PT Comece aqui SV Börja här FI Aloita tästä NO Begynn her DA Start her ET Alustage siit LV Sākt šeit LT Pradžia www.hp.
1 2 1 1 PT Siga as solicitações da impressora. SV Följ anvisningarna på skrivaren. FI Noudata tulostimen kehotteita. NO Følg skrivermeldingene. DA Følg printermeddelelserne. ET Järgige printeri viipasid. LV Ievērojiet printera sniegtās uzvednes. LT Sekite spausdintuvo pateikiamus nurodymus.
2 1 2 3 4 PT Encha os tanques de tinta. SV Fyll på bläckbehållarna. FI Täytä mustesäiliöt. NO Fyll blekktankene. DA Fyld blækbeholderne op. ET Täitke tindimahutid. LV Uzpildiet tintes tvertnes. LT Pripildykite rašalo rezervuarus.
PT Feche as portas. SV Stäng luckorna. FI Sulje luukut. NO Lukk dekslene. DA Luk dækslerne. ET Sulgege luugid. LV Aizveriet pārsegus. LT Uždarykite kasečių dangtį. 3a 3 PT Abra as portas. Aguarde o carro se mover para o centro do equipamento e parar. Gire o manípulo laranja. SV Öppna luckorna. Vänta tills skrivarvagnen har flyttats till mitten och stannat. Tryck ned det orangefärgade handtaget. FI Avaa luukut. Odota, että vaunu siirtyy laitteen keskelle ja pysähtyy.
PT Pressione a trava azul para baixo para abri-la. SV Öppna genom att trycka ned den blå haken. FI Avaa painamalla sinistä salpaa alaspäin. NO Trykk ned på den blå låsen for å åpne. DA Tryk ned på den blå lås for at åbne. ET Avamiseks vajutage sinine riiv alla. LV Piespiediet uz leju zilo fiksatoru, lai atvērtu. LT Spauskite mėlyną fiksatorių, kad atidarytumėte. PT Remova e descarte a peça laranja de plástico. Manuseie com cuidado para evitar manchas de tinta.
3b 1 2 PT Instale os cabeçotes de impressão. Feche a trava azul e as portas. SV Installera skrivhuvuden. Stäng den blå haken och luckorna. FI Asenna tulostuspäät. Sulje sininen salpa ja luukut. NO Installer skrivehodene. Lukk den blå låsen og dekslene. DA Installer skrivehoveder. Luk den blå lås og dækslerne. ET Paigaldage trükipead. Sulgege sinine riiv ja luugid. LT Įdėkite spausdinimo galvutes. Užfiksuokite mėlyną fiksatorių ir uždarykite dangtį. LV 5 Ievietojiet drukas galviņas.
4 PT Coloque papel. SV Fyll på papper. FI Lisää paperia. NO Legg i papir. DA Læg papir i printeren. ET Sisestage paber. LV Ievietojiet papīru. LT Įdėkite popieriaus.
5 7 PT Digitalize a página de alinhamento impressa seguindo as instruções na tela. SV Skanna den utskrivna justeringssidan genom att följa anvisningarna på skärmen. FI Skannaa tulostettu kohdistussivu noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. NO Skann den utskrevne justeringssiden ved å følge veiledningen på skjermen. DA Scan den udskrevne justeringsside ved at følge vejledningen på skærmen. ET Skannige ekraanil kuvatavaid juhiseid järgides prinditud joondusleht.
6 123.hp.com HP Smart HP Smart HP Smart 123.hp.com PT Para concluir a configuração, baixe o software HP em 123.hp.com. SV För att slutföra konfigurationen hämtar du HP-programvara på 123.hp.com. FI Viimeistele asennus hankkimalla HP-ohjelmisto osoitteesta 123.hp.com. NO For å fullføre oppsettet må du laste ned HP-programvare fra 123.hp.com. DA Fuldfør opsætningen ved at hente HP-software på 123.hp.com. ET Häälestamise lõpetamiseks hankige HP tarkvara veebilehel 123.hp.com.
PT Após a configuração, não abra a trava azul a menos que seja instruído para isso. SV Efter installationen ska du inte öppna den blå luckan såvida du inte ombeds att göra detta. FI Älä avaa sinistä salpaa asennuksen jälkeen, ellei tähän kehoteta. NO Etter oppsettet må du ikke åpne den blå låsen med mindre du får beskjed om det. DA Efter opsætningen må den blå lås ikke åbnes, medmindre det anvises. ET 9 Ärge avage pärast seadistamist sinist riivi, kui just pole nii öeldud.
PT Se precisar mover a impressora para fora de casa ou do escritório com os tanques de tinta cheios, consulte o guia “Como mover a impressora” para evitar o vazamento de tinta ou danos à impressora. SV Observação: ao desembalar a impressora pela primeira vez, guarde os materiais da embalagem para utilizá-los novamente. FI Jos tulostin siirretään kodin tai toimiston ulkopuolelle mustesäiliöt täytettynä, vältä mustevuodot ja tulostimen vauriot lukemalla tulostimen siirtämisopas.
PT SV EN FI NO DA ET LV LT The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. *Y0F74-90017* *Y0F74-90017* Y0F74-90017 Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. Printed in China | Impresso na China © Copyright 2019 HP Development Company, L.P.