Guía del usuario
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel y Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE.UU. y otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido 1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1 Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
Conexión de un adaptador de cable de módem específico del país o región ................ 21 4 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 22 Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ................................................................................ 22 Pulsar .................................................................................................................
Identificación de niveles de batería bajos .................................................... 34 Resolución de nivel de batería bajo .............................................................. 35 Extracción de la batería .................................................................................................. 35 Ahorro de energía de la batería ...................................................................................... 36 Eliminación de una batería reemplazable por el usuario .......
Limpieza de la pantalla ................................................................................................... 52 Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 52 Limpieza del TouchPad, el teclado o el mouse (solo en algunos productos) ................ 52 De viaje con el equipo o envío de este .................................................................................................................
Índice .............................................................................................................................................................
x
1 Pasos iniciales Después de configurar y registrar el equipo, recomendamos que realice los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente: ● Conéctese a Internet: configure su red cableada o inalámbrica para poder conectarse a Internet. Para obtener más información, consulte Conexión a una red en la página 16. ● Actualice su software antivirus: proteja su equipo de daños provocados por virus. El software viene preinstalado en el equipo.
Búsqueda de información Ya ha usado las Instrucciones de configuración para encender el equipo y ubicar esta guía. Para ubicar los recursos que brindan detalles de los productos, instrucciones y más, use esta tabla. Recursos Para obtener información sobre Folleto de Instrucciones de configuración ● Cómo configurar el equipo ● Ayuda para identificar los componentes del equipo HP Support Assistant.
2 Componentes Locating hardware and software Para ver una lista del hardware instalado: ▲ Seleccione Inicio > Panel de control > Administrador de dispositivos. Para ver una lista del software instalado: ▲ Seleccione Inicio > Todos los programas. Parte lateral derecha Componente Descripción (1) Lector de smart card Compatible con smart cards opcionales.
Componente Descripción (3) Puerto USB 3.0 Permiten conectar un dispositivo USB opcional, como un teclado, un mouse, una unidad externa, una impresora, un escáner o un concentrador USB. (4) Puerto HDMI Permite conectar un dispositivo opcional de vídeo o audio, como una televisión de alta definición, cualquier componente digital o de audio compatible o un dispositivo de interfaz multimedia de alta definición (HDMI) de alta velocidad.
Componente (1) Descripción Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo. NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo. (2) Conector RJ-45 (red)/ indicadores luminosos de estado Permite conectar un cable de red. ● Verde (izquierda): El equipo está conectado a la red. ● Ámbar (derecha): Hay actividad en la red. (3) Puertos USB 3.
Componente Descripción (1) Antenas WLAN* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN). Las antenas para su producto se encuentran en esta zona. (2) Antenas WWAN (2)* (solo en algunos productos)* Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con redes de área amplia inalámbricas (WWANs). (3) Micrófonos internos (2) Graban sonido.
Parte superior TouchPad Componente Descripción (1) Dispositivo señalador de tipo palanca Permite mover el puntero y seleccionar o activar elementos en la pantalla. (2) Botón izquierdo del dispositivo señalador de tipo palanca Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo. (3) Botón de activación/desactivación del TouchPad Activa y desactiva el TouchPad. (4) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los elementos de la pantalla.
Indicadores luminosos Componente (1) Descripción Indicador luminoso de inicio/apagado ● Encendido: El equipo está encendido. ● Intermitente: El equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes innecesarios. ● Apagado: El equipo está apagado o en hibernación. La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
Botones y lector de huellas digitales Componente (1) Descripción Botón de inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo. ● Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión. ● Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione brevemente el botón para salir de la suspensión. ● Cuando el equipo esté en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación.
Teclas de funciones especiales Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. (2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando se presiona junto con una tecla de función, la tecla bloq num o la tecla esc. Consulte Uso de las teclas de acceso rápido en la página 10. (3) Tecla de Windows Abre el menú de Inicio. NOTA: Si presiona la tecla Windows nuevamente se cerrará el menú de Inicio .
Presione fn+tecla de función Descripción Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por ejemplo, si un monitor está conectado al equipo, al presionar esta tecla se alterna entre la exhibición de la imagen en la pantalla del equipo y en la pantalla del monitor, y la exhibición simultánea en el equipo y el monitor. Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual.
Parte inferior Componente (1) Descripción Cubierta de servicio Proporciona acceso al compartimiento de la unidad de disco duro, a la ranura del módulo de WLAN, a la ranura del módulo de WWAN y a las ranuras para módulos de memoria. PRECAUCIÓN: Para evitar que el sistema deje de responder, reemplace el modo inalámbrico solo con un módulo inalámbrico autorizado para uso en el equipo por la agencia gubernamental que regula los dispositivos inalámbricos en su país o región.
Parte frontal Componente (1) Descripción Indicador luminoso de conexiones inalámbricas Encendido: Un dispositivo inalámbrico integrado, como un dispositivo de red de área local inalámbrica (WLAN) y/o un dispositivo Bluetooth®, está encendido. NOTA: En algunos modelos, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está de color ámbar cuando todos los dispositivos inalámbricos están apagados.
Etiquetas Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo. IMPORTANTE: Verifique la ubicación de las etiquetas descritas en esta sección: en la parte inferior del equipo, dentro del compartimiento de la batería, bajo la cubierta de servicio o en la parte posterior de la pantalla. ● La etiqueta de servicio proporciona información importante para identificar el equipo.
Componente (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo. ● Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos opcionales y las certificaciones de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado el uso de los dispositivos.
3 Conexión a una red Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo. Conexión a una red inalámbrica La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables.
Para apagar los dispositivos inalámbricos usando HP Connection Manager: ▲ Haga clic con el botón derecho en el icono de HP Connection Manager en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en el botón de inicio/apagado junto al dispositivo deseado. O bien: Seleccione Inicio > Todos los programas > Productividad y herramientas > HP Connection Manager, y luego haga clic en el botón de inicio/apagado junto al dispositivo deseado.
Conexión a una WLAN NOTA: Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar un cable de red para conectar su equipo inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet. Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos: 1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté inicio/apagado. 2.
Uso de HP Mobile Connect (solo en algunos productos) HP Mobile Connect es un servicio de banda ancha móvil prepago que proporciona una conexión de banda ancha móvil rentable, segura, simple y flexible para su equipo. Para usar HP Mobile Connect, su equipo debe tener una tarjeta SIM y la aplicación HP Mobile Connect. Para obtener más información sobre HP Mobile Connect y dónde está disponible, consulte http://www.hp.com/go/mobileconnect.
Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina. La conexión a una LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 pines o un dispositivo de acoplamiento opcional o un puerto de expansión, si no hay ningún puerto RJ-45 en el equipo. Siga estos pasos para conectarse al cable de red: 1.
2. Conecte el cable de módem al conector telefónico de pared RJ-11 (2). NOTA: Si el cable de módem incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias con la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito hacia el equipo. Conexión de un adaptador de cable de módem específico del país o región Los conectores telefónicos varían según el país o región.
4 Navegación en la pantalla Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes: ● Use movimientos gestuales directamente en la pantalla del equipo (solo en algunos productos) ● Use estos gestos táctiles con el TouchPad.
Deslizamiento con dos dedos (solo en el touchpad) Use el gesto táctil de deslizamiento con dos dedos para moverse hacia arriba, abajo o a los costados en una página o imagen. ● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Toque con dos dedos (solo en el touchpad) Utilice el toque con dos dedos para abrir el menú de un objeto en la pantalla.
5 Recursos de entretenimiento Utilice su equipo HP en el trabajo o el ocio para hablar con otras personas a través de la cámara web, mezclar audio y video o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, un televisor o altavoces. Consulte Componentes en la página 3 para localizar las funciones de audio, vídeo y cámara en su equipo. Uso de la cámara web (solo en algunos productos) Su equipo cuenta con una cámara web (cámara integrada) que graba video y captura fotos.
Conexión de un set de auriculares y micrófono ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, baje el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a este documento: ▲ Seleccione Inicio > Todos los programas > Ayuda y Soporte técnico de HP > Documentación de HP.
Conexión de dispositivos de vídeo mediante un cable VGA (solo en algunos productos) NOTA: Para conectar un dispositivo de video VGA a su equipo, necesita un cable VGA que se adquiere por separado. Para ver la imagen de la pantalla en un monitor VGA externo o proyectado para una presentación, conecte un monitor o proyector al puerto VGA del equipo. 1. Conecte el cable VGA del monitor o proyector al puerto VGA del equipo como se muestra. 2.
2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición. 3. Presione fn+f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación: ● Sólo en la pantalla del equipo: Vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente. ● Duplicado: Vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el dispositivo externo. ● Extendido: Vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo externo.
Conexión de un puerto USB Type-C (Thunderbolt-3-activado) El puerto USB Type-C (Thunderbolt-3-activado) conecta un dispositivo de visualización de alta resolución opcional o un dispositivo de datos de alto rendimiento. Este puerto ofrece un rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la conectividad digital. Los puertos USB Type-C también cargan productos como teléfonos móviles, portátiles, tablet PC y reproductores de MP3, aunque el equipo esté apagado.
Detectar y conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport MultiStream Transport (MST) le permite conectar múltiples dispositivos de visualización con cable a su equipo conectándolos al puerto VGA de su equipo y también a los puerto VGA y DisplayPort de un concentrador o una estación de acoplamiento externa. Puede conectarlas de formas diferentes, según el tipo de controlador de gráficos instalado en su equipo y dependiendo de si su equipo tiene un concentrador incorporado.
Intel WiDi, una solución de primera calidad de Miracast, facilita el emparejamiento de su dispositivo de visualización secundaria y evita problemas; permite la duplicación de pantalla completa; y mejora la velocidad, la calidad y el escalado. Para conectarse a pantallas con certificación Intel WiDi: ▲ Seleccione Inicio > Panel de control > Apariencia y personalización > Pantalla > Conectarse a una pantalla externa.
6 Administración de energía NOTA: El equipo puede tener un botón de inicio/apagado o un interruptor de inicio/apagado. El término botón de inicio/apagado se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de controles de encendido. Apagado del equipo PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo. El comando Apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la pantalla y el equipo.
Uso de estados de ahorro de energía La suspensión viene activada de fábrica. Al iniciar la suspensión, los indicadores luminosos de alimentación se encienden de forma intermitente y la pantalla se pone en blanco. Su trabajo se guarda en la memoria.
Uso del medidor y las configuraciones de energía El medidor de energía está ubicado en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas. El medidor de energía le permite acceder rápidamente a la configuración de energía y ver la cantidad restante de carga de la batería. ● Para revelar el porcentaje restante de la carga de la batería y el plan de energía actual, mueva el puntero sobre el icono del medidor de energía.
Uso de Verificación de la batería HP Para supervisar el estado de la batería o en caso de que la batería haya perdido la capacidad de mantener su carga, ejecute Verificación de la batería HP en HP Support Assistant. Si Verificación de la batería HP indica que es necesario reemplazarla, comuníquese con el soporte técnico. Para ejecutar Verificación de la batería HP: 1. Conecte el adaptador de CA al equipo.
● El icono del medidor de energía en el área de notificación muestra un aviso de batería baja o crítica. En caso de que el equipo esté encendido o en estado de suspensión, permanecerá unos instantes en estado de suspensión y, a continuación, se apagará. La información que no se haya guardado se perderá.
5. Retire los 3 tornillos (2) que fijan la batería al equipo. 6. Tire de la pestaña de la batería (3) para extraer la batería del equipo. Ahorro de energía de la batería ● Seleccione la configuración de bajo consumo de energía mediante Opciones de energía en el Panel de control de Windows. ● Apague las conexiones inalámbricas y de LAN y salga de las aplicaciones de módem cuando no esté utilizándolas.
Sustitución de una batería Verificación de la batería HP le avisa que reemplace la batería cuando una celda interna no se carga de forma apropiada o cuando la capacidad de almacenamiento de la batería ha alcanzado una condición débil. Si la batería está cubierta por una garantía de HP, las instrucciones incluyen un ID de garantía. Un mensaje lo guiará al sitio web de HP para que obtenga más información acerca de cómo obtener una batería de repuesto.
Prueba de un adaptador de CA Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de CA: ● El equipo no se enciende. ● La pantalla no se enciende. ● Los indicadores luminosos de alimentación están apagados. Para probar el adaptador de CA: NOTA: Las siguientes instrucciones se aplican a los equipos con baterías reemplazables por el usuario. 1. Apague el equipo. 2. Extraiga la batería del equipo. 3.
7 Seguridad Protección del equipo Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración (BIOS) del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración y sus datos personales contra varios riesgos. NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
Uso de contraseñas Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para proteger la información de su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, según la forma en que desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración que viene preinstalada en el equipo. ● Las contraseñas de administrador del BIOS y de DriveLock están definidas en la utilidad de configuración y las administra el BIOS del sistema.
Contraseñas Función NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan deshabilitado. Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está protegida por DriveLock. También se utiliza para eliminar la protección de DriveLock.
● Equipos o tablets con teclado: ▲ ● Encienda o reinicie el equipo y cuando aparezca el logotipo de HP, presione F10 para acceder a la configuración del equipo. Tablets sin teclado: ▲ Apague el tablet. Presione el botón de inicio/apagado en combinación con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio y luego pulse F10 para acceder a la configuración del equipo. 2.
Ingreso de una contraseña de administrador de BIOS Donde se indique BIOS Administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba su contraseña (usando el mismo tipo de teclas que utilizó para definir la contraseña) y luego presione Intro. Después de dos intentos fallidos de introducir la contraseña de administrador del BIOS, debe reiniciar el equipo y volver a intentarlo.
Establecimiento de una contraseña de DriveLock Para establecer una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. ● ● 2. Equipos o tablets con teclado: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de inicio/apagado y cuando aparezca el logotipo de HP, presione F10 para acceder a la utilidad de configuración. Tablets sin teclado: 1. Apague el tablet. 2.
2. 1. Apague el tablet. 2. Presione el botón de inicio/apagado en combinación con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio y luego pulse F10 para acceder a la configuración del equipo. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Hard Drive Utilities (Utilidades de disco duro), seleccione DriveLock y luego presione Intro.
Introducción de una contraseña de DriveLock (solo en algunos productos) Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de acoplamiento opcional o MultiBay externo). Cuando aparezca el mensaje DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba su contraseña principal o de usuario (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la contraseña) y luego presione Intro.
Cambio de una contraseña de DriveLock (solo en algunos productos) Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de inicio/apagado. 3. Cuando se le indique DriveLock Password, escriba la contraseña de usuario de DriveLock actual o la contraseña principal que va a cambiar, presione Intro y luego presione o pulse F10 para acceder a la utilidad de configuración. 4.
Cuando un firewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados al sistema y desde el sistema se supervisan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos por el usuario. Cualquier dato que no satisfaga estos criterios es bloqueado. Es posible que su PC o equipo de red ya cuente con un firewall instalado. En caso contrario, hay soluciones de software de firewall disponibles.
Uso del lector de huellas digitales (solo en algunos productos) Algunos productos cuentan con lectores de huellas digitales integrados disponibles. Para utilizar el lector de huellas digitales, debe registrar sus huellas digitales en el Administrador de credenciales de HP Client Security. Consulte la Ayuda del software HP Client Security.
8 Mantenimiento Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
Uso de HP 3D DriveGuard (solo en algunos productos) HP 3D DriveGuard protege una unidad de disco duro estacionando la unidad y deteniendo las solicitudes de datos en una de las siguientes condiciones: ● Se deja caer el equipo. ● Se mueve el equipo con la pantalla cerrada mientras está funcionando con alimentación por batería. Un breve período después de finalizado uno de estos eventos, HP 3D DriveGuard hace que la unidad de disco duro vuelva a funcionar normalmente.
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos. Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo.
● Prepare el equipo para un viaje o para su envío: ◦ Haga copias de su información en una unidad externa. ◦ Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria. ◦ Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos. ◦ Apague el equipo. ● Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo. ● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje.
9 Copias de seguridad y recuperación Su equipo incluye herramientas de HP y Windows para ayudarlo a proteger su información y recuperarla si alguna vez lo necesita. Estas herramientas lo ayudarán a hacer que su equipo vuelva a funcionar correctamente, todo con pasos sencillos.
HP Recovery Disc Creator. Este medio de recuperación le permite reinstalar el sistema operativo original así como seleccionar aplicaciones y controladores seleccionados si el disco duro se daña. HP Recovery Disc Creator puede crear dos tipos de DVD de recuperación: ● DVD del sistema operativo Windows 7: instala el sistema operativo sin controladores ni aplicaciones adicionales.
NOTA: Para obtener instrucciones detalladas sobre las distintas opciones de copia de seguridad y restauración, realice una búsqueda de estos temas en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico. NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad de su equipo.
1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Mantenimiento > Copias de seguridad y restauración. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para recuperar la configuración de su sistema, su equipo (solo en algunos productos) o sus archivos. Para recuperar su información utilizando Reparación de inicio, siga estos pasos: PRECAUCIÓN: Algunas opciones de Reparación de inicio se eliminarán por completo y reformatearán la unidad de disco duro.
Uso del medio del sistema operativo Windows 7 Si no puede utilizar los medios de recuperación que creó antes usando HP Recovery Disc Creator (solo en algunos productos), debe comprar un DVD del sistema operativo Windows 7 para reiniciar el equipo y reparar el sistema operativo. Visite el sitio web de HP para pedir un DVD del sistema operativo Windows 7. Para obtener soporte en EE. UU., visite http://www.hp.com/support. Para obtener soporte en todo el mundo, visite http://welcome.hp.
10 Utilidad de configuración (BIOS), TPM y HP Sure Start Uso de la utilidad de configuración La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora).
Seleccione Main (Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego presione Intro. Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo. Restauración de la configuración de fábrica en la configuración del equipo NOTA: La restauración de la configuración predeterminada no cambiará el modo de la unidad de disco duro. Para volver todos los parámetros de la configuración del equipo a los valores que se definieron en la fábrica, siga estos pasos: 1.
1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. Consulte Inicio de la configuración del equipo en la página 59. 2. Seleccione Main (Principal) y luego seleccione System Information (Información del sistema). 3. Para salir de la utilidad de configuración sin guardar sus cambios, seleccione Exit (Salir) en el ángulo inferior derecho de la pantalla y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4. Haga doble clic en el archivo con la extensión .exe (por ejemplo, nombre_de_archivo.exe). Empezará entonces el proceso de instalación del BIOS. 5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro.
11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los errores de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Descargar cualquier versión de UEFI para un producto específico 1. Vaya a http://www.hp.com/support y luego seleccione su país. Se mostrará la página de Soporte de HP. 2. Haga clic en Controladores y descargas. 3. Utilice las categorías para encontrar su producto en la lista. o bien Haga clic en Encontrar ahora para permitir que HP detecte de forma automática su producto. 64 4. Seleccione su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo. 5.
12 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
13 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
14 Accesibilidad HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que todos pueden usar, incluso personas con discapacidades, ya sea en forma independiente o con dispositivos de asistencia adecuados. Tecnologías de asistencia compatibles Los productos HP admiten una amplia variedad de tecnologías de asistencia de sistema operativo y se pueden configurar para funcionar con tecnologías de asistencia adicionales.
Índice A accesibilidad 67 actualización de programas y controladores 51 actualizaciones críticas, software 48 adaptador de CA, prueba 38 ahorro, energía 36 alimentación ahorro 36 batería 33 alimentación, conector 4 alimentación de CA externa, uso 37 alimentación de entrada 65 alimentación por batería 33 altavoces conexión 24 altavoces, identificación 13 Ampliación o reducción mediante el gesto de pinza de dos dedos en el TouchPad y en la pantalla táctil 22 antenas inalámbricas, identificación 6 antenas WLAN
dispositivo WWAN 16, 18 Drenaje de derrames, identificación 12 DriveLock activación 44 desactivación 45 DVD del sistema operativo Windows 7 creación 54 uso para la restauración 58 DVD Driver Recovery (Recuperación de controladores) creación 54 uso para la restauración 58 E energía opciones 31 entorno operativo 65 envío del equipo 52 estados de ahorro de energía 32 etiqueta Bluetooth 15 etiqueta de certificación de conexiones inalámbricas 15 etiquetas Bluetooth 15 certificación de conexiones inalámbricas 15
O orificios de ventilación, identificación 12 P Partición de HP Recovery comprobación de la presencia 57 uso para la recuperación 57 partición de recuperación 57 prueba de un adaptador de CA 38 puerto de monitor externo 4, 26 Puerto HDMI conexión 26 puerto HDMI, identificación 4 puertos carga USB 3.0 (con alimentación) 5 HDMI 4, 26 Miracast 29 monitor externo 4, 26 Thunderbolt 28 USB Type-C (Thunderbolt-3activado) 4 VGA 26 puertos USB, identificación 4, 5 puerto Thunderbolt, conexión 28 Puerto USB 3.