Začínáme
Další informace o produktech a službách společnosti HP naleznete na stránkách společnosti HP http://www.hp.com. © Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft registrované v USA. Informace uvedené v této příručce mohou být bez předchozího upozornění změněny. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je ke každému z těchto produktů a služeb přiloženo.
Licenční smlouva koncového uživatele (EULA) INSTALACÍ, KOPÍROVÁNÍM, STAŽENÍM NEBO JINÝM POUŽITÍM SOFTWAROVÝCH PRODUKTŮ PŘEDINSTALOVANÝCH NA TOMTO POČÍTAČI SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI SMLOUVY HP EULA. POKUD S PODMÍNKY TÉTO LICENCE NESOUHLASÍTE, JE VAŠÍ POVINNOSTÍ VRÁTIT NEPOUŽITÝ PRODUKT (HARDWARE I SOFTWARE) DO 14 DNŮ V MÍSTĚ ZAKOUPENÍ, PODLE PODMÍNEK PRO NAVRÁCENÍ PENĚZ. Pokud máte dotazy ohledně žádosti o navrácení peněz za počítač, kontaktuje nejbližšího prodejce.
Informace o záruce Omezenou záruku společnosti HP na produkt naleznete v počítači v nabídce Start nebo na disku CD/DVD dodaném v balení produktu. V některých zemích nebo oblastech může být omezená záruka společnosti HP dodávána v balení produktu v tištěné podobě. V zemích a oblastech, kde záruka není dodávána v tištěné podobě, si můžete její kopii objednat na stránkách www.hp.
92935-221.book Page 1 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Základní nastavení 1 Rozbalení krabice ✎ Barva, funkce a příslušenství počítače se mohou lišit. Komponenta 1 Počítač 4 Adaptér kabelu modemu specifický pro danou zemi nebo region (pouze vybrané modely) 2 Adaptér střídavého proudu 5 Napájecí kabel 3 Baterie 6 Kabel modemu (pouze u vybraných modelů) ✎ Začínáme Komponenta Kabely modemu, baterie a napájecí kabely se mohou lišit v závislosti na oblasti a zemi použití.
592935-221.book Page 2 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Základní nastavení 2 Vložení baterie VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného rizika používejte s tímto počítačem Å pouze adaptér střídavého proudu nebo baterii dodanou s produktem, náhradní adaptér střídavého proudu nebo baterii od společnosti HP, nebo adaptér střídavého proudu nebo baterii zakoupenou jako příslušenství od společnosti HP.
592935-221.book Page 3 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Základní nastavení VAROVÁNÍ! Ochrana před úrazem elektrickým proudem nebo Å poškozením zařízení: ■ Připojte napájecí kabel do zásuvky napájení, která bude vždy snadno přístupná. ■ Chcete-li počítač odpojit od zdroje napájení, vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky (neodpojujte napájecí kabel od počítače). ■ Pokud je na napájecím kabelu tříkolíková zástrčka, zapojte ji do uzemněné tříkolíkové zásuvky.
592935-221.book Page 4 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Základní nastavení 5 Zapnutí počítače se počítač nespustí, ujistěte se, že napájecí kabel a adaptér střídavého proudu jsou ✎ Pokud řádně připojeny. 6 Instalace softwaru Po zapnutí počítače se spustí proces instalace softwaru. Pokyny průvodce na displeji vás provedou nastavením a registrací počítače. Jakmile zareagujete na výzvu k instalaci, musíte celý proces instalace provést bez přerušení. Vyberte pečlivě svůj jazyk.
592935-221.book Page 5 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Co bude následovat? Vyhledání elektronických příruček Podrobné informace o počítači, například o řízení spotřeby, jednotkách, paměti, zabezpečení a dalších prvcích, zobrazíte kliknutím na tlačítko Start, výběrem možnosti Nápověda a podpora a následným kliknutím na položku Uživatelské příručky. Uživatelské příručky v části Nápověda a podpora jsou přístupné bez nutnosti připojení k Internetu.
592935-221.book Page 6 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Co bude následovat? Bližší informace o bezpečnosti a předpisech a informace o likvidaci baterií naleznete v dokumentu Poznámky o předpisech, bezpečnosti a prostředí. Tyto poznámky zobrazíte kliknutím na tlačítko Start, vybráním možnosti Nápověda a podpora a následným kliknutím na položku Uživatelské příručky. U některých modelů jej naleznete na přiloženém disku User Guides (Uživatelské příručky).
592935-221.book Page 7 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Co bude následovat? Pro vytvoření zálohy pomocí Centra zálohování a obnovení postupujte následovně: zahájením procesu zálohování se ujistěte, že je počítač připojen ke zdroji ✎ Před střídavého proudu. zálohování může zabrat více než hodinu, v závislosti na velikosti souboru ✎ Proces a rychlosti počítače. 1. Klikněte na nabídku Start, poté na možnost Všechny programy, Údržba a Centrum zálohování a obnovení. 2.
592935-221.book Page 8 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Co bude následovat? Aktualizace softwaru Aktualizace softwaru dodávaného spolu s počítačem jsou dostupné prostřednictvím nástroje HP Update nebo na webových stránkách společnosti Hewlett-Packard. Nástroj HP Update automaticky kontroluje dostupnost aktualizací softwaru od HP.
592935-221.book Page 9 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Co bude následovat? Aktualizace systému BIOS Pro aktualizaci systému BIOS nejprve určete verzi systému BIOS, kterou aktuálně používáte, a poté stáhněte a nainstalujte nový systém BIOS. Určení verze systému BIOS Informace o verzi BIOS (také uváděné jako ROM date a Revize BIOS) lze zobrazit v nástroji Computer Setup: 1.
592935-221.book Page 10 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Co bude následovat? 4. Klikněte na váš operační systém. 5. Podle pokynů na obrazovce stáhněte požadovanou aktualizaci systému BIOS. Zaznamenejte si datum stažení, název souboru nebo další identifikační údaje. Tyto informace můžete později potřebovat k opětovnému nalezení souboru, pokud se stažení nezdaří. 6. V oblasti pro stahování postupujte dle těchto kroků: a.
592935-221.book Page 11 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Co bude následovat? 6. Klikněte na tlačítko Stáhnout. 7. Pro instalaci aktualizovaného ovladače bez uložení souboru na disk klikněte na Spustit. – nebo – Chcete-li soubor uložit do počítače, zvolte Uložit. Po výzvě vyberte složku pro uložení na pevném disku. Po stažení souboru přejděte do složky, kam byl soubor uložen a dvakrát na něj klikněte. Spustí se instalace aktualizace. 8.
592935-221.
592935-221.book Page 13 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Informace o produktu a odstraňování problémů Napájení Informace o napájení v této části mohou být užitečné, pokud chcete cestovat s počítačem do zahraničí. Počítač je napájen stejnosměrným proudem, který lze získat prostřednictvím zdroje napájení střídavým nebo stejnosměrným proudem.
592935-221.book Page 14 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Informace o produktu a odstraňování problémů Cestování s počítačem Počítač je konstruován tak, abyste jej na cestách mohli používat k práci i zábavě. Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících pokynů pro přepravu a použití počítače na cestách: ■ Příprava počítače na cestu či přepravu: 1. Zazálohujte data. 2.
592935-221.book Page 15 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Informace o produktu a odstraňování problémů Běžná údržba Čištění displeje Aby nedošlo k poškození počítače anebo displeje, nikdy na displej Ä UPOZORNĚNÍ: nerozstřikujte vodu, čisticí prostředky ani chemikálie. Displej pravidelně otírejte měkkým navlhčeným hadříkem, který nepouští vlákna. Pokud je displej stále znečištěný, použijte navlhčenou antistatickou utěrku nebo soupravu na čištění obrazovky.
592935-221.book Page 16 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Informace o produktu a odstraňování problémů Rychlé odstraňování potíží Počítač nejde spustit Pokud se počítač po stisknutí vypínače nezapne, je možné, že nemá k dispozici odpovídající zdroj napájení. Následující návrhy vám pomohou určit příčinu, proč nelze počítač spustit: ■ Je-li počítač zapojen do zásuvky, odpojte jej a ujistěte se, že zásuvka poskytuje odpovídající napájení tím, že do ní zapojíte jiné elektrické zařízení.
592935-221.book Page 17 Thursday, January 14, 2010 10:06 AM Informace o produktu a odstraňování problémů Počítač se nadměrně zahřívá Je normální, že se počítač při běžném provozu zahřívá. Pokud se však počítač zahřívá nadměrně, je možné, že jsou zablokovány ventilátory. Pokud se domníváte, že se počítač přehřívá, vypněte jej a nechejte jej vychladnout na pokojovou teplotu. Potom se ujistěte, že při provozu počítače není zakryt žádný větrací otvor.