Priročnik za uporabo
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba HP Inc. uporablja na podlagi licence. Intel in Thunderbolt sta blagovni znamki družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki skupine Microsoftovih podjetij. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, slednjega ne odlagajte neposredno v svoje naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
4 Krmarjenje po zaslonu ................................................................................................................................. 22 Uporaba sledilne ploščice in gibov na zaslonu na dotik ...................................................................................... 22 Dotik ..................................................................................................................................................
Prikaz preostale napolnjenosti akumulatorja ................................................................ 35 Maksimiziranje časa praznjenja akumulatorja ............................................................... 35 Upravljanje stanj praznega akumulatorja ...................................................................... 36 Prepoznavanje stanj praznega akumulatorja .............................................. 36 Reševanje stanja praznega akumulatorja ............................................
Vzdrževanje ................................................................................................................................................ 51 Izboljšanje delovanja ........................................................................................................................................... 51 Uporaba programa za defragmentiranje diska ................................................................................ 51 Uporaba programa za čiščenje diska .......................
12 Specifikacije .............................................................................................................................................. 67 Napajalni vhod ..................................................................................................................................................... 67 Delovno okolje .....................................................................................................................................................
x
1 Dobrodošli Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: ● NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če ponovno pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij Program »Uvod« ● Vrsta navodil in nasvetov za odpravljanje težav HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
Vir Vsebina Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *HP-jevo omejeno garancijo najdete med uporabniškimi priročniki za vaš izdelek in/ali na CD-ju/DVD-ju, priloženem v škatli. V nekaterih državah ali regijah je v škatli priložena HP-jeva omejena garancija v tiskani obliki. V nekaterih državah ali območjih, v katerih garancija ni priložena v tiskani obliki, jo lahko prenesete na spletnem mestu http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Komponente Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite program Upravitelj naprav. Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku. Če potrebujete informacije o strojnih komponentah sistema in številki različice sistemskega BIOS-a, pritisnite fn+esc (samo pri nekaterih izdelkih).
Komponenta Opis OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, nastavite glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Če želite dodatne varnostne informacije, glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega priročnika naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2.
Levo Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. (2) Omrežni priključek/lučki stanja RJ-45 Za povezovanje omrežnega kabla. ● Sveti zeleno (levo): omrežje je povezano. ● Sveti rumeno (desno): v omrežju se izvaja aktivnost. (3) Vrata USB 3.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi lokalnimi omrežji (WLAN). Antene za vaš izdelek bodo v tem območju. (2) Anteni WWAN (samo pri nekaterih izdelkih)* Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN-i). (3) Notranja mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka. (4) Lučka spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Sveti: spletna kamera je vklopljena.
Zgoraj Sledilna ploščica Komponenta 8 Opis (1) Kazalna palica Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu. (2) Levi gumb kazalne palice Deluje kot levi gumb zunanje miške. (3) Stikalo za vklop/izklop sledilne ploščice Vklopi ali izklopi sledilno ploščico. (4) Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu. (5) Levi gumb sledilne ploščice Deluje kot levi gumb zunanje miške.
Lučke Komponenta (1) Opis Lučka napajanja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. (2) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija Caps Lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke.
Gumbi in bralnik prstnih odtisov Komponenta (1) Opis Gumb za napajanje ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite to stikalo, da zapustite stanje mirovanja. POZOR: Z daljšim pritiskom gumba za vklop/izklop izgubite vse neshranjene podatke.
Komponenta Opis (3) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (4) Bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows® s prstnim odtisom namesto prijave z geslom. Posebne funkcijske tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu.
Uporaba bližnjičnih tipk Uporaba bližnjičnih tipk: ▲ Pritisnite tipko fn, nato pa pritisnite pravilno funkcijsko tipko, ki je predstavljena s spodnjimi ikonami. Pritisnite fn + funkcijsko tipko Opis Vklopi spanje, ki shrani informacije v pomnilnik sistema. Zaslon in druge komponente sistema se izklopijo, da varčujete z energijo. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. POZOR: Pred preklopom v stanje spanja shranite svoje delo in tako zmanjšajte nevarnost izgube podatkov.
Spodnja stran Komponenta (1) Opis Vrata za dostop do notranjosti Omogočajo dostop do trdega diska, reže za modul WLAN, reže za modul WWAN in rež za pomnilniške module. POZOR: Če želite zagotoviti nemoteno odzivanje sistema, zamenjajte brezžični modul samo z brezžičnim modulom, ki ga je vladna agencija, ki nadzira brezžične naprave v vaši državi ali regiji, odobrila za uporabo v računalniku.
Spredaj Komponenta (1) Opis Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr. naprava brezžičnega krajevnega omrežja (WLAN) in/ali naprava Bluetooth®. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. (2) (3) Lučka napajanja Lučka akumulatorja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo.
Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah. POMEMBNO: Preverite, ali so nalepke, opisane v tem razdelku, na naslednjih mestih: na spodnji strani računalnika, v ležišču za akumulator, pod vrati za dostop do notranjosti ali na hrbtni strani zaslona. ● Servisna nalepka – navaja pomembne informacije za prepoznavanje računalnika.
Vstavljanje kartice SIM (samo pri nekaterih izdelkih) POZOR: Kartice SIM ne vstavljajte na silo, da ne poškodujete priključkov. Če želite vstaviti kartico SIM, sledite tem korakom: 1. Računalnik zaustavite z ukazom za zaustavitev. 2. Zaprite zaslon. 3. Odklopite vse zunanje naprave, ki so priklopljene na računalnik. 4. Izključite napajalni kabel iz električne vtičnice. 5. Na ravni površini obrnite računalnik, tako da bo zgornja stran navzdol. 6.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
Povezava v omrežje WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema. Ponudnik internetnih storitev vam bo pomagal nastaviti modem, namestiti omrežni kabel za povezavo brezžičnega usmerjevalnika z modemom in preizkusiti internetno storitev. Pri vzpostavljanju povezave z brezžičnim krajevnim omrežjem sledite naslednjim korakom: 1.
računalnikih je kartica SIM prednameščena. Če kartica SIM ni prednameščena, je morda priložena informacijam o mobilnem širokopasovnem dostopu HP, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno. Informacije o modulu HP Mobile Broadband in o tem, kako aktivirati storitev z izbranim operaterjem mobilnega omrežja, poiščite v informacijah o modulu HP Mobile Broadband, ki so priložene računalniku.
Če želite priključiti omrežni kabel, sledite tem korakom: 1. Priključite omrežni kabel v omrežni priključek (1) na računalniku. 2. Vključite drugi konec kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, povežite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku.
Priključitev prilagojevalnika za modemski kabel, značilnega za državo ali regijo Telefonske vtičnice so različne v vsaki državi/regiji. Če želite modem in modemski kabel uporabljati zunaj države ali regije, v kateri ste kupili računalnik, morate kupiti ustrezen prilagojevalnik za modemski kabel. Če želite modem priključiti na analogno telefonsko linijo, ki nima telefonskega priključka RJ-11, naredite naslednje: 1. Priključite modemski kabel v modemski priključek (1) na računalniku. 2.
4 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate s: ● Potezami s prsti neposredno na računalniškem zaslonu (samo pri nekaterih izdelkih) ● Uporaba potez s prsti na sledilni ploščici ● Tipkovnico in dodatno miško (kupljeno posebej) ● Uporaba kazalne palice Uporaba sledilne ploščice in gibov na zaslonu na dotik S sledilno ploščico lahko krmarite po zaslonu računalnika in nadzirate kazalec z enostavnimi potezami s prsti.
Povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. ● Če želite pomanjšati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta narazen in ju nato povlecite skupaj. ● Če želite povečati element, na območju sledilne ploščice ali zaslonu na dotik držite dva prsta skupaj in ju nato razmaknite.
Štiriprstni dotik (samo na sledilni ploščici) S štiriprstnim dotikom odprete središče za opravila. ● Štiriprstni dotik na sledilni ploščici uporabite, če želite odpreti središča za opravila in prikazati trenutne nastavitve ter obvestila. Drsenje z enim prstom (samo pri zaslonu na dotik) Drsenje z enim prstom omogoča obračanje seznamov in strani ali pomikanje po njih ali premikanje predmeta. ● Kazalec na zaslonu premikate tako, da s prstom drsite v smeri, v katero se želite premakniti.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabite za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek spletne kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 4. Uporaba spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima spletno (vgrajeno) kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Priključitev slušalk z mikrofonom OPOZORILO! Preden si nataknete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, zmanjšajte glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega dokumenta naredite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2.
Priključitev video naprav s kablom VGA (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za priključitev video naprave VGA na računalnik potrebujete kabel VGA, ki je naprodaj posebej. Če želite na zunanjem monitorju VGA videti zaslonsko sliko računalnika oziroma projicirati predstavitev, priključite monitor ali projektor v vrata VGA. 1. Priključite kabel VGA monitorja ali projektorja v vrata VGA na računalniku, kot je prikazano. 2.
Priključitev video naprav s kablom HDMI (samo pri nekaterih izdelkih) OPOMBA: Za priključitev naprave HDMI na računalnik potrebujete kabel HDMI, ki je naprodaj posebej. Če želite na visokoločljivostnem televizorju ali monitorju videti zaslonsko sliko računalnika, priključite visokoločljivostno napravo v skladu z naslednjimi navodili: 1. Priključite en konec kabla HDMI na vrata HDMI na računalniku. 2. Drugi konec kabla priključite na visokoločljivostni televizor ali monitor. 3.
Če želite zvok preklopiti nazaj na zvočnike računalnika: 1. V področju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice z desno tipko miške kliknite ikono Zvočnika in nato Predvajalne naprave. 2. Na zavihku Predvajanje kliknite Zvočniki. 3. Kliknite Nastavi privzeto in nato V redu. Priključitev vrat USB Type-C (omogočena za Thunderbolt–3) Vrata USB Type-C (omogočena za Thunderbolt–3) omogočajo priključitev dodatne visokoločljivostne prikazovalne naprave ali visoko zmogljive podatkovne naprave.
OPOMBA: Za najboljše rezultate prilagodite ločljivost zaslona zunanje naprave, predvsem če uporabljate možnost »Razširi«, kot sledi. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča in Videz in prilagajanje. V razdelku Zaslon izberite Prilagodi ločljivost.
Odkrivanje zaslonov, skladnih s tehnologijo Intel WiDi, in povezovanje z njimi (samo pri nekaterih izdelkih Intel) Uporabite Intel WiDi za brezžično projiciranje posameznih datotek, kot so fotografije, glasba ali videoposnetki, ali za podvojitev zaslona celotnega računalnika na televizorju ali sekundarni prikazovalni napravi.
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročniku uporablja za vse vrste krmilnikov za napajanje. Zaustavitev (izklop) računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
POZOR: Da preprečite morebitno manjšo kakovost zvoka in videa, izgubo predvajanja zvoka in videa ali izgubo podatkov, ne preklopite v stanje spanja, medtem ko računalnik bere disk ali zunanjo pomnilniško kartico oziroma zapisuje nanjo. OPOMBA: Medtem ko je računalnik v stanju spanja, ni mogoče vzpostaviti nobene vrste omrežne povezave ali izvajati računalniških funkcij.
● Za prikaz odstotne vrednosti preostale napolnjenosti akumulatorja in trenutnega načrta porabe premaknite kazalec prek ikone merilnika porabe ● . Za uporabo možnosti porabe energije z desno tipko miške kliknite ikono merilnika porabe in izberite element s seznama. V iskalno polje v opravilni vrstici lahko tudi vnesete možnosti porabe energije, nato pa izberete Možnosti porabe energije. Različne ikone merilnika porabe prikazujejo, ali računalnik deluje na akumulator ali zunanje napajanje.
Iskanje dodatnih informacij o akumulatorju Za dostop do podatkov o akumulatorju: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2. Izberite Moj računalnik, izberite zavihek Diagnostika in orodja, nato pa izberite Preverjanje akumulatorja HP. Če funkcija Preverjanje akumulatorja HP pokaže, da je akumulator treba zamenjati, se obrnite na službo za podporo.
● Akumulator hranite v hladnem in suhem prostoru. ● V možnostih porabe izberite nastavitev Varčevanje porabe. Upravljanje stanj praznega akumulatorja Podatki v tem odseku opisujejo opozorila in prednastavljene odzive sistema. Nekatera opozorila o praznem akumulatorju in odzive sistema lahko spremenite v možnostih porabe energije. Nastavitve s pomočjo »Možnosti porabe energije« ne veljajo za lučke.
3. Odstranite vrata za dostop do notranjosti (2). 4. Izklopite akumulator na sistemski plošči (1). 5. Odstranite 3 vijake (2), ki pritrjujejo akumulator v računalniku. 6. Povlecite jeziček akumulatorja (3) in odstranite akumulator iz računalnika.
Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja ● V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite možnosti porabe energije, nato pa izberite Možnosti porabe energije. – ali – ● V Možnosti porabe energije izberite nastavitve za majhno porabo energije. ● Izključite povezave brezžičnega in lokalnega omrežja (LAN) in izklopite modemske aplikacije, če jih ne uporabljate. ● Izključite zunanje naprave, ki niso priključene na zunanji vir napajanja, če jih ne uporabljate.
OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo priloženi napajalnik, nadomestni napajalnik, ki ga priskrbi HP, ali združljivi napajalnik, kupljen pri HP-ju, saj tako preprečite morebitna varnostna tveganja. OPOMBA: Za informacije o priključevanju na zunanje napajanje glejte brošuro Navodila za nastavitev, ki je priložena v škatli z računalnikom. Zunanje napajanje z izmeničnim tokom poteka prek napajalnika ali dodatne združitvene ali razširitvene naprave.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki niso del programa Windows (BIOS), lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti. Te zaščite pa ne morejo preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno na računalnik. ● Skrbniški gesli za BIOS in program DriveLock sta nastavljeni v orodju Computer Setup in z njima upravlja sistemski BIOS.
Nastavitev gesla v orodju Computer Setup Geslo Funkcija Skrbniško geslo za BIOS* Varuje dostop do orodja Computer Setup. OPOMBA: Če so aktivne funkcije za zaščito skrbniškega gesla za BIOS, tega gesla morda ne boste mogli odstraniti, dokler teh funkcij ne izklopite. Glavno geslo za DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock. To se uporablja tudi za odstranjevanje zaščite DriveLock.
Spreminjanje skrbniškega gesla za BIOS 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: ▲ ● Vklopite ali znova zaženite računalnik; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: ▲ Izklopite tablični računalnik. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite F10, da zaženete orodje Computer Setup. 2.
Izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter. Spremembe se uveljavijo ob vnovičnem zagonu računalnika. Vnos skrbniškega gesla za BIOS V poziv BIOS Administrator password (Skrbniško geslo sistemskega BIOS-a) vnesite geslo (uporabite iste tipke, kot ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite enter. Po dveh neuspešnih poizkusih vnosa skrbniškega gesla za BIOS morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova.
2. 1. Izklopite tablični računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite F10, da zaženete orodje Computer Setup. Izberite Security (Varnost), izberite Hard Drive Utilities (Pripomočki trdega diska) ali Hard Drive Tools (Orodja trdega diska) (samo pri nekaterih izdelkih), nato pa izberite DriveLock in pritisnite enter.
● ● 2. Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: 1. Izklopite tablični računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop skupaj z gumbom za zmanjšanje glasnosti, da se prikaže zagonski meni, nato pa tapnite F10, da zaženete orodje Computer Setup.
Uporaba funkcije Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock) v orodju Computer Setup (samo pri nekaterih izdelkih) V okolju z več uporabniki lahko nastavite geslo za funkcijo Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock). Če omogočite geslo za Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock), bosta naključno ustvarjeni uporabniško in glavno geslo za DriveLock. Ko uporabnik vnese geslo, lahko z istim naključnim uporabniškim in glavnim geslom za DriveLock odklene disk.
Izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter. Uporaba protivirusne programske opreme Ko računalnik uporabljate za dostopanje do e-pošte, omrežja ali interneta, ga izpostavljate računalniškim virusom. Računalniški virusi lahko onemogočijo operacijski sistem, programe ali pripomočke ali pa povzročijo, da ne delujejo pravilno.
Uporaba programa HP Client Security (samo pri nekaterih izdelkih) Programska oprema HP Client Security je predhodno nameščena na računalnik. Do te programske opreme lahko dostopate prek ikone HP Client Security na skrajni desni strani opravilne vrstice ali prek Nadzorne plošče Windows. Ponuja varnostne funkcije, ki preprečijo nepooblaščen dostop do računalnika, omrežij in ključnih podatkov. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP Client Security.
Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) Vgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih izdelkih. Če želite uporabiti bralnik prstnih odtisov, morate svoje prstne odtise registrirati v orodju Credential Manager v programu HP Client Security. Glejte pomoč za programsko opremo HP Client Security.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon.
OPOZORILO! vklopljen. Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj lahko uporabljate računalnik.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek za večino izdelkov. ● Izdelava obnovitvenega medija in varnostnih kopij ● Obnovitev in povrnitev sistema Dodatne informacije poiščite v programu HP Support Assistant. ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici.
Z orodji Windows lahko ustvarite sistemske obnovitvene točke in varnostne kopije osebnih podatkov; glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 56. ● Če sta obnovitvena particija in particija Windows v računalniku navedeni, lahko s programom HP Recovery Manager po uspešni nastavitvi računalnika ustvarite obnovitveni medij. Medij HP Recovery lahko uporabite za obnovitev sistema, če se trdi disk poškoduje.
Obnovitev in povrnitev Sistem lahko obnovite na več načinov. Izberite tistega, ki najbolj ustreza vašemu primeru in izkušnjam: POMEMBNO: ● Sistem Windows nudi več možnosti za obnovitev iz varnostne kopije, osvežitev računalnika in ponastavitev računalnika v izvirno stanje. Za dodatne informacije glejte program »Uvod«. ▲ ● Vsi načini niso na voljo v vseh izdelkih. Izberite gumb Start, nato pa izberite program Uvod.
● Za uporabo funkcije Factory Reset (Ponastavitev tovarniških nastavitev) morate uporabiti medij HP Recovery (samo pri nekaterih izdelkih). Če obnovitvenega medija še niste ustvarili, glejte Ustvarjanje medijev HP Recovery (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 55. ● Če računalnik ne omogoča ustvarjanja medija HP Recovery ali če medij HP Recovery ne deluje, lahko dobite obnovitveni medij za svoj sistem pri službi za podporo.
1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2. Vstavite medij HP Recovery in znova zaženite računalnik. OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu računalnika program HP Recovery Manager ne zažene samodejno, spremenite zagonsko zaporedje računalnika. Glejte Spreminjanje zagonskega zaporedja računalnika na strani 59. 3. Sledite navodilom na zaslonu.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov: ● Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spremembe: Izberite ikono Exit (Izhod) v spodnjem desnem kotu zaslona, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter.
Posodabljanje BIOS-a Na HP-jevem spletnem mestu so morda na voljo posodobljene različice BIOS-a. Večina posodobitev BIOS-a na HP-jevem spletnem mestu je na voljo v stisnjenih datotekah SoftPaq. Nekateri paketi za prenos vsebujejo datoteko Readme.txt z informacijami o namestitvi in odpravljanju težav. Ugotavljanje različice BIOS-a Pred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-a na računalniku.
OPOMBA: Če je računalnik povezan v omrežje, se pred namestitvijo kakršnih koli posodobitev programske opreme, še posebej posodobitev sistemskega BIOS-a, obrnite na skrbnika omrežja. Postopki za namestitev BIOS-a se razlikujejo. Po končanem prenosu upoštevajte navodila na zaslonu. Če navodila niso prikazana, storite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite datoteka, nato pa izberite Raziskovalec. 2. Izberite oznako trdega diska. Ime trdega diska je običajno Lokalni disk (C:). 3.
Uporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih izdelkih) Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure Start, tehnologijo, ki neprestano nadzira BIOS računalnika pred napadi ali poškodbami. Če je BIOS poškodovan ali napaden, HP Sure Start samodejno obnovi BIOS v predhodno varno stanje brez posredovanja uporabnika. HP Sure Start je konfiguriran in že omogočen, tako da večina uporabnikov lahko uporabi privzete konfiguracije. Privzeto konfiguracijo lahko napredni uporabniki prilagodijo po meri.
11 Uporaba orodja HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih preizkusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja zunaj operacijskega sistema, da lahko izolira napake v strojni opremi od težav, ki jih povzročijo komponente operacijskega sistema ali drugih programov.
Prenos poljubne različice vmesnika UEFI za določen izdelek 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support in izberite svojo državo. Prikaže se HP-jeva stran za podporo. 2. Kliknite Gonilniki in prenosi. 3. Svoj izdelek poiščite s pomočjo navedenih kategorij. – ali – Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, kliknite Najdi zdaj. 66 4. Izberite svoj računalnik, nato pa še operacijski sistem. 5.
12 Specifikacije Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir omrežnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Dostopnost HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami, samostojno ali z ustreznimi napravami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami. Podprte tehnologije za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami Izdelki HP podpirajo veliko različnih tehnologij za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami za operacijski sistem in jih je mogoče konfigurirati za delo s dodatnimi tehnologijami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
Stvarno kazalo A akumulator hranjenje 38 menjava 38 odlaganje 38 odstranjevanje 36 ohranjanje zmogljivosti 38 praznjenje 35 prikaz preostale napolnjenosti 35 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 36 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock) 47 B berljivi mediji 33 BIOS posodabljanje 62 prenos posodobitve 62 ugotavljanje različice 62 bližnjične tipke spanje 12 uporaba 12 bralnik pomnilniških kartic, prepoznavanje 6 bralnik prstnih odtisov 50 bralnik prs
kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon), prepoznavanje 4 komponente desna stran 4 leva stran 6 spodnja stran 13 spredaj 14 zaslon 7 zgoraj 8 kontrolniki brezžične povezave gumb 17 operacijski sistem 17 kritično stanje akumulatorja 32 L levi gumb kazalne palice, prepoznavanje 8 lučka akumulatorja 5, 14 lučka brezžičnega vmesnika 9, 14, 17 lučka Caps Lock, prepoznavanje 9 lučka num lock 9 lučka pogona 14 lučka sledilne ploščice, prepoznavanje 9 lučka spletne kamere, prepoznavanj
pomnilniška kartica 33 pomnilniški modul prepoznavanje 13 posodabljanje programov in gonilnikov 52 pošiljanje računalnika 53 poteze na sledilni ploščici dvoprstno pomikanje 23 štiriprstni dotik 24 triprstno podrsanje 24 poteze na zaslonu na dotik drsenje z enim prstom 24 potovanje z računalnikom 15, 38, 53 povečava/pomanjšava z razmikanjem/približevanjem dveh prstov na sledilni ploščici in gib na zaslonu na dotik 23 povezava javnega omrežja WLAN 18 povezava v omrežje WLAN 18 preskušanje napajalnika 39 Preve
Vrata USB Type-C (omogočena za Thunderbolt-3), prepoznavanje 5 vrata USB, prepoznavanje 5, 6 vrata za zunanji monitor 5, 27 vzdrževanje čiščenje diska 51 HP 3D DriveGuard 51 posodabljanje programov in gonilnikov 52 program za defragmentiranje diska 51 vzdrževanje računalnika 52 W Windows sistemska obnovitvena točka 55, 56 WLAN, nalepka 15 Z zagonsko zaporedje spreminjanje 59 zapisljivi mediji 33 zaustavitev 32 zunanje napajanje, uporaba 38 zvočnika, prepoznavanje 14 zvočniki povezovanje 25 Zvok 26 Stvarno