lock увімкнено.
Компонент (7) (8) (9) 6 Опис Індикатор диска Індикатор батареї Індикатор живлення Розділ 2 Знайомство з комп’ютером ● Білий: використовується жорсткий диск або пристрій для читання оптичних дисків. ● Жовтий: головку жорсткого диска тимчасово запарковано програмою HP 3D DriveGuard. ● Білий: батарею майже повністю заряджено. ● Жовтий: батарея – єдине доступне джерело живлення, а рівень її заряду низький. Коли заряд батареї досягає критичного рівня, її індикатор починає швидко блимати.
Кнопки Компонент Опис (1) Кнопка вимкнення звуку Вимкнення та повторне ввімкнення звуку динаміка. (2) Кнопка зменшення гучності Зменшення гучності комп’ютера. (3) Кнопка збільшення гучності Збільшення гучності комп’ютера.
Клавіші Компонент 8 Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відобразяться відомості про систему. (2) Клавіша fn Виконання найчастіше використовуваних системних функцій, якщо натискати разом із функціональною клавішею, клавішами num lk або esc. (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення меню "Пуск" у Windows. (4) Клавіша Windows-програм Відображення меню швидкого доступу для елементів, розташованих під указівником.
Передня панель Компонент Опис (1) Індикатор веб-камери Світиться: веб-камера використовується. (2) Кнопка зовнішньої антени WWAN Відкривання зовнішньої антени безпроводової глобальної мережі (WWAN). (3) Зовнішня антена WWAN Надсилання й отримання безпроводових сигналів для обміну даними через безпроводові глобальні мережі (WWAN). (4) Перемикач живлення ● Коли комп’ютер вимкнено, посуньте перемикач живлення вправо, щоб увімкнути комп’ютер.
Права панель Компонент Опис (1) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Вхід в операційну систему Windows через зчитування відбитків пальців замість використання пароля. (2) Кнопка QuickWeb ● Якщо комп’ютер вимкнений або перебуває в сплячому режимі, натисніть цю кнопку, щоб відкрити програму HP QuickWeb. ● Якщо комп’ютер працює під керуванням ОС Microsoft Windows, натисніть цю кнопку, щоб відкрити веб-браузер за промовчанням.
Компонент Опис (6) Гніздо RJ-11 (модем) (лише в деяких моделях) Використовується для підключення кабелю модема. (7) Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить застережним засобом, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. Ліва панель Компонент (1) Опис Пристрій для читання карток-носіїв Підтримка таких форматів цифрових карток: ● MultiMediaCard; ● Secure Digital (SD).
Компонент Опис (7) Порт 1394 Підключення додаткового пристрою IEEE 1394 або 1394a (наприклад, відеокамери). (8) порт заряджання USB 2.0 Якщо до цього порту під’єднати кабель живлення USB, порт буде постачати живлення до USB-пристроїв, наприклад додаткового зовнішнього обладнання MultiBay. Дисплей Компонент Опис (1) Антени WWAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN).
Компонент Опис (7) Сенсор оточуючого освітлення Автоматичне коригування яскравості дисплея відповідно до умов навколишнього освітлення. (8) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку. *Ззовні комп’ютера антени не видно. Для найкращої якості передавання не закривайте перешкодами область навколо антен. Щоб переглянути нормативну інформацію про бездротовий зв’язок див.
Задня панель Компонент (1) Опис Поворотний перемикач У планшетному режимі виконує функції клавіші enter та клавіш зі стрілкою вгору та стрілкою вниз на стандартній клавіатурі. ● Натисніть для введення команди. ● Крутіть вгору для прокручування вгору. ● Крутіть вниз для прокручування вниз. (2) Кнопка esc У планшетному режимі за допомогою цієї кнопки можна вийти із програми. (3) Кнопка повертання Перемикання між альбомною та книжковою орієнтацією зображення в планшетному режимі.
Нижня панель Компонент Опис (1) Відділення для батареї Містить батарею. (2) Гніздо SIM Підтримка SIM-картки для безпроводового зв’язку. Гніздо SIM розташоване у відділенні для батареї. (3) Вентиляційні отвори (3) Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься – це цілком нормально.
3 HP QuickWeb ● Запуск HP QuickWeb Середовище HP QuickWeb забезпечує веселий і захоплюючий спосіб виконання багатьох улюблених операцій. Комп’ютер готовий до роботи через кілька секунд після ввімкнення QuickWeb, що дає змогу швидко отримати доступ до Інтернету, віджетів і програм для спілкування. Просто натисніть кнопку QuickWeb на комп’ютері та розпочніть перегляд сторінок в Інтернеті, спілкування у Skype і роботу в інших програмах HP QuickWeb.
4 Робота в мережі ● Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) ● Підключення до бездротової мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп’ютера та місця перебування. Цей комп’ютер може підтримувати один або обидва з наведених нижче типів інтернетпідключень. ● Бездротове: для мобільного доступу до Інтернету можна використати бездротове підключення. Див.
Наведені нижче функції допоможуть налаштувати новий обліковий запис Інтернету або налаштувати комп’ютер для використання наявного облікового запису. ● Інтернет-послуги та пропозиції (доступна для певних розташувань). Ця утиліта допоможе зареєструвати новий обліковий запис Інтернету чи налаштувати комп’ютер для використання наявного. Щоб відкрити утиліту, виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Online Services (Послуги онлайн) > Get Online (Підключення до Інтернету).
5. Натисніть кнопку Подключиться (Підключити). 6. Якщо потрібно, введіть ключ захисту. Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання: ● широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного підключення до Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг; ● бездротовий маршрутизатор (слід придбати окремо) (2); ● комп’ютер із підтримкою бездротового зв’язку (3). ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор.
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з налаштування мережі WLAN див. у відомостях, наданих виробником маршрутизатора або постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows також є засоби, що дають змогу налаштувати нову безпроводову мережу. Щоб скористатися засобами Windows для налаштування мережі, виконайте зазначені нижче дії.
5 Клавіатура та вказівні пристрої ● Використання клавіатури ● Повертання дисплея ● Використання вказівних пристроїв ● Використання цифрового олівця ● Використання жестів на сенсорному екрані Використання клавіатури Визначення "гарячих" клавіш "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші fn (1) із клавішею esc (2) або однією з функціональних клавіш (3).
Комбінація "гарячих" клавіш fn+f3 Опис Увімкнення режиму очікування, у якому дані зберігаються в системі. Дисплей та інші системні компоненти вимикаються, енергоспоживання економне. Для виходу з режиму очікування швидко посуньте кнопку живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для зменшення ризику втрати даних зберігайте свою роботу перед переходом у сплячий режим. ПРИМІТКА.
Використання вбудованої цифрової клавіатури (1) Компонент Опис Клавіша fn Активація та деактивація вбудованої цифрової клавіатури після натискання разом із клавішею num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме. (2) Вбудована цифрова клавіатура Після ввімкнення цифрової клавіатури її можна використовувати, як зовнішню цифрову клавіатуру.
Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури Щоб увімкнути вбудовану цифрову клавіатуру, натисніть сполучення клавіш fn+num lk. Щоб вимкнути її, знову натисніть сполучення клавіш fn+num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або зовнішню цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме.
2. Поверніть дисплей на 180 градусів за годинниковою стрілкою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити комп’ютер, не повертайте дисплей на більший кут (більше 180 градусів). 3. Опустіть дисплей на клавіатуру. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити комп’ютер, не перевозьте комп’ютер у планшетному режимі.
Налаштування параметрів автоматичного повертання екрана Використовуйте параметр повертання екрана планшетного ПК в операційній системі Windows для настроювання параметрів функції автоматичного повертання екрана. Можна настроїти автоматичне або ручне повертання екрана комп’ютера в альбомну або портретну орієнтацію у планшетному режимі. Щоб увімкнути автоматичне повертання екрана, виконайте наведені нижче дії. 1.
Вимкнення та ввімкнення сенсорної панелі Щоб увімкнути або вимкнути сенсорну панель, натисніть "гарячу" клавішу fn+f5. ПРИМІТКА. Індикатор сенсорної панелі вимкнений, якщо сенсорна панель увімкнена. Навігація Щоб перемістити вказівник, протягніть один палець на сенсорній панелі в тому напрямку, в якому потрібно перемістити вказівник.
Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати ці жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Деякі маніпуляції із сенсорною панеллю підтримуються не в усіх програмах. Щоб переглянути демонстрації жестів, виконайте такі дії. 1.
4. Установіть прапорець поряд із жестом, який потрібно вимкнути або ввімкнути. 5. Натисніть кнопку Применить (Застосувати), а потім кнопку OK.
Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням вгору, униз чи в боки. Щоб прокрутити певну область, покладіть поруч два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, униз, ліворуч або праворуч. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. ПРИМІТКА. Прокручування двома пальцями ввімкнено в заводських налаштуваннях.
Тримання олівця Тримайте олівець так, як зазвичай тримаєте звичайну ручку чи олівець, коли пишете.
Зберігання олівця Якщо олівець не використовується, вставте його (спершу кінчик) у тримач для олівця комп’ютера. Використання жестів на сенсорному екрані На сенсорному екрані можна використовувати пальці або цифровий олівець. Щоб змінити жести, доступні для використання на сенсорному екрані: ▲ Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Оборудование и звук (Устаткування та звук) > Перо и сенсорный ввод (Перо та дотики). ПРИМІТКА. У програмах підтримуються не всі рухи.
Переміщення Торкніться екрана, легко та швидко переміщуючи палець угору, униз, ліворуч або праворуч для переходу між екранами або швидкого прокручування документів. ПРИМІТКА. Щоб використовувати рух переміщення, в активному вікні має бути смуга прокручування. Перетягування Натисніть пальцем елемент на екрані, а потім перемістіть палець, щоб перетягнути елемент до нового розташування. Цей рух можна також використовувати для повільного прокручування документів.
Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням вгору, униз чи в боки. Щоб прокрутити певну область, покладіть два пальці на сенсорний екран трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по екрану вгору, униз, ліворуч або праворуч. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. Повертання Функція обертання дає змогу обертати елементи, наприклад фотографії.
Масштабування Зводячи пальці, можна масштабувати елемент. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на екран, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два пальці на відстані на екран, а потім зведіть їх. Налаштування параметрів сенсорного екрана ▲ Щоб установити параметри, виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Оборудование и звук (Устаткування та звук) > Перо и сенсорный ввод (Перо та дотик).
6 Обслуговування ● Вставлення або виймання батареї ● Заміна чи оновлення жорсткого диска ● Установлення або заміна модулів пам’яті ● Оновлення програм і драйверів Вставлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про використання батареї див. Довідковий посібник для портативного комп’ютера HP. Щоб вставити батарею, виконайте такі дії. ▲ Вставте батарею (1) у відділення та натисніть її (2) до автоматичної фіксації. Щоб вийняти батарею, виконайте такі дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
2. Вийміть батарею з комп’ютера (2). Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення.
5. Зніміть кришку жорсткого диска (2). 6. Викрутіть 2 гвинти жорсткого диска (1). 7. Потягніть фіксатор жорсткого диска ліворуч (2), щоб від’єднати жорсткий диск. 8. Витягніть жорсткий диск (3) з відділення. Установлення жорсткого диска 38 1. Вставте жорсткий диск у відділення жорсткого диска (1). 2. Потягніть фіксатор жорсткого диска (2) праворуч, доки жорсткий диск не зафіксується.
3. Закрутіть 2 гвинти жорсткого диска (3). 4. Зіставте фіксатори (1) кришки жорсткого диска з пазами на комп’ютері. 5. Закрийте кришку (2). 6. Закрутіть гвинти кришки жорсткого диска (3). 7. Установіть батарею. 8. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 9. Увімкніть комп’ютер.
Установлення або заміна модулів пам’яті У комп’ютері є два відділення модуля пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо для модуля розширення пам’яті або оновивши наявний модуль у гнізді для основного модуля пам’яті. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
6. Зніміть 2 гумові кришки (1) та 5 гвинтів клавіатури (2) на нижній панелі комп’ютера. 7. За допомогою тонкого плаского інструмента вивільніть фіксатори навколо клавіатури (1) і підніміть її під таким кутом, щоб було видно розніми ZIF клавіатури та вказівника (2). 8. Підніміть рознім ZIF указівника (1), а потім витягніть кабель із розніму ZIF (2). 9. Підніміть рознім ZIF клавіатури (3), а потім витягніть кабель із розніму ZIF (4).
10. Зніміть клавіатуру з комп’ютера (5). 11. У разі замінення модуля пам’яті вийміть наявний модуль пам’яті. а. Витягніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті відхилиться догори.
б. Візьміться за краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 12. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3) донизу, натискаючи одночасно на правий і лівий край, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 13. Знову під’єднайте кабель клавіатури (1), вставивши його у рознім ZIF та натиснувши на рознім (2). 14. Знову під’єднайте кабель указівника (3), вставивши його у рознім ZIF та натиснувши на рознім (4).
15. Зіставте фіксатори на клавіатурі з пазами на комп’ютері (1), а потім установіть клавіатуру (2). 16. Замініть 5 гвинтів клавіатури (1) та 2 гумові кришки (2) на нижній панелі комп’ютера. 17. Зіставте фіксатори (1) кришки жорсткого диска з пазами на комп’ютері. 18. Закрийте кришку (2).
19. Закрутіть гвинти кришки жорсткого диска (3). 20. Установіть батарею. 21. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 22. Увімкніть комп’ютер. Додавання та заміна додаткового модуля пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед установленням чи заміною модулів пам’яті. Не виймайте модуль пам’яті, коли комп’ютер увімкнено або він перебуває в режимі очікування або сплячому режимі.
5. Зніміть кришку жорсткого диска (2). 6. У разі замінення модуля пам’яті вийміть наявний модуль пам’яті. а. Витягніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті відхилиться догори. б. Візьміть за краї модуля пам’яті (2) й обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики.
7. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. а. Зіставте край модуля пам’яті, на якому є паз (1), з фіксаторами у гнізді для модуля пам’яті. б. Установивши модуль пам’яті під кутом 45 градусів до поверхні відділення, вставте його (2) у гніздо для модуля пам’яті до фіксації. в.
10. Закрутіть гвинти кришки жорсткого диска (3). 11. Установіть батарею. 12. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 13. Увімкніть комп’ютер.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Перейдіть на сторінку http://www.hp.com/support, щоб завантажити останні версії. Можна також зареєструватися, щоб отримувати автоматичні сповіщення про доступні оновлення.
7 Резервне копіювання та відновлення Windows 7 ● Резервне копіювання даних ● Відновлення системи Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows.
надійну копію на випадок пошкодження системи. Диски відновлення системи (лише в деяких моделях) використовуються для завантаження комп’ютера та відновлення операційної системи у випадку її нестабільної роботи або відмови. Початкова та всі подальші резервні копії дають змогу відновити дані й налаштування у випадку відмови системи. Резервні копії даних можна зберігати на додатковому зовнішньому жорсткому диску, мережному диску або звичайних дисках.
ПРИМІТКА. Якщо завантажити (запустити) комп’ютер і скористатися раніше створеними дисками відновлення системи (лише в деяких моделях) не вдається, слід придбати DVD-диск з ОС Windows 7, щоб перезавантажити комп’ютер і відновити операційну систему. Для отримання додаткової інформації див. розділ Використання DVD-диска з операційною системою Windows 7 (не входить до комплекту поставки) на сторінці 54.
Використання засобів відновлення f11 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі використання засобів f11 вміст жорсткого диска повністю видаляється та виконується його повторне форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, установлене на комп’ютері, видаляється остаточно. Засіб відновлення f11 виконує повторне встановлення операційної системи, а також програм і драйверів HP, установлених виробником. Програмне забезпечення, яке не було встановлено виробником, потрібно встановити повторно.
3. У відповідь на запит натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі. 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані. 5. Натисніть Далее (Далі). 6. Виберіть параметр Восстановить компьютер (Відновити комп’ютер). 7. Дотримуйтеся вказівок на екрані. Windows Vista Щоб захистити важливу інформацію, використовуйте центр резервного копіювання та відновлення для створення резервних копій окремих файлів і папок, усього жорсткого диска (лише в деяких моделях) чи для створення контрольних точок відновлення системи.
● Зберігайте знімки екрана із зображенням налаштованих параметрів у вікні, на панелі інструментів або в рядку меню. Знімок екрана допоможе заощадити час, якщо доведеться скинути параметри. ● Під час створення резервних копій на дисках використовуйте будь-який із цих типів дисків (слід придбати окремо): компакт-диск без можливості перезаписування (CD-R), компактдиск із можливістю перезаписування (CD-RW), DVD+R, двошаровий DVD+R, DVD-R, двошаровий DVD-R або DVD±RW.
Використання засобів відновлення Windows Щоб відновити дані, резервну копію яких було попередньо створено, виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Обслуживание (Обслуговування) > Центр архивации и восстановления (Центр резервного копіювання та відновлення). 2. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб відновити вміст комп’ютера (лише в деяких моделях) або свої файли. Щоб відновити дані за допомогою функції автовідновлення, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Щоб відновити початковий образ жорсткого диска за допомогою засобу f11, виконайте наведені нижче дії. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Якщо можливо, перевірте наявність розділу відновлення HP. Щоб знайти розділ, виберіть Пуск > Компьютер (Комп’ютер). ПРИМІТКА. Якщо розділ HP Recovery видалено, потрібно відновити операційну систему та програми, використовуючи DVD-диск з ОС Windows Vista й диск Driver Recovery (Відновлення драйвера), які не входять до комплекту поставки.
8 Підтримка користувачів ● Звернення до служби підтримки користувачів ● Ярлики Звернення до служби підтримки користувачів Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача, Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP чи в довідці та підтримці, не допомогла, можна звернутися до служби підтримки користувачів HP на сторінці: http://www.hp.com/go/contactHP ПРИМІТКА.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Ярлик із серійним номером містить наведену нижче важливу інформацію. Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (s/n) (3) Номер компонента/номер виробу (p/n) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі Тримайте при собі ці дані під час звернення до служби технічної підтримки.
9 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100-240 В, 50-60 Гц.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 21 заряд батареї 22 збільшення яскравості екрана 22 зменшення яскравості екрана 22 опис 21 оточуюче освітлення 22 перемикання зображення екрана 22 режим очікування 22 увімкнення/вимкнення сенсорної панелі 22 "гарячі" клавіші клавіатури, визначення 21 А антени WLAN, визначення 12 антени WWAN, визначення 12 Б батарея, заміна 36 бездротова локальна мережа(WLAN), необхідне обладнання 19 бездротова мережа, підключення 18 бездротовий маршрутизатор, налаштуванн
З засувка, фіксатор батареї 15 засувка відкривання дисплея 9 зображення на дисплеї, перемикання 22 зображення на екрані, перемикання 22 І ім’я продукту і номер, комп’ютер 60 індикатор Caps Lock, визначення 5 індикатор Num Lock 5 індикатор батареї 6 індикатор безпроводового доступу визначення 11 індикатор вбудованої вебкамери, визначення 12 індикатор веб-камери визначення 9 індикатор веб-камери, визначення 12 індикатор вимкнення гучності, визначення 5 індикатор диска 6 індикатор збільшення гучності 5 індикат
подорожування з комп’ютером 60 порт 1394, визначення 12 порт заряджання USB, визначення 12 порт зовнішнього монітора 14 порти 1394 12 USB 10 заряджання USB 12 зовнішній монітор 14 порти USB, визначення 10 пристрій WLAN 60 пристрій для читання відбитків пальців визначення 10 пристрій для читання картокносіїв, визначення 11 пристрій зчитування смарткартки визначення 10 програмне забезпечення QuickWeb 16 Р регулятивна інформація етикетка з регулятивною інформацією 60 ярлики бездротової сертифікації 60 резервне