HP OfficeJet Pro 7730 Wide Format All-inOne series Guia do usuário
Informações de copyright Avisos da HP Company Declarações © 2020 HP Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Todos os direitos reservados.
Informações sobre segurança Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao usar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos. - Leia e compreenda todas as instruções da documentação que acompanham a impressora. - Observe todas as advertências e instruções indicadas no produto. - Desconecte este produto da tomada antes de limpá-lo. - Não instale nem use o produto próximo a água nem o utilize quando você estiver molhado.
Conteúdo 1 Como? ........................................................................................................................................................... 1 2 Primeiros passos ........................................................................................................................................... 2 Acessibilidade ........................................................................................................................................................
Imprimir fotos ...................................................................................................................................................... 34 Imprimir em papel especial e de tamanho personalizado .................................................................................. 35 Imprimir em ambos os lados (dúplex) ................................................................................................................. 37 Imprima usando o aplicativo HP Smart .............
Definir a redução automática para faxes recebidos ......................................................................... 61 Bloquear números de fax indesejados ............................................................................................. 61 Configurar os contatos da agenda telefônica ..................................................................................................... 62 Criar e editar um contato do catálogo telefônico ......................................................
Voz/fax compartilhado com modem DSL/ADSL do computador ................. 85 Caso I: Linha de fax/voz compartilhada com secretária eletrônica ............................... 87 Caso J: Linha compartilhada de voz/fax com modem para computador e secretária eletrônica ....................................................................................................... 88 Linha compartilhada de voz/fax com modem dial-up do computador e secretária eletrônica .....................................................
9 Ferramentas de gerenciamento da impressora ............................................................................................. 113 Caixa de ferramentas (Windows) ...................................................................................................................... 113 Utilitário HP (OS X e macOS) .............................................................................................................................. 113 Servidor da Web Incorporado ...........................
Problemas de hardware da impressora ............................................................................................................ 142 Obter ajuda no painel de controle da impressora ............................................................................................. 143 Obtenha ajuda do HP Smart aplicativo ............................................................................................................. 143 Compreender os relatórios da impressora ..........................
Descarte de equipamento usado pelos usuários ........................................................................... 158 Descarte de resíduos no Brasil ........................................................................................................ 158 Substâncias químicas ...................................................................................................................... 158 Declaração para Indicação da Condição de Presença de Substâncias Restritas (Taiwan) .............
xii PTWW
1 PTWW Como? ● Primeiros passos ● Imprimir ● Cópia e digitalização ● Fax ● Serviços da Web ● Trabalhar com cartuchos ● Configurar rede ● Ferramentas de gerenciamento da impressora ● Solucionar um problema 1
2 Primeiros passos Este guia contém detalhes sobre como utilizar a impressora e solucionar problemas.
HP EcoSolutions (HP e o meio ambiente) A HP está empenhada em ajudar você a melhorar seu impacto ambiental e também em incentivar a impressão com responsabilidade, seja em casa ou no escritório. Para saber mais sobre as orientações ambientais que a HP segue em seu processo de fabricação, consulte Programa de controle do risco ambiental dos produtos. Para mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP, visite www.hp.com/ecosolutions.
1. No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel de controle e toque em . 2. Toque em Programar Impressora para Ligar/Desligar. 3. Você pode tocar em Liga/Desliga programado para obter as configurações de horário após configurar algumas delas como Ativado. 4. Toque na opção desejada e siga as mensagens na tela a fim de definir o dia e o horário em que a impressora será ligada e desligada.
Para ativar o modo silencioso durante a impressão 1. No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel de controle e, em seguida, selecione o serviço de impressão atualmente em progresso. 2. Na tela de impressão, toque em (modo silencioso) para ativá-lo. NOTA: O modo silencioso é ativado somente após a impressão da página atual e é usado somente para o serviço de impressão atual.
Visão das peças da impressora Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Vista superior e frontal ● Áreas de suprimentos de impressão ● Vista posterior Vista superior e frontal 6 1 Alimentador de documentos 2 Guias de largura do papel no alimentador de documentos 3 Bandeja do alimentador de documentos 4 Tampa do scanner 5 Vidro do scanner 6 Porta de acesso aos cartuchos 7 Bandeja de saída 8 Extensão da bandeja de saída 9 Bandeja de entrada / Bandeja 1 10 Bandeja de entrada / Bandej
Áreas de suprimentos de impressão 1 Cabeçote de impressão 2 Cartuchos 3 Porta de acesso aos cartuchos NOTA: É recomendável manter os cartuchos dentro da impressora, a fim de evitar possíveis problemas na qualidade da impressão ou danos ao cabeçote de impressão. Evite remover suprimentos por períodos longos de tempo. Não desligue a impressora quando estiver faltando algum cartucho.
● Levante o painel de controle ● Visão geral dos botões e luzes ● Ícones no visor do painel de controle ● Alterar as configurações da impressora ● Painel de controle Levante o painel de controle Você pode mover o painel de controle para uso mais fácil. ● Use a alça na parte inferior esquerda do painel de controle para levantá-lo ou abaixá-lo lentamente. NOTA: Retorne o painel de controle à sua posição original empurrando para baixo o lado esquerdo até ele voltar para o lugar.
Rótulo Nome e descrição ● A luz azul sólida indica que a conexão sem fio foi estabelecida e é possível fazer impressões. ● A luz piscando lentamente indica que a conexão sem fio está ativa, mas a impressora não está conectada a uma rede. Verifique se sua impressora está dentro do alcance do sinal da rede sem fio. ● A luz piscando rapidamente indica erro na conexão sem fio. Consulte a mensagem no visor da impressora. ● Se a luz da conexão sem fio estiver apagada, essa conexão estará desligada.
Ícone Objetivo Wi-Fi Direct: Exibe o status, nome e senha de acesso ao Wi-Fi Direct, além do número de dispositivos conectados. Você também pode alterar as configurações e imprimir um guia. Tinta: Exibe os níveis de tinta estimados. NOTA: Os indicadores e alertas do nível de tinta fornecem estimativas apenas para fins de planejamento. Quando receber um alerta de pouca tinta, considere ter um cartucho de substituição disponível para evitar possíveis atrasos nas impressões.
Alterar as configurações da impressora Para alterar as configurações da impressora e os relatórios de impressão, utilize as opções disponíveis no menu de Configuração. 1. No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel de controle e toque em ( Configurar ). 2. Toque nas telas para navegar por elas. 3. Toque nos itens da tela para selecionar telas ou opções. DICA: Toque em (Início) para voltar à tela Início.
Impressão de fotos ● Papel fotográfico HP Advanced Esse papel fotográfico brilhante possui um acabamento de secagem instantânea que permite manusear as fotos com facilidade sem borrá-las. Ele é resistente à água, a borrões, impressões digitais e umidade. Suas impressões adquirem uma aparência comparável a fotos reveladas. Está disponível em vários tamanhos, incluindo A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm (4 x 6 polegadas), 13 x 18 cm (5 x 7 polegadas), .27,94 x 43,18 cm (11 x 17 pol.
Solicitar suprimentos de papel da HP A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Para fazer pedidos de papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com . Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para a impressão e cópia de documentos diários.
Certifique-se de que haja papel nas duas bandejas e use o papel de uma delas caso a outra esteja vazia. ● Coloque papel nas duas bandejas. Para obter mais informações, consulte Colocar papel. ● Desative o bloqueio da bandeja. Certifique-se de que haja papel nas duas bandejas e use o papel de uma delas primeiro. ● Carregue o papel do mesmo tamanho nas duas bandejas. ● Defina a bandeja desejada como padrão.
NOTA: Se houver outro papel na bandeja de entrada, remova-o antes de carregar um papel de tipo ou tamanho diferente. 2. PTWW Deslize as guias de papel para as bordas da bandeja na medida do possível. ● Para deslizar as guias de largura do papel, pressione o botão na guia esquerda de largura do papel e deslize a guia ao mesmo tempo. ● Para deslizar a guia de comprimento do papel, pressione o botão na guia esquerda de largura do papel e deslize a guia ao mesmo tempo.
3. Insira o papel na orientação retrato e com o lado a ser impresso voltado para baixo. Certifique-se de que a pilha de papel esteja alinhada com as linhas do tamanho de papel apropriado na frente da bandeja. Além disso, certifique-se de que a pilha de papel não exceda a marcação de altura da pilha na borda direita da bandeja. NOTA: A bandeja 2 só pode ser carregada com papel comum de tamanho padrão entre A4 ou Carta e A3 ou Tabloide. Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
4. Ajuste as guias de largura do papel e a guia de comprimento do papel até que elas toquem na borda da pilha de papel. NOTA: Antes de inserir a bandeja de entrada, verifique o espaço na impressora onde a bandeja de entrada estava e remova qualquer papel. 5. Reinsira na impressora a bandeja de entrada. 6. Puxe a extensão da bandeja de saída conforme mostrado. Para colocar papel de tamanho B 1. PTWW Puxe a bandeja de entrada completamente com as duas mãos.
NOTA: Se houver outro papel na bandeja de entrada, remova-o antes de carregar um papel de tipo ou tamanho diferente. 18 2. Pressione o botão próximo à parte frontal direita da bandeja e puxe para fora a bandeja de entrada. 3. Deslize as guias de papel para as bordas da bandeja na medida do possível. ● Para deslizar as guias de largura do papel, pressione o botão na guia esquerda de largura do papel e deslize a guia ao mesmo tempo.
4. Insira o papel na orientação retrato e com o lado a ser impresso voltado para baixo. Make sure the stack of paper is aligned with the appropriate paper size lines on the front of the tray. Also, make sure the stack of paper does not exceed the stack height marking on the left edge of the tray. NOTA: Não coloque papel enquanto a impressora estiver imprimindo.
5. Ajuste as guias de largura do papel e a guia de comprimento do papel até que elas toquem na borda da pilha de papel. NOTA: Antes de inserir a bandeja de entrada, verifique o espaço na impressora onde a bandeja de entrada estava e remova qualquer papel. 6. Reinsira na impressora a bandeja de entrada. NOTA: Quando a bandeja de entrada é inserida, a extensão dela permanece fora da impressora. Esse é o resultado esperado.
7. Puxe a extensão da bandeja de saída conforme mostrado. Puxe mais a extensão da bandeja de saída para estendê-la totalmente. Carregar envelopes 1. Puxe a bandeja de entrada completamente com as duas mãos. NOTA: Se houver outro papel na bandeja de entrada, remova-o antes de carregar um papel de tipo ou tamanho diferente. 2. PTWW Deslize as guias de papel para as bordas da bandeja na medida do possível.
3. Insira o envelope na orientação retrato e com o lado a ser impresso voltado para baixo. Certifique-se de que a pilha de envelopes esteja alinhada com as linhas do tamanho de papel apropriado na frente da bandeja. Além disso, certifique-se de que a pilha de envelopes não exceda a marcação de altura da pilha na borda direita da bandeja. NOTA: Não coloque papel enquanto a impressora estiver imprimindo.
4. Ajuste as guias de largura do papel e a guia de comprimento do papel até que elas toquem na borda da pilha de papel. NOTA: Antes de inserir a bandeja de entrada, verifique o espaço na impressora onde a bandeja de entrada estava e remova qualquer papel. 5. Reinsira na impressora a bandeja de entrada. 6. Puxe a extensão da bandeja de saída conforme mostrado. Colocar cartões e papel fotográfico: 1. PTWW Puxe a bandeja de entrada completamente com as duas mãos.
NOTA: Se houver outro papel na bandeja de entrada, remova-o antes de carregar um papel de tipo ou tamanho diferente. 2. 24 Deslize as guias de papel para as bordas da bandeja na medida do possível. ● Para deslizar as guias de largura do papel, pressione o botão na guia esquerda de largura do papel e deslize a guia ao mesmo tempo. ● Para deslizar a guia de comprimento do papel, pressione o botão na guia esquerda de largura do papel e deslize a guia ao mesmo tempo.
3. Insira o papel de cartões ou foto na orientação retrato e com o lado a ser impresso voltado para baixo. Certifique-se de que a pilha de cartões ou papel fotográfico esteja alinhada com as linhas do tamanho de papel apropriado na frente da bandeja. Além disso, certifique-se de que a pilha de cartões ou papel fotográfico não exceda a marcação de altura da pilha na borda direita da bandeja. NOTA: Não coloque papel enquanto a impressora estiver imprimindo.
4. Ajuste as guias de largura do papel e a guia de comprimento do papel até que elas toquem na borda da pilha de papel. NOTA: Antes de inserir a bandeja de entrada, verifique o espaço na impressora onde a bandeja de entrada estava e remova qualquer papel. 26 5. Reinsira na impressora a bandeja de entrada. 6. Puxe a extensão da bandeja de saída conforme mostrado.
Colocar um original no vidro do scanner Você pode copiar, digitalizar ou enviar originais por fax, carregando-os no vidro do scanner. NOTA: Muitos dos recursos especiais não funcionarão corretamente se o vidro e a parte interna da tampa do scanner não estiverem limpos. Para obter mais informações, consulte Manter o dispositivo. NOTA: Remova todos os originais da bandeja do alimentador de documentos antes de levantar a tampa na impressora. Para colocar um original no vidro do scanner 1.
NOTA: Alguns recursos, como o recurso de cópia Ajustar à página , não funcionam quando você carrega os originais no alimentador de documentos. Para que esses recursos funcionem, coloque os originais no vidro do scanner. Carregar um original no alimentador de documentos 1. Coloque o original no alimentador de documentos com o lado impresso voltado para cima. a. Se você colocar um original impresso na orientação retrato, coloque as páginas de modo que a borda superior do documento entre primeiro.
Habilitar a impressora para verificar se há atualizações automaticamente NOTA: A configuração padrão da Atualização automática é Liga-desliga . 1. No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel e, em seguida, toque em (Configuração). 2. Toque em Manutenção da Impressora. 3. Toque em Atualizar Impressora. 4. Toque em Opções de atualização da impressora. 5.
NOTA: O aplicativo HP Smart pode não estar disponível em todos os idiomas. Alguns recursos podem não estar disponíveis em todos os modelos de impressora. Para instalar o aplicativo HP Smart ▲ O aplicativo HP Smart é compatível com dispositivos iOS, Android e Windows 10. Para instalar o aplicativo no seu dispositivo, acesse 123.hp.com e siga as instruções na tela para acessar a loja de aplicativos do seu dispositivo.
3 Imprimir A maioria das configurações de impressão são automaticamente manuseadas pelo aplicativo de software. Altere as configurações manualmente apenas quando quiser alterar a qualidade de impressão, imprimir em tipos específicos de papel ou usar recursos especiais.
NOTA: Se você mudar o tamanho do papel, verifique se o papel correto foi colocado na bandeja de entrada e defina o tamanho correspondente no painel de controle da impressora. 7. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades. 8. Clique em Imprimir ou em OK para começar a imprimir. Imprimir documentos (OS X e macOS) 1. No menu Arquivo de seu software, escolha Imprimir. 2. Verifique se a impressora está selecionada. 3. Defina as opções de impressão.
Imprimir folhetos (OS X e macOS) 1. No menu Arquivo de seu software, escolha Imprimir. 2. Verifique se a impressora está selecionada. 3. Defina as opções de impressão. Se você não vir as opções na caixa de diálogo Imprimir, clique em: Mostrar Detalhes. a. Escolha o tamanho de papel apropriado no menu suspenso Tamanho do papel. NOTA: Se você alterar o tamanho do papel, certifique-se de ter colocado o papel correto no equipamento. b. 4.
7. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades. 8. Clique em Imprimir ou em OK para começar a imprimir Imprimir em envelopes (OS X e macOS) 1. No menu Arquivo de seu software, escolha Imprimir. 2. Verifique se a impressora está selecionada. 3. Escolha o tamanho de envelope apropriado no menu pop-up Tamanho do papel. Se você não vir as opções na caixa de diálogo Imprimir, clique em: Mostrar Detalhes.
Imprimir uma foto usando o computador (OS X e macOS) 1. No menu Arquivo de seu software, escolha Imprimir. 2. Verifique se a impressora está selecionada. 3. Defina as opções de impressão. Se você não vir as opções na caixa de diálogo Imprimir, clique em Mostrar Detalhes. ● Escolha o tamanho de papel apropriado no menu suspenso Tamanho do papel. NOTA: Se você alterar o tamanho do papel, certifique-se de que tenha colocado o papel correto. ● 4. 5. Selecione a orientação.
4. Insira as dimensões do tamanho personalizado na seção Descrição de formulário (medições). 5. Clique em Salvar formulário e depois em Fechar. Configurar tamanhos personalizados (OS X e macOS) 1. 2. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir: ● No menu Arquivo do seu software, clique em Configuração da página e verifique se a impressora que você deseja usar está selecionada no menu suspenso Formato para.
Imprimir em papel especial ou de tamanho personalizado (OS X e macOS) Antes de imprimir em papel de tamanho personalizado, é preciso configurar esse tamanho no software HP. 1. Carregue o papel apropriado na bandeja. 2. Crie um novo tamanho de papel personalizado. a. No software usado para imprimir, clique em Arquivo e em Imprimir. b. Verifique se a impressora está selecionada. c. Clique em Gerenciar Tamanhos Personalizados no menu pop-up Tamanho do Papel.
7. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades. 8. Clique em Imprimir ou em OK para começar a imprimir. Para imprimir nos dois lados da página (OS X e macOS) 1. No menu Arquivo de seu software, escolha Imprimir. 2. Na caixa de diálogo Imprimir, escolha Layout no menu pop-up. 3. Escolha o tipo de encadernação das páginas em frente e verso e clique em Imprimir.
4. Selecione a foto ou o documento que deseja imprimir. 5. Toque em Imprimir. Imprimir com dispositivos móveis Imprimir a partir de dispositivos móveis Você pode imprimir documentos e fotos diretamente de seus dispositivos móveis, incluindo iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook e Amazon Kindle. NOTA: Você também pode usar o aplicativo HP Smart para imprimir a partir de dispositivos móveis. Para obter mais informações, consulte Imprima usando o aplicativo HP Smart. 1.
Você pode imprimir o documento nos dois lados do papel. Para obter mais informações, consulte Imprimir em ambos os lados (dúplex). Dicas de tinta A seguir estão as dicas de tinta para impressão com êxito: ● Se a qualidade de impressão não for aceitável, consulte Problemas de impressão para obter mais informações. ● Use cartuchos HP originais. Os cartuchos originais da HP foram projetados e testados com impressoras e papéis da HP para ajudar você a produzir facilmente excelentes resultados, sempre.
Dicas de configurações da impressora (Windows) A seguir estão as dicas de configuração da impressora para impressão com êxito: ● Para alterar as configurações de impressão padrão, clique em Impressão, Digitalização e Fax e em Definir Preferências no software da impressora HP. Para abrir o software da impressora HP, consulte Abra o software da impressora HP (Windows) para obter mais informações.
– Orientação: Selecione Retrato para impressões verticais ou Paisagem para impressões horizontais. – Imprimir em ambos os lados manualmente: Vire manualmente as páginas após imprimir em um lado do papel de modo a poder imprimir em ambos os lados do papel. – ○ Virar na borda longa: Selecione se você quiser virar as páginas pela borda longa do papel quando imprimir em ambos os lados do papel.
4 Cópia e digitalização ● Copiar ● Digitalizar ● Dicas para cópia e digitalização com êxito Copiar Para copiar documento ou cartão de identificação 1. Verifique se há papel carregado na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte Colocar papel. 2. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo no vidro do scanner ou voltado para cima no alimentador de documentos. 3. No painel de controle da impressora, toque em Copiar . 4. Selecione Documento ou Cartão ID . 5.
● Digitalizar com Webscan ● Digitalizar documentos como texto editável ● Criar um atalho de digitalização (Windows) ● Alterar configurações de digitalização (Windows) Digitalizar para o computador Antes de armazenar uma digitalização no computador, certifique-se de que você já tenha instalado o software recomendado da impressora HP. A impressora e o computador devem estar conectados e ligados.
Para digitalizar um documento ou foto para um arquivo (Windows) 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo no vidro do scanner ou voltado para cima no alimentador de documentos. 2. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows). 3. No software da impressora, clique em Digitalizar documento ou foto . 4. Selecione o tipo de digitalização desejada e clique em Digitalizar .
7. Toque em PIN para inserir o PIN e toque em Concluir. 8. Toque em Armazenar E-mail ou Login Automático, dependendo de como você deseja que a impressora armazene as informações de login. 9. Selecione o tipo de digitalização tocando em Foto ou Documento. 10. No caso de fotos, selecione as configurações de digitalização e toque em Continuar. No caso de documentos, passe para a próxima etapa. 11. Verifique as informações de e-mail e toque em Continuar. 12. Toque em Digitalizar para Email. 13.
3. No software da impressora, clique em Digitalizar documento ou foto . 4. Selecione o tipo de digitalização que deseja e clique em Digitalizar . Selecione Enviar por e-mail como PDF ou Enviar por e-mail como JPEG para abrir o software de e-mail com o arquivo digitalizado em anexo. NOTA: A tela inicial permite que você revise e modifique as configurações básicas. Clique no link Mais , no canto superior direito da caixa de diálogo Digitalizar, para revisar e modificar as configurações detalhadas.
Digitalizar de um dispositivo Windows 10 Para digitalizar um documento ou foto usando o scanner da impressora 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para cima no alimentador de documentos ou voltado para baixo no canto frontal direito do vidro do scanner. 2. Abra o HP Smart. Para obter mais informações, consulte Use o aplicativo HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas a partir de um dispositivo iOS, Android ou Windows 10. 3. Selecione Digitalizar e, em seguida, Scanner.
Para editar um documento ou foto digitalizado anteriormente O HP Smart oferece ferramentas de edição, como cortar ou girar, para que você possa ajustar um documento ou foto digitalizado anteriormente no seu dispositivo. 1. Abra o HP Smart. Para obter mais informações, consulte Use o aplicativo HP Smart para imprimir, digitalizar e solucionar problemas a partir de um dispositivo iOS, Android ou Windows 10. 2. Selecione Digitalizar e, então, Local da importação. 3.
3. Na seção Segurança, clique em Configurações do Administrador. 4. Selecione Webscan para habilitar o Webscan. 5. Clique em Aplicar. Para digitalizar usando Webscan Digitalizar usando o Webscan oferece opções básicas de digitalização. Para obter opções de digitalização ou funcionalidades adicionais, digitalize usando o software da impressora HP. 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo no vidro do scanner ou voltado para cima no alimentador de documentos. 2.
Digitalizar documentos na forma de texto editável (OS X e macOS) 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo no vidro do scanner ou voltado para cima no alimentador de documentos. 2. Abra Digitalização HP. O HP Scan está localizado na pasta Applications/HP no nível superior do disco rígido. 3. Clique no botão Digitalizar. Uma caixa de diálogo é exibida, solicitando confirmação do seu dispositivo de digitalização e as configurações de digitalização predefinidas. 4.
Certifique-se de selecionar um atalho ou predefinição que permita a digitalização como texto editável. Essas opções usam configurações de digitalização projetadas para a máxima qualidade de sua digitalização OCR. Windows: Use os atalhos Texto Editável (OCR) ou Salvar como PDF. OS X: Use os Documentos com texto predefinidos. ● Salve o arquivo no formato correto. Se você quiser extrair apenas o texto do documento, sem nenhuma formatação do original, selecione um formato de texto sem formatação, como Texto (.
4. Clique no link Mais , no canto superior direito da caixa de diálogo HP Scan. O painel de configurações detalhadas aparece à direita. A coluna esquerda resume as configurações atuais para cada seção. A coluna direita permite que você altere as configurações na seção destacada. 5. Clique em cada seção à esquerda, para as ver o painel de configurações detalhadas, a fim de revisar as configurações na seção correspondente. Você pode revisar e alterar a maioria das configurações, usando os menus suspensos.
5 Fax É possível utilizar a impressora para enviar e receber fax, inclusive fax colorido. Você pode programar faxes para serem enviados posteriormente dentro de 24 horas e configurar os contatos do catálogo telefônico, facilitando o envio de faxes com mais rapidez para os números utilizados com mais frequência. No painel de controle da impressora, também é possível definir várias opções de fax, como resolução e contraste entre claro e escuro nos faxes que você envia.
Para enviar um fax padrão usando o painel de controle da impressora 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo no vidro do scanner ou voltado para cima no alimentador de documentos. 2. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 3. Toque em Enviar agora. 4. Insira o número do fax usando o teclado numérico ou selecionando um número no catálogo telefônico.
4. Insira um número de fax ou nome dos seus Contatos que já tenha uma entrada de número de fax. 5. Quando você tiver terminado de preencher as informações de fax, clique em Fax. Enviar fax usando um telefone É possível enviar um fax usando uma extensão telefônica. Esse método permite que você se comunique com o destinatário desejado antes de enviar o fax. Enviar fax usando uma extensão telefônica 1.
DICA: Por padrão, a impressora está definida para enviar faxes em preto e branco. Se desejar enviar um fax colorido, toque em ( Configurações de fax ) para alterar a cor padrão. 5. Quando ouvir o tom de discagem, digite o número utilizando o teclado do painel de controle da impressora. 6. Siga todas as instruções que forem exibidas.
Enviar um fax a vários destinatários usando a agenda telefônica em grupo 1. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo no vidro do scanner ou voltado para cima no alimentador de documentos. 2. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 3. Toque em Enviar agora. 4. Toque em ( Lista telefônica ) e, em seguida, toque em Catálogo Telefônico Local . 5. Toque em e selecione 6. Toque no nome do grupo para qual você deseja enviar. 7. Toque em Enviar um fax .
Se você receber um fax tamanho Ofício ou maior, e a impressora não estiver atualmente definida para usar o tamanho de papel Ofício, a impressora reduzirá o fax para que ele caiba no papel carregado. Se o recurso Redução automática estiver desabilitado, a impressora imprimirá o fax em duas páginas. NOTA: Se você estiver copiando um documento quando um fax chegar, o fax será armazenado na memória da impressora até a cópia terminar.
5. Toque na configuração necessária. Liga-desliga A configuração padrão. Quando Fax de backup estiver definido como Liga-desliga , o dispositivo armazenará na memória todos os faxes recebidos. Isso lhe permite reimprimir até 30 dos faxes impressos mais recentes, se eles ainda estiverem salvos na memória. NOTA: Quando a memória fica baixa, a impressora substitui os faxes impressos mais antigos à medida que recebe faxes novos.
Para encaminhar fax pelo painel de controle da impressora 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configurar . 3. Toque em Preferências . 4. Toque Encaminhamento de fax. 5. Toque Impr. e encaminh. para imprimir e encaminhar o fax ou selecione Encaminhar para encaminhar o fax. NOTA: Se a impressora não puder encaminhar o fax para o aparelho destinatário (por exemplo, se este não estiver ligado), ela imprimirá o fax.
NOTA: Se nenhum número de telefone for adicionado à lista de IDs do chamador, pressupõe-se que você não assinou um serviço de ID do chamador. Você pode bloquear números de fax específicos adicionando-os à lista de faxes indesejados. Desbloqueie esses números removendo-os da lista de faxes indesejados e imprimindo uma lista de números de faxes indesejados bloqueados. Para adicionar um número à lista de faxes indesejados 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configurar . 3.
● Criar e editar um contato do catálogo telefônico ● Criar e editar um grupo de contato do catálogo telefônico ● Remover contatos da agenda telefônica Criar e editar um contato do catálogo telefônico É possível armazenar números de fax como contatos da agenda telefônica. Configurar contatos da agenda telefônica 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Lista telefônica . 3. Toque em 4.
3. Toque em (sinal de adição) para adicionar um grupo. 4. Toque em Nome, digite o nome do grupo e toque em Concluído . 5. Toque em Número de Membros, selecione os contatos da agenda telefônica que você gostaria de incluir nesse grupo e toque em Selecionar. 6. Toque em Criar. Alterar os grupos de contatos da agenda telefônica 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Lista telefônica e, em seguida, toque em agenda telefônica do grupo. 3.
Alterar configurações de fax Depois de concluir as etapas no Guia de primeiros passos que acompanha a impressora, utilize uma das etapas a seguir para alterar as configurações iniciais ou para configurar outras opções de fax.
Definir número de toques para atender Se você ativar a configuração Resposta Automática , poderá especificar quantos toques devem ocorrer antes que a impressora atenda automaticamente à chamada recebida. A configuração Toques para atender é importante caso você tenha uma secretária eletrônica na mesma linha telefônica da impressora, uma vez que você pretende que a secretária eletrônica atenda o telefone antes da impressora.
4. Pressione Toque diferenciador . 5. Toque no padrão de um toque e siga as instruções apresentadas na tela. NOTA: Se você estiver usando um sistema telefônico PBX que possui padrões de toque diferentes para chamadas internas e externas, você deverá ligar para o número do fax usando um número externo. Definir tipo de discagem Utilize este procedimento para definir o modo de discagem por tom ou por pulso. A definição padrão de fábrica é Tom.
● Um serviço de telefone pela Internet ● Um sistema PBX (troca interna de ramais) ● Fax por protocolo de voz sobre IP (VoIP) ● Um serviço ISDN (Integrated Services Digital Network) Se ocorrerem problemas durante o envio ou o recebimento de faxes, tente usar uma Velocidade mais baixa. A tabela a seguir mostra as configurações de velocidade de fax disponíveis. Configuração de velocidade de fax Velocidade do fax Rápida v.34 (33600 bps) Média v.17 (14400 bps) Lenta v.
as impressoras HP foram projetadas especificamente para uso com serviços convencionais de telefone analógico. Se você estiver em um ambiente de telefone digital (como DSL/ADSL, PBX ou ISDN), será necessário usar filtros digitais para analógicos ou conversores quando for configurar a impressora para trabalhar com faxes. NOTA: A HP não garante que a impressora será compatível com todas as linhas ou provedores de serviço digital, em todos os ambientes digitais ou com todos os conversores digital-para-análogo.
● Imprimir relatórios de erro de fax ● Imprimir e exibir registro de fax ● Limpar o registro do fax ● Imprimir os detalhes da última transação de fax ● Imprimir um relatório de ID de chamadas ● Exibir o histórico de chamadas Imprimir relatórios de confirmação de fax É possível imprimir um relatório de confirmação quando o fax é enviado e também quando algum fax é recebido. A configuração padrão é Ativar (Envio de Fax).
4. Toque para selecionar um dos seguintes. Ligado (Enviar fax) Imprime sempre que há um erro de transmissão. Essa é a configuração padrão. Ativado (Receber fax) Imprime sempre que há um erro de recebimento. Ativar (Envio e Recebimento de Fax) Imprime sempre que há um erro de fax. Desligado Não imprime nenhum relatório de erro de fax. Imprimir e exibir registro de fax Você pode imprimir um registro dos faxes recebidos e enviados pela impressora.
Para imprimir um relatório de histórico de ID de chamador 1. No painel de controle da impressora, toque em Fax . 2. Toque em Configurar e em Relatórios . 3. Toque em Imprimir Relatórios de Fax . 4. Toque Relatório de ID do Chamador. 5. Toque em Imprimir para iniciar a impressão. Exibir o histórico de chamadas É possível visualizar uma lista com todas as chamadas feitas pela impressora. NOTA: Não é possível imprimir o histórico de chamadas. Visualizar o histórico de chamadas 1.
NOTA: Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. ● Se seu país/região estiver na tabela, é provável que você tenha um sistema telefônico paralelo. Em um sistema telefônico paralelo, você é capaz de conectar um equipamento de telefone compartilhado à linha telefônica usando a porta "2-EXT" na parte traseira do dispositivo. NOTA: Se você tiver um sistema telefônico paralelo, a HP recomenda que você conecte um cabo de telefone de dois fios à tomada do telefone.
precisar conectar alguns dos seus equipamentos de escritório existentes diretamente ao dispositivo, e você também pode precisar alterar algumas configurações antes de enviar e receber faxes com êxito. 1. Verifique se o seu sistema telefônico é serial ou paralelo. Para obter mais informações, consulte Configuração de fax (sistemas telefônicos paralelos). 2. 3. a. Sistema telefônico do tipo serial. b. Sistema telefônico do tipo paralelo—vá para a etapa 2.
Outros equipamentos ou serviços que compartilham a linha de fax DSL PBX Serviço de toque distintivo Chamada s de voz Modem dial-up do computador Secretária eletrônica Serviço de correio de voz Configuração recomendada de fax Caso B: Configuração da impressora com DSL Caso C: Configuração da impressora com um sistema telefônico PBX ou uma linha ISDN Caso D: Fax com um serviço de toque distinto na mesma linha Caso E: Linha de voz/fax compartilhada Caso F: Linha de fax/voz compartilhada com correio de
Figura 5-1 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. Para configurar o dispositivo com uma linha de fax separada 1. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora.
Figura 5-2 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 Filtro DSL (ou ADSL) e cabo fornecidos pelo provedor de DSL. 3 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. Para configurar o dispositivo com DSL 1. Obtenha um filtro DSL com o seu provedor de DSL. 2.
NOTA: Alguns sistemas ISDN permitem configurar as portas para equipamentos telefônicos específicos. Por exemplo, você pode ter atribuído uma porta para telefone e fax do Grupo 3 e outra para fins gerais. Se você tiver problemas quando conectado à porta de fax/telefone do conversor ISDN, tente usar a porta designada para fins gerais; ela pode estar identificada como "multi-combi" ou algo semelhante.
3. Altere a configuração Toque diferenciador para corresponder ao padrão que a companhia telefônica atribuiu ao número de fax. NOTA: Por padrão, o dispositivo é configurado para responder a todos os padrões de toque. Se você não configurar o Toque diferenciador para corresponder ao padrão de toque atribuído ao seu número de fax, o dispositivo pode responder tanto a chamadas de voz e fax como pode não responder a nenhuma delas.
Para configurar a impressora com uma linha compartilhada de voz/fax 1. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. NOTA: Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. 2. 3. 4.
Figura 5-5 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. Para configurar o dispositivo com correio de voz 1. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora.
Figura 5-6 Vista posterior da impressora 1 Tomada de telefone. 2 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. 3 Computador com modem. Para configurar o dispositivo com um modem dial-up de computador 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT na parte traseira do dispositivo. 2.
Configure a impressora com um modem DSL/ADSL de computador Se você tiver uma linha DSL e utilizar a linha telefônica para enviar fax, siga estas instruções para configurar o fax. 1 Tomada de telefone. 2 Divisor paralelo. 3 Filtro DSL/ADSL. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à porta 1-LINE na parte de trás da impressora. Conecte a outra extremidade do cabo ao filtro DSL/ADSL. Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. 4 Computador.
Quando o telefone tocar, o dispositivo responderá automaticamente, após o número de toques que você definir na configuração Toques para atender . O dispositivo começa a emitir tons de recepção de fax para a máquina remetente e recebe o fax. Se houver problemas na configuração do dispositivo com o equipamento opcional, entre em contato com o fornecedor ou provedor local de serviços para obter mais ajuda.
4 Computador com modem. 5 Telefone. Para configurar a impressora na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT na parte traseira do dispositivo. 2. Localize o cabo telefônico que conecta a parte traseira do computador (o modem de discagem do computador) a uma tomada telefônica. Desconecte o cabo da tomada para telefone e conecte-o à porta 2-EXT na parte traseira da impressora. 3.
1 Tomada de telefone. 2 Divisor paralelo. 3 Filtro DSL/ADSL. 4 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. 5 Modem DSL/ADSL. 6 Computador. 7 Telefone. NOTA: É necessário adquirir um divisor paralelo. Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas portas RJ-11 na parte de trás.
3. Se você tiver um tipo de sistema telefônico paralelo, remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT a parte traseira da impressora e conecte um telefone a essa porta. 4. Conecte o filtro DSL ao divisor paralelo. 5. Conecte o modem DSL ao divisor paralelo. 6. Conecte o divisor paralelo à tomada. 7. Execute um teste do fax. Quando o telefone tocar, o dispositivo responderá automaticamente, após o número de toques que você definir na configuração Toques para atender .
3. Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. NOTA: Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. 4. (Opcional) Se a secretária eletrônica não tiver um telefone embutido, você poderá conectar um telefone à parte traseira da secretária na porta "OUT" (saída).
Figura 5-13 Vista posterior do dispositivo 1 Tomada de telefone. 2 Porta telefônica "IN" no computador. 3 Porta telefônica "OUT" no computador. 4 Telefone (opcional). 5 Secretária eletrônica. 6 Computador com modem. 7 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. Você talvez precise conectar o fio do telefone ao adaptador de país/região. Para configurar a impressora na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas 1.
NOTA: Se você não desativar a configuração de recebimento automático de fax no software do modem, o dispositivo não poderá enviar e receber faxes. 7. Ative a configuração de Resposta Automática . 8. Configure a secretária eletrônica para atender após poucos toques. 9. Altere a configuração Toques para atender na impressora colocando o número máximo de toques suportado pelo equipamento. (Esse número varia conforme o país/região.) 10. Execute um teste do fax.
NOTA: É necessário adquirir um divisor paralelo. Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas portas RJ-11 na parte de trás. Não use um divisor telefônico de duas linhas, um divisor serial nem um divisor paralelo que tenha duas portas RJ-11 na parte da frente e um plugue na parte de trás. Figura 5-14 Exemplo de um divisor paralelo Para configurar a impressora com um modem DSL/ADSL de computador 1. Obtenha um filtro DSL/ADSL com o seu provedor de DSL/ADSL.
NOTA: Você não poderá receber fax automaticamente se tiver um serviço de correio de voz no mesmo número de telefone usado para chamadas de fax. Você deverá receber todos os faxes manualmente; isso significa que você deverá atender pessoalmente as chamadas de fax recebidas. Se, em vez disso, quiser receber faxes automaticamente, entre em contato com a empresa telefônica para assinar um serviço de toque diferenciado ou para obter uma linha telefônica separada para envio e recebimento de faxes.
Para configurar a impressora na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas 1. Remova o plugue branco da porta identificada como 2-EXT na parte traseira do dispositivo. 2. Localize o cabo telefônico que conecta a parte traseira do computador (o modem de discagem do computador) a uma tomada telefônica. Desconecte o cabo da tomada para telefone e conecte-o à porta 2-EXT na parte traseira da impressora. 3.
4. Toque em Config. fax . 5. Toque em Ferramentas e depois toque em Executar teste de fax. A impressora exibe o status do teste no visor e imprime um relatório. 6. 94 Verifique o relatório. ● Se o teste tiver êxito e ainda assim você tiver dificuldade para enviar e receber faxes, consulte as configurações de fax listadas no relatório para verificar se estão corretas. Uma configuração de fax em branco ou incorreta pode causar problemas de envio e recebimento de fax.
6 Serviços da Web Esta seção contém os seguintes tópicos: ● O que são Serviços da Web? ● Configurar os Serviços da Web ● Usar os Serviços da Web ● Remover os Serviços da Web O que são Serviços da Web? A impressora oferece soluções inovadoras e habilitadas para Web que podem ajudar você a acessar a Internet rapidamente, obter documentos e imprimi-los mais rapidamente e com menos problemas—tudo isso sem usar um computador.
Configurar os Serviços da Web usando o painel de controle da impressora 1. Na parte superior da tela, toque ou deslize para baixo a aba para abrir o painel e toque em ( Configurar ) 2. Toque em Configurações dos Serviços da Web . 3. Toque em Aceitar para aceitar os termos de uso e ativar os Serviços da Web. 4. Na tela que aparece, toque em OK para permitir que a impressora verifique. automaticamente as atualizações.
NOTA: Se for solicitado o fornecimento das configurações de proxy e se sua rede utiliza as configurações de proxy, siga as instruções na tela para configurar um servidor proxy. Se você não tem os detalhes, entre em contato com seu administrador de rede ou a pessoa que configurou a rede. 6. Quando a impressora estiver conectada ao servidor, a impressora imprimirá uma página de informações. Siga as instruções da página de informações para concluir a configuração.
Para usar os aplicativos de impressão 1. Na tela inicial, toque em Aplicativos . 2. Toque nos aplicativos de impressão que você deseja utilizar. DICA: ● Para saber mais sobre aplicativos de impressão individuais e para adicionar, configurar ou remover aplicativos de impressão, acesse HP Connected (www.hpconnected.com). Esse site pode não estar disponível em todos os países/regiões. ● Você também pode desativar aplicativos de impressão do EWS.
7 Trabalhar com cartuchos Para garantir a melhor qualidade de impressão da impressora, alguns procedimentos de manutenção simples serão necessários. DICA: Se você tiver problemas para copiar documentos, consulte Problemas de impressão.
CUIDADO: A HP recomenda que você substitua os cartuchos ausentes o mais rápido possível para evitar problemas de qualidade de impressão e de possível utilização extra de tinta ou de danos ao sistema de tinta. Nunca desligue a impressora quando houver cartuchos ausentes. NOTA: Esta impressora não foi projetada para sistemas de tinta contínua. Para continuar imprimindo, remova o sistema de tinta contínua e instale cartuchos HP originais (ou compatíveis).
Para substituir os cartuchos 1. Verifique se a impressora está ligada. 2. Abra a porta de acesso aos cartuchos. NOTA: Antes de prosseguir, aguarde até que o carro de impressão pare de se movimentar. 3. Pressione a parte frontal do cartucho para liberá-lo e, em seguida, remova-o do compartimento. 4. Retire o novo cartucho da embalagem. 5. Usando as letras codificadas por cores para ajudar, deslize o cartucho no slot vazio até que ele seja instalado seguramente no slot.
Fazer pedido de cartuchos Para fazer pedido de cartuchos, acesse www.hp.com . (Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês.) Não é possível pedir cartuchos pela Internet em todos os países/regiões. No entanto, muitos países têm informações sobre como fazer o pedido por telefone, localizar uma loja e imprimir uma lista de compras. Além disso, você pode visitar a página www.hp.com/buy/supplies para obter informações de compra de produtos HP em seu país.
Para desativar a função das informações de uso 1. No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel de controle e toque em ( Configurar ). 2. Toque em Preferências e toque em Informações de uso anônimo de armazenamento para ativá-lo. NOTA: Para ativar a função de informações de uso, restaure os padrões de fábrica.
8 Configurar rede Estão disponíveis configurações avançadas adicionais na página inicial da impressora (servidor da web incorporado ou EWS). Para obter mais informações, consulte Servidor da Web Incorporado.
não conseguir essas informações, entre em contato com o administrador da rede ou com a pessoa que configurou a rede sem fio. Conectar a impressora à rede sem fio Use o Assistente de Configuração Sem Fio ou a Configuração de Wi-Fi Protegida no visor do painel de controle da impressora para configurar a comunicação sem fio. NOTA: Antes de prosseguir, confira a lista em Antes de começar. 1.
Alterar uma conexão Ethernet para uma conexão sem fio (Windows) 1. Remova o cabo Ethernet da impressora. 2. Execute o Assistente de Configuração Sem Fio para estabelecer a conexão sem fio. Para obter mais informações, consulte Conectar a impressora à rede sem fio. Mudar de uma conexão USB para uma rede sem fio (Windows) Antes de prosseguir, confira a lista em Antes de começar. 1. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows). 2.
Para alterar de uma conexão sem fio para uma conexão USB (OS X e macOS) 1. Abra o Preferências do sistema . 2. Clique em Impressoras e Scanners . 3. Selecione a impressora HP no painel esquerdo e clique - na parte de baixo da lista. Faça o mesmo para a entrada do fax, se houver um na conexão atual. 4. Conecte um cabo USB entre o computador e a impressora. 5. Clique em + abaixo da lista de impressoras à esquerda. 6. Selecione a nova impressora USB na lista. 7.
CUIDADO: As configurações de rede são fornecidas para a sua conveniência. Entretanto, a menos que seja um usuário avançado, você não deve alterar nenhuma dessas configurações (como velocidade da conexão, configurações IP, gateway padrão e configurações de firewall). Imprimir configurações da rede Siga um destes procedimentos: ● No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel.
● Endereço IP ● Máscara de sub-rede ● Gateway padrão ● Endereço DNS 7. Insira suas alterações e toque em Concluído . 8. Toque em OK . Usar o Wi-Fi Direct Com o HP Wi-Fi Direct, é possível imprimir por conexão sem fio de qualquer computador, smartphone, tablet ou dispositivo com conexão sem fio, sem conectá-los à rede sem fio existente. Orientações para uso do Wi-Fi Direct ● Certifique-se de que seu computador ou dispositivo móvel tenha os softwares necessários.
Para alterar o método de conexão 1. No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel de controle e toque em (Wi-Fi Direct). 2. Toque em 3. Toque em Método de conexão e depois selecione Automático ou Manual. ( Configurações ). ● Se Automático tiver sido selecionado durante a configuração de Wi-Fi Direct na impressora, o dispositivo móvel se conectará automaticamente à impressora.
Imprimir usando um computador habilitado para conexão sem fio (Windows) 1. Verifique se você já ligou o Wi-Fi Direct na impressora. 2. Ligue a conexão Wi-Fi do computador. Para mais informações, consulte a documentação que acompanha o computador. NOTA: Se o computador não for compatível com Wi-Fi, você não poderá usar o Wi-Fi Direct. 3. No computador, conecte-se a uma nova rede. Siga o procedimento normal usado para conectar-se a uma nova rede sem fio ou hotspot.
Clique aqui, para solução de problemas online do Wi-Fi Direct ou para mais ajuda ao configurar o WiFi Direct. No momento, o site pode não estar disponível em todos os idiomas.
9 Ferramentas de gerenciamento da impressora Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Caixa de ferramentas (Windows) ● Utilitário HP (OS X e macOS) ● Servidor da Web Incorporado Caixa de ferramentas (Windows) A Caixa de ferramentas fornece informações sobre a impressora. Para abrir a Caixa de Ferramentas 1. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows). 2. Clique em Impressão, Digitalização e Fax . 3.
● Abrir o servidor da web incorporado ● Não foi possível abrir o servidor da Web incorporado Sobre cookies O servidor da Web incorporado (EWS) coloca arquivos de texto muito pequenos (cookies) no disco rígido durante a navegação. Esses arquivos permitem que o EWS reconheça o computador na próxima vez que for visitado.
5. Insira a senha do Wi-Fi Direct, quando solicitado. 6. Em um navegador suportado em seu computador, digite o endereço a seguir: http:// 192.168.223.1. Não foi possível abrir o servidor da Web incorporado Verifique a configuração da rede ● Verifique se você não está utilizando um cabo telefônico ou um cabo cruzado para conectar o dispositivo à rede. ● Verifique se o cabo de rede está conectado firmemente ao dispositivo.
10 Solucionar um problema As informações desta seção dão sugestões de solução para problemas comuns. Se a impressora não estiver funcionando corretamente e estas sugestões não resolverem o problema, tente usar um destes serviços de suporte listados em Suporte HP para obter assistência.
Leia instruções gerais de limpeza de congestionamentos de papel na Ajuda Congestionamentos de papel podem acontecer em vários pontos dentro da impressora. CUIDADO: Para impedir possíveis danos ao cabeçote de impressão, elimine os congestionamentos de papel assim que possível. Para eliminar um atolamento de papel da Bandeja 1 1. Retire completamente da impressora a Bandeja 1. 2. Verifique o espaço na impressora onde a bandeja de entrada estava. Acesse a brecha e retire o papel atolado. 3.
2. Verifique o espaço na impressora onde a bandeja de entrada estava. Acesse a brecha e retire o papel atolado. 3. Insira a bandeja 2 de volta na impressora. Para eliminar um congestionamento pela frente da impressora NOTA: Não desligue a impressora quando houver um congestionamento de papel na parte da frente da impressora. 1. Abra a porta de acesso aos cartuchos. 2. Se o carro de impressão não estiver obstruído, mova-o para a extrema-direita da impressora e retire o papel atolado.
3. Feche a porta de acesso aos cartuchos. Para eliminar um atolamento de papel da parte traseira da impressora PTWW 1. Volte-se para a parte traseira da impressora. 2. Pressione as duas guias da porta de acesso traseira e abra a porta. 3. Remova qualquer papel congestionado. 4. Pressione os dois botões na tampa do caminho do papel e retire completamente a tampa da impressora. 5. Remova qualquer papel congestionado.
6. Insira a tampa do caminho do papel de volta na impressora. 7. Feche a porta de acesso traseira. Para eliminar um atolamento no alimentador de documentos 1. Levante a tampa do alimentador de documentos. 2. Retire dos rolos o papel atolado.
3. Feche a tampa do alimentador de documentos até encaixá-la no espaço. 4. Levante a bandeja do alimentador de documentos. 5. Retire qualquer papel atolado sob a bandeja. 6. Abaixe a bandeja do alimentador de documentos. 7. Levante a tampa do scanner para verificar se há papel preso e remova-o. Limpar um congestionamento de carro de impressão Resolva um congestionamento de carro de impressão PTWW Use um assistente de solução de problemas on-line HP.
NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Leia instruções gerais de limpeza de congestionamentos de carro de impressão na Ajuda Retirar todos os objetos, como papéis, que estejam bloqueando o carro de impressão. NOTA: Não use nenhuma ferramenta nem outros dispositivos para retirar o papel congestionado. Sempre tenha cuidado quando for retirar o papel congestionado de dentro da impressora.
● ● – Verifique se há papel na bandeja. Para obter mais informações, consulte Colocar papel. Ventile o papel antes de colocá-lo. – Veja se as guias de largura do papel estão nas marcações corretas da bandeja, de acordo com o tamanho de papel que você está colocando. Verifique também se as guias de papel estão rentes à pilha, porém, sem apertá-la.
Leia instruções gerais de problemas de não conseguir imprimir na Ajuda Para resolver problemas de impressão (Windows) Verifique se a impressora está ligada e se há papel na bandeja. Caso ainda não consiga imprimir, tente o seguinte na ordem apresentada: 1. Verifique se há mensagens de erro no visor da impressora e solucione-as seguindo as instruções na tela. 2. Caso o computador esteja conectado à impressora com um cabo USB, desconecte e reconecte o cabo USB.
b. ● Windows Vista: No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois em Impressoras. ● Windows XP: no menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois em Impressoras e Faxes. Certifique-se de que a impressora correta esteja configurada como padrão. A impressora-padrão tem uma marca dentro de um círculo preto ou verde ao lado dela. 5. c.
Windows Vista i. No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle, Sistema e Manutenção, Ferramentas Administrativas. ii. Clique duas vezes em Serviços. iii. Clique com o botão direito do mouse em serviço do Spooler de impressão e clique em Propriedades. iv. Na guia Geral próxima a Tipo de inicialização, verifique se Automático está selecionado. v. Se o serviço não estiver em execução, em Status do serviço, clique em Iniciar e clique em OK. Windows XP b. i.
d. Se ainda houver documentos na fila, reinicie o computador e tente imprimir novamente após a reinicialização. e. Verifique a fila mais uma vez para ter certeza de que está limpa e tente imprimir novamente. Para verificar a conexão de alimentação e redefinir a impressora 1. Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado com firmeza à impressora. 1 Conexão de força à impressora 2 Conexão à tomada elétrica 2. Observe o botão Liga/Desliga localizado na impressora.
d. 4. ● Excluir: Cancela o trabalho de impressão selecionado. ● Manter: Pausa o trabalho de impressão selecionado. ● Continuar: Continua um trabalho de impressão pausado. ● Pausar impressora: Pausa todos os trabalhos na fila de impressão. Caso tenha feito alguma alteração, tente imprimir novamente. Reinicie o computador.
Para imprimir uma página de diagnóstico do software da impressora 6. a. Coloque na bandeja de entrada papel novo, branco e comum, tamanho carta, A4 ou ofício. b. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows). c. No software da impressora, clique em Impressão, digitalização e fax e depois clique em Manutenção da impressora para acessar a Caixa de ferramentas da impressora. d.
Para alinhar o cabeçote de impressão com o software a. Coloque papel comum branco, de tamanho Carta ou A4, na bandeja de entrada. b. Abra o Utilitário HP. NOTA: 6. O HP Utility está localizado na pasta HP, dentro da pasta Aplicativos. c. Selecione a impressora na lista de dispositivos, à esquerda da janela. d. Clique em Alinhar. e. Clique em Alinhar e siga as instruções na tela. f. Clique em Todas as configurações para voltar ao painel Informações e suporte. Imprima uma página de teste.
3. Verifique os níveis de tinta estimados para determinar se os cartuchos estão com pouca tinta. Para obter mais informações, consulte Verificação dos níveis estimados de tinta. Se os cartuchos estiverem com pouca tinta, considere a sua substituição. 4. Alinhe o cabeçote de impressão. Para alinhar o cabeçote de impressão usando a tela da impressora 5. a. Coloque na bandeja de entrada papel novo, branco e comum, tamanho carta, A4 ou ofício. b.
NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Dicas para cópia e digitalização com êxito Problemas de digitalização HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solução de problemas de digitalização Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows. Use um assistente de solução de problemas on-line HP.
3. Na tela Fax, avance para a direita e toque em Configurar , em Assistente de Configuração e siga as instruções na tela. A impressora exibe o status do teste no visor e imprime um relatório. 4. Verifique o relatório. ● Se o teste de fax falhar, veja as soluções abaixo. ● Se o teste tiver êxito e ainda assim você tiver dificuldade para enviar e receber faxes, consulte as configurações de fax listadas no relatório para verificar se estão corretas.
● Experimente conectar um telefone e um cabo telefônico que estejam funcionando à tomada de telefone que você está usando para a impressora e verifique se há tom de discagem. Se você não ouvir um tom de discagem, entre em contato com a companhia telefônica para verificação da linha. ● Tente enviar ou receber um fax de teste. Se o fax for enviado ou recebido com êxito, talvez não haja nenhum problema.
O teste "Utilizando o tipo correto de cabo telefônico com o fax" falhou ● Conecte uma extremidade do cabo de telefone à tomada do telefone e, em seguida, conecte a outra extremidade à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. 1 Tomada de telefone. 2 Conecte o cabo de telefone à porta identificada como 1-LINE na parte de trás da impressora. ● Verifique a conexão entre a tomada de telefone e a impressora para ter certeza de que o cabo telefônico está firme.
e observe se há tom de discagem. Se você não ouve um som normal do tom de discagem, pode ser a configuração da linha telefônica para telefones digitais. Conecte a impressora a uma linha telefônica analógica e tente enviar ou receber um fax. Após resolver os problemas, faça o teste de fax novamente para ter certeza de que o equipamento foi aprovado e está pronto para o uso do fax.
O visor sempre mostra Telefone fora do gancho ● A HP recomenda o uso de um cabo de telefone de dois fios. ● É possível que outro equipamento que utiliza a mesma linha telefônica da impressora esteja em uso. Verifique se há telefones de extensão (telefones na mesma linha telefônica, mas não conectados ao equipamento) ou outros aparelhos em uso ou fora do gancho.
● Verifique se algum outro processo causou um erro. Verifique se no visor ou no computador é exibida uma mensagem de erro para informar sobre o problema e sobre como resolvê-lo. Se houver um erro, o dispositivo não poderá enviar ou receber fax até que essa condição esteja solucionada. ● A conexão da linha telefônica pode estar com ruído. As linhas telefônicas com qualidade de som ruim (ruído) podem provocar problemas de envio e recebimento de fax.
● Caso uma secretária eletrônica utilize a mesma linha telefônica que o dispositivo, você poderá ter um dos seguintes problemas: – A secretária eletrônica pode não estar configurada corretamente para operar com o dispositivo. – A mensagem de apresentação pode estar longa ou alta demais para permitir que o dispositivo detecte os tons de fax, fazendo com que o aparelho que está enviando o fax se desconecte.
Você também pode enviar o fax usando discagem pelo monitor. Isso permite que você ouça a linha telefônica enquanto disca. Você pode definir o espaçamento da discagem e responder às mensagens enquanto disca. ● O número inserido ao enviar o fax não está no formato correto ou o aparelho de fax receptor está tendo problemas. Para verificar isso, tente ligar para o número de fax de um telefone e escute os sinais de fax.
NOTA: O HP Print and Scan Doctor e os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Leia instruções gerais para solução de problemas de sem fio na Ajuda Verifique a configuração da rede ou imprima o relatório de teste de conexão sem fio para ajudar no diagnóstico de problemas de conexão de rede. 1. Na tela inicial, toque em (Sem fio) e, em seguida, toque em ( Configurações ). 2.
3. Insira a senha do Wi-Fi Direct, quando solicitado. 4. Se estiver usando um dispositivo móvel, certifique-se de que tenha instalado um aplicativo de impressão compatível. Para obter mais informações sobre impressão móvel, visite www.hp.com/ global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. Corrigir a conexão Ethernet Verifique o seguinte: ● A rede está operacional e o hub, o switch ou o roteador da rede estão ligados. ● O cabo Ethernet está conectado corretamente entre a impressora e o roteador.
Resolver falha na impressora Conclua as seguintes etapas para resolver problemas de falha da impressora: 1. Pressione (botão Liga/Desliga) para desligar a impressora. 2. Desconecte e reconecte o cabo de alimentação. 3. Pressione (botão Liga/Desliga) para ligar a impressora. Se esse problema persistir, anote o código de erro fornecido na mensagem e entre em contato com o Suporte HP. Para obter informações sobre como entrar em contato com o Suporte HP, consulte Suporte HP.
Se precisar falar com a HP, é recomendável imprimir o relatório de status da impressora antes de ligar. Página de configuração da rede Se a impressora estiver conectada a uma rede, você poderá imprimir uma página de configuração de rede para ver as configurações da impressora e uma lista de redes detectadas por ela. A última página do relatório inclui uma lista com todas as redes sem fio detectáveis na área, juntamente com a intensidade do sinal e os canais que estão sendo usados.
● Se estiver conectando a impressora usando uma conexão sem fio, certifique-se de que a rede sem fio está funcionando adequadamente. Para obter mais informações, consulte Problemas de conexão e rede. ● Se você estiver usando o HP ePrint , verifique o seguinte: ● – Certifique-se de que o endereço de e-mail da impressora esteja correto. – Certifique-se de que o endereço de e-mail da impressora seja o único endereço listado na linha "Para" do e-mail.
2. Limpe o vidro e a parte posterior da tampa do scanner utilizando um pano macio e sem fiapos levemente umedecido com um produto neutro de limpeza de vidros. CUIDADO: Use somente produto de limpeza de vidro para limpar o vidro do scanner. Evite produtos de limpeza que contenham materiais abrasivos, acetona, benzina e tetracloreto de carbono, pois todas essas substâncias podem danificar o vidro do scanner. Evite álcool isopropílico, porque ele pode deixar listras no vidro do scanner.
2. Levante a tampa do alimentador de documentos. Dessa maneira, o acesso aos roletes (1) e às almofadas de separação (2) é facilitado. 1 Rolos 2 Almofada separadora 3. Umedeça um pouco um pano limpo sem fiapos com água destilada, e retire todo o excesso de água do tecido. 4. Utilize um pano úmido para limpar quaisquer resíduos dos rolos e da almofada separadora. NOTA: 5. Se o resíduo não se soltar com água destilada, tente usar álcool isopropílico. Feche a tampa do alimentador de documentos.
Se a qualidade de impressão ainda estiver baixa após todos os estágios de limpeza, experimente alinhar o cabeçote de impressão. Se os problemas de qualidade de impressão persistirem após a limpeza e o alinhamento, entre em contato com o Suporte HP. Para obter mais informações, consulte Suporte HP. ● Alinhe o cabeçote de impressão quando a página de status da impressora apresentar listras ou linhas brancas em algum bloco colorido ou se houver problemas de qualidade de impressão.
Restaurar a impressora aos padrões originais de fábrica 1. No painel de controle da impressora, toque ou deslize para baixo a aba na parte superior da tela para abrir o painel de controle e toque em ( Configurar ). 2. Toque em Manutenção da impressora . 3. Toque em Restaurar. 4. Toque em Restaurar Padrões de Fábrica. Uma mensagem é exibida informando que os padrões de fábrica foram restaurados. 5. Toque em Continuar. Restaurar a impressora às configurações originais de rede 1.
Falar com a HP Se você precisar de ajuda de um representante do suporte técnico HP, para resolver um problema, acesse o site de Contato com o Suporte na Web. As seguintes opções de contato estão disponíveis sem custo para clientes dentro da garantia (suporte assistido por agente HP para clientes fora da garantia pode ser cobrado): Converse com um agente de suporte HP em um bate-papo online. Ligar para um agente de suporte HP.
A Informações técnicas Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Especificações ● Notificações sobre regulamentação ● Programa de controle do risco ambiental dos produtos Especificações Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Para obter especificações completas do produto, veja a Planilha de Dados do Produto em www.support.hp.com .
Capacidade da bandeja de saída ● Folhas de papel comum (60 a 105 g/m2 [16 a 28 lb.]): – Papel comum tamanho A: Até 75 – Papel comum tamanho B: Até 50 ● Envelopes: Até 30 ● Cartões de índice: Até 35 ● Folhas de papel fotográfico: Até 25 Capacidade do alimentador de documentos ● Folhas de papel comum (60 a 90 g/m2 [16 a 24 lb.]): Até 35 Tamanho e gramatura de papéis Para obter a lista de tamanhos de papel suportados, consulte o software da impressora HP.
– ● 216 x 356 mm (8,5 polegadas x 14 polegadas) Tamanho máximo de digitalização a partir do alimentador de documentos: – Um único lado: 216 x 356 mm (8,5 x 14 polegadas) Especificações de fax ● Capacidade de fax em preto e branco e colorido. ● Recebimento e envio manual de fax. ● Rediscagem automática de até cinco vezes quando ocupado (varia conforme o modelo). ● Rediscagem sem resposta automática até uma única vez (varia conforme o modelo). ● Relatórios de atividade e de confirmação.
● Aviso aos usuários da rede de telefonia alemã ● Australia Wired Fax Statement ● Informações sobre regulamentação de produtos sem fio Número de identificação do modelo de regulamentação Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número Regulamentar do Modelo. O Número de regulamentação do modelo do seu produto é SNPRC-1500-02. Esse número de regulamentação não deverá ser confundido com o nome de marketing (HP OfficeJet Pro 7730 Wide Format All-in-One series etc.
– CUIDADO: a LAN sem fio IEEE 802.11x com faixa de frequência de 5,15 a 5,35 GHz é restrita apenas a uso interno para todos os países apresentados na matriz. Usar este aplicativo WLAN em espaços abertos pode causar problemas de interferências com os serviços de rádio existentes. Declaração de conformidade A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em www.hp.eu/certificates.
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Programa de controle do risco ambiental dos produtos A HP tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável para o meio ambiente. O projeto de reciclagem foi incorporado ao produto.
● Aviso de bateria para Brasil ● Aviso de material de perclorato da Califórnia Dicas ecológicas A HP tem o compromisso de ajudar os clientes a reduzir o impacto no meio ambiente. Visite o site do HP Eco Solutions para obter mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP. www.hp.
Informações adicionais sobre modelos de produtos de imagem certificados para ENERGY STAR estão listadas em: www.hp.com/go/energystar Descarte de equipamento usado pelos usuários Esse símbolo significa que o equipamento não deve ser descartado com outros materiais domésticos. Em vez disso, você deve proteger a saúde das pessoas e o ambiente levando o equipamento usado a um ponto de coleta indicado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico usado.
Declaração para Indicação da Condição de Presença de Substâncias Restritas (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规
Declaração de restrição de substâncias perigosas (Turquia) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf.
要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Descarte de baterias em Taiwan Diretiva para baterias da União Europeia Este produto contém uma bateria usada para manter a integridade dos dados de clock em tempo real ou as configurações do produto e é projetada para toda a vida útil do produto. Qualquer tentativa de manutenção ou substituição dessa bateria deverá ser executada por um técnico de manutenção qualificado.
Índice A acessibilidade 2 acessórios configurar 13 ADSL, configuração de fax com sistemas telefônicos paralelos 76 agenda telefônica enviar fax 54 remover contatos 64 alimentador de documentos carregar originais 27 limpar 146 problemas de alimentação, solucionar 146 alinhar cabeçote de impressão 147 ambiente Programa de controle do risco ambiental dos produtos 156 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo de regulamentação 154 B bandeja de saída localizar 6 bandejas colocar papel 14 elim
correio de voz configuração com fax (sistemas telefônicos paralelos) 80 configuração com fax e modem do computador (sistemas telefônicos paralelos) 91 D digitalização especificações de digitalização 152 digitalizar de Webscan 49 OCR 50 discagem monitorada 56 discagem por pulso 67 discagem por tom 67 DSL, configuração de fax com sistemas telefônicos paralelos 76 E ECM.
fazer manutenção cabeçote de impressão 147 mancha na página 147 FoIP 69 G garantia 150 H hardware, teste de configuração de fax 133 I Ícone de Configuração 9 ícones de conexão sem fio 9 ícones de nível de tinta 10 ícones de status 9 impressão nos dois lados 37 relatórios de fax 69 últimos detalhes de fax 71 impressão nos dois lados 37 imprimir faxes 60 página de diagnóstico 144 registros de fax 71 solução de problemas 142 Imprimir brochuras imprimir 33 imprimir novamente faxes da memória 60 inclinação, so
enviar faxes 55 localizar 6 papel carregar bandeja 14 eliminar congestionamentos 116 especificações 152 HP, solicitar 13 páginas inclinadas 123 selecionar 13 solucionar problema de alimentação 122 PBX system, configuração com fax sistemas telefônicos paralelos 77 porta de acesso ao cartucho, localização 7 problemas de alimentação de papel, solução de problemas 122 Protocolo de Internet fax, usar 69 Q qualidade de impressão limpar mancha na página 147 R receber fax como bloquear números 61 como encaminhar 60
teste de conexão do cabo telefônico de fax falhou 134 teste de hardware de fax falhou 133 teste de tipo de cabo telefônico de fax falhou 135 teste de tomada de fax falhou 133 teste de tom de discagem de fax falhou 135 testes de fax 133 várias páginas são coletadas 123 status página de configuração da rede 144 substituir cartuchos 100 suporte ao cliente garantia 150 T taxa de bauds 67 Tela de fax 9 telefone, fax de enviar 56 enviar, 56 receber 59 teste de condição da linha de fax 136 teste de porta correta,