HP OfficeJet Pro 7730 Wide Format All-inOne series Lietotāja ceļvedis
Informācija par autortiesībām Uzņēmuma HP paziņojumi Apliecinājums © 2020 HP Development Company, L.P. Informācija šajā dokumentā var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma. Microsoft un Windows ir reģistrētas preču zīmes vai Microsoft Corporation preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai citās valstīs. Visas tiesības aizsargātas. Šī materiāla pavairošana, adaptēšana vai tulkošana bez iepriekšējas HP rakstiskas atļaujas ir aizliegta, izņemot autortiesību likumos atļautajos gadījumos.
Informācija par drošību Lai mazinātu iespēju gūt savainojumus no uguns vai elektriskās strāvas trieciena, vienmēr ievērojiet galvenos piesardzības pasākumus, kad izmantojat šo izstrādājumu. - Izlasiet un izprotiet visas instrukcijas, kas sniegtas printera komplektācijā iekļautajā dokumentācijā. - Ievērojiet visus uz produkta atzīmētos brīdinājumus un norādījumus. - Pirms produkta tīrīšanas atvienojiet to no sienas kontaktligzdas.
Saturs 1 Kā var...? ...................................................................................................................................................... 1 2 Darba sākšana ............................................................................................................................................... 2 Pieejamība .............................................................................................................................................................
Fotoattēlu drukāšana .......................................................................................................................................... 34 Drukāšana uz speciāla un nestandarta formāta papīra ..................................................................................... 35 Drukāšana uz abām pusēm (abpusēja drukāšana) ............................................................................................. 37 Drukāšana, izmantojot lietojumprogrammu HP Smart .................
Automātiskas samazināšanas iestatīšana ienākošajiem faksiem ................................................... 62 Nevēlamu faksa sūtītāju numuru bloķēšana .................................................................................... 62 Tālruņa grāmatas kontaktu iestatīšana .............................................................................................................. 63 Izveidojiet un rediģējiet tālruņu grāmatas kontaktu ................................................................
J variants: telefona/faksa līnija kopā ar datora modemu un automātisko atbildētāju ....................................................................................................................... 88 Balss/faksa līnija kopā ar datora iezvanes modemu un automātisko atbildētāju .................................................................................................... 88 Balss/faksa līnija kopā ar datora DSL/ADSL modemu un automātisko atbildētāju ................................................
Par sīkfailiem ................................................................................................................................... 114 Iegultā tīmekļa servera atvēršana .................................................................................................. 114 Nevar atvērt iegulto tīmekļa serveri ............................................................................................... 115 10 Problēmu risināšana ................................................................
Printera atskaišu izprašana ............................................................................................................................... 143 Printera statusa atskaite ................................................................................................................ 144 Tīkla konfigurācijas lapa ................................................................................................................. 144 Drukas kvalitātes atskaite ......................................
Deklarācija par pašreizējo stāvokli ar ierobežoto vielu marķējumu (Taivāna) .............................. 159 Bīstamo vielu/elementu un to satura tabula (Ķīna) ....................................................................... 159 Bīstamo vielu ierobežojumi (Ukraina) ............................................................................................ 160 Bīstamo vielu ierobežojumi (Indija) ................................................................................................
xii LVWW
1 LVWW Kā var...
2 Darba sākšana Šī rokasgrāmata sniedz informāciju par printera lietošanu un problēmu novēršanu.
HP EcoSolutions (HP un vide) HP ir apņēmies jums palīdzēt optimizēt ekoloģisko pēdas nospiedumu un dot iespēju drukāt atbildīgi kā mājās, tā birojā. Sīkāku informāciju par vides vadlīnijām, kuras HP ievēro ražošanas procesa laikā, skatiet Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma. Papildinformāciju par HP vides iniciatīvām skatiet vietnē www.hp.com/ ecosolutions.
3. Varat pieskarties Schecule On/Off (Grafika ieslēgšana/izslēgšana), lai iegūtu laika iestatījumus pēc viena no to iestatīšanas uz Ieslēgts. 4. Pieskarieties nepieciešamajai opcijai un izpildiet ekrānā redzamos ziņojumus, lai iestatītu datumu un laiku printera izslēgšanai un ieslēgšanai. UZMANĪBU! Vienmēr pareizi izslēdziet printeri, izmantojot Schedule Off (Plānotā izslēgšana) vai (Power (Strāvas padeve) poga) printera priekšā pa kreisi.
Lai ieslēgtu vai izslēgtu kluso režīmu no printera programmatūras (sistēmā Windows) 1. Atveriet HP printera programmatūru. Plašāku informāciju skatiet šeit: Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows). 2. Noklikšķiniet uz Klusais režīms . 3. Izvēlieties Ieslēgts vai Izslēgts . 4. Noklikšķiniet uz Save Setting (Saglabāt iestatījumu). Lai ieslēgtu vai izslēgtu kluso režīmu no printera programmatūras (OS X un macOS) 1. Atveriet HP Utility (HP utilītprogramma). PIEZĪME.
Skats no augšas un priekšas 1 Dokumentu padevējs 2 Dokumentu padevēja papīra platuma vadotnes 3 Dokumentu padevēja tekne 4 Skenera vāks 5 Skenera stikls 6 Kasetņu piekļuves durtiņas 7 Izvades tekne 8 Izvades teknes pagarinātājs. 9 Ievades tekne / 1. tekne 10 Ievades tekne / 2. tekne 11 Power (Barošana) poga 12 Vadības paneļa displejs Drukas izejmateriālu zona 1 6 Drukas galviņa 2. nodaļa.
2 Kasetnes 3 Kasetņu piekļuves durtiņas PIEZĪME. Kasetnes jāglabā printerī, lai novērstu iespējamas drukas kvalitātes problēmas vai drukas galviņu bojājumus. Neizņemiet drukas izejmateriālus no printera uz ilgu laika periodu. Neizslēdziet printeri, kad trūkst kasetnes.
PIEZĪME. vietā. Atgrieziet vadības paneli sākotnējā pozīcijā, piespiežot kreiso pusi uz leju, līdz tā atgriežas Pogu un indikatoru pārskats Šī shēma un ar to saistītā tabula sniedz ātru uzziņas informāciju par printera vadības paneļa funkcijām. 8 Numurs Nosaukums un apraksts 1 Poga Home (Sākums): atgriešanās sākuma ekrānā no jebkura ekrāna. 2 Vadības paneļa displejs: pieskarieties ekrānam, lai atlasītu izvēlnes opcijas, vai ritiniet izvēlnes vienumus.
Vadības paneļa displeja ikonas Ikona Nozīme Copy (Kopēt): atver izvēlni Kopēšana , kur var atlasīt kopijas veidu vai mainīt kopēšanas iestatījumus. Scan (Skenēt): atver izvēlni Scan (Skenēšana), kur var atlasīt skenēšanas galamērķi. Apps (Lietojumprogrammas): Piekļūstiet lietojumprogrammām no printera. Fax (Fakss): parāda ekrānu, kurā var nosūtīt faksa ziņojumu vai mainīt faksa iestatījumus.
Ikona Nozīme HP EcoSolutions: atver ekrānu, kurā var konfigurēt dažus no printera vides līdzekļiem. Help (Palīdzība): atver palīdzības izvēlni, kur var skatīt darbību video, printera līdzekļu informāciju un padomus. Printera iestatījumu maiņa Izmantojiet vadības paneli, lai mainītu printera darbību un iestatījumus, drukātu atskaites vai saņemtu palīdzību printera lietošanā. PADOMS.
Pamatinformācija par papīru Printeris ir paredzēts izmantošanai ar lielāko daļu biroja vajadzībām paredzēto papīru. Pirms iegādāties materiālus lielos daudzumos, ieteicams pārbaudīt vairākus papīru veidus. Lai iegūtu optimālu izdrukas kvalitāti, lietojiet HP papīru. Apmeklējiet HP vietni www.hp.com , lai iegūtu papildinformāciju par HP papīru. HP iesaka ikdienā dokumentu drukāšanai izmantot parastu papīru ar ColorLok logotipu.
Uzņēmējdarbības dokumenti ● HP Premium prezentāciju papīrs, 120 g, matēts vai HP Professional papīrs, 120 g, matēts Šis papīrs ir smags, abpusējai drukai paredzēts matēts papīrs, kas ir ideāli piemērots prezentācijām, kā arī priekšlikumu, ziņojumu un biļetenu izstrādāšanai. Papīrs ir biezs, un tas rada profesionālu iespaidu. ● HP brošūru papīrs, spīdīgs vai HP Professional papīrs, spīdīgs Šie papīri ir glancēti no abām pusēm un paredzēti abpusējai izmantošanai.
● Teknē vai dokumentu padevējā vienlaikus ievietojiet tikai viena veida un viena izmēra papīru. ● Pārliecinieties, vai papīrs ir ievietots pareizi, to liekot no ievades teknes vai dokumentu padevēja. ● Nepārslogojiet tekni vai dokumentu padevēju.
Teknes iestatījumu mainīšana PIEZĪME. Varat arī mainīt teknes iestatījumus, izmantojot HP printera programmatūru vai EWS. Informāciju par piekļuvi EWS un printera programmatūrai skatiet šeit: Iegultais tīmekļa serveris un Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows). 1. Pārbaudiet, vai printeris ir ieslēgts. 2. Printera vadības panelī pieskarieties vai pārvelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli, un pēc tam pieskarieties (Iestatīšana). 3.
2. LVWW Piebīdiet papīra vadotnes pēc iespējas tuvāk teknes malām. ● Lai pabīdītu papīra platuma vadotnes, nospiediet pogu uz kreisās papīra platuma vadotnes un vienlaikus bīdiet vadotni. ● Lai pabīdītu papīra garuma vadotni, nospiediet pogu uz papīra garuma vadotnes un vienlaikus bīdiet vadotni.
3. Papīru ievietojiet portreta orientācijā ar apdrukājamo pusi uz leju. Pārliecinieties, vai papīra kaudzīte ir izlīdzināta ar atbilstošā papīra formāta līnijām teknes priekšpusē. Turklāt pārliecinieties, vai papīra kaudzīte nepārsniedz kaudzītes augstuma atzīmi teknes labajā malā. PIEZĪME. 2. teknē var ievietot tikai standarta izmēru parasto papīru (starp A4 vai Letter un A3 vai Tabloid). Neievietojiet papīru, kamēr printeris drukā. 16 2. nodaļa.
4. Pielāgojiet teknes papīra platuma vadotnes un papīra garuma vadotni, līdz tās pieskaras papīra kaudzītes malai. PIEZĪME. Pirms ievades teknes ievietošanas pārbaudiet spraugu printerī, kur bija ievades tekne, un izņemiet visu papīru. 5. Ievietojiet ievades tekni atpakaļ printerī. 6. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu, kā parādīts attēlā. Lai ielādētu B izmēra papīru 1. Ar abām rokām izvelciet ievades tekni līdz galam. PIEZĪME.
18 2. Nospiediet pogu teknes priekšpusē pa labi un izvelciet ievades teknes pagarinājumu. 3. Piebīdiet papīra vadotnes pēc iespējas tuvāk teknes malām. ● Lai pabīdītu papīra platuma vadotnes, nospiediet pogu uz kreisās papīra platuma vadotnes un vienlaikus bīdiet vadotni. ● Lai pabīdītu papīra garuma vadotni, nospiediet pogu uz papīra garuma vadotnes un vienlaikus bīdiet vadotni. 2. nodaļa.
4. Papīru ievietojiet portreta orientācijā ar apdrukājamo pusi uz leju. Make sure the stack of paper is aligned with the appropriate paper size lines on the front of the tray. Also, make sure the stack of paper does not exceed the stack height marking on the left edge of the tray. PIEZĪME. LVWW Neievietojiet papīru, kamēr printeris drukā.
5. Pielāgojiet teknes papīra platuma vadotnes un papīra garuma vadotni, līdz tās pieskaras papīra kaudzītes malai. PIEZĪME. Pirms ievades teknes ievietošanas pārbaudiet spraugu printerī, kur bija ievades tekne, un izņemiet visu papīru. 6. Ievietojiet ievades tekni atpakaļ printerī. PIEZĪME. 20 Ievietojot ievades tekni, tās pagarinājums paliek ārpus printera. Tas ir gaidāmais rezultāts. 2. nodaļa.
7. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu, kā parādīts attēlā. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu vēl vairāk, lai pilnībā pagarinātu tekni. Aploksnes ievietošana 1. Ar abām rokām izvelciet ievades tekni līdz galam. PIEZĪME. 2. LVWW Ja ievades teknē ir cits papīrs, izņemiet to, pirms ievietojat cita veida vai izmēra papīru. Piebīdiet papīra vadotnes pēc iespējas tuvāk teknes malām.
3. Aploksni ievietojiet portreta orientācijā ar apdrukājamo pusi uz leju. Pārliecinieties, vai aplokšņu kaudzīte ir izlīdzināta ar atbilstošā papīra formāta līnijām teknes priekšpusē. Turklāt pārliecinieties, vai aplokšņu kaudzīte nepārsniedz kaudzītes augstuma atzīmi teknes labajā malā. PIEZĪME. 22 Neievietojiet papīru, kamēr printeris drukā. 2. nodaļa.
4. Pielāgojiet teknes papīra platuma vadotnes un papīra garuma vadotni, līdz tās pieskaras papīra kaudzītes malai. PIEZĪME. Pirms ievades teknes ievietošanas pārbaudiet spraugu printerī, kur bija ievades tekne, un izņemiet visu papīru. 5. Ievietojiet ievades tekni atpakaļ printerī. 6. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu, kā parādīts attēlā. Kartīšu un fotopapīra ievietošana 1. Ar abām rokām izvelciet ievades tekni līdz galam. PIEZĪME.
2. 24 Piebīdiet papīra vadotnes pēc iespējas tuvāk teknes malām. ● Lai pabīdītu papīra platuma vadotnes, nospiediet pogu uz kreisās papīra platuma vadotnes un vienlaikus bīdiet vadotni. ● Lai pabīdītu papīra garuma vadotni, nospiediet pogu uz papīra garuma vadotnes un vienlaikus bīdiet vadotni. 2. nodaļa.
3. Kartītes vai fotopapīru ievietojiet portreta orientācijā ar apdrukājamo pusi uz leju. Pārliecinieties, vai kartīšu vai fotoattēlu kaudzīte ir izlīdzināta ar atbilstošā papīra formāta līnijām teknes priekšpusē. Turklāt pārliecinieties, vai kartīšu vai fotoattēlu kaudzīte nepārsniedz kaudzītes augstuma atzīmi teknes labajā malā. PIEZĪME. LVWW Neievietojiet papīru, kamēr printeris drukā.
4. Pielāgojiet teknes papīra platuma vadotnes un papīra garuma vadotni, līdz tās pieskaras papīra kaudzītes malai. PIEZĪME. Pirms ievades teknes ievietošanas pārbaudiet spraugu printerī, kur bija ievades tekne, un izņemiet visu papīru. 26 5. Ievietojiet ievades tekni atpakaļ printerī. 6. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu, kā parādīts attēlā. 2. nodaļa.
Oriģināla novietošana uz skenera stikla Varat kopēt, skenēt vai nosūtīt pa faksu oriģinālus, novietojot tos uz skenera stikla. PIEZĪME. Daudzas specifiskas funkcijas nedarbojas pareizi, ja skenera stikls vai vāka pamatne ir netīra. Papildinformāciju skatiet nodaļā Printera apkope. PIEZĪME. Pirms paceļat printera vāku, izņemiet visus oriģinālus no dokumentu padeves teknes. Lai novietotu oriģinālu uz skenera stikla 1. Paceliet skenera vāku. 2.
Oriģināla ievietošana dokumentu padevējā 1. Ievietojiet oriģinālu dokumentu padevējā ar apdrukāto pusi uz augšu. a. Ja ievietojat oriģinālu, kas drukāts portretorientācijā, ievietojiet lapas tā, lai dokumenta augšējā mala tiek ievietota vispirms. Ja ievietojat oriģinālu, kas drukāts ainavorientācijā, ievietojiet lapas tā, lai dokumenta kreisā mala tiek ievietota vispirms. b.
4. Pieskarieties Printer Update Options (Printera atjaunināšanas opcijas). 5. Atlasiet Install Automatically (Recommended) (Instalēt automātiski (ieteicamais)) vai Alert When Available (Brīdināt, kad pieejams) vai Do Not Check (Nepārbaudīt). Printera atjaunināšana, izmantojot iegulto tīmekļa serveri 1. Atveriet EWS. Plašāku informāciju skatiet šeit: Iegultais tīmekļa serveris. 2. Noklikšķiniet uz cilnes Tools (Rīki). 3.
Lietojumprogrammas HP Smart atvēršana datorā, kurā darbojas Windows 10 ▲ Pēc lietotnes HP Smart instalēšanas darbvirsmā noklikšķiniet uz Start (Sākt) un pēc tam lietotņu sarakstā atlasiet HP Smart. Printera pievienošana ▲ Pārliecinieties, vai ierīce ir pievienota tam pašam tīklam, kuram ir pievienots printeris. Pēc tam HP Smart automātiski noteiks printeri.
3 Drukāšana Lietojumprogramma lielākoties automātiski izvēlas drukas iestatījumus. Mainiet iestatījumus manuāli tikai tad, ja gribat mainīt drukas kvalitāti, drukāt uz speciāla veida papīra vai lietot īpašas funkcijas. PADOMS. Šis printeris ietver HP ePrint — HP bezmaksas pakalpojumu, kas ļauj drukāt dokumentus ar HP ePrint iespējotu printeri jebkurā laikā un vietā bez papildu programmatūras un printera draiveriem. Plašāku informāciju skatiet sadaļā HP ePrint . PADOMS.
PIEZĪME. Ja maināt papīra formātu, pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots pareizs papīrs, un iestatiet papīra formātu printera vadības panelī. 7. Noklikšķiniet uz OK (Labi), lai aizvērtu dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). 8. Noklikšķiniet uz Print (Drukāt) vai OK (Labi), lai sāktu drukāšanu. Lai drukātu dokumentus (OS X un macOS) 1. Programmatūras izvēlnē File (Fails) izvēlieties Print (Drukāt). 2. Pārliecinieties, vai ir atlasīts jūsu printeris. 3. Iestatiet drukas opcijas.
3. Iestatiet drukas opcijas. Ja neredzat opcijas drukas dialoglodziņā, noklikšķiniet uz Show Details (Rādīt detalizētu informāciju). a. Uznirstošajā izvēlnē Paper Size (Papīra formāts) izvēlieties nepieciešamo papīra formātu. PIEZĪME. b. 4. Ja maināt papīra formātu, pārbaudiet, vai ievietots pareizais papīrs. Uznirstošajā izvēlnē atlasiet Paper Type/Quality (Papīra veids/kvalitāte) un pēc tam izvēlieties opciju, kas nodrošina vislabāko kvalitāti un maksimālo izšķirtspēju.
3. Uznirstošajā izvēlnē Paper Size (Papīra formāts) atlasiet nepieciešamo aploksnes formātu. Ja neredzat opcijas drukas dialoglodziņā, noklikšķiniet uz Show Details (Rādīt detalizētu informāciju). PIEZĪME. Ja maināt papīra formātu, pārbaudiet, vai ievietots pareizais papīrs. 4. Uznirstošajā izvēlnē atlasiet Paper Type/Quality (Papīra veids/kvalitāte) un pārbaudiet, vai papīra veida iestatījums ir Plain Paper (Parasts papīrs). 5. Noklikšķiniet uz Print (Drukāt).
PIEZĪME. ● 4. 5. Ja maināt papīra formātu, pārbaudiet, vai ievietots pareizais papīrs. Izvēlieties orientāciju. Uznirstošajā izvēlnē izvēlieties Paper Type/Quality (Papīra veids/kvalitāte) un pēc tam izvēlieties šādus iestatījumus: ● Paper Type (Papīra veids): atbilstošais fotopapīra tips ● Quality (Kvalitāte): Atlasiet opciju, kas nodrošina vislabāko kvalitāti vai maksimālo izšķirtspēju.
4. Ievadiet pielāgotā izmēra parametrus sadaļā Form description (measurements) (Formas apraksts (mērījumi)). 5. Noklikšķiniet uz Save For (Saglabāt formu) un pēc tam uz Close (Aizvērt). Pielāgotu izmēru iestatīšana (OS X un macOS) 1. 2.
7. Izvēlieties citus vajadzīgos drukāšanas iestatījumus, tad noklikšķiniet uz OK (Labi). 8. Noklikšķiniet uz Print (Drukāt) vai OK (Labi), lai sāktu drukāšanu. Drukāšana uz speciāla un nestandarta formāta papīra (OS X un macOS) Lai varētu drukāt uz pielāgota formāta papīra, pielāgotais formāts ir jāiestata HP programmatūrā. 1. Ievietojiet teknē atbilstoša veida papīru. 2. Izveidojiet jaunu, pielāgotu papīra formātu. a.
6. Ja vēlaties mainīt citus drukas iestatījumus, noklikšķiniet uz citām cilnēm. Citus ieteikumus par drukāšanu skatiet šeit: Padomi veiksmīgai drukāšanai. PIEZĪME. Printeris atbalsta automātisku divpusēju A4, Letter, Executive un JIS B5 papīra formātu drukāšanu. PIEZĪME. Ja maināt papīra formātu, pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots pareizs papīrs, un iestatiet papīra formātu printera vadības panelī. 7. Noklikšķiniet uz OK (Labi), lai aizvērtu dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). 8.
3. Pieskarieties drukāšanas opcijai (piemēram, Print Photos (Drukāt fotoattēlus) vai Print Facebook Photos (Drukāt Facebook fotoattēlus)). Fotoattēlus un dokumentus varat drukāt no savas ierīces, mākoņa krātuves vai sociālo tīklu vietnēm. 4. Atlasiet fotoattēlu vai dokumentu, ko vēlaties drukāt. 5. Pieskarieties Print (Drukāt).
Padomi veiksmīgai drukāšanai Printera draiverī atlasītie programmatūras iestatījumi attiecas tikai uz drukāšanu, bet ne uz kopēšanu vai skenēšanu. Dokumentu var drukāt uz abām papīra pusēm. Plašāku informāciju skatiet šeit: Drukāšana uz abām pusēm (abpusēja drukāšana). Padomi par tinti Uz veiksmīgu drukāšanu attiecas ieteikumi par tinti: ● Ja drukas kvalitāte kļūst nepieņemama, papildinformāciju skatiet šeit: Drukāšanas problēmas. ● Lietojiet oriģinālās HP kasetnes.
Padomi par printera iestatījumiem (sistēmā Windows) Uz veiksmīgu drukāšanu attiecas ieteikumi par printera iestatījumiem: ● Lai mainītu noklusētos drukas iestatījumus, noklikšķiniet uz Drukāt, skenēt un sūtīt faksu , pēc tam HP printera programmatūrā noklikšķiniet uz Set Preferences (Iestatīt preferences). Lai atvērtu HP printera programmatūru, meklējiet Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows) papildinformāciju.
– Orientation (Orientācija): Atlasiet Portrait (Portrets) vertikālām izdrukām vai Landscape (Ainava) horizontālām izdrukām. – Print on Both Sides Manually (Manuāla drukāšana uz abām papīra lapas pusēm): manuāli apgrieziet lapas pēc tam, kad viena papīra puse ir apdrukāta, lai varētu apdrukāt abas papīra puses. – ○ Flip on Long Edge (Apgriezt pie garās malas): atlasiet, ja vēlaties apgriezt lapas pie garās papīra malas, drukājot uz abām papīra pusēm.
4 Kopēšana un skenēšana ● Kopēšana ● Skenēšana ● Padomi veiksmīgai kopēšanai un skenēšanai Kopēšana Dokumenta vai ID kartes kopēšana 1. Pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots papīrs. Papildinformāciju skatiet nodaļā Papīra ievietošana. 2. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju uz skenera stikla vai dokumentu padevējā ar apdrukāto pusi uz augšu. 3. Printera vadības paneļa displejā pieskarieties Kopēšana . 4. Izvēlieties Dokuments vai ID karte . 5.
● Izveido jaunu skenēšanas saīsni (sistēmā Windows) ● Skenēšanas iestatījumu mainīšana (sistēmā Windows) Skenēšana datorā Pirms skenēt uz datoru, pārliecinieties, vai ir instalēta HP ieteiktā printera programmatūra. Printerim un datoram ir jābūt savienotiem un ieslēgtiem. Turklāt Windows datoros pirms skenēšanas jābūt palaistai HP programmatūrai. Varat arī izmantot HP printera programmatūru, lai dokumentus skenētu rediģējamā tekstā.
Lai skenētu dokumentu vai fotogrāfiju uz failu (sistēmā Windows) 1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju uz skenera stikla vai ar apdrukāto pusi uz augšu dokumentu padevējā. 2. Atveriet HP printera programmatūru. Plašāku informāciju skatiet šeit: Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows). 3. Printera programmatūrā noklikšķiniet uz Scan Document or Photo (Skenēt dokumentu vai fotoattēlu) . 4. Izvēlieties skenēšanas veidu un pēc tam noklikšķiniet uz Skenēšana .
5. Pieskarieties Continue (Turpināt). 6. Uz jūsu ievadīto e-pasta adresi tiks nosūtīts PIN. Pieskarieties Continue (Turpināt). 7. Pieskarieties PIN, lai ievadītu savu PIN, un pēc tam pieskarieties Done (Gatavs). 8. Pieskarieties Store Email (Saglabāt e-pastu) vai Auto-login (Automātiskā pieteikšanās) atkarībā no tā, kā printerim vajadzētu saglabātu jūsu pieteikšanās informāciju. 9. Atlasiet savu skenēšanas veidu, pieskaroties Photo (Fotoattēls) vai Document (Dokuments). 10.
3. Printera programmatūrā noklikšķiniet uz Scan Document or Photo (Skenēt dokumentu vai fotoattēlu) . 4. Izvēlieties nepieciešamo skenēšanas veidu un noklikšķiniet uz Skenēšana . Izvēlieties Sūtīt pa e-pastu kā PDF vai Sūtīt pa e-pastu kā JPEG , lai atvērtu e-pasta programmatūru ar ieskenēto failu kā pielikumu. PIEZĪME. Sākotnējais ekrāns ļauj pārskatīt un pārveidot pamata iestatījumus.
Skenēšana no Windows 10 ierīces Dokumenta vai fotoattēla skenēšana, izmantojot printera skeneri 1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz augšu dokumentu padevējā vai ar apdrukāto pusi uz leju uz skenera stikla (labajā priekšējā stūrī). 2. Atveriet HP Smart. Papildinformāciju skatiet nodaļā Lietojumprogrammas HP Smart izmantošana, lai drukātu, skenētu un novērstu problēmas ierīcē, kurā darbojas iOS, Android vai Windows 10. 3. Atlasiet Scan (Skenēt) un pēc tam atlasiet Scanner (Skeneris). 4.
Iepriekš skenēta dokumenta vai fotoattēla rediģēšana HP Smart nodrošina rediģēšanas rīkus, piemēram, apgriešanu vai pagriešanu, lai to varētu izmantot iepriekš skenēta dokumenta vai fotoattēla pielāgošanai savā ierīcē. 1. Atveriet HP Smart. Papildinformāciju skatiet nodaļā Lietojumprogrammas HP Smart izmantošana, lai drukātu, skenētu un novērstu problēmas ierīcē, kurā darbojas iOS, Android vai Windows 10. 2. Atlasiet Scan (Skenēt) un pēc tam atlasiet Import Local (Importēt vietēji). 3.
Webscan (Skenēšana no tīmekļa) iespējošana 1. Atveriet iegulto tīmekļa serveri. Papildinformāciju skatiet sadaļā Iegultais tīmekļa serveris. 2. Noklikšķiniet uz cilnes Iestatījumi . 3. Sadaļā Security (Drošība) noklikšķiniet uz Administrator Settings (Administratora iestatījumi). 4. Atlasiet Webscan (Skenēšana no tīmekļa), lai iespējotu Webscan (Skenēšana no tīmekļa). 5. noklikšķiniet uz Apply (Lietot).
PIEZĪME. Sākotnējais ekrāns ļauj pārskatīt un pārveidot pamata iestatījumus. Noklikšķiniet uz More (Vēl) saites skenēšanas dialoglodziņa augšējā labajā stūrī, lai pārskatītu un pārveidotu detalizētos iestatījumus. Papildinformāciju skatiet nodaļā Skenēšanas iestatījumu mainīšana (sistēmā Windows). Ja atlasīts Rādīt skatītāju pēc skenēšanas , ieskenēto attēlu var pielāgot priekšskatījuma ekrānā. Lai dokumentus skenētu kā rediģējamu tekstu (OS X un macOS) 1.
● – Atstarpes tekstā ir pārāk mazas. Ja, piemēram, tekstā, ko programmatūra konvertē, trūkst burtu vai tie ir apvienoti, "rn" var izskatīties pēc "m". – Teksts izvietots uz krāsaina fona. Krāsains fons var likt priekšplānā esošiem attēliem pārāk saplūst. Izvēlieties pareizo profilu. Noteikti atlasiet saīsni vai sākotnējo iestatījumu, kas ļauj skenēt kā rediģējamu tekstu. Šīs opcijas izmanto skenēšanas iestatījumus, kas paredzēti OCR skenēšanas kvalitātes maksimālai uzlabošanai. Sistēmā Windows.
1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju uz skenera stikla vai ar apdrukāto pusi uz augšu dokumentu padevējā. 2. Atveriet HP printera programmatūru. Plašāku informāciju skatiet šeit: Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows). 3. Printera programmatūrā noklikšķiniet uz Scan Document or Photo (Skenēt dokumentu vai fotoattēlu) . 4. Noklikšķiniet uz More (Vēl) saites HP Scan dialoglodziņa augšējā labajā stūrī. Detalizēto iestatījumu rūts parādās labajā pusē.
54 ● Lai izvairītos no nepareiza vai trūkstoša ieskenētā teksta, pārliecinieties, lai programmatūrā būtu iestatīts piemērots spilgtums. ● Ja vēlaties skenēt dokumentu, kas sastāv no vairākām lapām vienā, nevis vairākos failos, sāciet skenēšanu, izmantojot printera programmatūra, nevis atlasot Skenēšana printera displejā vai izmantojot dokumentu padevi skenēšanai. 4. nodaļa.
5 Fakss Printeri var izmantot faksa ziņojumu (tostarp krāsaino) sūtīšanai un saņemšanai. Varat ieplānot faksa ziņojumu nosūtīšanu vēlāk 24 stundu laikā un iestatīt tālruņa grāmatas kontaktus, lai faksa ziņojumus ātri un vienkārši nosūtītu uz bieži lietotiem numuriem. Izmantojot printera vadības paneli, var arī iestatīt vairākas faksa opcijas, piemēram, nosūtāmo faksa ziņojumu izšķirtspēju un kontrastu no gaišāku uz tumšāku vai pretēji. PIEZĪME.
Lai nosūtītu standarta faksu, izmantojot printera vadības paneli 1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju uz skenera stikla vai ar apdrukāto pusi uz augšu dokumentu padevējā. 2. Printera vadības paneļa displejā pieskarieties Fax (Fakss) . 3. Pieskarieties Send Now (Sūtīt tūlīt). 4. Ievadiet faksa numuru, izmantojot papildtastatūru vai atlasot tālruņu grāmatā. PADOMS. Lai ievadāmajam faksa numuram pievienotu pauzi, vairākkārt pieskarieties pogai *, līdz displejā tiek parādīta defise (-). 5.
4. Ievadiet faksa numuru vai vārdu no kontaktiem, kuram jau ir faksa numura ievadne. 5. Pēc faksa informācijas aizpildīšanas noklikšķiniet uz Fax (Fakss). Faksa ziņojuma sūtīšana no tālruņa Faksu var sūtīt, izmantojot papildu tālruņa aparātu. Tas dod iespēju pirms nosūtīšanas sazināties ar paredzēto adresātu. Faksa ziņojuma sūtīšana, izmantojot papildu tālruni 1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju uz skenera stikla vai ar apdrukāto pusi uz augšu dokumentu padevējā. 2.
5. Kad dzirdat centrāles atbildes toņa signālu, ievadiet numuru, izmantojot printera vadības paneļa tastatūru. 6. Izpildiet visus turpmākos norādījumus. PADOMS. Ja faksa sūtīšanai izmantojat telekarti un tās PIN kods ir saglabāts kā tālruņa grāmatas kontakts, saņemot pieprasījumu ievadīt PIN kodu, pieskarieties ( Tālruņu grāmata ) un pēc tam pieskarieties Vietējā tālruņu grāmata , lai atlasītu tālruņa grāmatas kontaktu, kurā ir saglabāts PIN kods. Fakss tiek nosūtīts, kad atbild saņēmēja faksa aparāts.
5. Pieskarieties un atlasiet ( Grupa ), lai pārslēgtu uz grupas tālruņa grāmatu. 6. Pieskarieties sūtāmās grupas nosaukumam. 7. Pieskarieties Send Fax (Sūtīt faksu). Printeris sūta dokumentu uz visiem atlasītās grupas numuriem. PADOMS. Ja adresāts ziņo par faksa kvalitātes problēmām, mēģiniet mainīt faksu izšķirtspēju vai kontrastu.
● Faksu pāradresācija uz citu numuru ● Automātiskas samazināšanas iestatīšana ienākošajiem faksiem ● Nevēlamu faksa sūtītāju numuru bloķēšana Manuāla faksa ziņojumu saņemšana Ja runājat pa tālruni, sarunas biedrs var jums nosūtīt faksu tālruņa sarunas laikā. Varat pacelt klausuli, lai runātu vai saklausītu faksa signālus. Varat faksus saņemt manuāli no tālruņa, kas ir tieši savienots ar printeri (portā 2-EXT). Lai saņemtu faksu manuāli 1.
faksus, kamēr ir brīva vieta atmiņā. (Ja atmiņa ir pilna, printeris pārtrauc atbildēt uz ienākošajiem faksa zvaniem.) Pēc kļūdas novēršanas atmiņā saglabātie faksi tiek automātiski izdrukāti, un tad tie no atmiņas tiek izdzēsti. Izslēgts Faksa ziņojumi nekad netiek saglabāti atmiņā. Piemēram, drošības apsvērumu dēļ jūs varat gribēt izslēgt funkciju Backup fax (Faksa dublējumkopija).
6. Kad tas tiek pieprasīts, ievadiet tā faksa aparāta numuru, kurš saņems pāradresētos faksus, un pēc tam pieskarieties Done (Pabeigts) . Kad tiek prasīts, ievadiet nepieciešamo informāciju: sākuma datums, sākuma laiks, beigu datums un beigu laiks. 7. Faksu pāradresācija ir aktivizēta. Pieskarieties OK (Labi) , lai apstiprinātu. Ja printerim tiek pārtraukta strāvas padeve, kad ir iestatīta faksu pāradresācijas opcija, tas saglabā iestatījumu faksu pāradresācijas iestatījumu un tālruņa numuru.
5. Pieskarieties (Plus Sign (Plusa zīme)). 6. Veiciet vienu no šīm darbībām: ● Lai zvanu vēstures sarakstā atlasītu faksa numuru, kas jābloķē, pieskarieties ● Manuāli ievadiet faksa numuru, kas jābloķē, un pieskarieties Add (Pievienot). ( Zvanu vēsture ). PIEZĪME. Noteikti ievadiet faksa numuru tā, kā tas redzams vadības paneļa displejā, nevis faksa numuru, kas redzams saņemtā faksa galvenē, jo šie numuri var atšķirties. Numuru dzēšana no liekfaksu saraksta 1.
4. Pieskarieties Name (Nosaukums) un ievadiet tālruņu grāmatas kontaktu, pēc tam pieskarieties Done (Pabeigts) . 5. Pieskarieties Fax Number (Faksa numurs) un pēc tam ievadiet tālruņu grāmatas kontakta faksa numuru, pēc tam pieskarieties Done (Pabeigts) . PIEZĪME. Neaizmirstiet iekļaut vajadzīgās pauzes vai citus nepieciešamos numurus, piemēram, rajona kodu, piekļuves kodu (lai varētu izsaukt numuru ārpus PBX sistēmas (parasti 9 vai 0)) vai prefiksu (ja izsaucat numuru no liela attāluma). 6.
Grupas tālruņa grāmatas kontaktu mainīšana 1. Printera vadības paneļa displejā pieskarieties Fax (Fakss) . 2. Pieskarieties Tālruņu grāmata , pēc tam pieskarieties grupas tālruņa grāmatu. 3. Pieskarieties rediģējamam grupas tālruņa grāmatas kontaktam. 4. Pieskarieties Name (Nosaukums) un pēc tam rediģējiet grupas tālruņu grāmatas kontakta nosaukumu, tad pieskarieties Done (Pabeigts) . 5. Pieskarieties Number of Members (Biedru skaits). 6.
● Atbildes zvana signāla maiņa zvanu izšķiršanas funkcijai ● Numuru izsaukšanas metodes iestatīšana ● Zvana atkārtošanas opciju iestatīšana ● Faksa ātruma iestatīšana ● Faksa skaņas skaļuma iestatīšana Faksa galvenes konfigurēšana Faksa galveni drukā katra nosūtāmā faksa augšdaļā, norādot jūsu vārdu un faksa numuru. HP iesaka iestatīt faksa galveni, izmantojot HP printera programmatūru. Faksa galveni var arī iestatīt, izmantojot printera vadības paneli, kā aprakstīts šeit. PIEZĪME.
Piemēram, iestatiet, lai automātiskais atbildētājs atbild pēc dažiem zvana signāliem, bet printeris — pēc lielākā iespējamā zvana signālu skaita (maksimālais zvana signālu skaits ir atkarīgs no valsts/reģiona). Izmantojot šādu iestatījumu, automātiskais atbildētājs atbild uz zvanu un printeris uzrauga līniju. Ja printeris atpazīst ienākošā faksa signāla toņus, tas pieņem faksu. Ja zvans ir balss zvans, automātiskais atbildētājs ieraksta ienākošo ziņojumu. Lai iestatītu zvana signālu skaitu līdz atbildei 1.
Numuru izsaukšanas metodes iestatīšana Izmantojiet šeit aprakstītās darbības, lai iestatītu toņu numuru izsaukšanu vai impulskoda numuru izsaukšanu. Rūpnīcā iestatītais noklusējums ir Tone (Toņu). Nemainiet šo iestatījumu, ja vien neesat pārliecināts, ka tālruņa līnija nevar izmantot toņu numuru izsaukšanu. PIEZĪME. Impulskoda numuru izsaukšana nav pieejama visās valstīs/reģionos. Lai iestatītu zvana izsaukšanas metodi 1. Printera vadības paneļa displejā pieskarieties Fax (Fakss) . 2.
Faksa ātruma iestatījums Faksa ātrums Fast (Ātrs) v.34 (33600 bps) Medium (Vidējs) v.17 (14400 bps) Slow (Lēns) v.29 (9600 bps) Lai iestatītu faksa ātrumu 1. Printera vadības paneļa displejā pieskarieties Fax (Fakss) . 2. Pieskarieties Iestatīšana un pēc tam pieskarieties Preferences . 3. Pieskarieties Ātrums . 4. Pieskarieties, lai izvēlētos opciju. Faksa skaņas skaļuma iestatīšana Varat mainīt faksa skaņas līmeni. Lai iestatītu faksa zvana skaļumu 1.
PIEZĪME. HP negarantē, ka printeris būs saderīgs ar visām ciparu pakalpojumu līnijām vai pakalpojumu sniedzējiem, strādās visās ciparu vidēs vai ar visiem ciparu signāla konvertētājiem. Vienmēr ir ieteicams uzzināt no tālruņa pakalpojumu sniedzēja, kādas ir pareizās uzstādīšanas opcijas, pamatojoties uz viņu sniegto pakalpojumu līniju. Balss fakss, izmantojot interneta protokolu Pastāv iespēja abonēt lētu tālruņa pakalpojumu, kas ļauj printerim nosūtīt un saņemt faksa ziņojumus, izmantojot internetu.
● Detalizētas informācijas par pēdējo faksa operāciju drukāšana ● Zvanītāju ID atskaites drukāšana ● Zvanu vēstures apskatīšana Faksa nosūtīšanas apstiprinājumu drukāšana Varat izdrukāt apstiprinājuma ziņojumu, kad kāds fakss ir nosūtīts vai kad kāds fakss ir nosūtīts vai saņemts. Noklusējuma iestatījums ir On (Fax Send) (Ieslēgts (faksa sūtīšana)). Ja tas ir izslēgts, pēc katra faksa nosūtīšanas vai saņemšanas vadības panelī īslaicīgi parādās apstiprinājuma ziņojums.
Ieslēgts (faksa sūtīšana un faksa saņemšana) Drukā ikreiz, kad rodas faksa kļūda. Izslēgts Neveic faksa kļūdu atskaišu drukāšanu. Faksa žurnāla drukāšana un apskate Var izdrukāt to faksu žurnālus, kas ir saņemti un nosūtīti, izmantojot printeri. Lai drukātu faksa žurnālu, izmantojot printera vadības paneli 1. Printera vadības paneļa displejā pieskarieties Fax (Fakss) . 2. Pieskarieties Iestatīšana un pēc tam pieskarieties Pārskati . 3. Pieskarieties Faksa atskaišu drukāšana . 4.
4. Pieskarieties Caller ID Report (Zvanītāja ID atskaite). 5. Lai sāktu drukāt, pieskarieties Print (Drukāt). Zvanu vēstures apskatīšana Varat skatīt visu no printera veikto zvanu sarakstu. PIEZĪME. Zvanu vēsturi nevar drukāt. Zvanu vēstures skatīšana 1. Printera vadības paneļa displejā pieskarieties Fax (Fakss) . 2. Pieskarieties Send Now (Sūtīt tūlīt). 3. Pieskarieties ( Tālruņu grāmata ). 4. Pieskarieties ( Zvanu vēsture ).
5-1. tabula. Valstis/reģioni ar paralēlu tālruņu sistēmu Argentīna Austrālija Brazīlija Kanāda Čīle Ķīna Kolumbija Grieķija Indija Indonēzija Īrija Japāna Koreja Latīņamerika Malaizija Meksika Filipīnas Polija Portugāle Krievija Saūda Arābija Singapūra Spānija Taivāna Taizeme ASV Venecuēla Vjetnama Ja neesat pārliecināts par to, kāda veida tālruņu sistēma jums ir (seriālā vai paralēlā), uzziniet to no sava telefonsakaru operatora.
2. 3. a. Seriāla tipa tālruņa sistēma. b. Paralēlā tipa tālruņa sistēma — pārejiet pie 2. darbības. Izvēlieties aprīkojuma un pakalpojumu kombināciju, ko izmanto jūsu faksa līnija. ● DSL: telefona operatora ciparu abonenta līnijas (DSL) pakalpojums. (Iespējams, ka jūsu valstī vai reģionā DSL sauc par ADSL.) ● PBX: privāto atzaru centrāles (PBX) tālruņu sistēma. ● ISDN: integrēto pakalpojumu cipartīkla (ISDN) sistēma.
Cits aprīkojums vai pakalpojumi, kas arī izmanto jūsu faksa līniju DSL PBX Dažādu zvanu signālu pakalpojum s Balss zvani Datora iezvanes modems Automātiskais atbildētājs Balss pasta pakalpojum s Ieteicamā faksa konfigurācija C variants: printera uzstādīšana darbam ar PBX tālruņu sistēmu vai ISDN līniju D variants: fakss ar atšķirīgu zvanu signālu pakalpojumu uz vienas līnijas E variants: kopēja balss/faksa līnija F variants: kopēja balss/faksa līnija ar balss pastu G variants: faksa līniju izmanto a
1 Tālruņa sienas ligzda. 2 Pievienojiet tālruņa vadu portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. Iespējams, vajadzēs pievienot tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. Lai uzstādītu printeri darbam ar atsevišķu faksa līniju 1. Pievienojiet vienu tālruņa vada galu tālruņa sienas kontaktligzdai, pēc tam otru — portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. PIEZĪME. Iespējams, vajadzēs pievienot tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 2.
Lai uzstādītu printeri darbam ar DSL 1. Iegādāties DSL filtru no sava pakalpojumu sniedzēja. 2. Pievienojiet vienu tālruņa vada galu DSL filtram, bet otru — portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. PIEZĪME. Iespējams, vajadzēs pievienot tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. Ja neizmantojat komplektā iekļauto vadu, lai savienotu DSL filtru ar printeri, iespējams, faksu nevarēs izmantot.
5-3. attēls. Printera aizmugures skats 1 Tālruņa sienas ligzda. 2 Pievienojiet tālruņa vadu portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. Iespējams, vajadzēs pievienot tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. Lai uzstādītu ierīci darbam ar atšķirīgu zvana signālu pakalpojumu 1. Pievienojiet vienu tālruņa vada galu tālruņa sienas kontaktligzdai, pēc tam otru — portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. PIEZĪME.
E variants: kopēja balss/faksa līnija Ja uz vienu tālruņa numuru saņemat gan balss, gan faksa zvanus, un šai tālruņa līnijai nav pievienotas citas biroja iekārtas (vai balss pasts), uzstādiet printeri, kā aprakstīts šajā nodaļā. 5-4. attēls. Printera aizmugures skats 1 Tālruņa sienas ligzda. 2 Pievienojiet tālruņa vadu portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. Iespējams, vajadzēs pievienot tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 3 Tālrunis (papildaprīkojums).
Ja paceļat klausuli pirms printeris atbild uz šo zvanu un dzirdat faksa tonālos signālus no nosūtošās iekārtas, jums manuāli jāatbild uz faksa zvanu. Ja rodas jautājumi par printera uzstādīšanu kopā ar papildaprīkojumu, vaicājiet palīdzību savam vietējam pakalpojumu sniedzējam vai ražotājam.
PIEZĪME. Ja jums ir datora iezvanes modems, tas izmanto vienu tālruņa līniju kopā ar printeri. Modemu un printeri nevar izmantot vienlaicīgi. Piemēram, nevar izmantot printeri darbam ar faksu, kamēr datora iezvanes modems tiek lietots e-pasta ziņojuma sūtīšanai vai interneta piekļuvei.
6. (Izvēles iespēja) Samaziniet iestatījuma Rings to Answer (Zvana signālu skaits līdz atbildei) vērtību uz vismazāko (divi zvana signāli). 7. Palaidiet faksa pārbaudi. Atskanot tālruņa zvanam, printeris automātiski atbild pēc noteikta zvana signālu skaita, kuru norādāt iestatījumā Rings to Answer (Zvana signālu skaits līdz atbildei). Printeris sāk emitēt faksa saņemšanas tonālos signālus nosūtošajai faksa iekārtai un saņem faksa ziņojumu.
Lai uzstādītu printeri darbam ar datora DSL/ADSL modemu 1. Iegādāties DSL filtru no sava pakalpojumu sniedzēja. 2. Pievienojiet vienu tālruņa vada galu DSL filtram, bet otru — portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. PIEZĪME. Iespējams, vajadzēs pievienot tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 3. Pievienojiet DSL filtru paralēlajam sadalītājam. 4. Pievienojiet DSL modemu paralēlajam sadalītājam. 5. Savienojiet paralēlo sadalītāju ar sienas kontaktligzdu. 6.
5-9. attēls. Printera aizmugures skats 1 Tālruņa sienas ligzda. 2 Pievienojiet tālruņa vadu portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. 3 Paralēlais sadalītājs. 4 Dators ar modemu. 5 Tālrunis. Lai printeri uzstādītu darbam vienā tālruņa līnijā ar datoru, kam ir divi tālruņa porti 1. Izņemiet balto spraudni no printera aizmugurē esošā porta, kas ir apzīmēts ar 2-EXT. 2. Atrodiet datora aizmugurē tālruņa kabeli (datora iezvanes modemu), kas pievienots tālruņa kontaktligzdai.
Ja paceļat klausuli, pirms printeris atbild uz šo zvanu, un dzirdat faksa signālus no nosūtošās iekārtas, jums manuāli jāatbild uz faksa zvanu. Ja izmantojat tālruņa līniju balss un faksa zvaniem un datora iezvanes modemam, izpildiet šos norādījumus, lai uzstādītu faksu. Ja rodas jautājumi par printera uzstādīšanu kopā ar papildaprīkojumu, vaicājiet palīdzību savam vietējam pakalpojumu sniedzējam vai ražotājam.
Lai uzstādītu printeri darbam ar datora DSL/ADSL modemu 1. Iegādāties DSL filtru no sava pakalpojumu sniedzēja. PIEZĪME. Tālruņi, kas citās dzīvokļa/biroja daļās šo pašu tālruņa numuru izmanto DSL pakalpojumam, jāpievieno papildu DSL filtriem, lai veicot balss zvanus novērstu troksni. 2. Pievienojiet vienu tālruņa vada galu DSL filtram, bet otru — portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. PIEZĪME. Iespējams, vajadzēs pievienot tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 3.
Lai printeri iestatītu darbam ar tālruņa/faksa līniju, ko izmanto arī automātiskais atbildētājs 1. Izņemiet balto spraudni no printera aizmugurē esošā porta, kas ir apzīmēts ar 2-EXT. 2. Atvienojiet automātisko atbildētāju no tālruņa sienas kontakta un pievienojiet to portam 2-EXT printera aizmugurē. PIEZĪME.
PIEZĪME. Ja datoram ir tikai viens tālruņa ports, jums jāiegādājas paralēlais sadalītājs (ko reizēm sauc arī par savienotāju), kā parādīts attēlā. (Paralēlajam sadalītājam ir viens RJ-11 ports priekšpusē un divi RJ-11 porti aizmugurē. Neizmantojiet divu līniju tālruņa sadalītāju, seriālo sadalītāju vai paralēlo sadalītāju, kuram ir divi RJ-11 porti priekšpusē un spraudnis aizmugurē.) 5-12. attēls. Paralēlā sadalītāja piemērs 5-13. attēls. Printera aizmugures skats 1 Tālruņa sienas ligzda.
5. (Nav obligāti) Ja jūsu automātiskajam atbildētājam nav iebūvēta tālruņa, ērtākai lietošanai jūs varat pievienot tālruni automātiskā atbildētāja aizmugurē pie "OUT" porta. PIEZĪME. Ja automātiskajam atbildētājam nevar pieslēgt ārēju tālruni, varat iegādāties un lietot paralēlo sadalītāju (dēvē arī par savienotāju), lai printerim pieslēgtu gan automātisko atbildētāju, gan tālruni. Šiem savienojumiem var izmantot standarta tālruņa kabeļus. 6.
5 DSL/ADSL modems. 6 Dators. 7 Automātiskais atbildētājs. 8 Tālrunis (papildaprīkojums). PIEZĪME. Jums jānopērk paralēlais sadalītājs. Paralēlajam sadalītājam ir viens RJ-11 ports priekšpusē un divi RJ-11 porti aizmugurē. Neizmantojiet 2 līniju tālruņa sadalītāju, seriālo sadalītāju vai paralēlo sadalītāju, kuram ir divi RJ-11 porti priekšpusē un spraudnis aizmugurē. 5-14. attēls. Paralēlā sadalītāja piemērs Lai uzstādītu printeri darbam ar datora DSL/ADSL modemu 1.
Ja rodas jautājumi par printera uzstādīšanu kopā ar papildaprīkojumu, vaicājiet palīdzību savam vietējam pakalpojumu sniedzējam vai ražotājam. K variants: balss/faksa līnija kopā ar datora iezvanes modemu un balss pastu Ja uz vienu tālruņa numuru saņemat gan tālruņa, gan faksa zvanus, šai tālruņa līnijai ir pievienots datora iezvanes modems un izmantojat to arī balss pasta pakalpojumam, ko piedāvā tālruņu pakalpojumu sniedzējs, uzstādiet printeri, kā aprakstīts šajā nodaļā. PIEZĪME.
3 Dators ar modemu. 4 Tālrunis. Lai printeri uzstādītu darbam vienā tālruņa līnijā ar datoru, kam ir divi tālruņa porti 1. Izņemiet balto spraudni no printera aizmugurē esošā porta, kas ir apzīmēts ar 2-EXT. 2. Atrodiet datora aizmugurē tālruņa kabeli (datora iezvanes modemu), kas pievienots tālruņa kontaktligzdai. Atvienojiet kabeli no tālruņa kontaktligzdas un pievienojiet to printera aizmugurē esošajam portam ar apzīmējumu 2-EXT. 3.
3. No ekrāna augšas pieskarieties vai pārvelciet uz leju cilni, lai atvērtu paneli, un pēc tam pieskarieties ( Iestatīšana ) 4. Pieskarieties Faksa iestatīšana . 5. Pieskarieties Tools (Rīki) un pēc tam pieskarieties Run Fax Test (Palaist faksa pārbaudi). Printeris parāda pārbaudes statusu vadības paneļa displejā un izdrukā atskaiti. 6. 94 Iepazīstieties ar atskaiti.
6 Tīmekļa pakalpojumi Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: ● Kādi ir tīmekļa pakalpojumi? ● Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana ● Tīmekļa pakalpojumu izmantošana ● Tīmekļa pakalpojumu noņemšana Kādi ir tīmekļa pakalpojumi? Printeris nodrošina inovatīvus tīmekļa iespējotus pakalpojumus, kas var palīdzēt ātri piekļūt internetam, iegūt dokumentus un tos izdrukāt ātrāk un vienkāršāk, neizmantojot datoru. PIEZĪME.
Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana, izmantojot printera vadības paneli 1. No ekrāna augšas pieskarieties vai velciet uz leju cilni, lai atvērtu Paneli, un pēc tam pieskarieties ( Iestatīšana ) 2. Pieskarieties Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana . 3. Lai apstiprinātu tīmekļa pakalpojumu lietošanas noteikumus un iespējotu tīmekļa pakalpojumus, pieskarieties Accept (Apstiprināt) . 4. Atvērtajā ekrānā pieskarieties OK (Labi), lai ļautu printerim automātiski pārbaudīt produkta atjauninājumus. PIEZĪME.
5. Ja tiek parādīta attiecīga uzvedne, izvēlieties ļaut printerim pārbaudīt, vai ir pieejami printera atjauninājumi, un instalēt tos. PIEZĪME. Ja ir pieejami atjauninājumi, tie tiek automātiski lejupielādēti un instalēti, pēc tam printeris tiek restartēts. PIEZĪME. Ja tiek parādīta uzvedne saistībā ar starpniekservera iestatījumiem un jūsu tīklā tiek izmantoti starpniekservera iestatījumi, izpildiet ekrānā redzamās norādes, lai iestatītu starpniekserveri.
Lai izslēgtu HP ePrint 1. Printera vadības panelī pieskarieties vai pārvelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli, pieskarieties ( HP ePrint ) un pēc tam pieskarieties (Web Services Settings (Tīmekļa pakalpojumu iestatījumi)). 2. Pieskarieties HP ePrint un pēc tam pieskarieties Izslēgts . PIEZĪME. Lai noņemtu visus tīmekļa pakalpojumus, skatiet sadaļu Tīmekļa pakalpojumu noņemšana.
7 Darbs ar kasetnēm Lai, drukājot ar printeri, nodrošinātu labāko drukas kvalitāti, jāveic dažas vienkāršas uzturēšanas procedūras. PADOMS. Ja, kopējot dokumentus, rodas problēmas, skatiet nodaļu Drukāšanas problēmas.
PIEZĪME. Šis printeris nav paredzēts izmantošanai ar nepārtrauktās tintes padeves sistēmu. Lai atsāktu drukāšanu, noņemiet nepārtrauktās tintes padeves sistēmu un uzstādiet oriģinālās HP (vai saderīgās) kasetnes. PIEZĪME. Šis printeris ir paredzēts izmantošanai ar tintes kasetnēm, līdz tās ir tukšas. Kasetņu uzpildīšana pirms iztukšošanas var izraisīt printera atteici. Šādā gadījumā, lai turpinātu drukāšanu, ievietojiet jaunu (oriģinālo HP vai saderīgu) kasetni.
2. Atveriet kasetņu nodalījuma vāku. PIEZĪME. Pirms turpiniet, pagaidiet, kamēr apstājas drukas kasetņu turētājs. 3. Nospiediet uz kasetnes priekšpuses, lai to atbrīvotu, un izņemiet kasetni no slota. 4. Izņemiet no iepakojuma jauno kasetni. 5. Ņemot vērā krāsainās ikonas, iebīdiet kasetni tukšā slotā, lai tā tur būtu kārtīgi nostiprināta. Pārliecinieties, vai krāsu kodējuma burts uz kasetnes atbilst uz slota parādītajam. LVWW 6. Atkārtojiet 3. - 5. darbību ar katru nomaināmo kasetni. 7.
Kasetņu pasūtīšana Lai pasūtītu kasetnes, dodieties uz www.hp.com . (Pašlaik atsevišķas šīs HP tīmekļa vietnes daļas ir pieejamas tikai angļu valodā.) Kasetņu pasūtīšana internetā netiek atbalstīta visās valstīs/reģionos. Tomēr daudzām valstīm ir informācija pasūtīšanai pa tālruni, vietējā veikala atrašanās vietas noteikšanai un iepirkumu saraksta izdrukāšanai. Turklāt varat apmeklēt www.hp.com/buy/supplies lapu, lai iegūtu informāciju par HP izstrādājumu iegādi savā valstī.
Lai atspējotu lietojuma informācijas funkciju 1. Printera vadības panelī pieskarieties vai pavelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli, un pēc tam pieskarieties ( Iestatīšana ). 2. Pieskarieties Preferences un pēc tam pieskarieties Store Anonymous Usage Information (Saglabāt anonīmas lietošanas informāciju), lai to izslēgtu. PIEZĪME. Lai ieslēgtu lietojuma informācijas funkciju, atjaunojiet rūpnīcas noklusējuma iestatījumus.
8 Tīkla uzstādīšana Papildu uzlabotie iestatījumi ir pieejami printera sākumlapā (iegultais tīmekļa serveris jeb EWS). Plašāku informāciju skatiet sadaļā Iegultais tīmekļa serveris.
Ja nevarat atrast tīkla nosaukumu vai drošības paroli vai nevarat atcerēties šo informāciju, skatiet datoram vai bezvadu maršrutētājam pievienoto dokumentāciju. Ja joprojām nevarat atrast šo informāciju, sazinieties ar tīkla administratoru vai personu, kura iestatīja bezvadu tīklu. Printera iestatīšana bezvadu tīklā Izmantojiet printera vadības paneļa displejā pieejamo bezvadu iestatījumu vedni vai Wi-Fi aizsargātu iestatīšanu, lai iestatītu bezvadu saziņu. PIEZĪME.
Maiņa no Ethernet savienojuma uz bezvadu savienojumu (sistēmā Windows) 1. Atvienojiet Ethernet vadu no printera. 2. Lai izveidotu bezvadu savienojumu, palaidiet bezvadu savienojuma iestatīšanas vedni. Papildinformāciju skatiet nodaļā Printera iestatīšana bezvadu tīklā. USB savienojuma maiņa uz bezvadu tīklu (sistēmā Windows) Pirms turpināt, pārskatiet sarakstu šeit: Pirms darba sākšanas. 1. Atveriet HP printera programmatūru.
Pārslēgšana no bezvadu savienojuma uz USB savienojumu (OS X un macOS) 1. Atveriet Sistēmas preferences . 2. Noklikšķiniet uz Printeri un skeneri . 3. Atlasiet printeri kreisās puses rūtī un noklikšķiniet uz - saraksta apakšā. To pašu izdariet ar faksa ievadni, ja tāda ir pašreizējam savienojumam. 4. Savienojiet USB kabeli ar datoru un printeri. 5. Kreisajā pusē zem printeru saraksta noklikšķiniet uz +. 6. Izvēlieties sarakstā jauno USB printeri. 7.
UZMANĪBU! Jūsu ērtībai tiek piedāvāti tīkla iestatījumi. Tomēr nemainiet daļu no šiem iestatījumiem (piemēram, link speed (Savienojuma ātrums), IP settings (IP iestatījumi), default gateway (Noklusējuma vārteja) un firewall settings (ugunsmūra iestatījumi), ja neesat pieredzējis lietotājs. Tīkla iestatījumu drukāšana Veiciet vienu no šīm darbībām: ● Printera vadības panelī pieskarieties vai pavelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli.
● IP Address (IP adrese) ● Subnet Mask (Apakštīkla maska) ● Default Gateway (Noklusējuma vārteja) ● DNS Address (IP adrese) 7. Ievadiet izmaiņas un tad pieskarieties Done (Pabeigts) . 8. Pieskarieties OK (Labi) . Wi-Fi Direct izmantošana Ar Wi-Fi Direct varat drukāt, izmantojot bezvadu savienojumu, no datora, viedtālruņa, planšetdatora vai citas ierīces, kas var izveidot bezvadu savienojumu, to nepievienojot esošam bezvadu tīklam.
Savienojuma metodes mainīšana 1. Printera vadības panelī pieskarieties vai pavelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli, un pēc tam pieskarieties (Wi-Fi Direct). 2. Pieskarieties 3. Pieskarieties Connection Method (Savienojuma metode) un pēc tam atlasiet Automatic (Automātisks) vai Manual (Manuāls). ( Iestatījumi ). ● Ja printera Wi-Fi Direct iestatīšanas laikā ir atlasīts Automatic (Automātisks), mobilā ierīce automātiski pievienojas printerim.
Drukāšana no datora, ar kuru var izveidot bezvadu savienojumu (sistēmā Windows) 1. Pārliecinieties, vai printerī ir ieslēgts Wi-Fi Direct. 2. Ieslēdziet datora Wi-Fi savienojumu. Papildinformāciju skatiet dokumentācijā, kas iekļauta datora komplektā. PIEZĪME. Ja dators neatbalsta Wi-Fi, jūs nevarat izmantot Wi-Fi Direct. 3. No datora izveidojiet savienojumu ar jaunu tīklu. Izmantojiet procesu, kuru parasti lietojat, lai izveidotu savienojumu ar jaunu bezvadu tīklu vai tīklāju.
Noklikšķiniet šeit, lai skatītu Wi-Fi Direct problēmu novēršanu tiešsaistē vai saņemtu papildu palīdzību Wi-Fi Direct iestatīšanai. Pašlaik šī tīmekļa vietne, iespējams, nav pieejama visās valodās. 112 8. nodaļa.
9 Printera pārvaldības rīki Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: ● Rīklodziņš (sistēmā Windows) ● HP Utility (HP utilītprogramma) (OS X un macOS) ● Iegultais tīmekļa serveris Rīklodziņš (sistēmā Windows) Rīklodziņā ir sniegta informācija par printera tehnisko apkopi. Lai atvērtu rīklodziņu 1. Atveriet HP printera programmatūru. Plašāku informāciju skatiet šeit: Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows). 2. Noklikšķiniet uz Drukāt, skenēt un sūtīt faksu . 3.
Par sīkfailiem Kad lietojat pārlūkprogrammu, iegultais tīmekļa serveris (ITS) novieto jūsu cietajā diskā ļoti mazus teksta failus (sīkfailus). Šie faili nākamajā apmeklējuma reizē ļauj ITS atpazīt jūsu datoru. Piemēram, ja esat konfigurējis ITS valodu, sīkfails palīdzēs atcerēties, kuru valodu esat izvēlējies, tā, lai nākamreiz, kad piekļūsit ITS, lapas tiktu parādītas tajā pašā valodā.
Nevar atvērt iegulto tīmekļa serveri Pārbaudiet tīkla uzstādījumus ● Pārbaudiet, vai printera pievienošanai tīklam netiek izmantots tālruņa kabelis vai pārvienojuma kabelis. ● Pārbaudiet, vai tīkla kabelis ir kārtīgi pievienots ierīcei. ● Pārliecinieties, vai tīkla centrmezgls, komutators vai maršrutētājs ir ieslēgts un darbojas pareizi. Pārbaudiet datoru ● Pārliecinieties, vai dators, kuru izmantojat, ir pievienots tam pašam tīklam, kuram ir pievienots printeris.
10 Problēmu risināšana Šajā sadaļā sniegtā informācija ļauj novērst vispārīgas problēmas. Ja printeris nedarbojas pareizi un šie ieteikumi neļauj atrisināt problēmu, mēģiniet saņemt palīdzību, izmantojot kādu HP atbalsts minētajiem atbalsta pakalpojumiem.
Palīdzības sadaļā izlasiet vispārējus norādījumus par papīra nosprostojumu tīrīšanu Papīra nosprostojumi var rasties vairākās vietās printera iekšpusē. UZMANĪBU! papīru. Lai novērstu drukas galviņas iespējamos bojājumus, pēc iespējas drīzāk izņemiet iesprūdušo Iestrēguša papīra izņemšana no 1. teknes 1. Pilnībā izvelciet 1. tekni no printera. 2. Pārbaudiet printera vietu, kurā atradās ievades tekne. Iesniedzieties spraugā un izvelciet iestrēgušo papīru. 3. Ievietojiet 1. tekne atpakaļ printerī.
2. Pārbaudiet printera vietu, kurā atradās ievades tekne. Iesniedzieties spraugā un izvelciet iestrēgušo papīru. 3. Ievietojiet atpakaļ printerī 2. tekni. Iestrēguša papīra izņemšana no printera priekšpuses PIEZĪME. Neizslēdziet printeri, kad papīrs ir iestrēdzis printera priekšpusē. 1. Atveriet kasetņu nodalījuma vāku. 2. Ja drukas turētājs nav nosprostots, pārvietojiet drukas kasetni uz printera labo malu un izņemiet iestrēgušo papīru.
3. Aizveriet kasetņu piekļuves durtiņas. Iesprūdušā papīra izņemšana no printera aizmugures LVWW 1. Pagrieziet uz printera aizmuguri. 2. Nospiediet divus izcilņus uz aizmugurējā piekļuves vāka un atveriet to. 3. Izņemiet iestrēgušo papīru. 4. Nospiediet divas pogas uz papīra ceļa vāka un pilnībā novelciet vāku no printera. 5. Izņemiet iestrēgušo papīru.
6. Ievietojiet papīra ceļa vāku atpakaļ printerī. 7. Aizveriet aizmugurējās piekļuves durtiņas. Iestrēguša papīra izņemšana no dokumentu padevēja. 1. Paceliet dokumentu padevēja vāku. 2. Izvelciet iestrēgušo papīru no veltnīšiem. 120 10. nodaļa.
3. Aizveriet dokumentu padevēja vāku, līdz tas ar klikšķi nonāk vietā. 4. Paceliet dokumentu padevēja tekni. 5. Izņemiet iestrēgušo papīru no teknes apakšas. 6. Nolaidiet dokumentu padevēja tekni. 7. Paceliet skenera vāku, lai pārbaudītu, vai nav iestrēdzis papīrs, izņemiet to. Drukas kasetnes nosprostojuma iztīrīšana Drukas kasetnes nosprostojuma novēršana LVWW Izmantojiet HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedni.
PIEZĪME. HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņi var nebūt pieejami visās valodās. Palīdzības sadaļā izlasiet vispārējus norādījumus par drukas kasetņu nosprostojumu tīrīšanu Noņemiet visus priekšmetus, kas aizšķērso drukas kasetnes turētāja ceļu. PIEZĪME. Iestrēgušā papīra izņemšanai neizmantojiet instrumentus vai citas ierīces. Vienmēr, izņemot no printera iestrēgušo papīru, ievērojiet piesardzību.
● ● – Pārliecinieties, vai teknē ir ievietots papīrs. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Papīra ievietošana. Izšķirstiet papīru pirms ievietošanas. – Pārliecinieties, vai papīra platuma vadotnes ir iestatītas pie pareizajām atzīmēm teknē ievietotajam papīra izmēram. Pārliecinieties, vai papīra vadotnes pieguļ papīra kaudzītes malām un nepiespiežas pārāk cieši.
Palīdzības sadaļā izlasiet vispārējus norādījumus par nedrukāšanas problēmām Drukāšanas problēmu novēršana (sistēmā Windows) Pārliecinieties, vai printeris ir ieslēgts un teknē ir ievietots papīrs. Ja joprojām nevar drukāt, mēģiniet veikt šīs darbības norādītajā secībā: 1. Pārbaudiet, lai printera displejā nebūtu kļūdas ziņojumu, un radušās kļūdas atrisiniet, vadoties pēc ekrānā redzamajām instrukcijām. 2.
b. ● Windows 7: Windows izvēlnē Start (Sākt) noklikšķiniet uz Devices and Printers (Ierīces un printeri). ● Windows Vista: Windows izvēlnē Start (Sākt) noklikšķiniet uz Control Panel (Vadības panelis), un pēc tam noklikšķiniet uz Printers (Printeri). ● Windows XP: Windows izvēlnē Start (Sākt) noklikšķiniet uz Control Panel (Vadības panelis) un pēc tam noklikšķiniet uz Printers and Faxes (Printeri un faksa aparāti). Pārbaudiet, vai kā noklusējuma printeris ir iestatīts pareizais printeris.
Windows 7 i. Windows izvēlnē Start (Sākt) noklikšķiniet uz Control Panel (Vadības panelis), System and Security (Sistēma un drošība), un pēc tam uz Administrative Tools (Administratīvie rīki). ii. Veiciet dubultklikšķi uz Services (Pakalpojumi). iii. Veiciet labās pogas klikšķi uz Print Spooler (Drukas spolētājs) un pēc tam noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti). iv. Pārliecinieties, vai cilnē General (Vispārīgi) pie Startup type (Startēšanas veids) ir izvēlēts Automatic (Automātiski). v.
devices and printers (Skatīt ierīces un printerus) sadaļā Hardware and Sound (Aparatūra un skaņa). ● Windows 8.1 un Windows 8: Lai atvērtu joslu Charms (Amuleti), norādiet uz vai pieskarieties augšējā labajā ekrāna stūrī, noklikšķiniet uz ikonas Settings (Iestatījumi), noklikšķiniet uz vai pieskarieties Control Panel (Vadības panelis), pēc tam View devices and printers (Skatīt ierīces un printerus). ● Windows 7: Windows izvēlnē Start (Sākt) noklikšķiniet uz Devices and Printers (Ierīces un printeri).
7. Atkal pievienojiet strāvas vadu printera sānā. 8. Ja printeris neieslēdzas, nospiediet pogu Power (Strāvas padeve), lai ieslēgtu printeri. 9. Vēlreiz mēģiniet lietot printeri. Drukas problēmu novēršana (OS X un macOS) 1. Pārbaudiet, vai nav kļūdas paziņojumu, un novērsiet kļūdas. 2. Atvienojiet un vēlreiz pievienojiet USB kabeli. 3. Pārbaudiet, vai ierīce nav pauzēta vai bezsaistē. Lai pārbaudītu, vai ierīce nav pauzēta vai bezsaistē a.
3. Pārbaudiet aptuveno tintes līmeni, lai noteiktu, vai kasetnēs nav palicis maz tintes. Papildinformāciju skatiet nodaļā Tintes līmeņa pārbaude. Ja kasetnēs palicis maz tintes, apsveriet to nomaiņu. 4. Izlīdziniet drukas galviņu. Drukas galviņas izlīdzināšana no printera programmatūra PIEZĪME. Drukas galviņu izlīdzināšana nodrošina augstas kvalitātes rezultātus. Drukas galviņa nav atkārtoti jāizlīdzina, ja kasetnes ir aizvietotas. 5. a.
Lai uzlabotu drukas kvalitāti (OS X un macOS) 1. Pārliecinieties, vai izmantojat oriģinālās HP kasetnes. 2. Pārbaudiet papīra veidu. Lai optimizētu drukas kvalitāti, izmantojiet augstas kvalitātes HP papīru vai papīrus, kas stingri atbilst ColorLok® standartam. Papildinformāciju skatiet nodaļā Pamatinformācija par papīru. Vienmēr pārliecinieties, vai papīrs, uz kura drukāsiet, ir gluds. Drukājot attēlus, labāku rezultātu iegūšanai izmantojiet HP Advanced Photo Paper (HP uzlabotais fotopapīrs).
Drukas galviņas automātiska tīrīšana a. Ievietojiet ievades teknē Letter vai A4 formāta parastu, baltu papīru. b. Atveriet HP Utility (HP utilītprogramma). PIEZĪME. HP utilīta atrodas mapē HP (mape Applications (Programmas)). c. Loga kreisās puses ierīču sarakstā atlasiet savu printeri. d. Noklikšķiniet uz Clean Printheads (Tīrīt drukas galviņas). e. Noklikšķiniet uz Clean (Tīrīt) un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. UZMANĪBU! Tīriet drukas galviņu tikai tad, ja nepieciešams.
Lai tīrītu drukas galviņu, izmantojot printera displeju 7. a. Ievietojiet ievades teknē vienkāršu, baltu, nelietotu Letter, A4 vai Legal formāta papīru. b. Printera vadības panelī pieskarieties vai pārvelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli, un pēc tam pieskarieties ( Iestatīšana ). c. Pieskarieties Printera tehniskā apkope , atlasiet Clean Printhead (Tīrīt drukas galviņu) un pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Faksa pārbaudes palaišana Var pārbaudīt faksa iestatījumu, lai noteiktu printera statusu un pārliecinātos, vai tas ir pareizi iestatīts faksa darbību veikšanai. Veiciet šo pārbaudi tikai pēc faksa iestatījumu pabeigšanas printerī.
● Ja izmantojat tālruņa līnijas dalītāju, tas var radīt faksa sūtīšanas un saņemšanas problēmas. (Dalītājs ir divu vadu savienotājs, kuru ievieto telefona sienas kontaktligzdā.) Pamēģiniet noņemt dalītāju un pievienot printeri tieši tālruņa sienas kontaktam. Pēc tam, kad ir novērstas visas atklātās problēmas, vēlreiz veiciet faksa pārbaudi, lai pārliecinātos, ka tā ir sekmīga un ka printeris ir gatavs faksa sūtīšanai un saņemšanai.
10-1. attēls. Printera aizmugures skats 1 Tālruņa sienas ligzda. 2 Pievienojiet tālruņa vadu portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē. 2. Kad esat pievienojis tālruņa kabeli pie porta, kas apzīmēts ar 1-LINE, palaidiet faksa pārbaudi vēlreiz, lai pārliecinātos, vai tā ir veiksmīga un printeris ir gatavs darbam ar faksu. 3. Mēģiniet nosūtīt vai saņemt pārbaudes faksu.
Pārbaude "Dial Tone Detection" (Numura sastādīšanas toņa konstatēšana) ir neveiksmīga ● Cits aprīkojums, kas izmanto vienu tālruņa līniju ar printeri, var būt par iemeslu, ka pārbaude neizdodas. Lai konstatētu, vai problēmu nerada cits aprīkojums, atvienojiet no tālruņa līnijas visu papildu aprīkojumu un veiciet pārbaudi vēlreiz.
● – Ja pārbaude Fax Line Condition Test (Faksa līnijas stāvokļa pārbaude) ir sekmīga, kad cits aprīkojums nav pievienots, problēmas rada viena vai vairākas papildu ierīces; mēģiniet tās atkal pa vienai pievienot un ikreiz veikt pārbaudi, līdz nosakāt, kura ierīce izraisa problēmas.
● Pārliecinieties, vai savienojuma izveidei starp printeri un tālruņa sienas kontaktu izmantojat komplektā iekļauto tālruņa vadu. Vienam tālruņa vada galam jābūt pievienotam portam ar apzīmējumu 1-LINE printera aizmugurē, bet otram galam — tālruņa sienas kontaktam, kā parādīts attēlā. 1 Tālruņa sienas ligzda. 2 Pievienojiet tālruņa vadu portam ar marķējumu 1-LINE printera aizmugurē.
PIEZĪME. Iespējams, statisko troksni telefona līnijā varēs manīt arī vēlāk. Ja printeris pārtrauc nosūtīt un saņemt faksus, atkārtojiet šīs darbības. Ja tālruņa līnija joprojām ir trokšņaina, sazinieties ar savu tālruņu uzņēmumu. Lai iegūtu informāciju par DSL modema izslēgšanu, sazinieties ar jūsu DSL pakalpojuma sniedzēju. ● Ja izmantojat tālruņa līnijas dalītāju, tas var radīt faksa sūtīšanas un saņemšanas problēmas. (Dalītājs ir divu vadu savienotājs, kuru ievieto telefona sienas kontaktligzdā.
● Ja printeris lieto vienu tālruņa līniju kopā ar cita veida tālruņa ierīcēm, piemēram, automātisko atbildētāju, datora modemu vai komutatora bloku ar daudziem portiem, faksa signāla līmenis var samazināties. Signāla līmenis var tikt samazināts, ja izmantojat dalītāju vai pievienojat tālruņa kabeļu pagarinātājus. Pazemināts faksa signāla līmenis var radīt problēmas, saņemot faksu.
Dators nevar saņemt faksus (HP Digital Fax (HP digitālais fakss)) ● Dators, kas izvēlēts faksu saņemšanai, ir izslēgts. Pārliecinieties, vai dators, kas izvēlēts faksu saņemšanai, vienmēr ir ieslēgts. ● Faksu sastādīšanai un saņemšanai ir konfigurēti dažādi datori, un viens no tiem var būt izslēgts. Ja faksu saņemšanai tiek izmantos cits dators nekā faksu sastādīšanai, abiem datoriem jābūt visu laiku ieslēgtiem.
(Rādīt bezvadu informāciju). Varat atrast arī bezvadu iestatījumus, noklikšķinot uz cilnes Network (Tīkls) augšā un atlasot Open router web page (Atvērt maršrutētāja tīmekļa lapu). HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņa izmantošana PIEZĪME. valodās. Uzziniet, kā atrast sava tīkla nosaukumu (SSID) un bezvadu savienojuma paroli.
Printeris negaidot izslēdzas ● Pārbaudiet strāvas padevi un savienojumus. ● Pārbaudiet, vai printera strāvas vads ir cieši pievienots funkcionējošai strāvas kontaktligzdai. Neizdodas izlīdzināt drukas galviņu ● Ja neizdodas veikt izlīdzināšanu, pārliecinieties, vai ievades teknē ir ievietots nelietots parasts baltais papīrs. Ja ievades teknē ir krāsains papīrs, drukas galviņas izlīdzināšana neizdodas. ● Ja izlīdzināšana atkārtoti neizdodas, iespējams, jātīra drukas galviņa vai ir bojāts sensors.
Lai izdrukātu printera atskaiti 1. Printera vadības panelī pieskarieties vai pārvelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli, pieskarieties ( Iestatīšana ). 2. Pieskarieties Pārskati . 3. Atlasiet drukājamo printera atskaiti. Printera statusa atskaite Izmantojiet printera statusa atskaiti, lai skatītu pašreizējo printera informāciju un kasetnes statusu. Tāpat izmantojiet printera statusa atskaiti, lai tā sniegtu palīdzību ar printeri saistīto problēmu risināšanā.
Tīmekļa pakalpojumu lietošanas problēmu novēršana Ja rodas problēmas, izmantojot tīmekļa pakalpojumus, piemēram, HP ePrint un drukas lietojumprogrammas, veiciet tālāk norādītās pārbaudes. ● Pārliecinieties, vai printerim ir savienojums ar internetu, izmantojot Ethernet vai bezvadu savienojumu. PIEZĪME. kabeli. Šīs tīmekļa funkcijas nevar izmantot, ja printera savienojums ir izveidots, izmantojot USB ● Pārliecinieties, vai printerī ir instalēti jaunākie produkta atjauninājumi.
notīriet skenera stiklu Putekļi vai netīrumi uz skenera stikla, skenera vāka pamatnes vai skenera rāmja var pazemināt veiktspēju, samazināt skenēto attēlu kvalitāti un ietekmēt īpašo funkciju precizitāti, piemēram, kopiju ietilpināšanu noteikta formāta lapā. Lai notīrītu skenera stiklu BRĪDINĀJUMS! Pirms printera tīrīšanas izslēdziet to, nospiežot (poga Power (Strāvas padeve)), un atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas. 1. Paceliet skenera vāku. 2.
Dokumentu padevēja tīrīšana Ja dokumentu padevējs uzņem vairākas lapas vai neuzņem parastu papīru, varat notīrīt veltnīšus un starpliku. Lai notīrītu veltnīšus un starpliku BRĪDINĀJUMS! Pirms printera tīrīšanas izslēdziet to, nospiežot (poga Power (Strāvas padeve)), un atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas. 1. Izņemiet visus oriģinālus no dokumentu padeves teknes. 2. Paceliet dokumentu padevēja vāku. Šādi tiek nodrošināta viegla piekļuve veltnīšiem (1) un starplikai (2).
Tīrīšanai ir trīs posmi. Katra posma ilgums ir aptuveni divas minūtes, kuru laikā tiek izmantota viena papīra lapa un tiek izmantots pieaugošs tintes daudzums. Pēc katra posma apskatiet izdrukas kvalitāti. Nākamā tīrīšanas fāze jāaktivizē tikai, ja drukas kvalitāte nav apmierinoša. Ja pēc visiem tīrīšanas cikliem drukas kvalitāte joprojām šķiet slikta, mēģiniet izlīdzināt drukas galviņu.
Pieskarieties Restore (Atjaunot). Parādās paziņojums ar informāciju, ka iestatījumi tiks atjaunoti. 6. Pieskarieties Restore (Atjaunot). Oriģinālo rūpnīcas noklusējumu atjaunošana printerim 1. Printera vadības panelī pieskarieties vai pārvelciet uz leju cilni ekrāna augšā, lai atvērtu paneli, un pēc tam pieskarieties ( Iestatīšana ). 2. Pieskarieties Printera tehniskā apkope . 3. Pieskarieties Restore (Atjaunot). 4. Pieskarieties Restore Factory Defaults (Atjaunot rūpnīcas noklusējumus).
HP atbalsta forumi: apmeklējiet HP atbalsta forumus, lai saņemtu atbildes uz vispārējiem jautājumiem un problēmām. Varat skatīt jautājumus, kurus izlikuši citi HP klienti, vai piesakieties un izlieciet savus jautājumus un komentārus. Problēmu novēršana: izmantojiet HP tiešsaistes rīkus, lai atrastu printeri un ieteicamos risinājumus. Sazināties ar HP Ja nepieciešama HP tehniskā atbalsta pārstāvja palīdzība, lai atrisinātu problēmu, apmeklējiet Kontakta atbalsta tīmekļa vietni.
A Tehniskā informācija Šajā nodaļā iekļautas šādas tēmas: ● Specifikācijas ● Regulējošie paziņojumi ● Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma Specifikācijas Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti grozījumi bez iepriekšēja brīdinājuma. Ierīces tehnisko parametru papildinformāciju skatiet produkta datu lapā www.support.hp.com .
Izvades teknes ietilpība ● Parastā papīra loksnes (60–105 g/m2 [16–28 mārc.]): – A izmēra parastais papīrs līdz 75 – B izmēra parastais papīrs: līdz 50 ● Aploksnes: līdz 30 ● Attēlu rādītāju kartītes: līdz 35 ● Fotopapīra lapas: līdz 25 Dokumentu padevēja ietilpība ● Parastā papīra loksnes (60–90 g/m2 [16–24 mārc.]): līdz 35 Papīra izmērs un svars Sarakstu, kurā norādīti visi piemērotie papīru formāti, skatiet HP printera programmatūrā.
– ● 216 x 356 mm (8,5 x 14 collas) Maksimālais skenēšanas izmērs no dokumentu padevēja: – Vienpusējā: 216 x 356 mm (8,5 x 14 collas) Faksa tehniskie parametri ● Melnbalto un krāsu faksa ziņojumu nosūtīšanas iespējas. ● Manuālā faksu nosūtīšana un saņemšana. ● Automātiska aizņemta numura atkārtošana līdz piecām reizēm (atkarībā no modeļa) ● Automātiska neatbildoša numura atkārtošana līdz vienai reizei (atkarībā no modeļa). ● Apstiprinājuma un darbības atskaites. ● CCITT/ITU 3.
● Paziņojums par vadu faksu lietotājiem Austrālijā ● Normatīva informācija bezvadu izstrādājumiem Obligātais modeļa identifikācijas numurs Likumā paredzētās identifikācijas nolūkā izstrādājumam ir piešķirts obligātais modeļa identifikācijas numurs. Šī izstrādājuma obligātais modeļa identifikācijas numurs ir SNPRC-1500-02. Šo obligāto numuru nedrīkst sajaukt ar mārketinga nosaukumu (HP OfficeJet Pro 7730 Wide Format All-in-One series u.tml.) vai izstrādājuma numuru (Y0S19A utt.).
– UZMANĪBU! Visās matricā parādītajās valstīs IEEE 802.11x bezvadu LAN ar 5,15–5,35 GHz frekvenču joslu ir ierobežots izmantošanai tikai telpās. Šī WLAN lietošana ārā var izraisīt traucējumus esošajiem radio pakalpojumiem. Atbilstības deklarācija Atbilstības deklarāciju var atrast vietnē www.hp.eu/certificates.
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma HP ir apņēmies nodrošināt kvalitatīvus izstrādājumus ekoloģiski drošā veidā. Produkts ir izstrādāts tā, lai to varētu viegli pārstrādāt. Tiek izmantots pēc iespējas mazāk dažādu materiālu, vienlaikus nodrošinot pareizu funkcionalitāti un uzticamību.
● Paziņojums par akumulatoru lietotājiem Brazīlijā ● Kalifornijas perhlorāta materiālu paziņojums Ekoloģiska lietošana HP mērķis ir palīdzēt klientiem mazināt ietekmi uz vidi. Lai iegūtu papildinformāciju par HP vides iniciatīvām, lūdzu, apmeklējiet HP ekoloģisko risinājumu tīmekļa vietni. www.hp.
Papildinformācija par attēlveidošanas izstrādājumu modeļiem, kas atbilst ENERGY STAR specifikācijai, ir atrodama šeit: www.hp.com/go/energystar Lietotāju veikta izlietotā aprīkojuma likvidācija Šis simbols norāda, ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Jūsu pienākums ir aizsargāt cilvēku veselību un apkārtējo vidi, nododot izlietoto aprīkojumu paredzētajā savākšanas vietā, lai veiktu izlietotā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pārstrādi.
Deklarācija par pašreizējo stāvokli ar ierobežoto vielu marķējumu (Taivāna) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0
有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均
EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. SEPA ekomarķējuma lietotāja informācija (Ķīna) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
Atbrīvošanās no akumulatora Taivānā ES akumulatoru direktīva Šajā iekārtā ir akumulators, ko izmanto, lai uzturētu reāllaika pulksteņa vai produkta iestatījumu datu integritāti, un tas ir paredzēts iekārtas kalpošanas laika pagarināšanai. Jebkurš mēģinājums veikt apkopi vai aizstāt akumulatoru ir jāveic kvalificētam tehniskajam apkopes speciālistam. Paziņojums par akumulatoru lietotājiem Brazīlijā A bateria deste equipamento nao foi projetada para ser removida pelo cliente.
Alfabētiskais rādītājs A abas puses, drukāt uz 37 abonenta identifikācijas kods 66 ADSL, faksa uzstādīšana darbam paralēlās tālruņu sistēmas 77 aizmugurējais noņemamais panelis attēls 7 aparatūra, faksa uzstādījumu pārbaude 133 apdrukājamais materiāls abpusēja drukāšana 37 apkārtējā vide Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma 156 apkope drukas galviņa 147 izsmērēta lapa 147 apraides faksa sūtīšana sūtīšana 58 apstiprinājuma atskaites, fakss 71 atbalstītās operētājsistēmas 151 atbildes zvana signāla v
automātiskais atbildētājs, uzstādīšana (paralēlās tālruņu sistēmas) 87 automātiskā atbildētāja problēmu novēršana 140 ātrums 68 balss pasts, uzstādīšana (paralēlās tālruņu sistēmas) 81 DSL, uzstādīšana (paralēlās tālruņu sistēmas) 77 faksa dublējumkopija 60 galvene 66 iestatījumi, mainīšana 65 iestatījumu veidi 74 Interneta protokols, izmantošana 70 ISDN līnija, uzstādīšana (paralēlās tālruņu sistēmas) 78 kļūdu atskaites 71 kļūdu labošanas režīms 59 kopējas tālruņu līnijas uzstādīšana (paralēlās tālruņu sis
ISDN līnija, uzstādīšana darbam ar faksu paralēlās tālruņu sistēmas 78 izvades tekne atrašana 6 K kasetne izņemiet iesprūdušo kasetni 121 kasetnes 102 atrašana 6 mainīšana 100 padomi 99 tintes līmeņu pārbaude 100 Kasetnes 7 kasetņu maiņa 100 kasetņu piekļuves durtiņas, atrašanās vieta 6 kļūdu atskaites, fakss 71 kļūdu labošanas režīms 59 kopēt tehniskie parametri 152 krāsains teksts un OCR 50 L liekfaksu režīms 62 līnijas stāvokļa pārbaude, fakss 136 M Mac OS 32 manuāla faksa ziņojuma sūtīšana saņemt 60 sūt
faksa numura sastādīšanas toņa pārbaude ir neveiksmīga 136 faksa pārbaudes 133 faksa tālruņa kabeļa savienojuma pārbaude ir neveiksmīga 134 faksa tālruņa kabeļa veida pārbaude ir nesekmīga 135 faksa tālruņa sienas kontaktligzda, nesekmīga 134 fakss 132 faksu saņemšana 137, 139 faksu sūtīšana 137, 140 HP Smart 143 iegultais tīmekļa serveris 115 papīra padeves problēmas 122 papīrs netiek padots no teknes 122 printera statusa atskaite 144 sašķiebušās lapas 123 tiek uztvertas vairākas lapas 123 tīkla konfigurāc
U USB savienojums ports, atrašana 6, 7 uzstādījumi faksa lietošanas scenāriji 74 skaļums, faksa 69 uzstādīšana atsevišķa faksa līnija (paralēlās tālruņu sistēmas) 76 atšķirīgi zvani (paralēlās tālruņu sistēmas) 78 automātiskais atbildētājs (paralēlās tālruņu sistēmas) 87 automātiskais atbildētājs un modems (paralēlās tālruņa sistēmas) 88 balss pasts (paralēlās tālruņu sistēmas) 81 balss pasts un datora modems (paralēlās tālruņu sistēmas) 92 datora modems (paralēlās tālruņu sistēmas) 81 datora modems un auto