RU Начало работы UK Початок роботи KK Осы жерден бастаңыз TR Buradan başlayın התחל כאן HE www.hp.
1 2 1 RU Следуйте подсказкам принтера. UK Дотримуйтеся інструкцій, що з’являтимуться на панелі керування принтера. KK Принтердің нұсқауын орындаңыз. TR Yazıcı istemlerini takip edin. .
2 1 RU Заполните емкости для чернил. UK Заповніть резервуари для чорнила. KK Сия ыдыстарын толтырыңыз. TR Mürekkep tanklarını doldurun. 2 3 4 .
RU Закройте дверцы. UK Закрийте дверцята. KK Есіктерді жабыңыз. TR Kapakları kapatın. .סגור את הדלתות HE 3a RU UK KK TR Откройте дверцы. Подождите, пока каретка переместится к центру устройства и остановится. Поверните оранжевую ручку. Відкрийте дверцята. Зачекайте, доки каретка переміститься до центру принтера й зупиниться. Поверніть оранжеву ручку. Есіктерді ашыңыз. Каретканың ортаға жылжып, тоқтағанын күтіңіз. Сарғылт тұтқаны бұрыңыз. Kapakları açın.
RU Откройте синий фиксатор, надавив на него. UK Натисніть на блакитний фіксатор, щоб його відкрити. KK Ашу үшін көк бекіткішті басыңыз. TR Mavi mandala bastırarak açın. .לחץ על התפס הכחול כלפי מטה כדי לפתוח RU UK KK TR HE Снимите и выбросите оранжевую пластиковую деталь. Действуйте аккуратно, чтобы не оставить чернильных пятен. Зніміть і викиньте оранжеву пластикову деталь. Виконуйте ці дії обережно, щоб не пролити чорнила. Сарғылт пластмасса бөлікті алып, қоқысқа тастаңыз.
3b 1 2 RU Установите печатающие головки. Закройте синий фиксатор и дверцы. UK Установіть друкуючі головки. Закрийте синій фіксатор і дверцята. KK Басып шығару механизмдерін орнатыңыз. Көк бекіткішті және есіктерді жабыңыз. TR Baskı kafalarını takın. Mavi mandalı ve kapakları kapatın. . סגור את התפס הכחול ואת הדלתות.
4 RU Загрузите бумагу. UK Завантаження паперу. KK Қағазды салыңыз. TR Kağıt yükleyin. .
5 RU Сканируйте напечатанную страницу выравнивания, следуя инструкциям на экране. UK Відскануйте надруковану сторінку вирівнювання, дотримуючись інструкцій на екрані. KK Экрандағы нұсқауларды орындап, басып шығарылған туралау бетін сканерлеңіз. TR Ekrandaki yönergeleri izleyerek bastığınız hizalama sayfasını tarayın. .
6 123.hp.com HP Smart HP Smart HP Smart 123.hp.com RU UK Чтобы завершить настройку, загрузите ПО HP на сайте 123.hp.com. Щоб завершити налаштування, установіть програмне забезпечення HP з веб-сторінки 123.hp.com. KK Реттеуді аяқтау үшін HP бағдарламалық құралын 123.hp.com сайтынан жүктеп алыңыз. TR Kurulumu tamamlamak için 123.hp.com adresinden HP yazılımını edinin. .123.hp.
RU UK KK TR После настройки не открывайте синий фиксатор, если нет указания сделать это. Після налаштування відкривайте синій фіксатор, лише якщо отримаєте таку вказівку. Параметрлерді реттегеннен кейін, нұсқау берілмесе, көк бекіткішті ашпаңыз. Kurulumun ardından aksi belirtilmediği sürece mavi mandalı açmayın. אל תפתח את התפס הכחול לפני שתקבל,לאחר ההתקנה .
RU Если необходимо переместить принтер за пределы дома или офиса с наполненными емкостями для чернил, прочитайте руководство «Перемещаете принтер?», чтобы не пролить чернила и не повредить принтер. Примечание. При первой распаковке принтера сохраните упаковочные материалы для повторной упаковки в будущем. UK Якщо принтер потрібно перенести, дотримуйтесь інструкції в спеціальному розділі, щоб запобігти розливанню чорнил і не пошкодити пристрій. Примітка.
RU *Y0F71-90044* *Y0F71-90044* Y0F71-90044 UK KK TR HE The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. Printed in China © Copyright 2019 HP Development Company, L.P.