Початок роботи
Для отримання додаткової інформації про продукти та послуги HP відвідайте веб-сайт компанії HP за адресою http://www.hp.com. © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2010 Windows і Windows Vista є зареєстрованими в США торговими марками корпорації Майкрософт (Microsoft Corporation). Відомості, які містяться в цьому документі, можуть змінюватися без попередження. Єдиними гарантіями на вироби та послуги HP є ті, що викладено в недвозначних гарантійних заявах, які супроводжують такі вироби та послуги.
Ліцензійна угода з кінцевим користувачем (EULA) ВСТАНОВЛЮЮЧИ, КОПІЮЮЧИ, ЗАВАНТАЖУЮЧИ АБО В ІНШИЙ СПОСІБ ВИКОРИСТОВУЮЧИ БУДЬ-ЯКИЙ ПРОГРАМНИЙ ПРОДУКТ, ПОПЕРЕДНЬО ВСТАНОВЛЕНИЙ НА ПК, ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЯ ДОТРИМУВАТИСЯ УМОВ ЛІЦЕНЗІЙНОЇ УГОДИ З КІНЦЕВИМ КОРИСТУВАЧЕМ (EULA) КОМПАНІЇ HP.
Інформація про гарантію Текст наданої обмеженої гарантії HP, застосовної до Вашого продукту, можна переглянути з меню "Пуск" на комп'ютері та/або на компакт- чи DVD-диску, що входить до комплекту постачання. У певних країнах/регіонах також може постачатися друкована копія обмеженої гарантії HP. Для інших країн/регіонів можна замовити друковану копію на сторінці www.hp.
92780-BD1.book Page 1 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Базове налаштування 1 Розпакуйте коробку комп’ютера, функції та додаткові пристрої в комплекті поставки можуть ✎ Колір відрізнятися.
592780-BD1.book Page 2 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Базове налаштування 2 Встановіть батарею УВАГА! Щоб уникнути можливих проблем, пов’язаних із технікою безпеки, Å використовуйте лише адаптер змінного струму чи батарею, яка входить до комплекту поставки комп’ютера, запасний адаптер змінного струму чи батарею, надані компанією HP, або сумісний адаптер змінного струму чи батарею, придбані в компанії HP.
592780-BD1.book Page 3 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Базове налаштування Залиште комп’ютер під’єднаним до зовнішнього джерела живлення, доки батарея не зарядиться повністю, а індикатор батареї не вимкнеться. завершення налаштування програмного забезпечення комп’ютер може ✎ Після працювати від частково зарядженої нової батареї, але відображення заряду батареї буде неточним, доки її не буде заряджено повністю. Індикатор батареї (на передній панелі комп’ютера) світиться під час зарядження батареї.
592780-BD1.book Page 4 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Базове налаштування 6 Встановлення програмного забезпечення Після ввімкнення комп’ютера починається процес налаштування програмного забезпечення. Вказівки на екрані допоможуть налаштувати та зареєструвати ваш комп’ютер. Після відповіді на запит щодо налаштування слід завершити процес налаштування без зупинки. Будьте уважні під час вибору потрібної мови.
592780-BD1.book Page 5 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки Визначення місцезнаходження електронних посібників Додаткову інформацію про комп’ютер, зокрема, про керування живленням, драйвери, пам’ять, безпеку й інші функції див. у меню Пуск (Пуск), Справка и поддержка (Довідка та підтримка), Руководства пользователя (Посібники користувача). Для перегляду посібників користувача в розділі “Довідка та підтримка” підключення до Інтернету не потрібне.
592780-BD1.book Page 6 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки УВАГА! Щоб уникнути ризику серйозних травм, прочитайте Посібник із техніки Å безпеки та забезпечення зручності користування. У цьому посібнику описано правильну організацію робочого місця, позу й робочі та побутові звички для комп’ютерних користувачів. У Посібнику із техніки безпеки та забезпечення зручності користування також подано важливу інформацію щодо електричної та технічної безпеки.
592780-BD1.book Page 7 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки копії системи, щоб мати надійну копію на випадок пошкодження системи. Диски відновлення системи (лише в деяких моделях) використовуються для завантаження комп’ютера та відновлення операційної системи в разі її нестабільної роботи чи відмови. Початкова та всі подальші резервні копії дозволяють відновити дані та налаштування в разі відмови системи.
592780-BD1.book Page 8 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки Відновлення У випадку відмови системи використайте засіб відновлення f11, щоб відновити початковий образ жорсткого диска. містить операційну систему Windows® та програмне забезпечення, ✎ Образ встановлене на заводі. У разі використання засобу f11 вміст жорсткого диска повністю Ä ПОПЕРЕДЖЕННЯ. видаляється та виконується його повторне форматування.
592780-BD1.book Page 9 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки Оновлення програмного забезпечення Оновлені версії програмного забезпечення, що входить до комплекту поставки вашого комп’ютера, можна отримати за допомогою програми HP Support Assistant або на веб-сайті HP. Програма HP Support Assistant автоматично перевіряє наявність оновлень програмного забезпечення HP.
592780-BD1.book Page 10 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки Оновлення BIOS Щоб оновити BIOS, спочатку визначте поточну версію BIOS, після чого завантажте та встановіть нову. Визначення версії BIOS Інформацію про версію BIOS (також відому як дата ПЗП і версія ПЗП) можна знайти за допомогою службової програми налаштування комп’ютера. 1.
592780-BD1.book Page 11 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки 5. Дотримуйтесь інструкцій на екрані, щоб отримати доступ до оновлень BIOS, які потрібно завантажити. Занотуйте дату, назву й інші ідентифікатори завантаження. Ця інформація може знадобитися для визначення оновлення пізніше, після його завантаження на жорсткий диск. 6. В області завантаження виконайте наведені нижче дії. a.
592780-BD1.book Page 12 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Наступні кроки 7. Натисніть кнопку Начать (Почати), щоб установити оновлений драйвер без завантаження файлу. – або – Натисніть кнопку Сохранить (Зберегти), щоб зберегти файл на своєму комп’ютері. Коли з'явиться відповідний запит, виберіть місце для збереження на жорсткому диску. Після завершення завантаження файлу перейдіть до папки, в якій його збережено, та двічі натисніть його, щоб розпочати процес встановлення оновлення. 8.
592780-BD1.book Page 13 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Інформація про продукт і усунення несправностей Вхідна потужність Представлена в цьому розділі технічна інформація про живлення може бути корисною, якщо ви плануєте поїхати з комп’ютером до іншої країни. Цей комп’ютер працює від постійного струму і може живитися від джерела живлення постійного або змінного струму.
592780-BD1.book Page 14 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Інформація про продукт і усунення несправностей Подорожування з комп’ютером Комп’ютер розроблено для використання на роботі та під час відпочинку. Для отримання найкращих результатів дотримуйтесь таких вказівок щодо транспортування комп’ютера. ■ Підготуйте комп’ютер до перевезення: 1. Зробіть резервні копії важливої інформації. 2.
592780-BD1.book Page 15 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Інформація про продукт і усунення несправностей ■ Під час подорожі за кордон дотримуйтесь наведених нижче вказівок. ❏ Перевірте митні інструкції для кожної країни або регіону, які ви збираєтесь відвідати. ❏ Перевірте вимоги до шнура й адаптера в кожній країні, де плануєте використовувати комп’ютер. Напруга, частота і розміри розетки можуть бути різними.
592780-BD1.book Page 16 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Інформація про продукт і усунення несправностей 3. Звернення до служби технічної підтримки: a. відкрийте веб-браузер і натисніть кнопку Пуск (Пуск); b. клацніть Справка и поддержка (Довідка та підтримка), після чого натисніть Обращение в службу технической поддержки (Звернутись до служби підтримки), щоб розпочати сеанс чату зі спеціалістом із технічної підтримки. Якщо технічна підтримка не надається потрібною мовою, виберіть англійську мову.
592780-BD1.book Page 17 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Інформація про продукт і усунення несправностей Комп’ютер увімкнено, але він не відповідає на запити Якщо комп’ютер увімкнено, але він не відповідає на запити програмного забезпечення чи клавіатури, виконуйте нижченаведені процедури аварійного вимкнення у вказаній послідовності. Під час процедури аварійного завершення роботи втрачаються всі Ä ПОПЕРЕДЖЕННЯ. незбережені дані.
592780-BD1.book Page 18 Tuesday, January 12, 2010 4:21 PM Інформація про продукт і усунення несправностей Підключення до бездротової локальної мережі (WLAN) не працює Якщо підключення до бездротової локальної мережі працює не так, як очікується, дотримуйтеся наведених нижче інструкцій. ■ Переконайтеся, що індикатори бездротового зв’язку на комп’ютері світяться синім. ■ Перевірте, чи немає перешкод навколо бездротових антен комп’ютера.