Guia do usuário HP Smart Tank 610 series
Avisos da HP Company AS INFORMAÇÕES CONTIDAS AQUI ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. A REPRODUÇÃO, ADAPTAÇÃO OU TRADUÇÃO DESTE MATERIAL SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO DA HP É PROIBIDA, EXCETO SOB AS FORMAS PERMITIDAS PELAS LEIS DE DIREITOS AUTORAIS. AS ÚNICAS GARANTIAS DE PRODUTOS E SERVIÇOS HP ESTÃO DEFINIDAS NA DECLARAÇÃO DE GARANTIA EXPRESSA QUE OS ACOMPANHA. NENHUMA INFORMAÇÃO CONTIDA AQUI DEVE SER INTERPRETADA COMO PARTE DE UMA GARANTIA ADICIONAL.
Conteúdo 1 Introdução .................................................................................................................................................... 1 Peças da impressora .............................................................................................................................................. 2 Conheça o sistema de tanque de tinta ..................................................................................................................
Copiar e digitalizar ...................................................................................................................................... 43 Copiar documentos .............................................................................................................................................. 44 Colocar original ....................................................................................................................................................
Use ferramentas avançadas de gerenciamento de impressoras (para impressoras em rede) ....................... 128 Dicas para configurar e usar uma conexão de rede .......................................................................................... 130 8 Solucionar um problema ............................................................................................................................. 131 Obter ajuda com a solução de problemas online da HP ................................................
vi PTWW
1 PTWW Introdução ● Peças da impressora ● Conheça o sistema de tanque de tinta ● Recursos do painel de controle ● Alterar as configurações de papel padrão detectadas pela impressora ● Instruções básicas sobre papel ● Abra o software da impressora HP (Windows) ● Use o app HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas ● Modo de suspensão ● Modo Silencioso ● Desligamento automático 1
Peças da impressora 2 1 Guia de largura do papel 2 Bandeja de entrada 3 Protetor da bandeja de entrada 4 Tampa do scanner 5 Vidro do scanner 6 Alimentador de documentos 7 Porta de acesso aos cabeçotes de impressão 8 Porta frontal 9 Tanque de tinta 10 Tampa do cartucho de tinta 11 Bandeja de saída 12 Extensão da bandeja de saída (também citada como extensão da bandeja) 13 Painel de controle Capítulo 1 Introdução PTWW
14 Cabeçotes de impressão 15 Trava do cabeçote de impressão 16 Porta USB 17 Fonte de alimentação 18 19 PTWW Porta de fax (Linha) Porta de fax (Ext) Peças da impressora 3
Conheça o sistema de tanque de tinta Termo Definição Cabeçotes de impressão Os cabeçotes de impressão são os componentes do mecanismo de impressão que aplicam tinta ao papel. Há dois cabeçotes de impressão: um de tinta preta e um de tinta colorida. CUIDADO: Depois de configurar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão, a menos que seja instruído a fazer isso. Trava do cabeçote de impressão A trava do cabeçote de impressão no carro prende os cabeçotes ao carro.
Recursos do painel de controle Visão geral dos botões e luzes O diagrama e a tabela relacionada a seguir oferecem uma referência rápida para os recursos do painel de controle da impressora. Rótulo Nome e descrição 1 Botão Início: Retorna para a tela inicial, que é exibida quando você liga a impressora pela primeira vez. 2 Visor do painel de controle: Toque na tela para selecionar as opções de menu ou percorra os itens de menu.
Ícones no visor do painel de controle Ícone Objetivo Cópia : Abre o menu Cópia , no qual você pode selecionar um tipo de cópia ou alterar as configurações de cópia. Digitalizar : Abre o menu Digitalizar , no qual você pode selecionar o destino da digitalização. Fax : Exibe uma tela por meio da qual é possível enviar um fax ou alterar as configurações de fax. Configuração : Abre o menu Configuração , no qual é possível alterar as preferências e usar ferramentas para executar as funções de manutenção.
DICA: Se a impressora estiver conectada a um computador, você poderá também alterar as configurações da impressora usando as ferramentas de gerenciamento da impressora no computador. Para mais informações sobre essas ferramentas, consulte Use ferramentas avançadas de gerenciamento de impressoras (para impressoras em rede) na página 128. Alterar as configurações de uma função A tela Início do painel de controle mostra as funções disponíveis na impressora. 1.
Alterar as configurações de papel padrão detectadas pela impressora A impressora pode detectar automaticamente se a bandeja de entrada está com papel e detectar também se esse papel tem largura grande, pequena ou média. Você pode alterar o tamanho do papel padrão grande, médio ou pequeno detectado pela impressora. NOTA: Quando solicitado durante o carregamento de papel, altere as configurações de papel no painel de controle da impressora para corresponder ao papel que você está usando.
Instruções básicas sobre papel A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. É aconselhável testar vários tipos de papel de impressão antes de comprar grandes quantidades. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Visite o site da HP em www.hp.com para mais informações sobre papel HP. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para impressão e cópia diárias de documentos.
x 7 polegadas) e 10 x 15 cm (4 x 6 polegadas). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes. ● Pacotes fotográficos promocionais HP Os pacotes fotográficos promocionais HP oferecem a praticidade de reunir cartuchos de tinta HP originais e papel fotográfico avançado da HP para economizar tempo e facilitar a impressão de fotos com qualidade laboratorial em impressoras HP.
Solicitar suprimentos de papel da HP A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Para fazer pedidos de papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com . Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para a impressão e cópia de documentos diários.
Abra o software da impressora HP (Windows) Você pode usar o software da impressora HP para definir as configurações da impressora, verificar os níveis estimados de tinta, pedir suprimentos de impressão, fazer a manutenção da impressora, resolver problemas de impressão e muito mais. Mais informações sobre as opções de software de impressora disponíveis são apresentadas neste guia.
Use o app HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas HP Smart ajuda você a configurar, digitalizar, imprimir, compartilhar e gerenciar a sua impressora HP. Você pode compartilhar documentos e imagens por e-mail, mensagens de texto e serviços populares de nuvem e mídia social (como iCloud, Google Drive, Dropbox e Facebook). Você também pode configurar novas impressoras HP, bem como monitorar e pedir suprimentos.
Modo de suspensão ● O consumo de energia é bem baixo no modo de suspensão. ● Após a configuração inicial da impressora, ela entrará no modo de suspensão após 5 minutos de inatividade. ● A luz do botão Liga/Desliga fica mais fraca e o visor do painel de controle fica apagado no modo Hibernação. ● Pressionar qualquer botão no painel de controle ou enviar uma impressão ou digitalização pode fazer a impressora sair do modo de suspensão.
Modo Silencioso O Modo Silencioso diminui a velocidade da impressão, para reduzir os ruídos gerais sem afetar a qualidade da impressão. O Modo Silencioso funciona apenas para imprimir na qualidade da impressão Normal em papel comum. Para reduzir os ruídos de impressão, ative o Modo Silencioso. Para imprimir na velocidade normal, desative o Modo Silencioso.
16 3. No menu esquerdo, clique em Preferências e depois em Modo silencioso. 4. Em Programar modo silencioso, especifique o horário para ativar o Modo silencioso. 5. Clique em Aplicar.
Desligamento automático Este recurso desliga a impressora após duas horas de inatividade para ajudar a reduzir o consumo de energia elétrica. Desligar Auto desliga a impressora completamente. Portanto, você deve usar o botão Liga/Desliga para ligar novamente a impressora. Caso sua impressora tenha suporte para esse recurso de economia de energia, o Desligamento automático será automaticamente ativado ou desativado dependendo dos recursos da impressora e das opções de conexão.
2 18 Imprimir ● Colocar mídia ● Imprimir documentos ● Imprimir fotos ● Imprimir envelopes ● Imprima usando o aplicativo HP Smart ● Imprimir usando a resolução máxima (dpi) ● Imprimir usando um desktop ou laptop Mac ● Imprimir com dispositivos móveis ● Dicas para uma impressão bem-sucedida ● Exibir o status do trabalho de impressão e gerenciar os trabalhos de impressão (Windows) ● Personalizar sua impressora (Windows) Capítulo 2 Imprimir PTWW
Colocar mídia NOTA: Quando solicitado, altere as configurações de papel no painel de controle da impressora para corresponder ao papel que você está usando. Colocar papel 1. Levante a bandeja de entrada. 2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta voltada para baixo e o lado a ser impresso voltado para cima. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
4. Deslize a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel. 5. Puxe a bandeja de saída e a extensão da bandeja. Para colocar envelopes 1. 20 Levante a bandeja de entrada.
2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira um ou mais envelopes no lado direito da bandeja de entrada e deslize a pilha de envelopes para baixo até que ela pare. O lado a ser impresso deve ficar com a face voltada para cima. PTWW a. Para envelopes com a aba na borda longa, insira-o verticalmente, com a aba no lado esquerdo e voltado para baixo. b. Para envelopes com a aba na borda curta, insira-o verticalmente, com a aba na borda superior e voltado para baixo.
22 4. Empurre a guia de largura do papel para a direita, contra a pilha de envelopes, até ela parar. 5. Puxe a bandeja de saída e a extensão da bandeja.
Imprimir documentos Antes de imprimir documentos, certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Para mais informações sobre como carregar papel, consulte Colocar mídia na página 19. Para imprimir um documento (Windows) 1. No menu Arquivo do seu software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Imprimir fotos Antes de imprimir fotos, certifique-se de que haja papel fotográfico na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Para mais informações sobre como carregar papel, consulte Colocar mídia na página 19. Para imprimir uma foto em papel fotográfico (Windows) 1. No menu Arquivo do seu software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Imprimir envelopes Antes de imprimir em envelopes, certifique-se de que haja envelopes na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Você pode carregar um ou mais envelopes na bandeja de entrada. Não use envelopes brilhantes ou com relevo, nem com grampos ou janelas. Para mais informações sobre como carregar envelopes, consulte Colocar mídia na página 19.
Imprima usando o aplicativo HP Smart Esta seção fornece as instruções básicas para usar o app HP Smart para imprimir de seu dispositivo iOS, Android, Windows ou Mac. Para obter mais informações sobre o app, consulte Use o app HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas na página 13. Como começar a usar o app HP Smart para imprimir 1. Coloque papel na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte Colocar mídia na página 19. 2. Abra o app HP Smart no seu dispositivo. 3.
PTWW 4. Selecione outra impressora ou faça alterações nas configurações de impressão, como tamanho do papel ou qualidade da impressão. 5. Clique em Imprimir.
Imprimir usando a resolução máxima (dpi) Use o dpi máximo para imprimir imagens nítidas de alta qualidade em papel fotográfico. A impressão nessa resolução é mais demorada do que a impressão com outras configurações e exige uma quantidade maior de espaço em disco. Para uma lista de resoluções de impressão compatíveis, acesse o site do suporte da impressora em www.support.hp.com. Imprimir em modo de dpi máximo (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Verifique se a sua impressora está selecionada.
Imprimir usando um desktop ou laptop Mac Instruções para impressoras compatíveis com HP AirPrint e computadores com OS X 10.11 e macOS 10.12 e posterior. Impressora conectada à rede Se sua impressora já está configurada e conectada à rede sem fio, você pode habilitar a impressão de um desktop ou laptop Mac usando o menu Preferências do sistema. 1. Abra as Preferências do sistema e selecione Impressoras e scanners. 2. Clique em Adicionar + para configurar a impressora no seu Mac.
Imprimir com dispositivos móveis Imprimir a partir de dispositivos móveis Você pode imprimir documentos e fotos diretamente de seus dispositivos móveis, incluindo iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook e Amazon Kindle. NOTA: Você também pode usar o aplicativo HP Smart para imprimir a partir de dispositivos móveis. Para obter mais informações, consulte Imprima usando o aplicativo HP Smart na página 26. Para imprimir a partir de dispositivos móveis 1.
Dicas para uma impressão bem-sucedida ● Dicas para colocar o papel ● Dicas de configurações da impressora Para excelentes impressões, os cabeçotes de impressão HP devem estar funcionando apropriadamente, os tanques de tinta devem ter tinta suficiente, o papel deve ser colocado corretamente e a impressora deve ter as configurações apropriadas. Para obter mais informações, consulte Dicas para trabalhar com tintas e cabeçotes de impressão na página 114.
● ● – Tamanho do papel: Selecione o tamanho do papel que você carregou na bandeja de entrada. – Origem do papel: Selecione a bandeja de papel em que você carregou o papel. – Tipo de papel ou Mídia: Selecione o tipo de papel que está usando. Para entender as configurações de cor e branco e preto: – Cor: Usa tinta preta e colorida para impressões coloridas. – Preto e Branco ou Somente tinta preta: Usa a tinta preta somente para impressões normais ou em branco e preto de menor qualidade.
PTWW – Sem margem ou Bordas de página: Permite que você adicione ou remova bordas das páginas, caso imprima o documento com duas ou mais páginas por folha. – Layout das Páginas por Folha: Ajuda você a especificar a ordem das páginas, caso você imprima o documento com mais de duas páginas por folha. – Páginas a imprimir: Permite imprimir apenas as páginas ímpares, apenas páginas pares ou todas as páginas.
Exibir o status do trabalho de impressão e gerenciar os trabalhos de impressão (Windows) Para exibir, pausar ou cancelar os trabalhos de impressão, abra o software da impressora HP (disponível no menu Iniciar), clique em Impressão, Digitalização e Fax e, em seguida, clique em Exibir o que está sendo impresso.
Personalizar sua impressora (Windows) Para alterar o nome da impressora, as configurações de segurança ou outras propriedades, abra o software da impressora HP (disponível no menu Iniciar), clique em Impressão, Digitalização e Fax e, em seguida, clique em Personalizar a impressora.
3 36 Usar os Serviços Web ● O que são Serviços da Web? ● Configurar os Serviços da Web ● Imprimir com o HP ePrint ● Usar o site HP Connected ● Remover os Serviços da Web Capítulo 3 Usar os Serviços Web PTWW
O que são Serviços da Web? HP ePrint ● O HP ePrint é um serviço gratuito da HP que permite que você imprima para a sua impressora habilitada para HP ePrint de qualquer lugar, a qualquer hora. Para isso, basta enviar um e-mail para o endereço atribuído a sua impressora no momento da ativação dos Serviços da Web na impressora. Não são necessários drivers ou softwares especiais. Se conseguir enviar um e-mail, você poderá imprimir de qualquer lugar, usando o HP ePrint.
Configurar os Serviços da Web Antes de configurar os Serviços da Web, certifique-se de que sua impressora esteja conectada à Internet por conexão sem fio. Configurar os Serviços da Web usando o painel de controle da impressora 1. Na tela do painel de controle da impressora, na tela Inicial, toque em ( Configuração ). 2. Toque em Serviços da Web . 3. Toque em Sim para aceitar os Termos de Configurações do Serviço de Web. 4.
Imprimir com o HP ePrint O HP ePrint permite que você imprima para sua impressora habilitada para HP ePrint a qualquer hora, de qualquer lugar. Antes de usar o HP ePrint, verifique se a impressora está conectada a uma rede ativa que ofereça acesso à internet. Para localizar o endereço de e-mail do HP ePrint 1. Na tela do painel de controle da impressora, na tela Inicial, toque em 2. Toque em Serviços da web. 3. Toque em Exibir endereço de e-mail. ( Configuração ).
Clique aqui para ver mais informações online.
Usar o site HP Connected Use o site HP Connected gratuito da HP para configurar uma segurança maior para o HP ePrint e especificar os endereços de email com permissão para enviar emails à sua impressora. Você pode também obter atualizações para o produto, além de outros serviços gratuitos. Acesse o site HP Connected (pode não estar disponível em todos os países/regiões) para obter informações e termos e condições específicos: www.hpconnected.com .
Remover os Serviços da Web Siga as instruções abaixo para remover os Serviços Web. Para remover os Serviços Web usando o painel de controle da impressora 1. Na tela do painel de controle da impressora, na tela de Início, toque em toque em 2. (HP ePrint) e, em seguida, (Configurações dos Serviços da Web). Toque Remover Serviços da Web. Para remover os Serviços Web usando o servidor web incorporado 42 1. Abra o servidor da web incorporado (EWS).
4 PTWW Copiar e digitalizar ● Copiar documentos ● Colocar original ● Digitalize usando o aplicativo HP Smart ● Digitalizar usando o HP software da impressora ● Digitalizar pelo painel de controle da impressora ● Digitalizar com o Webscan ● Dicas de digitalização e cópia 43
Copiar documentos NOTA: Todos os documentos são copiados no modo de impressão de qualidade normal. Não é possível alterar a qualidade do modo de impressão durante a cópia. É possível usar também o app HP Smart para fazer cópias de seu dispositivo móvel. Para obter informações sobre esse app, consulte Use o app HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas na página 13. Copiar documentos 1. Coloque papel na bandeja de entrada.
Colocar original Para carregar um original no vidro do scanner PTWW 1. Levante a tampa do scanner. 2. Coloque o lado de impressão original voltado para baixo perto do ícone no canto do vidro do scanner. 3. Feche a tampa do scanner.
Para colocar um original no alimentador de documentos 46 1. Deslize as guias de largura do papel para fora. 2. Coloque o original no alimentador de documentos com o lado impresso virado para cima. 3. Deslize as guias de largura do papel para dentro até que parem nas bordas do papel.
Digitalize usando o aplicativo HP Smart Esta seção fornece as instruções básicas para usar o app HP Smart para digitalizar de seu dispositivo iOS, Android, Windows e Mac. Para obter mais informações sobre o app, consulte Use o app HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas na página 13. Você pode usar o aplicativo HP Smart para digitalizar documentos ou fotos do scanner da impressora e também pode digitalizar usando a câmera do seu dispositivo.
6. Na pré-visualização da digitalização, clique em Editar para fazer alterações e as aplique. 7. Clique em Adicionar páginas para adicionar páginas à tarefa de digitalização, se necessário. Depois imprima, salve ou compartilhe a digitalização. Digitalizar de um dispositivo Windows 10 Para digitalizar um documento ou foto usando o scanner da impressora 1. Carregue o original com o lado de impressão para baixo, próximo ao ícone no canto do vidro do scanner na impressora. 2. Abra o HP Smart.
6. ● Clique ou toque em Adicionar páginas para adicionar mais documentos ou fotos. ● Clique ou toque em Editar para girar ou cortar o documento ou a imagem ou para ajustar o contraste, o brilho, a saturação ou o ângulo. Selecione o tipo de arquivo desejado e clique ou toque no ícone Salvar para salvá-lo ou clique/toque no ícone Compartilhar para compartilhá-lo com outras pessoas.
Digitalizar usando o HP software da impressora ● Digitalizar de um computador ● Alterar configurações de digitalização (Windows) ● Criar um atalho de digitalização (Windows) Digitalizar de um computador Antes de digitalizar de um computador, certifique-se de que você já tenha instalado o software recomendado da impressora HP. A impressora e o computador devem estar conectados e ligados. Para digitalizar um documento ou foto para um arquivo (Windows) 1.
Alterar configurações de digitalização (Windows) Você pode modificar qualquer configuração de digitalização, seja para uma digitalização apenas ou para salvar as alterações permanentemente. Essas configurações incluem opções como tamanho e orientação da página, resolução de digitalização, contraste e local da pasta para digitalizações salvas. 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para cima no alimentador de documentos ou voltado para baixo perto do ícone indicado no canto do vidro do scanner.
Digitalizar pelo painel de controle da impressora Para digitalizar um original pelo painel de controle da impressora 52 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para cima no alimentador de documentos ou voltado para baixo perto do ícone indicado no canto do vidro do scanner. 2. Toque em Digitalizar . 3. Toque no computador no qual você deseja salvar a digitalização. 4. Escolha o tipo de digitalização desejado. 5. Toque em OK.
Digitalizar com o Webscan O Webscan é um recurso do servidor da Web incorporado que permite digitalizar fotos e documentos da impressora para o computador usando um navegador da Web. Esse recurso estará disponível mesmo se você não tiver instalado o software da impressora no computador. NOTA: Por padrão, o Webscan fica desativado. É possível habilitar esse recurso no EWS. Se você não conseguir abrir o Webscan no EWS, pode ser que o administrador da rede o tenha desativado.
Dicas de digitalização e cópia Use as seguintes dicas para realizar cópia e digitalização com êxito: 54 ● Mantenha o vidro e a parte interna da tampa limpos. O scanner interpreta tudo o que detectar no vidro como parte da imagem. ● Coloque o lado de impressão original voltado para baixo perto do ícone no canto do vidro do scanner.
5 Fax É possível utilizar a impressora para enviar e receber fax, inclusive fax colorido. É possível programar faxes para serem enviados posteriormente e configurar os contatos da agenda telefônica, sendo possível enviar faxes com mais rapidez e facilidade para os números utilizados com mais frequência. No painel de controle da impressora, também é possível definir várias opções de fax, como resolução e contraste entre claro e escuro nos faxes que você envia.
Enviar fax É possível enviar faxes de diversas maneiras, dependendo de sua situação ou necessidade.
Para usar esse recurso, verifique se o software da impressora HP foi instalado em seu computador, se a impressora está conectada a uma linha telefônica ativa e se a função de fax está configurada e funcionando corretamente. Enviar um fax padrão pelo computador (Windows) 1. Abra o documento no computador de que pretende enviar o fax. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Na lista Nome, selecione a impressora que tem “fax” no nome. 4.
DICA: Se você estiver usando um cartão de chamadas e não inserir o PIN rapidamente, a impressora poderá começar a enviar sinais de fax e fazer com que o PIN não seja reconhecido pelo serviço do cartão de chamadas. Se for esse o caso, crie um contato a partir do catálogo telefônico, para armazenar o PIN de seu cartão de chamadas. NOTA: Certifique-se de que o volume está ligado para ouvir um tom de discagem. Para enviar um fax usando a discagem monitorada no painel de controle da impressora 1.
3. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 4. Toque em Enviar agora. 5. Toque em Inserir número de fax ou em 6. Digite o número do fax usando o teclado exibido na tela ou selecione um contato da agenda telefônica ou um número anteriormente discado ou atendido. ( Lista telefônica ). DICA: Para adicionar uma pausa no número do fax que você está digitando, toque * várias vezes até que um traço (-) seja exibido no visor. 7. Toque em Preto e branco .
● A qualidade e a velocidade da transmissão dos faxes enviados e recebidos serão afetadas. ● A Velocidade é configurada automaticamente como Média . ● Você não poderá mais enviar ou receber faxes em cores. Para alterar a configuração ECM no painel de controle 60 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração . 3. Toque em Preferências . 4. Navegue até Modo de correção de erros e toque para ativar ou desativar o recurso.
Receber fax Você pode receber faxes automática ou manualmente. Se você desativar a opção Resposta Automática , será necessário receber os faxes manualmente. Caso ative a opção Resposta Automática (a configuração padrão), a impressora automaticamente atenderá às chamadas de entrada e receberá os faxes após o número de toques especificado pela configuração Toques para atender . (A configuração padrão Toques para atender é de cinco toques.
Configurar fax de backup Dependendo de sua preferência e dos requisitos de segurança, é possível configurar a impressora para armazenar todos os faxes que receber, somente os faxes que receber em uma condição de erro ou nenhum dos faxes que receber. Para configurar o fax de backup pelo painel de controle da impressora 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração . 3. Toque em Preferências . 4. Toque Backup de recepção de fax. 5. Toque na configuração necessária.
3. Toque em Reimprimir. Os faxes são impressos na ordem inversa daquela em que foram recebidos, começando pelos mais recentes até os mais antigos. 4. Toque para selecionar um fax e, em seguida, em Imprimir. Encaminhar fax a outro número É possível configurar a impressora para encaminhar faxes para outro número. Todos os faxes são encaminhados em preto e branco, independentemente de como eles foram enviados originalmente.
Para definir a redução automática no painel de controle da impressora 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração . 3. Toque em Preferências . 4. Toque em Redução automática para ativá-lo ou desativá-lo. NOTA: Desativar a redução automática também desativa a impressão de fax em frente e verso.
Para remover números da lista de faxes indesejados Se você não deseja mais bloquear um número de fax, é possível removê-lo da sua lista de faxes indesejados. 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração . 3. Toque em Preferências . 4. Pressione Bloqueio de Faxes Indesejados . 5. Selecione o número que deseja remover e toque em Remover. Para imprimir uma lista de faxes indesejados 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2.
Para desativar o fax digital HP 66 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração . 3. Toque em Preferências e em Fax digital HP. 4. Toque em Desativar o Fax Digital HP. 5. Toque em Sim.
Configurar os contatos da agenda telefônica É possível configurar os números de fax utilizados com frequência como contatos da agenda telefônica. Esse recurso permite que você disque esses números rapidamente usando o painel de controle da impressora. DICA: Além de criar e gerenciar os contatos da agenda telefônica pelo painel de controle da impressora, também é possível usar ferramentas disponíveis em seu computador, como o software HP que acompanha a impressora e o EWS.
NOTA: Certifique-se de incluir todas as pausas ou outros números necessários, como um código de área, um código de acesso para números fora do sistema PBX (geralmente 9 ou 0) ou um prefixo de longa distância. 7. Toque em Concluído . Criar e editar um grupo de contatos do catálogo telefônico É possível armazenar grupos de números de fax como contatos da agenda telefônica.
PTWW 4. Toque no nome do contato da agenda telefônica ou do contato do grupo que você deseja remover. 5. Toque em Remover. 6. Toque em Sim para confirmar.
Alterar configurações de fax Depois de concluir as etapas no Guia de primeiros passos que acompanha a impressora, utilize uma das etapas a seguir para alterar as configurações iniciais ou para configurar outras opções de fax.
Definir modo de resposta (Resposta automática) O modo de atendimento determina se a impressora atenderá às chamadas recebidas. ● Ative a configuração Resposta Automática se você quiser que a impressora atenda aos faxes automaticamente. A impressora atende todas as chamadas e faxes recebidos. ● Desative a configuração Resposta Automática se você quiser receber faxes manualmente. Você deverá estar disponível para atender pessoalmente às chamadas de fax recebidas, ou a impressora não poderá receber faxes.
toques duplos ou triplos para um número de fax. Quando a impressora detectar o padrão de toques especificado, ela atenderá à chamada e receberá o fax. DICA: É possível também usar o recurso Detecção de padrão de toques no painel de controle da impressora para definir o toque diferenciador.
Definir opções de rediscagem Se a impressora não tiver enviado o fax porque o aparelho de fax destinatário não respondeu ou estava ocupado, ela tentará rediscar com base nas configurações das opções de rediscagem. Use este procedimento para ativar ou desativar as opções. ● Rediscagem quando ocupado: Se essa opção estiver ativada, a impressora rediscará automaticamente, se receber um sinal de ocupado. O padrão é Liga-desliga .
3. Pressione Velocidade . 4. Toque para selecionar uma opção. Definir o volume de som do fax É possível controlar o volume dos sons de fax. Para configurar o volume do som do fax 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração e em Preferências . 3. Toque em Volume. 4. Toque em Baixo, Alto ou Desligado para fazer a seleção. Também é possível acessar esse recurso tocando em 74 Capítulo 5 Fax (o ícone Status do fax) na tela Início.
Serviços de fax e telefone digital Várias companhias telefônicas fornecem aos seus clientes serviços de telefone digital, como os seguintes: ● DSL: Um serviço DSL (Digital Subscriber Line) oferecido pela companhia telefônica. (No seu país/região, o DSL pode ser chamado de ADSL.) ● PBX: Um sistema telefônico PBX (private branch exchange). ● ISDN: um sistema ISDN (Integrated Services Digital Network).
Fax via VoIP (Voice over Internet Protocol) Você pode assinar um serviço telefônico de baixo custo que lhe permita enviar e receber faxes com a impressora usando a Internet. Esse método é chamado de Fax via VoIP (Voice over Internet Protocol). A seguir, algumas indicações de que você provavelmente está usando um serviço de VoIP. ● Disca um código especial de acesso junto com o número do fax.
Visualizar ou imprimir relatórios de É possível configurar a impressora para imprimir automaticamente relatórios de erro e de confirmação de cada fax enviado ou recebido. Você pode também imprimir os relatórios de sistema manualmente de acordo com a necessidade; esses relatórios fornecem informações úteis sobre o sistema relacionadas à impressora. Por padrão, a impressora é configurada para imprimir um relatório somente se houver um problema ao enviar ou receber um fax.
Ativado (Receber fax) Imprime um relatório de confirmação de fax para cada fax recebido com êxito. Ligado (envio e recebimento de fax) Imprime um relatório de confirmação de fax para cada fax enviado e recebido com êxito. Para incluir uma imagem do fax no relatório 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração . 3. Toque em Relatórios e em Confirmação de fax . 4. Toque em Ligado (Enviar fax) , Ativado (Receber fax) ou Ligado (envio e recebimento de fax) . 5.
Limpar o registro do fax Limpar o registro de fax também exclui todos os faxes armazenados na memória. Para limpar o registro de fax 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configuração e em Ferramentas. 3. Toque em Limpar registros de fax. Imprimir os detalhes da última transação de fax O relatório Última transação de fax apresenta os detalhes da última transação de fax a ocorrer. Os detalhes incluem o número do fax, o número de páginas e o status do fax.
Configuração de fax adicional Depois de finalizar todas as etapas do guia de primeiros passos, use as instruções desta seção para concluir a configuração do fax. Guarde o guia de primeiros passos para uso posterior. Nesta seção, você aprenderá como configurar a impressora para que o envio e o recebimento de fax funcione com êxito em qualquer equipamento e serviço que você já possua na mesma linha telefônica.
2. ● DSL: Serviço de linha digital (DSL) para o assinante, fornecido pela empresa de telefonia. (No seu país/região, o DSL pode ser chamado de ADSL.) ● PBX: Um sistema telefônico PBX (private branch exchange). ● ISDN: Um sistema ISDN (Integrated Services Digital Network). ● Serviço de toque diferenciador: O serviço de toque diferenciador da empresa de telefonia fornece vários números de telefone com diferentes padrões de toque.
Outros equipamentos ou serviços que compartilham a linha de fax DSL PBX Serviço de toque distintivo Chamada s de voz Modem dial-up do computador Secretária eletrônica Serviço de correio de voz Configuração recomendada de fax Caso F: Linha de fax/voz compartilhada com correio de voz na página 87 Caso G: Linha de fax compartilhada com modem de computador (nenhuma chamada de voz recebida) na página 87 Caso H: Linha de fax/voz compartilhada com o modem do computador na página 90 Caso I: Linha de fax/voz
Para configurar o dispositivo com uma linha de fax separada 1. Com o cabo de telefone, conecte uma extremidade à tomada para telefone, conecte a outra extremidade à porta NOTA: na parte posterior da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 2. Ative a configuração de Resposta Automática . 3. (Opcional) Altere a configuração Toques para atender para o parâmetro mais baixo (dois toques). 4. Execute um teste de fax.
Para configurar o dispositivo com DSL 1. Obtenha um filtro DSL com o seu provedor de DSL. 2. Com o cabo telefônico, conecte uma extremidade à porta aberta do filtro DSL e a outra à porta da impressora. NOTA: É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. Obtenha cabos de telefone adicionais para esta configuração, se necessário. Você pode adquirir cabos de telefone em lojas de eletrônicos que vendam acessórios para telefone. 3.
Figura 5-3 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para se conectar à porta . É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. Para configurar o dispositivo com um serviço de toque diferenciador 1. Com o cabo de telefone, conecte uma extremidade à tomada para telefone e conecte a outra extremidade à porta da impressora.
Caso E: Linha de voz/fax compartilhada Se você recebe chamadas de voz e de fax no mesmo número de telefone e não tem outro equipamento de escritório (ou correio de voz) nessa linha, configure o dispositivo conforme descrito nesta seção. Figura 5-4 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para se conectar à porta . É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 3 Telefone (opcional).
Caso F: Linha de fax/voz compartilhada com correio de voz Se você receber chamadas de voz e de fax no mesmo número de telefone e também assinar um serviço de correio de voz da companhia telefônica, configure o dispositivo conforme descrito nesta seção. NOTA: Não será possível receber fax automaticamente se houver um serviço de correio de voz no mesmo número de telefone utilizado para chamadas de fax.
NOTA: Se você tiver um modem dial-up no computador, esse modem compartilhará a linha telefônica com o dispositivo. Você não pode usar o modem e o dispositivo ao mesmo tempo. Por exemplo, você não pode usar o dispositivo para enviar e receber faxes quando estiver utilizando o modem dial-up do computador para enviar e-mails ou acessar a Internet.
5. Ative a configuração de Resposta Automática . 6. (Opcional) Altere a configuração Toques para atender para o parâmetro mais baixo (dois toques). 7. Execute um teste de fax. Quando o telefone tocar, o dispositivo responderá automaticamente, após o número de toques que você definir na configuração Toques para atender . O dispositivo começa a emitir tons de recepção de fax para a máquina remetente e recebe o fax.
Para configurar a impressora com um modem DSL/ADSL de computador 1. Obtenha um filtro DSL com o seu provedor de DSL. 2. Com o cabo telefônico, conecte uma extremidade ao filtro DSL e a outra à porta da impressora. NOTA: É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 3. Conecte o filtro DSL ao divisor paralelo. 4. Conecte o modem DSL ao divisor paralelo. 5. Conecte o divisor paralelo à tomada. 6. Execute um teste do fax.
Figura 5-9 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 3 Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta da impressora. Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta da impressora. 4 Computador com modem. 5 Telefone. Para configurar a impressora na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2.
fax e voz neste caso; se você suspeitar que a chamada é de voz, será preciso atendê-la antes que a impressora atenda a chamada. Para configurar a impressora para atender automaticamente as chamadas, ative a configuração Resposta Automática . ● 7. Se configurar a impressora para atender às chamadas de fax manualmente, você deverá estar disponível para atender pessoalmente às chamadas de fax recebidas, ou a impressora não poderá receber fax.
NOTA: Você deverá adquirir um divisor paralelo. Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas na parte de trás. Não use um divisor telefônico de duas linhas, um divisor serial nem um divisor paralelo que tenha duas portas RJ-11 na parte da frente e um plugue na parte de trás. Figura 5-10 Exemplo de um divisor paralelo Para configurar o dispositivo com um modem DSL/ADSL de computador 1. Obtenha um filtro DSL com o seu provedor de DSL.
Figura 5-11 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 3 Secretária eletrônica. 4 Telefone (opcional). Para configurar a impressora com uma linha de voz/fax compartilhada com a secretária eletrônica 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2.
receberá o fax; se não houver sinal de fax, a impressora interromperá o monitoramento da linha e a secretária eletrônica poderá gravar uma mensagem de voz. Se houver problemas na configuração do dispositivo com o equipamento opcional, entre em contato com o fornecedor ou provedor local de serviços para obter mais ajuda.
4 Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta da impressora. É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 5 Computador com modem 6 Secretária eletrônica 7 Telefone (opcional) Para configurar a impressora na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2.
Se houver problemas na configuração do dispositivo com o equipamento opcional, entre em contato com o fornecedor ou provedor local de serviços para obter mais ajuda. Linha compartilhada de voz/fax com modem DSL/ADSL de computador e secretária eletrônica 1 Tomada de telefone 2 Divisor paralelo 3 Filtro DSL/ADSL 4 Secretária eletrônica 5 Telefone (opcional) 6 Modem DSL/ADSL 7 Computador 8 Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta da impressora.
NOTA: Telefones em outras partes da casa/escritório que compartilham o mesmo número de telefone com o serviço DSL/ADSL deverão ser conectados a filtros DSL/ADSL adicionais para evitar ruídos nas chamadas de voz. 2. Com o cabo de telefone, conecte uma extremidade ao filtro DSL/ADSL e a outra à porta da impressora. NOTA: É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 3. Conecte o filtro DSL/ADSL ao divisor paralelo. 4.
Há duas maneiras diferentes de configurar o dispositivo com o seu computador, com base no número de portas telefônicas que ele possui. Antes de começar, verifique se o computador tem uma ou duas portas telefônicas. ● Se o seu computador tiver somente uma porta, você precisará adquirir um divisor paralelo (também chamado de acoplador) como mostrado na ilustração. (Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas na parte de trás.
NOTA: É possível que seja necessário conectar o cabo telefônico ao adaptador para seu país ou região. 5. Se o software do modem estiver configurado para receber faxes no computador automaticamente, desative essa configuração. NOTA: Se você não desativar a configuração de recebimento automático de fax no software do modem, o dispositivo não poderá enviar e receber faxes. 6. Desative a configuração Resposta Automática . 7. Execute um teste do fax.
PTWW ● Se o teste tiver êxito e ainda assim você tiver dificuldade para enviar e receber faxes, consulte as configurações de fax listadas no relatório para verificar se estão corretas. Uma configuração de fax em branco ou incorreta pode causar problemas de envio e recebimento de fax. ● Se o teste falhar, verifique o relatório para obter mais informações sobre como corrigir os problemas encontrados.
6 Gerenciar tintas e cabeçotes de impressão Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Níveis de tinta ● Reabastecer tanques de tinta ● Solicitar suprimentos de tinta ● Imprimir usando tinta preta apenas ● Aprimorar a qualidade de impressão ● Alinhar os cabeçotes de impressão (cartuchos) ● Limpar os cabeçotes de impressão (cartuchos) ● Limpar a impressora ● Dicas para trabalhar com tintas e cabeçotes de impressão ● Mova a impressora para 102 Capítulo 6 Gerenciar tintas e cabeçotes de im
Níveis de tinta Você pode verificar os níveis de tinta dos cartuchos da impressora. Você também pode verificar o software da impressora HP ou o painel de controle da impressora para determinar quando os tanques precisam ser reabastecidos. Para verificar os níveis de tinta no software da impressora (Windows) 1. No software da impressora HP (disponível no menu Iniciar), clique em Níveis estimados na parte superior da janela. 2. No a Caixa de ferramentas, clique na guia Níveis estimados.
Reabastecer tanques de tinta NOTA: Serviços de assistência técnica e manutenção decorrentes do reabastecimento inadequado dos tanques de tinta e/ou do uso de tintas que não sejam da HP não serão cobertos pela garantia. Para reabastecer os tanques de tinta 1. Abra a porta frontal. 2. Abra o lacre do tanque de tinta que você deseja reabastecer. 3.
● 4. Recipientes com tampa flip top: Gire o lacre do frasco de tinta, para remover o lacre, remova o selo do frasco, recoloque o lacre no frasco e abra a parte superior do lacre. Faça a correspondência entre a cor do recipiente de tinta e a cor do tanque de tinta. Coloque o recipiente no bico do tanque, cerificando-se de que a ponta do recipiente está encaixada de forma adequada sobre o bico, e deixe a tinta drenar no tanque até que ele esteja cheio.
5. Feche bem firme o lacre do tanque de tinta. 6. Repita os passos de 2 a 5 para selecionar outros tanques de tinta. 7. Feche a porta frontal da impressora. Precauções para trabalhar com frascos de tinta Siga estas dicas para trabalhar com frascos de tinta: ● Mantenha os frascos de tinta longe do alcance de crianças. ● Abra os recipientes de tinta somente quando for abastecer os tanques de tinta.
Solicitar suprimentos de tinta Antes de encomendar frascos de tinta, verifique visualmente os rótulos nos frascos de tinta, para localizar os números dos frascos de tinta. Você também pode encontrar essas informações na etiqueta do produto localizada na parte interna da porta da frente. Para encomendar suprimentos originais HP para a impressora, acesse www.hp.com/buy/supplies . Se solicitado, escolha seu país/região e siga os prompts, para encontrar os frascos de tinta certos para a sua impressora.
Imprimir usando tinta preta apenas Para imprimir usando tinta preta apenas(Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, esse botão pode ser denominado Propriedades, Opções, Configuração da Impressora, Propriedades da Impressora, Impressora ou Preferências. 4. Selecione as opções apropriadas. Windows 10, Windows 8.
Aprimorar a qualidade de impressão No software da impressora, você pode imprimir uma página de diagnóstico para determinar se há recomendação para limpeza ou alinhamento dos cabeçotes de impressão (cartuchos) visando melhorar a qualidade da impressão. Como imprimir uma página de diagnóstico da qualidade de impressão pelo visor da impressora 1. Coloque na bandeja de entrada papel branco comum tamanho Carta ou A4 sem uso. 2.
5. Analise as caixas de cor ciano, magenta, amarelo e preto, além dos outros conteúdos na página de diagnóstico. 6. Limpe os cabeçotes de impressão (cartuchos) se a página de diagnóstico mostrar faixas ou partes faltando nas caixas coloridas e pretas. Para obter mais informações, consulte Limpar os cabeçotes de impressão (cartuchos) na página 112. 7.
Alinhar os cabeçotes de impressão (cartuchos) Alinhar os cabeçotes de impressão (cartuchos) pode melhorar a qualidade da impressão. Se observar cores ou linhas desalinhadas nas impressões ou na página de diagnóstico da qualidade de impressão, realize um alinhamento. Para obter mais informações sobre a página de diagnóstico da qualidade de impressão, consulte Aprimorar a qualidade de impressão na página 109. Para alinhar os cabeçotes de impressão (cartuchos) (Windows) 1.
Limpar os cabeçotes de impressão (cartuchos) Se suas impressões apresentam listras, cores incorretas ou ausentes, talvez os cabeçotes de impressão precisem ser limpos. Também é possível verificar a página de diagnóstico da qualidade de impressão para determinar se recomenda-se uma limpeza. O processo de limpeza imprime uma página para tentar limpar os cabeçotes de impressão.
Limpar a impressora Execute uma rotina de limpeza a partir do software da impressora para evitar que a parte traseira da página manche. Para limpar a impressora com o software da impressora (Windows) PTWW 1. Coloque na bandeja de entrada papel branco comum tamanho Carta ou A4 sem uso. 2. No software da impressora HP (disponível no menu Iniciar), clique em Impressão, Digitalização e Fax na parte superior da janela. 3.
Dicas para trabalhar com tintas e cabeçotes de impressão Dicas de cabeçotes de impressão Siga estas dicas para trabalhar com cabeçotes de impressão: ● Use cabeçotes de impressão originais HP. ● Para proteger os cabeçotes de impressão contra secagem de tinta, sempre desligue a impressora usando o botão Liga/desliga e espere até que a luz do botão Liga/desliga se apague. ● Não abra ou retire a fita dos cabeçotes de impressão, até você estar pronto para instalá-los.
Mova a impressora para Para evitar danos à impressora ou vazamento de tinta, siga estas instruções. Se você movimentar a impressora dentro de casa ou do escritório, mantenha a trava do cabeçote de impressão fechada e mantenha a impressora nivelada. Se você estiver movendo a impressora para fora de casa ou do escritório, consulte as instruções fornecidas na caixa para movê-la ou acesse www.support.hp.com .
7 Conexão ● Antes de começar ● Como colocar a impressora no modo de instalação ● Conecte a impressora a uma rede sem fio com roteador ● Estabeleça uma conexão sem fio com a impressora sem um roteador (Wi-Fi Direct) ● Conecte sua impressora usando o aplicativo HP Smart ● Alterar as configurações sem fio ● Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) ● Passar de uma conexão USB para uma rede sem fio ● Use ferramentas avançadas de gerenciamento de impressoras (pa
Antes de começar Verifique o seguinte: ● A rede sem fio está configurada e funcionando corretamente. ● A impressora e os computadores que a usam estão na mesma rede (sub-rede). Durante a conexão da impressora, o sistema pode solicitar que você insira o nome da rede sem fio (SSID) e uma senha de rede sem fio. ● O nome de rede sem fio é o nome da sua rede sem fio. ● A senha da conexão sem fio evita que outras pessoas se conectem à sua rede sem fio sem permissão.
Como colocar a impressora no modo de instalação Se mais de duas horas se passaram desde que você ligou a impressora pela primeira vez e você não configurou a impressora sem fio, coloque a impressora no modo de configuração de rede restaurando as configurações de rede da impressora. O modo de instalação dura duas horas. Para obter informações sobre como restaurar as configurações de rede da impressora, consulte Restaure os padrões e as configurações originais de fábrica na página 170.
Conecte a impressora a uma rede sem fio com roteador ● Conectar a impressora a uma rede sem fio usando o software da impressora HP ● Conectar a impressora a uma rede sem fio usando o painel de controle da impressora Conectar a impressora a uma rede sem fio usando o software da impressora HP Para conectar a impressora a uma rede sem fio WLAN 802.11 integrada, verifique se você tem o seguinte: ● Uma rede sem fio 802.11b/g/n com roteador ou ponto de acesso sem fio.
Estabeleça uma conexão sem fio com a impressora sem um roteador (Wi-Fi Direct) Com o HP Wi-Fi Direct, é possível imprimir por conexão sem fio de qualquer computador, smartphone, tablet ou dispositivo com conexão sem fio, sem conectá-los à rede sem fio existente. Orientações para uso do Wi-Fi Direct NOTA: Para obter mais informações sobre o Wi-Fi Direct, acesse www.hp.com/go/wifidirectprinting . ● Verifique se o Wi-Fi Direct da impressora está ativado.
Como encontrar o nome ou a senha do Wi-Fi Direct ● Na tela Início no visor do painel de controle da impressora, toque em (Wi-Fi Direct). O nome e a senha do Wi-Fi Direct são exibidos na tela. Para imprimir usando um dispositivo móvel habilitado para conexão sem fio que suporte Wi-Fi Direct Para dispositivos com Google Android, verifique se você instalou a versão mais recente do plugin do Serviço de Impressão HP no seu dispositivo móvel. Você pode baixar esse plugin na loja de aplicativos Google Play. 1.
Imprimir usando um computador habilitado para conexão sem fio (Windows) 1. Verifique se você já ligou o Wi-Fi Direct na impressora. Para obter mais informações, consulte Para ativar ou desativar o Wi-Fi Direct na página 120. 2. Ligue a conexão Wi-Fi do computador. Para mais informações, consulte a documentação que acompanha o computador. NOTA: Se o computador não for compatível com Wi-Fi, você não poderá usar o Wi-Fi Direct. 3. No computador, conecte-se a uma nova rede.
Conecte sua impressora usando o aplicativo HP Smart Para configurar usando o aplicativo HP Smart É possível usar o aplicativo HP Smart para configurar a impressora em sua rede sem fio. O aplicativo HP Smart é compatível com dispositivos iOS, Android, Windows e Mac. Para obter informações sobre o app, consulte Use o app HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas na página 13. 1. Verifique se a impressora e o dispositivo estão ligados e conectados à mesma rede sem fio. 2.
Alterar as configurações sem fio É possível configurar e gerenciar a conexão sem fio da impressora e executar diversas tarefas de gerenciamento da rede. Entre elas, imprimir informações relacionadas às configurações da rede, ativar ou desativar a conexão sem fio e alterar as configurações da conexão sem fio. Ativar ou desativar os recursos sem fio da impressora A luz azul de conexão sem fio fica acesa no painel de controle da impressora quando os recursos sem fio da impressora estão ativados. 1.
Para alterar as configurações sem fio (app HP Smart) 1. Se mais de duas horas se passaram desde que você ligou a impressora pela primeira vez e você não configurou a impressora sem fio, coloque a impressora no modo de configuração de rede restaurando as configurações de rede da impressora. O modo de instalação dura duas horas. Para obter informações sobre como restaurar as configurações de rede da impressora, consulte Restaure os padrões e as configurações originais de fábrica na página 170. 2.
Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) A impressora é compatível com uma porta traseira USB 2.0 de alta velocidade para conexão com um computador. Se o software da impressora tiver sido instalado, a impressora operará como um dispositivo plug-and-play. Se o software não tiver sido instalado, siga as etapas abaixo para se conectar à impressora usando o cabo USB. Para conectar a impressora usando o cabo USB 1. Digite 123.hp.
Passar de uma conexão USB para uma rede sem fio Se você primeiramente configurou sua impressora e instalou o software usando um cabo USB, conectando a impressora diretamente ao computador, é possível mudar facilmente para uma conexão de rede sem fio. Você precisará de uma rede sem fio 802.11b/g/n com roteador ou ponto de acesso sem fio.
Use ferramentas avançadas de gerenciamento de impressoras (para impressoras em rede) Quando o dispositivo é conectado a uma rede, é possível utilizar o servidor da web incorporado (EWS) para ver informações de status, alterar configurações e gerenciar a impressora pelo computador. NOTA: Você pode abrir e usar o EWS sem estar conectado à Internet. Entretanto, alguns recursos não estarão disponíveis. NOTA: Para exibir ou alterar algumas configurações, talvez seja necessária uma senha.
4. No computador sem fio, ative a conexão sem fio, procure o nome de Wi-Fi Direct e se conecte a ele, por exemplo: DIRECT-**-HP Smart Tank (em que ** são os caracteres exclusivos de identificação de sua impressora). Insira a senha do Wi-Fi Direct quando solicitado. NOTA: Para encontrar o nome ou a senha do Wi-Fi Direct, toque em (Wi-Fi Direct) na tela Início no visor do painel de controle da impressora. 5. Em um navegador suportado em seu computador, digite o endereço a seguir: http:// 192.168.223.1.
Dicas para configurar e usar uma conexão de rede Use as seguintes dicas para configurar e usar uma impressora em rede: ● Ao configurar a impressora em rede, verifique se o ponto de acesso ou o roteador sem fio está ligado. A impressora procura roteadores sem fio e lista os nomes de rede detectados no computador. ● Se o computador estiver conectado a uma rede privada virtual (VPN), será preciso se desconectar da VPN antes de acessar qualquer outro dispositivo na rede, incluindo a impressora.
8 Solucionar um problema Esta seção contém os seguintes tópicos: PTWW ● Obter ajuda com a solução de problemas online da HP ● Obter mais ajuda ● Obter ajuda no painel de controle da impressora ● Obter ajuda do aplicativo HP Smart ● Configurações e problemas de alimentação de papel ● Problema no cartucho ● Problemas de impressão ● Problemas de cópia ● Problemas de digitalização ● Problemas de fax ● Problemas de conexão e rede ● Problemas de hardware da impressora ● Resolver probl
Obter ajuda com a solução de problemas online da HP Use uma ferramenta de solução de problemas online da HP para resolver os problemas da impressora. Use a tabela abaixo para identificar o seu problema e clique no link apropriado. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Obter mais ajuda Solucionar problemas da impressora com as ferramentas de solução de problemas online da HP Obter ajuda com a solução de problemas online da HP na página 132 HP Print and Scan Doctor (somente para sistemas operacionais Windows) Obter documentação, informações sobre solução de problemas, atualizações de software e muito mais sobre a impressora Usar o meu dispositivo móvel para imprimir, digitalizar e gerenciar a minha impressora com o aplicativo HP Smart www.support.hp.
Obter ajuda no painel de controle da impressora É possível usar os tópicos de ajuda da impressora para saber mais sobre a impressora. Alguns deles contam com animações que guiam você pelos procedimentos, como o de carregar papel. Para acessar o menu de ajuda na tela inicial ou a ajuda contextual de uma tela ,toque o no painel de controle da impressora.
Obter ajuda do aplicativo HP Smart O aplicativo HP Smart emite alertas de problemas da impressora (atolamentos e outros problemas), links para conteúdo de ajuda e opções para entrar em contato com o suporte e obter assistência adicional. Para obter mais informações sobre o app, consulte Use o app HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas na página 13. 1. Abra o HP Smart no seu dispositivo. 2. Na tela inicial do HP Smart, verifique se a impressora está selecionada.
Configurações e problemas de alimentação de papel Eliminar um congestionamento de papel ou no carro de impressão Resolva problemas de congestionamento de papel. Usar um assistente de solução de problemas online HP Resolva um congestionamento de carro de impressão. Usar um assistente de solução de problemas online HP Obtenha instruções passo a passo para limpar congestionamentos de papel e resolver problemas com o papel ou a alimentação de papel.
Eliminar um congestionamento no alimentador de documentos 1. Levante a tampa do alimentador de documentos. 2. Puxe o papel preso com cuidado, retirando-o dos roletes. CUIDADO: Se o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos roletes, verifique se, nos roletes e nas rodas, há pedaços de papel que ainda possam estar na impressora. Se você não remover todos os pedaços de papel da impressora, provavelmente ocorrerão mais atolamentos de papel. 3.
2. Abra a porta frontal da impressora. 3. Abra a porta de acesso aos cabeçotes de impressão.
4. Verifique se o carro de impressão não está bloqueado. Pode ser necessário deslizar o carro para o lado direito. Remova qualquer papel congestionado ou outros objetos bloqueando o carro. 5. Verifique se a trava do cabeçote de impressão está fechada adequadamente. NOTA: Depois de configurar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão a menos que seja instruído para isso. 6. PTWW Feche a porta frontal da impressora.
7. Puxe a bandeja de saída e a extensão da bandeja. Para eliminar um congestionamento de papel dentro da impressora NOTA: Siga as instruções dessa seção após tentar outras formas de remover congestionamentos de papel. Antes de começar, certifique-se de que os lacres do tanque de tinta estão fechados com segurança para evitar o vazamento de tinta. 1. Pressione (botão Liga/desliga) para desligar a impressora. 2.
4. Feche a porta de limpeza. Empurre cuidadosamente a porta na direção da impressão até as linguetas se encaixarem no lugar. 5. Vire a impressora para a posição vertical e pressione (o botão Liga/desliga) para ligar a impressora. Veja como evitar congestionamentos de papel Para ajudar a evitar congestionamentos de papel, siga estas orientações. ● Não sobrecarregue a bandeja de entrada, mas certifique-se de colocar pelo menos 5 folhas, para melhores resultados.
● ● – Verifique se o papel na bandeja de entrada não está enrolado. Desenrole o papel, curvando-o na direção oposta do enrolamento. – Limpe os roletes de papel. As páginas estão inclinadas – Verifique se o papel está colocado bem na direita da bandeja de entrada e se a guia de largura do papel está encostada no lado esquerdo do papel. – Coloque papel na impressora somente quando ela não estiver imprimindo.
13. Reconecte o cabo USB à impressora, se necessário. 14. Pressione o botão Liga/desliga para ligar a impressora.
Problema no cartucho Se uma mensagem indica um problema no cabeçote de impressão (cartucho), tente o seguinte na ordem: 1. Verifique se o cabeçote de impressão indicado está instalado corretamente. 2. Limpe os contatos do cabeçote de impressão. 3. Entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. Vá para www.support.hp.com . Para verificar se o cabeçote de impressão está instalado adequadamente NOTA: Estas instruções aplicam-se apenas nesta seção.
b. Abra a porta de acesso aos cabeçotes de impressão. NOTA: Depois de configurar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão a menos que seja instruído para isso. c. Puxe-a para baixo para abrir a trava do cabeçote de impressão. d. Remova o cabeçote de impressão do carro. e. Verifique se há um plugue na parte de cima do cabeçote ou fita plástica nos contatos do cabeçote. Se houver, remova o plugue e a fita plástica. NOTA: Não toque nos contatos elétricos do cabeçote de impressão.
4. f. Deslize o cabeçote de impressão para dentro do slot, até o cabeçote se encaixar no lugar. g. Feche a trava do cabeçote de impressão. Verifique se a trava do cabeçote de impressão está fechada adequadamente para evitar problemas, como congestionamento de cartuchos. h. Feche a porta frontal da impressora. Puxe a bandeja de saída e a extensão da bandeja.
Para limpar os contatos dos cabeçotes de impressão NOTA: ● Abra a trava do cabeçote de impressão e limpe os contatos do cabeçote apenas quando necessário; por exemplo, se o cabeçote de impressão não puder ser detectado. Estas instruções aplicam-se apenas nesta seção. Depois de configurar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão a menos que seja instruído para isso. PTWW ● O procedimento de limpeza deve levar apenas alguns minutos.
4. Abra a porta de acesso aos cabeçotes de impressão. NOTA: Depois de configurar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão a menos que seja instruído para isso. 5. Puxe-a para baixo para abrir a trava do cabeçote de impressão. 6. Remova o cabeçote de impressão indicado na mensagem de erro. 7. Limpe os contatos do cabeçote de impressão e da impressora. a. Segure o cabeçote de impressão pelas laterais e localize os contatos elétricos no cabeçote de impressão.
b. Limpe os contatos somente com um cotonete seco ou um pano que não solte fiapos. NOTA: Limpe somente os contatos e não deixe cair tinta ou qualquer outro tipo de detrito em qualquer outra parte do cabeçote. c. Dentro da impressora, localize os contatos no cabeçote de impressão. Os contatos da impressora são o conjunto de relevos dourados posicionados para combinar com os contatos no cabeçote de impressão. d. PTWW Use um cotonete ou pano que não solte fiapos para limpar os contatos. 8.
10. Feche a porta frontal da impressora. 11. Verifique se a mensagem de erro sumiu. Caso a mensagem de erro continue aparecendo, desligue a impressora e ligue-a novamente.
Problemas de impressão Corrigir problemas de páginas não sendo impressas (não é possível imprimir) HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solucione problemas de trabalhos não sendo impressos. Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows.
Para verificar se a impressora está configurada como padrão a. b. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções: ● Windows 10: No menu Iniciar do Windows, clique em Sistema do Windows na lista de aplicativos, Painel de Controle e clique em Exibir impressoras e dispositivos no menu Hardware e sons. ● Windows 8.
Para limpar a fila de impressão a. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções: ● Windows 10: No menu Iniciar do Windows, clique em Sistema Windows e depois em Painel de controle. Em Hardware e Som, clique em Visualizar dispositivos e impressoras. ● Windows 8.1 e Windows 8: aponte ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra de botões, clique no ícone Configurações, clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Exibir dispositivos e impressoras.
Leia instruções gerais para resolver problemas de qualidade de impressão na Ajuda NOTA: Para evitar problemas de qualidade de impressão, sempre desligue a impressora usando o botão Liga/Desliga e aguarde até que a luz do botão Liga/Desliga se apague antes de tirar a impressora da tomada ou desconectar o cabo de alimentação. Isso faz com que a impressora mova os cabeçotes de impressão para a posição tampada, na qual estão protegidos contra secagem.
Problemas de cópia Para obter mais informações, consulte Dicas de digitalização e cópia na página 54. Solucione problemas de cópia. Usar um assistente de solução de problemas online HP Siga instruções passo a passo, se a impressora não criar uma cópia ou se os impressos estiverem com baixa qualidade. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Problemas de digitalização Para obter mais informações, consulte Dicas de digitalização e cópia na página 54. HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solucionar problemas de digitalização Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows. Use um assistente de solução de problemas on-line HP.
Problemas de fax Execute primeiro o relatório de teste de fax, para ver se há um problema na configuração do seu fax. Se o equipamento passar no teste, mas ainda ocorrerem problemas no fax, verifique as configurações de fax indicadas no relatório, para verificar se estão corretas. Executar o teste de fax É possível testar a configuração de fax para saber o status da impressora e verificar se ela está configurada corretamente para enviar e receber faxes.
O teste "hardware de fax" falhou ● Desligue a impressora, pressionando (botão Liga/Desliga), localizado no painel de controle, e desconecte o cabo de alimentação da parte de trás da impressora. Após alguns segundos, conecte o cabo de alimentação novamente e ligue o aparelho. Execute o teste novamente. Se o teste falhar novamente, continue procurando informações sobre resolução de problemas nesta seção. ● Tente enviar ou receber um fax de teste.
1. Com o cabo de telefone, conecte uma extremidade à tomada para telefone e conecte a outra extremidade à porta da impressora. Figura 8-1 Vista posterior da impressora 1 2 2. Tomada de telefone Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta Depois de conectar o cabo telefônico à porta da impressora. , execute o teste de fax novamente para verificar se ele passou no teste e se a impressora está pronta para enviar fax. 3. PTWW Tente enviar ou receber um fax de teste.
O teste "Utilizando o tipo correto de cabo telefônico com o fax" falhou ● Uma das extremidades do cabo telefônico deve ser conectada à porta da impressora, e a outra extremidade deve ser conectada à tomada para telefone, conforme demonstrado na ilustração. 1 2 Tomada de telefone Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta da impressora. Use um cabo de telefone mais longo, se necessário.
● Se seu sistema telefônico não estiver usando um tom de discagem padrão, como alguns sistemas PBX (troca de ramais privados), o teste falhará. Isso não causa problema no envio e recebimento de faxes. Tente enviar e receber um fax de teste. ● Verifique se a configuração de país ou região está ajustada apropriadamente para o seu país ou sua região. Se a configuração de país/região não estiver definida ou não estiver definida corretamente, o teste falhará e você terá problemas para enviar e receber fax.
Solucione problemas de fax. Solucione problemas de fax. Use um assistente de solução de problemas on-line HP. Resolva os problemas de envio ou recebimento de fax ou de atividades de fax no seu computador. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
● Uma das extremidades do cabo telefônico deve ser conectada à porta da impressora e a outra extremidade deve ser conectada à tomada para telefone, conforme demonstrado na ilustração. 1 2 Tomada de telefone Use um cabo de telefone no mínimo de 26 AWG para conectar-se à porta da impressora. Use um cabo de telefone mais longo, se necessário. Você pode adquirir cabos de telefone em lojas de eletrônicos que vendam acessórios para telefone.
● Se o dispositivo compartilhar a mesma linha telefônica com um serviço DSL, o modem DSL pode não estar aterrado corretamente. Se o modem DSL não estiver aterrado corretamente, ele poderá gerar ruído na linha telefônica. As linhas telefônicas com baixa qualidade de som (ruído) podem causar problemas de envio e recebimento de fax. Verifique a qualidade do som da linha telefônica, conectando um telefone à tomada e observando se há estática ou outro ruído.
– Verifique se a configuração Toques para atender está definida para um número de toques maior que a secretária eletrônica. Para obter mais informações, consulte Definir número de toques para atender na página 71. – Desconecte a secretária eletrônica e tente receber um fax. Se você conseguir enviar e receber fax corretamente sem utilizar a secretária eletrônica, talvez ela esteja causando o problema. – Reconecte a secretária eletrônica e grave novamente a mensagem de apresentação.
Problemas de conexão e rede Corrigir problemas de conexão de rede Selecione uma das seguintes opções de solução de problemas. HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. Usar um assistente de solução de problemas online HP ● Solucione o seu problema de sem fio, tanto se a sua impressora nunca tiver sido conectada ou se ela tiver sido conectada e não estiver mais funcionando.
NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Leia instruções gerais para solução de problemas do Wi-Fi Direct na Ajuda 1. Verifique se o ícone Wi-Fi Direct da impressora está ativado. Para ativar o Wi-Fi Direct, consulte Estabeleça uma conexão sem fio com a impressora sem um roteador (Wi-Fi Direct) na página 120. 2.
Problemas de hardware da impressora Fechar a porta da impressora ● Verifique se a porta de acesso aos cabeçotes de impressão e a porta dianteira estão fechadas corretamente. A impressora desliga inesperadamente ● Verifique a alimentação e suas conexões ● Verifique se o cabo de alimentação da impressora está conectado com firmeza a uma tomada ativa.
Resolver problemas de uso dos Serviços da Web Se estiver tendo problemas ao usar os Serviços da Web, como o HP ePrint, verifique o seguinte: ● Verifique se a impressora está conectada à Internet por uma conexão sem fio. ● Certifique-se de que as atualizações mais recentes do produto tenham sido instaladas na impressora. ● Certifique-se de que os Serviços da Web estejam ativados na impressora. Para obter mais informações, consulte Configurar os Serviços da Web na página 38.
Restaure os padrões e as configurações originais de fábrica ● Se você tiver feito alterações à impressora ou às configurações de rede, será possível restaurar a impressora para as configurações originais de fábrica ou de rede. ● Se mais de duas horas se passaram desde que você ligou a impressora pela primeira vez e você não configurou a impressora sem fio, coloque a impressora no modo de configuração de rede restaurando as configurações de rede da impressora. O modo de instalação dura duas horas.
Manter o dispositivo ● Limpar o vidro do scanner ● Limpar a parte externa ● Limpar o alimentador de documentos Limpar o vidro do scanner Poeira ou sujeira no vidro do scanner, na tampa traseira ou na estrutura do scanner pode prejudicar o desempenho, reduzir a qualidade das digitalizações e afetar a precisão de recursos especiais, como ajustar cópias a um determinado tamanho de página.
2. Limpe o vidro e a parte posterior da tampa do scanner utilizando um pano macio e sem fiapos levemente umedecido com um produto neutro de limpeza de vidros. CUIDADO: Use somente limpa-vidros para limpar o vidro do scanner. Evite produtos de limpeza que contenham substâncias abrasivas, acetona, benzina e tetracloreto de carbono, pois todas essas substâncias podem danificar o vidro do scanner. Evite álcool isopropílico, pois pode deixar listras no vidro do scanner.
2. Levante a tampa do alimentador de documentos. Dessa maneira, o acesso aos roletes (1) e às almofadas de separação (2) é facilitado. 1 Rolos. 2 Almofada separadora. 3. Umedeça um pouco um pano limpo e que não solte fiapos com água destilada e retire todo o excesso de água do tecido. 4. Utilize um pano úmido para limpar quaisquer resíduos dos roletes e da almofada separadora. NOTA: Se o resíduo não se soltar com água destilada, tente usar álcool isopropílico. 5.
Suporte HP Para ver as mais recentes atualizações dos produtos e informações de suporte técnico, acesse www.support.hp.com. O suporte online HP oferece uma variedade de opções para ajudar você com a sua impressora: Drivers e downloads: Baixe drivers e atualizações, assim como manuais e documentação do produto que vieram na caixa com a impressora. Fóruns de suporte HP: Visite os fóruns de suporte da HP, para ver respostas a problemas e dúvidas comuns.
Registrar impressora Com apenas alguns minutos para fazer o registro, você pode desfrutar de um serviço mais rápido, um suporte mais eficiente e alertas de suporte do produto. Caso não tenha registrado a impressora durante a instalação do software, você poderá registrá-la agora em http://www.register.hp.com. Opções adicionais de garantia Os planos de manutenção estendida estão disponíveis para a impressora a custos adicionais. Acesse www.support.hp.
A Informações técnicas Essa seção fornece informações de regulamentos e ambientais para a impressora, além de avisos da HP Company. As informações contidas aqui estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Visite www.support.hp.com para guias de usuário, ajuda para solução de problemas e suporte do produto.
Especificações Para mais informações, acesse www.support.hp.com . Requisitos do sistema ● Para obter informações lançamentos de sistemas operacionais futuros e suporte, acesse www.support.hp.com .
● Cartões: Até 200 g/m² (índice máximo de 110 lb) ● Papel Fotográfico: Até 300 g/m² (80 lb) Especificações de impressão ● A velocidade de impressão varia conforme a complexidade do documento ● Método: jato de tinta térmico drop-on-demand (gota por demanda) ● Linguagem: PCL3 GUI Especificações de cópia ● Resolução: até 600 dpi ● Processamento digital de imagem ● As velocidades de cópia variam conforme o modelo e a complexidade do documento Especificações de digitalização ● Resolution (resolu
Avisos sobre regulamentação O dispositivo atende os requisitos do produto, exigido pelas agências regulamentadoras do seu país/região.
Os produtos que apresentam a marcação CE estão em conformidade com as Diretivas da União Europeia aplicáveis e relacionadas às Normas Harmonizadas Europeias. A Declaração de Conformidade completa está disponível no seguinte endereço: www.hp.eu/certificates (Pesquise usando o nome do modelo do produto ou seu Número Regulamentar de Modelo (RMN), que pode ser localizado na etiqueta de regulamentação). O ponto para contato para assuntos regulatórios é a HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Alemanha.
● Aviso aos usuários de Taiwan (5 GHz) ● Aviso aos usuários da Sérvia (5 GHz) ● Aviso aos usuários da Tailândia (5 GHz) Aviso aos usuários do Brasil Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Aviso aos usuários de Taiwan (5 GHz) 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。應避免影響附近雷達系統之操作。 Aviso aos usuários da Sérvia (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz.
Programa de controle ambiental de produtos A HP tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável para o meio ambiente. O projeto de reciclagem foi incorporado ao produto. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, ao mesmo tempo em que se garantiram funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente. Os fechos e outras conexões são de fácil localização, acesso e remoção com a utilização de ferramentas comuns.
Dicas ecológicas A HP tem o compromisso de ajudar os clientes a reduzir o impacto no meio ambiente. Visite o site do HP Eco Solutions para obter mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP. www.hp.
Informações adicionais sobre modelos de produtos de imagem certificados para ENERGY STAR estão listadas em: www.hp.com/go/energystar Descarte de equipamento usado pelos usuários Esse símbolo significa que o equipamento não deve ser descartado com outros materiais domésticos. Em vez disso, você deve proteger a saúde das pessoas e o ambiente levando o equipamento usado a um ponto de coleta indicado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico usado.
有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均
Declaração de Condição de Presença de Marcação de Substâncias Perigosas (Taiwan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和紙匣 External casing and trays 電源
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions. Restrição de substância perigosa (Índia) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.
喷墨打印机 – 操作模式功率 睡眠状态的能耗按照 GB 21521 的标准来衡量和计算。该数据以瓦特 (W) 表示。 – 待机功率 待机状态是产品连接到电网电源上功率最低的状态。该状态可以延续无限长时间,且使用者 无法改变此状态下产品的功率。对于“成像设备”产品,“待机”状态通常相当于“关闭”状态,但 也可能相当于“准备”状态或者“睡眠”状态。该数据以瓦特 (W) 表示。 – 睡眠状态预设延迟时间 出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Descarte de baterias em Taiwan Diretiva para baterias da Uni
Aviso de material de perclorato da Califórnia Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate This product's real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special handling when recycled or disposed of in California.
Índice A ADSL, configuração de fax com sistemas telefônicos paralelos 83 agenda telefônica enviar fax 56 remover contatos 68 alimentação solução de problemas 168 alimentador de documentos limpar 172 problemas de alimentação, solução de problemas 172 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo de regulamentação 179 B bandejas eliminar congestionamentos de papel 136 solucionar problema de alimentação 141 botões, painel de controle 5 C cabeçalho de fax 70 cabo telefônico teste de conexão com
enviar faxes de um telefone 57 discagem monitorada 59 fax básico 56 memória, da 58 especificações requisitos do sistema 177 exibição configurações de rede 124 F fax cabeçalho 70 como bloquear números 64 como encaminhar 63 configuração de linha separada (sistemas telefônicos paralelos) 82 configuração de linha telefônica compartilhada (sistemas telefônicos paralelos) 86 configuração de teste 100 configuração de toque diferenciado (sistemas telefônicos paralelos) 84 configurações, alterar 70 correio de voz,
meio ambiente especificações ambientais 177 Programa de controle ambiental de produtos 183 memória imprimir fax novamente 62 salvar faxes 62 modem compartilhada com fax (sistemas telefônicos paralelos) 87 compartilhada com fax e correio de voz (sistemas telefônicos paralelos) 98 compartilhada com fax e secretária eletrônica (sistemas telefônicos paralelos) 95 linha compartilhada com fax e linha de voz (sistemas telefônicos paralelos) 90 modem de computador compartilhada com fax (sistemas telefônicos paralel
configuração de toque diferenciado 84 configuração DSL 83 software Webscan 53 software do dispositivo (Windows) abrir 12 solução de problemas alimentação 168 enviar fax 162, 165 fax 157 imprimir 168 páginas inclinadas 142 papel não coletado da bandeja 141 problemas de alimentação de papel 141 receber fax 162, 164 sistema de ajuda no painel de controle 134 teste da linha de fax falhou 161 teste de conexão do cabo telefônico de fax falhou 158 teste de hardware de fax falhou 158 teste de tipo de cabo telefônic