HP OfficeJet Pro 7730 Wide Format All-inOne series Vodič za korisnike
Informacije o autorskim pravima Obaveštenja kompanije HP Potvrde © 2020 HP Development Company, L.P. Informacije u ovom dokumentu podložne su promeni bez obaveštenja. Microsoft i Windows su registrovani žigovi ili žigovi korporacije Microsoft u SAD i/ili drugim zemljama. Sva prava zadržana. Reprodukcija, adaptacija ili prevod ovog materijala zabranjeni su bez prethodne pismene dozvole kompanije HP, osim na način dozvoljen u okviru zakona o autorskim pravima.
Informacije o bezbednosti Uvek sledite osnovne bezbednosne predostrožnosti prilikom korišćenja ovog proizvoda da biste smanjili rizik od povrede usled požara ili električnog udara. – Pažljivo pročitajte sva uputstva u dokumentaciji koja se dobija uz štampač. – Poštujte sva upozorenja i uputstva navedena na proizvodu. – Isključite ovaj proizvod iz utičnica u zidu pre čišćenja. – Nemojte instalirati ni koristiti ovaj proizvod blizu vode ili kada ste mokri.
Sadržaj 1 Kako da? ....................................................................................................................................................... 1 2 Prvi koraci .................................................................................................................................................... 2 Pristupačnost .........................................................................................................................................................
Štampanje fotografija .......................................................................................................................................... 34 Štampanje na specijalnom papiru i papiru prilagođene veličine ........................................................................ 35 Štampanje na obe strane (dvostrano štampanje) .............................................................................................. 37 Štampanje pomoću aplikacije HP Smart .............................
Podešavanje automatskog smanjivanja za dolazne faksove ........................................................... 61 Blokiranje neželjenih brojeva faksa .................................................................................................. 61 Podešavanje kontakata iz telefonskog imenika ................................................................................................. 62 Kreiranje i uređivanje kontakta imenika ......................................................................
Slučaj I: Deljena glasovna/faks-linija sa sekretaricom .................................................. 86 Slučaj J: Deljena glasovna/faks-linija sa računarskim modemom i sekretaricom ........ 87 Deljena glasovna/faks-linija sa računarskim pozivnim modemom i sekretaricom ................................................................................................. 87 Deljena glasovna/faks-linija sa računarskim DSL/ADSL modemom i sekretaricom .............................................................
Ugrađeni Veb server .......................................................................................................................................... 112 Osnovni podaci o kolačićima ........................................................................................................... 113 Otvaranje ugrađenog Veb servera .................................................................................................. 113 Nije moguće otvoriti ugrađeni Veb server .................................
Preuzimanje pomoći iz aplikacije HP Smart ...................................................................................................... 142 Razumevanje izveštaja o štampaču .................................................................................................................. 142 Izveštaj o statusu štampača ........................................................................................................... 143 Stranica sa konfiguracijom mreže ......................................
Hemijske supstance ........................................................................................................................ 157 Izjava o uslovu prisutnosti za označavanje zabranjenih supstanci (Tajvan) .................................. 158 Tabela opasnih supstanci/elemenata i njihovog sadržaja (Kina) ................................................... 158 Ograničenje opasnih supstanci (Ukrajina) ......................................................................................
xii SRWW
1 SRWW Kako da? ● Prvi koraci ● Štampanje ● Kopiranje i skeniranje ● Faks ● Veb usluge ● Rad sa kertridžima ● Podešavanje mreže ● Alatke za upravljanje štampačima ● Rešavanje problema 1
2 Prvi koraci Ovaj vodič pruža detalje o tome kako se koristi štampač i kako se rešavaju problemi.
HP EcoSolutions (HP i životna sredina) Kompanija HP je posvećena tome da vam pomogne da optimizujete uticaj na životnu sredinu i da vam omogući da odgovorno štampate – kod kuće ili u kancelariji. Za detaljne informacije o uputstvima za zaštitu životne sredine kojih se kompanija HP pridržava tokom procesa proizvodnje pročitajte članak Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine. Za detaljnije informacije o inicijativama za zaštitu životne sredine kompanije HP posetite lokaciju www.hp.
1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite . 2. Dodirnite stavku Planiranje uključivanja/isključivanja štampača. 3. Možete da dodirnete Planiranje uključivanja/isključivanja da biste dobili postavke vremena nakon što postavite neku od opcija na UKLJUČENO. 4. Dodirnite željenu opciju i pratite poruke na ekranu da biste podesili dan i vreme za isključivanje i uključivanje štampača.
NAPOMENA: Tihi režim se uključuje tek posle štampanja trenutne stranice i koristi se samo za aktuelni zadatak štampanja. Uključivanje ili isključivanje tihog režima iz softvera štampača (Windows) 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Tihi režim . 3. Izaberite Uključeno ili Isključeno . 4. Izaberite stavku Sačuvaj postavku. Uključivanje ili isključivanje tihog režima iz softvera štampača (OS X i macOS) 1.
Izgled odozgo i napred 1 Mehanizam za ubacivanje dokumenata 2 Vođice za širinu papira mehanizma za ubacivanje dokumenata 3 Ležište mehanizma za ubacivanje dokumenata 4 Poklopac skenera 5 Staklo skenera 6 Vrata za pristup kertridžima 7 Izlazno ležište 8 Produženje izlaznog ležišta 9 Ulazno ležište/ležište 1 10 Ulazno ležište/ležište 2 11 Dugme za napajanje 12 Prikaz kontrolne table Oblast opreme za štampanje 1 6 Glava štampača Poglavlje 2 Prvi koraci SRWW
2 Kertridži 3 Vrata za pristup kertridžima NAPOMENA: Kertridži bi trebalo da se drže u štampaču da bi se sprečili mogući problemi sa kvalitetom štampanja ili oštećenje glave štampača. Izbegavajte uklanjanje opreme tokom dužih vremenskih perioda. Ne isključujte štampač kada kertridž nedostaje.
NAPOMENA: Kontrolnu tablu ćete vratiti u prvobitni položaj ako njenu levu stranu gurate nadole dok ne klikne na mesto. Pregled dugmadi i lampica Sledeći dijagram i povezana tabela pruža kratku referencu za funkcije kontrolne table štampača. 8 Oznaka Ime i opis 1 Dugme „Početak“: Vraća na početni ekran sa bilo kog drugog ekrana. 2 Ekran kontrolne table: dodirnite ekran da biste izabrali opcije menija ili se pomerajte kroz stavke menija.
Ikone na ekranu kontrolne table Ikona Namena Kopiranje: Otvara meni Kopiranje u kojem možete da izaberete tip kopije ili promenite postavke kopiranja. Skeniranje: Otvara meni Scan (Skeniranje) u kojem možete da izaberete odredište skeniranja. Apps (Aplikacije): Pristupajte aplikacijama sa štampača. Fax (Faks): Prikazuje ekran na kom možete poslati faks ili promeniti postavke faksa.
Ikona Namena HP EcoSolutions: Prikazuje ekran na kom možete da konfigurišete neke od funkcija štampača za zaštitu sredine. Help (Pomoć): otvara meni „Pomoć“ gde možete da prikažete video zapise „Kako da...“, informacije o funkcijama štampača i savete. Promena postavki štampača Koristite kontrolnu tablu da biste promenili funkcije i postavke štampača, odštampali izveštaje ili pronašli pomoć za štampač.
Osnovne informacije o papiru Štampač je dizajniran da dobro funkcioniše sa većinom tipova kancelarijskih papira. Najbolje je testirati različite tipove papira pre kupovine velikih količina. Koristite HP papir za optimalni kvalitet štampanja. Posetite HP Veb lokaciju www.hp.com za više informacija o HP papiru. HP preporučuje čiste papire sa ColorLok logotipom za štampanje svakodnevnih dokumenata.
Poslovni dokumenti ● HP Premium papir za prezentacije od 120 g matirani ili HP Professional papir 120 matirani Ovi papiri su teški dvostrani matirani papiri savršeni za prezentacije, poslovne ponude, izveštaje i biltene. Oni predstavljaju najbolji izbor za zadivljujući izgled i doživljaj. ● HP papir za brošure sjajni ili HP Professional papir sjajni Ovi papiri su sjajni na obe strane za dvostrano korišćenje.
● Odjednom ubacite samo jednu vrstu i jednu veličinu papira u ležište ili mehanizam za ubacivanje dokumenata. ● Uverite se da je papir ispravno ubačen prilikom ubacivanja iz ulaznog ležišta ili mehanizma za ubacivanje dokumenata. ● Nemojte pretrpati ležište ili mehanizam za ubacivanje dokumenata.
Promena postavki ležišta NAPOMENA: Postavke ležišta možete promeniti i iz softvera HP štampača ili EWS-a. Pročitajte članke Ugrađeni Veb server i Otvorite softver HP štampača (Windows) da biste pristupili EWS-u i softveru štampača. 1. Uverite se da je štampač uključen. 2. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite (Podešavanje). 3. Pomerite se i dodirnite Upravljanje ležištem i papirom. 4.
2. SRWW Prevucite vođice za papir što više prema ivicama ležišta. ● Da biste prevlačili vođice za širinu papira, pritisnite dugme na levoj vođici za širinu papira i istovremeno je prevlačite. ● Da biste prevlačili vođicu za dužinu papira, pritisnite dugme na vođici za dužinu papira i istovremeno je prevlačite.
3. Ubacite papir u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa odgovarajućim linijama za veličinu papira na prednjem delu ležišta. Pored toga, uverite se da svežanj papira ne premašuje oznaku za visinu svežnja koja se nalazi na desnoj ivici ležišta. NAPOMENA: U ležište 2 se može ubaciti samo čisti papir standardnih veličina između A4 ili Letter i A3 ili Tabloid. Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa.
4. Prilagođavajte položaj vođica za širinu papira i vođice za dužinu papira dok ne dodirnu ivice svežnja papira. NAPOMENA: Pre ubacivanja ulaznog ležišta, proverite otvor u štampaču u kom se nalazilo ulazno ležište i izvadite papir ako ga ima. 5. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. 6. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način. Ubacivanje papira B-veličine 1. SRWW Potpuno izvucite ulazno ležište pomoću obe ruke.
NAPOMENA: Ako postoji drugi papir u ulaznom ležištu, izvadite ga pre nego što stavite papir drugačijeg tipa ili veličine. 18 2. Pritisnite dugme blizu prednjeg desnog dela ležišta i izvucite produženje ulaznog ležišta. 3. Prevucite vođice za papir što više prema ivicama ležišta. ● Da biste prevlačili vođice za širinu papira, pritisnite dugme na levoj vođici za širinu papira i istovremeno je prevlačite.
4. Ubacite papir u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Make sure the stack of paper is aligned with the appropriate paper size lines on the front of the tray. Also, make sure the stack of paper does not exceed the stack height marking on the left edge of the tray. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa.
5. Prilagođavajte položaj vođica za širinu papira i vođice za dužinu papira dok ne dodirnu ivice svežnja papira. NAPOMENA: Pre ubacivanja ulaznog ležišta, proverite otvor u štampaču u kom se nalazilo ulazno ležište i izvadite papir ako ga ima. 6. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. NAPOMENA: Kada umetnete ulazno ležište, proširenje ulaznog ležišta ostaje izvan štampača. Ovo je očekivani rezultat.
7. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način. Dodatno izvucite produžetak izlaznog ležišta da biste u potpunosti produžili ležište. Ubacivanje koverte 1. Potpuno izvucite ulazno ležište pomoću obe ruke. NAPOMENA: Ako postoji drugi papir u ulaznom ležištu, izvadite ga pre nego što stavite papir drugačijeg tipa ili veličine. 2. SRWW Prevucite vođice za papir što više prema ivicama ležišta.
3. Ubacite koverat u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj koverti poravnat sa odgovarajućim linijama za veličinu papira na prednjem delu ležišta. Pored toga, uverite se da svežanj koverti ne premašuje oznaku za visinu svežnja koja se nalazi na desnoj ivici ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa.
4. Prilagođavajte položaj vođica za širinu papira i vođice za dužinu papira dok ne dodirnu ivice svežnja papira. NAPOMENA: Pre ubacivanja ulaznog ležišta, proverite otvor u štampaču u kom se nalazilo ulazno ležište i izvadite papir ako ga ima. 5. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. 6. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način. Ubacivanje kartica i fotografskog papira 1. SRWW Potpuno izvucite ulazno ležište pomoću obe ruke.
NAPOMENA: Ako postoji drugi papir u ulaznom ležištu, izvadite ga pre nego što stavite papir drugačijeg tipa ili veličine. 2. 24 Prevucite vođice za papir što više prema ivicama ležišta. ● Da biste prevlačili vođice za širinu papira, pritisnite dugme na levoj vođici za širinu papira i istovremeno je prevlačite. ● Da biste prevlačili vođicu za dužinu papira, pritisnite dugme na vođici za dužinu papira i istovremeno je prevlačite.
3. Ubacite kartice ili foto papir u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj kartica ili fotografija poravnat sa odgovarajućim linijama za veličinu papira na prednjem delu ležišta. Pored toga, uverite se da svežanj kartica ili fotografija ne premašuje oznaku za visinu svežnja koja se nalazi na desnoj ivici ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa.
4. Prilagođavajte položaj vođica za širinu papira i vođice za dužinu papira dok ne dodirnu ivice svežnja papira. NAPOMENA: Pre ubacivanja ulaznog ležišta, proverite otvor u štampaču u kom se nalazilo ulazno ležište i izvadite papir ako ga ima. 26 5. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. 6. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način.
Stavite original na staklo skenera Originale možete kopirati, skenirati ili poslati faksom tako što ćete ih postaviti na staklo skenera. NAPOMENA: Mnoge specijalne funkcije ne rade ispravno ako staklo i podloga poklopca nisu čisti. Više informacija potražite u članku Održavanje štampača. NAPOMENA: Uklonite sve originale iz ležišta mehanizma za ubacivanje dokumenata pre podizanja poklopca na štampaču. Da biste stavili original na staklo skenera 1. Podignite poklopac skenera. 2.
NAPOMENA: Neke funkcije, kao što je Uklopi u stranicu funkcija kopiranja, ne funkcionišu kada ubacite originale u mehanizam za ubacivanje dokumenata. Da bi te funkcije radile, postavite originale na staklo skenera. Ubacivanje originala u mehanizam za ubacivanje dokumenata 1. Ubacite original sa stranom za štampanje nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. a. Ako ubacujete original odštampan uspravno, postavite stranice tako da prvo ulazi gornja ivica dokumenta.
3. Dodirnite stavku Update the Printer (Ažuriraj štampač). 4. Dodirnite stavku Opcije ažuriranja štampača. 5. Izaberite stavku Install Automatically (Recommended) (Instaliraj automatski (preporučeno)), Alert When Available (Obavesti kada je dostupno) ili Do Not Check (Ne proveravaj). Ažuriranje štampača pomoću ugrađenog Veb servera 1. Otvorite EWS. Za više informacija pogledajte Ugrađeni Veb server. 2. Izaberite karticu Alatke. 3.
Instaliranje aplikacije HP Smart ▲ Aplikacija HP Smart je podržana na iOS, Android i Windows 10 uređajima. Da biste instalirali aplikaciju na uređaju, idite na 123.hp.com i pratite uputstva na ekranu da biste pristupili prodavnici aplikacija na uređaju. Instaliranje aplikacije HP Smart na Windows 10 računaru ▲ Nakon instalacije aplikacije HP Smart, na radnoj površini uređaja kliknite na Start i izaberite HP Smart sa liste aplikacija.
3 Štampanje Većinom postavki štampanja automatski upravlja aplikacija softvera. Postavke menjajte ručno samo kada želite da promenite kvalitet štampanja, štampate na određenom tipu papira ili koristite posebne funkcije. SAVET: Ovaj štampač uključuje HP ePrint , besplatnu uslugu kompanije HP koja vam omogućava da štampate dokumente na štampaču sa omogućenom uslugom HP ePrint u svakom trenutku, sa bilo koje lokacije, bez potrebe za dodatnim softverom ili upravljačkim programima za štampač.
NAPOMENA: Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir u ulazno ležište i na kontrolnoj tabli štampača postavite veličinu papira koja se podudara. 7. Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Properties (Svojstva). 8. Kliknite na dugme Print (Odštampaj) ili OK (U redu) da biste počeli da štampate. Štampanje dokumenata (OS X i macOS) 1. U programu, u meniju File (Datoteka) odaberite stavku Print (Odštampaj). 2. Proverite da li je štampač izabran. 3.
3. Podesite opcije štampanja. Ako ne vidite opcije u dijalogu „Štampanje“, izaberite stavku Prikaži detalje. a. U iskačućem meniju Paper Size (Veličina papira) odaberite odgovarajuću veličinu papira. NAPOMENA: Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir. b. 4. U iskačućem meniju izaberite stavku Paper Type/Quality (Vrsta papira/kvalitet), a zatim odaberite opciju koja pruža najbolji kvalitet ili maksimalnu vrednost za tpi. Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
Štampanje koverata(OS X i macOS) 1. U programu, u meniju File (Datoteka) odaberite stavku Print (Odštampaj). 2. Proverite da li je štampač izabran. 3. U iskačućem meniju Paper Size (Veličina papira) izaberite odgovarajuću veličinu koverte. Ako ne vidite opcije u dijalogu „Štampanje“, izaberite stavku Prikaži detalje. NAPOMENA: Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir. 4.
3. Podesite opcije štampanja. Ako ne vidite opcije u dijalogu „Štampanje“, izaberite stavku Prikaži detalje. ● U iskačućem meniju Paper Size (Veličina papira) odaberite odgovarajuću veličinu papira. NAPOMENA: Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir. ● 4. 5. Izaberite položaj.
4. Unesite dimenzije prilagođene veličine u odeljak Opis oblika (mere). 5. Kliknite na dugme Sačuvaj oblik, a zatim na dugme Zatvori. Podešavanje prilagođenih veličina (OS X i macOS) 1. 2. U zavisnosti od operativnog sistema, uradite nešto od sledećeg: ● Iz menija File (Datoteka) u aplikaciji softvera izaberite stavku Page Setup (Podešavanje stranice), a zatim se uverite da je štampač koji želite da koristite izabran u iskačućem meniju Format For (Oblikuj za).
Štampanje na specijalnom papiru ili papiru prilagođene veličine (OS X i macOS) Da biste mogli da štampate na papiru prilagođene veličine, morate da podesite prilagođenu veličinu u HP softveru. 1. Ubacite odgovarajući papir u ležište. 2. Napravite novu prilagođenu veličinu papira. a. U softveru iz kojeg želite da štampate kliknite na File (Datoteka) i izaberite stavku Print (Odštampaj). b. Proverite da li je štampač izabran. c.
NAPOMENA: Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir u ulazno ležište i na kontrolnoj tabli štampača postavite veličinu papira koja se podudara. 7. Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Properties (Svojstva). 8. Kliknite na dugme Print (Odštampaj) ili OK (U redu) da biste počeli da štampate. Štampanje na obe strane papira (OS X i macOS) 1. U programu, u meniju File (Datoteka) odaberite stavku Print (Odštampaj). 2.
4. Izaberite fotografiju ili dokument koje želite da odštampate. 5. Dodirnite Print (Odštampaj). Štampanje pomoću mobilnih uređaja Štampanje sa mobilnih uređaja Dokumente i fotografije možete da štampate direktno sa mobilnih uređaja, uključujući iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook i Amazon Kindle. NAPOMENA: Aplikaciju HP Smart možete da koristite i za štampanje sa mobilnih uređaja. Više informacija potražite u članku Štampanje pomoću aplikacije HP Smart. 1.
Saveti za mastilo Slede saveti za mastilo za uspešno štampanje: ● Ako kvalitet štampanja nije zadovoljavajući, pogledajte Problemi sa štampanjem da biste dobili više informacija. ● Koristite originalne HP kertridže. Originalni HP kertridži dizajnirani su i testirani sa HP štampačima i papirom u cilju lakšeg stalnog dobijanja odličnih rezultata. NAPOMENA: HP ne može da garantuje za kvalitet ili pouzdanost opreme koja nije HP.
Saveti u vezi sa postavkama štampača (Windows) Slede saveti za podešavanja štampača za uspešno štampanje: ● Da biste promenili podrazumevane postavke štampanja, izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks , a zatim u softveru HP štampača izaberite stavku Podesi željene opcije . Da biste otvorili softver HP štampača, potražite dodatne informacije u odeljku Otvorite softver HP štampača (Windows).
– Orientation (Položaj): Izaberite Uspravno za vertikalno štampanje ili Položeno za horizontalno štampanje. – Print on Both Sides Manually (Ručno štampanje na obe strane): Ručno okrenite stranice kada se jedna strana papira odštampa kako biste mogli da štampate na obe strane papira. – ○ Flip on Long Edge (Okretanje po dužoj ivici): Izaberite ovo ako želite da okrenete stranice po dužoj ivici papira prilikom štampanja na obe strane papira.
4 Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje ● Skeniranje ● Saveti za uspešno kopiranje i skeniranje Kopiranje Da biste kopirali dokument ili ličnu kartu 1. Uverite se da je papir ubačen u ulazno ležište. Više informacija potražite u članku Ubacivanje papira. 2. Postavite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 3. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Kopiranje . 4.
● Kreiranje nove prečice za skeniranje (Windows) ● Promena postavki skeniranja (Windows) Skeniranje na računaru Pre skeniranja na računaru, uverite se da već imate instaliran HP preporučeni softver za štampač. Štampač i računar moraju biti povezani i uključeni. Pored toga, na Windows računarima softver štampača mora da se pokrene pre skeniranja. Možete da koristite HP softver za štampač za štampanje dokumenata u tekst koji može da se uređuje.
Skeniranje dokumenta ili fotografije u datoteku (Windows) 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 3. U softveru štampača izaberite stavku Skeniranje dokumenta ili fotografije . 4. Izaberite željeni tip skeniranja i izaberite stavku Skeniranje .
7. Dodirnite stavku PIN da biste uneli svoj PIN kôd, a zatim dodirnite stavku Gotovo. 8. Dodirnite stavku Skladištenje e-pošte ili Automatsko prijavljivanje, u zavisnosti od načina na koji želite da štampač skladišti vaše informacije za prijavljivanje. 9. Izaberite tip skeniranja tako što ćete dodirnuti stavke Fotografija ili Dokument. 10. Za fotografije izaberite postavke skeniranja i dodirnite stavku Nastavi. Za dokumente pređite na sledeći korak. 11.
3. U softveru štampača izaberite stavku Skeniranje dokumenta ili fotografije . 4. Izaberite željeni tip skeniranja i izaberite stavku Skeniranje . Odaberite Pošalji e-poštu kao PDF ili Pošalji e-poštu kao JPEG da biste otvorili softver e-pošte sa skeniranom datotekom kao prilogom. NAPOMENA: Početni ekran vam omogućava da pregledate i izmenite osnovne postavke. Kliknite na vezu Još u gornjem desnom uglu dijaloga „Scan“ (Skeniranje) da biste pregledali i izmenili detaljne postavke.
Skeniranje sa Windows 10 uređaja Da biste skenirali dokument ili fotografiju pomoću skenera na štampaču 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata ili sa stranom za štampanje okrenutom nadole u desni prednji ugao stakla skenera. 2. Otvorite HP Smart. Više informacija potražite u članku Koristite aplikaciju HP Smart za štampanje, skeniranje i rešavanje problema sa iOS, Android ili Windows 10 uređaju. 3.
Da biste uredili prethodno skenirani dokument ili fotografiju HP Smart pruža alatke za uređivanje, na primer za izrezivanje ili rotiranje, koje možete da koristite da biste podesili prethodno skenirani dokument ili fotografiju na uređaju. 1. Otvorite HP Smart. Više informacija potražite u članku Koristite aplikaciju HP Smart za štampanje, skeniranje i rešavanje problema sa iOS, Android ili Windows 10 uređaju. 2. Izaberite stavku Scan (Skeniraj), a zatim izaberite Import Local (Uvezi lokalno). 3.
4. Izaberite stavku Webscan (Webscan) da biste omogućili Webscan. 5. Kliknite na dugme Apply (Primeni). Skeniranje pomoću funkcije Webscan Skeniranje pomoću funkcije Webscan pruža osnovne opcije skeniranja. Skenirajte iz HP softvera štampača za dodatne opcije ili funkcionalnosti skeniranja. 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Otvorite ugrađeni Veb server.
Skeniranje dokumenata u vidu teksta koji je moguće uređivati (OS X i macOS) 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Otvorite HP Scan. HP Scan se nalazi u fascikli Applications/HP (Aplikacije/HP) na najvišem nivou čvrstog diska. 3. Kliknite na dugme Scan (Skeniraj). Pojavljuje se dijalog koji zahteva potvrdu uređaja za skeniranje i početnu postavku postavki skeniranja. 4.
Uverite se da ste izabrali prečicu ili početnu postavku koji omogućavaju skeniranje u vidu teksta koji se može uređivati. Ove opcije koriste postavke skeniranja dizajnirane tako da maksimalno povećaju kvalitet OCR skeniranja. Windows: Koristite prečice Tekst koji se može uređivati (OCR) ili Sačuvaj kao PDF. OS X: Koristite unapred podešenu postavku Documents with Text (Dokumenti sa tekstom). ● Sačuvajte datoteku u ispravnom formatu.
4. Kliknite na vezu Još u gornjem desnom uglu dijaloga „HP Scan“. Okno sa detaljnim postavkama pojavljuje se sa desne strane. Leva kolona rezimira trenutne postavke za svaki odeljak. Desna kolona vam dozvoljava da promenite postavke u markiranom odeljku. 5. Kliknite na svaki odeljak na levoj strani okna sa detaljnim postavkama da biste pregledali postavke u tom odeljku. Većinu postavki možete da pregledate i promenite pomoću padajućih menija.
5 Faks Štampač možete koristiti za slanje i prijem faksova, uključujući i faksove u boji. Možete planirati da se faksovi šalju kasnije u roku od 24 časa i podesiti kontakte iz telefonskog imenika da biste faksove brzo i jednostavno slali na najčešće korišćene brojeve. Sa kontrolne table štampača možete da podesite i veliki broj opcija za faks, na primer rezoluciju i kontrast između svetlih i tamnih površina na faksovima koje šaljete.
Da biste poslali standardni faks sa kontrolne table štampača 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 3. Dodirnite Pošalji odmah. 4. Unesite broj faksa pomoću tastature ili izborom broja iz adresara.
4. Unesite broj faksa ili ime iz kontakata koje već ima unos broja faksa. 5. Kada završite sa popunjavanjem informacija o faksu, kliknite na Faks. Slanje faksa sa telefona Faks možete poslati pomoću svog telefonskog priključka. Ovo vam omogućava da razgovarate sa namenjenim primaocem pre nego što pošaljete faks. Da biste poslali faks sa lokala 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata.
5. Kada čujete pozivni ton, unesite broj pomoću tastature na kontrolnoj tabli štampača. 6. Sledite odzive koji će se možda pojaviti. SAVET: Ako za slanje faksa koristite karticu za pozivanje i ako vam je PIN te kartice uskladišten kao kontakt u telefonskom imeniku, dodirnite ( Telefonski imenik ), a zatim Lokalni telefonski imenik da biste iz telefonskog imenika izabrali kontakt u kom je uskladišten PIN kad vam bude zatraženo da ga unesete. Faks je poslat kada se oglasi mašina za prijem faksova.
5. Dodirnite i izaberite ( Grupa ) da biste se prebacili na telefonski imenik grupnih kontakata. 6. Dodirnite ime grupe kojoj želite da pošaljete dokument. 7. Dodirnite stavku Pošalji faks . Štampač šalje dokument na sve brojeve iz izabrane grupe. SAVET: Ako primalac prijavi probleme sa kvalitetom faksa, pokušajte da promenite rezoluciju ili kontrast faksa.
● Podešavanje automatskog smanjivanja za dolazne faksove ● Blokiranje neželjenih brojeva faksa Ručni prijem faksa Kad ste na telefonu, osoba sa kojom razgovarate može da vam pošalje faks dok ste još na vezi. Možete podići slušalicu da biste razgovarali ili slušali tonove faksa. Faksove možete primati ručno sa telefona koji je direktno povezan sa štampačem (na portu 2-EXT). Da biste ručno primili faks 1. Uverite se da je štampač uključen i da u glavnom ležištu ima papira. 2.
da odgovara na dolazne pozive za faks.) Kada se stanje greške reši, faksovi uskladišteni u memoriji automatski se štampaju, a zatim se brišu iz memorije. Isključeno Faksovi se nikada ne skladište u memoriji. Na primer, možda ćete želeti da isključite postavku Backup fax (Rezervna kopija faksa) iz bezbednosnih razloga. Ako dođe do stanja greške koje sprečava štampanje (na primer, ako štampač ostane bez papira), štampač prestaje da odgovara na dolazne pozive za faks.
6. Kada vam bude zatraženo, unesite broj mašine za faks koja treba da primi prosleđene faksove, a zatim dodirnite dugme Gotovo . Unesite potrebne informacije za svaki od sledećih odziva: datum početka, vreme početka, datum završetka i vreme završetka. 7. Prosleđivanje faksa je aktivirano. Dodirnite dugme U redu da biste potvrdili. Ako štampač izgubi napajanje kada je prosleđivanje faksa podešeno, on čuva postavku prosleđivanja faksa i broj telefona.
5. Dodirnite (znak plus). 6. Uradite nešto od sledećeg: ● Da biste sa liste istorije poziva izabrali broj faksa za blokiranje, dodirnite ● Ručno unesite broj faksa za blokiranje i dodirnite stavku Add (Dodaj). ( Istorija poziva ). NAPOMENA: Broj faksa obavezno unesite tačno onako kako je prikazan na ekranu kontrolne table, a ne broj faksa koji se pojavljuje u zaglavlju primljenog faksa zato što se ovi brojevi možda razlikuju. Uklanjanje brojeva sa liste neželjenih faksova 1.
4. Dodirnite Name (Ime) i unesite ime kontakta iz telefonskog imenika, a zatim dodirnite Gotovo . 5. Dodirnite Fax Number (Broj faksa) i unesite broj faksa kontakta iz telefonskog imenika, a zatim dodirnite Gotovo . NAPOMENA: Uverite se da ste uneli sve razmake ili druge obavezne brojeve, na primer poštanski broj, pristupni kôd da brojeve izvan PBX sistema (obično 9 ili 0) ili prefiks za međunarodne pozive. 6. Dodirnite stavku Dodaj. Promena kontakata iz telefonskog imenika 1.
6. Ako grupi želite da dodate kontakt, dodirnite Select (Izaberi). NAPOMENA: 7. (znak plus). Dodirnite ime kontakta, a zatim stavku Ako želite da uklonite kontakt iz grupe, dodirnite ga da biste opozvali njegov izbor. Dodirnite stavku Gotovo . Brisanje kontakata iz telefonskog imenika Možete da izbrišete kontakte iz telefonskog imenika ili grupne kontakte iz telefonskog imenika. Brisanje kontakata iz telefonskog imenika 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2.
NAPOMENA: U nekim zemljama/regionima informacije u zaglavlju faksa predstavljaju zakonski zahtev. Podešavanje ili promena zaglavlja faksa 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite dugme Podešavanje , a zatim dugme Željene opcije . 3. Dodirnite stavku Fax Header (Zaglavlje faksa). 4. Unesite lično ime ili ime kompanije, a zatim dodirnite dugme Gotovo . 5. Unesite broj faksa, a zatim dodirnite stavku dugme Gotovo .
Promena uzorka melodije odgovora za dodeljenu melodiju Veliki broj preduzeća za telefoniju nudi funkciju dodatnih brojeva sa različitim obrascima zvonjenja. Ona vam omogućava da na jednoj telefonskoj liniji imate više brojeva telefona. Kada se pretplatite na ovu uslugu, svakom broju se dodeljuje drugačiji obrazac zvonjenja. Štampač možete da podesite da odgovara na dolazne pozive koji imaju određeni obrazac zvonjenja.
Podešavanje opcija ponovnog biranja Ako štampač ne može da pošalje faks zato što mašina za prijem faksova nije odgovorila ili je bila zauzeta, štampač ponovo pokušava da bira broj na osnovu postavki za opcije ponovnog biranja. Koristite sledeću proceduru da biste uključili ili isključili ove opcije: ● Ponovno biranje kada je broj zauzet: Ako je ova opcije uključena, štampač automatski ponovo bira broj ukoliko dobije signal za zauzet broj. Podrazumevana postavka je Uključeno .
3. Dodirnite stavku Brzina . 4. Dodirnite opciju da biste je izabrali. Podešavanje jačine zvuka faksa Možete da smanjite jačinu zvukova faksa. Podešavanje jačine zvuka faksa 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite dugme Podešavanje , a zatim dugme Željene opcije . 3. Dodirnite stavku Jačina zvuka faksa. 4. Dodirnite da biste izabrali dugme Soft (Tiho), Loud (Glasno) ili Isključeno .
NAPOMENA: Faksove možete da šaljete i primate samo ako povežete telefonski kabl sa portom koji na štampaču ima oznaku „1-LINE“. To znači da se veza sa internetom mora uspostaviti putem konvertera (koji obezbeđuje uobičajene telefonske konektore za veze sa faksom) ili putem preduzeća za telefoniju. SAVET: Podrška za tradicionalni prenos faksa putem bilo kojeg telefonskog sistema sa protokolom za prenos preko interneta često je ograničena.
4. Dodirnite jednu od sledećih opcija da biste je izabrali. Uključeno (slanje faksa) Za svaki faks koji pošaljete štampa se izveštaj o potvrdi faksa. Uključeno (prijem faksa) Za svaki faks koji primite štampa se izveštaj o potvrdi faksa. Uključeno (slanje i prijem faksa) Za svaki faks koji pošaljete i primite štampa se izveštaj o potvrdi faksa. Isključeno Pri uspešnom slanju i prijemu faksa ne štampa se izveštaj o potvrdi faksa. Ovo je podrazumevana postavka. Uključivanje slike faksa u izveštaj 1.
Brisanje evidencije faksova Brisanjem evidencije faksova brišu se i svi faksovi uskladišteni u memoriji. Brisanje evidencije faksova 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite Podešavanje , a zatim dodirnite Alatke. 3. Dodirnite stavku Clear Fax Logs/Memory (Obriši evidenciju faksova/sadržaj memorije). Štampanje detalja poslednjeg prenosa faksa U izveštaju o poslednjem prenosu faksa štampaju se detalji poslednjeg prenosa faksa.
Dodatno podešavanje faksa Kada dovršite sve korake u vodiču kroz prve korake, koristite uputstva u ovom odeljku da biste dovršili podešavanja faksa. Sačuvajte vodič kroz prve korake za kasniju upotrebu. U ovom odeljku ćete saznati kako se podešava štampač za uspešan rad faksa uz opremu i usluge koje možda već imate na istoj telefonskoj liniji.
Ako niste sigurni koji tip telefonskog sistema imate (serijski ili paralelni), proverite sa lokalnom kompanijom za telekomunikacije.
3. – Da li šaljete i primate faksove direktno u softverskim aplikacijama na računaru putem pozivne veze? – Da li šaljete i primate e-poruke na računaru putem pozivne veze? – Da li pristupate Internetu sa računara putem pozivne veze? ● Sekretarica: Sekretarica koja odgovara na glasovne pozive na istom broju telefona koji koristite za faks pozive na štampaču.
Druga oprema ili usluge koje dele faks-liniju DSL PBX Usluga dodeljivanj a melodije Glasovni pozivi Računarski pozivni modem Sekretarica Usluga govorne pošte Preporučeno podešavanje faksa Slučaj J: Deljena glasovna/ faks-linija sa računarskim modemom i sekretaricom Slučaj K: Deljena glasovna/ faks-linija sa računarskim pozivnim modemom i govornom poštom Slučaj A: Odvojena faks-linija (nema primljenih glasovnih poziva) Ako imate odvojenu telefonsku liniju na kojoj ne primate glasovne pozive, a nemat
Slučaj B: Podešavanje štampača sa DSL vezom Ako preko kompanije za telekomunikacije dobijate DSL uslugu i ne želite da povežete neku drugu opremu sa štampačem, koristite uputstva u ovom odeljku za povezivanje DSL filtera između telefonske utičnice u zidu i štampača. DSL filter uklanja digitalni signal koji može ometati štampač kako bi štampač mogao ispravno da uspostavi vezu sa telefonskom linijom. (DSL se možda zove ADSL u vašoj zemlji/regionu.
● Ako koristite PBX ili ISDN konverter/terminalni adapter, povežite štampač sa portom koji je namenjen za upotrebu faksa i telefona. Isto tako se uverite da je terminalni adapter postavljen na ispravni tip prekidača za vašu zemlju/region ukoliko je to moguće. NAPOMENA: Neki ISDN sistemi vam dozvoljavaju da konfigurišete portove za određenu telefonsku opremu. Na primer, možda ste jedan port dodelili za telefon i faks Grupe 3, a drugi port za više namena.
NAPOMENA: Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ region. 2. Uključite Automatski odgovor postavku. 3. Promenite Dodeljivanje melodije postavku tako da se podudara sa uzorkom koji je kompanija za telekomunikacije dodelila vašem broju faksa. NAPOMENA: Štampač je podrazumevano podešen da odgovara na sve uzorke melodija.
Da biste podesili štampač sa deljenom glasovnom/faks-linijom 1. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ region. 2. 3. 4.
Slika 5-5 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Priključite telefonski kabl u port sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. Da biste podesili štampač sa govornom poštom 1. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača.
Slika 5-6 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Priključite telefonski kabl u port sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 3 Računar sa modemom. Da biste podesili štampač sa računarskim pozivnim modemom 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača. 2.
Podešavanje štampača sa računarskim DSL/ADSL modemom Ako imate DSL liniju i tu telefonsku liniju koristite za slanje faksova, pratite ova uputstva da biste podesili faks. 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Paralelni razdelnik. 3 DSL/ADSL filter. Priključite jedan kraj telefonskog kabla u 1-LINE port na zadnjoj strani štampača. Povežite drugi kraj kabla sa DSL/ADSL filterom. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 4 Računar. 5 Računarski DSL/ADSL modem.
5. Povežite paralelni razdelnik sa utičnicom u zidu. 6. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zazvoni, štampač automatski odgovara nakon broja zvonjenja koji ste postavili u Broj zvonjenja pre odgovora postavci. Štampač počinje sa emitovanjem tonova prijema faksa u mašini za slanje faksova i prima faks. Ako naiđete na probleme prilikom podešavanja štampača sa dodatnom opremom, obratite se za dalju pomoć lokalnom dobavljaču usluga ili prodavcu.
4 Računar sa modemom. 5 Telefon. Da biste podesili štampač na istoj telefonskoj liniji na kojoj je i računar sa dva telefonska porta 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača. 2. Pronađite telefonski kabl koji povezuje zadnju stranu računara (računarski pozivni modem) sa telefonskom utičnicom u zidu. Iskopčajte kabl iz telefonske utičnice u zidu i priključite ga u port sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača. 3.
1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Paralelni razdelnik. 3 DSL/ADSL filter. 4 Priključite telefonski kabl u port sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 5 DSL/ADSL modem. 6 Računar. 7 Telefon. NAPOMENA: Treba da kupite paralelni razdelnik. (Paralelni razdelnik ima jedan RJ-11 port na prednjoj strani i dva RJ-11 porta na zadnjoj strani.
3. Ako imate paralelni telefonski sistem, iskopčajte beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača, a zatim povežite telefon sa ovim portom. 4. Povežite DSL filter sa paralelnim razdelnikom. 5. Povežite DSL modem sa paralelnim razdelnikom. 6. Povežite paralelni razdelnik sa utičnicom u zidu. 7. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zazvoni, štampač automatski odgovara nakon broja zvonjenja koji ste postavili u Broj zvonjenja pre odgovora postavci.
NAPOMENA: Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ region. 4. (Opcionalno) Ako sekretarica nema ugrađen telefon, možda će vam biti lakše da povežete telefon sa „OUT“ portom na zadnjoj strani sekretarice. NAPOMENA: Ako vam sekretarica ne dozvoljava da povežete spoljni telefon, možete kupiti i koristiti paralelni razdelnik (poznat i kao spojnica) da biste i sekretaricu i telefon povezali sa štampačem. Za ova povezivanja možete koristiti standardne telefonske kablove.
Slika 5-13 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 „IN“ telefonski port na računaru. 3 „OUT“ telefonski port na računaru. 4 Telefon (opcionalno). 5 Sekretarica. 6 Računar sa modemom. 7 Priključite telefonski kabl u port sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. Da biste podesili štampač na istoj telefonskoj liniji na kojoj je i računar sa dva telefonska porta 1.
NAPOMENA: Ako ne isključite postavku automatskog prijema faksa u softveru modema, štampač ne može da prima faksove. 7. Uključite Automatski odgovor postavku. 8. Podesite sekretaricu da odgovara na pozive nakon malog broja zvonjenja. 9. Promenite postavku Broj zvonjenja pre odgovora na štampaču na maksimalni broj zvonjenja koji proizvod podržava. (Maksimalan broj zvonjenja zavisi od zemlje/regiona.) 10. Pokrenite testiranje faksa.
NAPOMENA: Treba da kupite paralelni razdelnik. (Paralelni razdelnik ima jedan RJ-11 port na prednjoj strani i dva RJ-11 porta na zadnjoj strani. Nemojte koristiti telefonski razdelnik sa 2 linije, serijski razdelnik ni paralelni razdelnik koji ima dva RJ-11 porta na prednjoj strani i utikač na zadnjoj strani. Slika 5-14 Primer paralelnog razdelnika Da biste podesili štampač sa računarskim DSL/ADSL modemom 1. Nabavite DSL/ADSL filter od DSL/ADSL dobavljača.
NAPOMENA: Ne možete automatski primati faksove ako uslugu govorne pošte imate na istom broju telefona koji koristite za pozive faksa. Faksove morate primati ručno; to znači da morate biti dostupni da lično odgovorite na dolazne faks pozive. Ako umesto toga želite automatski da primate faksove, obratite se preduzeću za telefoniju da biste se pretplatili na uslugu za različite obrasce zvonjenja ili da biste nabavili odvojenu telefonsku liniju za faks.
3. Povežite telefon sa „OUT“ portom na zadnjoj strani računarskog pozivnog modema. 4. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ region. 5. Ako je softver modema podešen da automatski prima faksove na računaru, isključite tu postavku.
SRWW ● Ako test uspe, a vi i dalje imate problema sa slanjem faksa, proverite postavke faksa navedene u izveštaju da biste proverili da li su one ispravne. Prazna ili neispravna postavka faksa može dovesti do problema korišćenjem faksa. ● Ako test ne uspe, pregledajte izveštaj za više informacija o tome kako da ispravite sve pronađene probleme.
6 Veb usluge Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Šta su to Veb usluge? ● Podešavanje Veb usluga ● Korišćenje Veb usluga ● Uklanjanje Veb usluga Šta su to Veb usluge? Štampač nudi inovativna rešenja omogućena za Veb koja vam mogu pomoći da brzo pristupite Internetu, pribavite dokumente i odštampate ih brže i uz manje problema – i sve to bez korišćenja računara. NAPOMENA: Da biste koristili ove Veb usluge, štampač mora biti povezan sa Internetom (putem Ethernet kabla ili bežične veze).
Podešavanje veb usluga pomoću kontrolne table štampača 1. Na vrhu ekrana dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite ( Podešavanje ) 2. Dodirnite stavku Podešavanje veb usluga . 3. Dodirnite dugme Prihvati da biste prihvatili uslove korišćenja veb usluga i omogućili veb usluge. 4. Na ekranu koji se pojavi dodirnite dugme OK (U redu) da biste štampaču omogućili da automatski proverava da li ima ažuriranja proizvoda.
NAPOMENA: Ako vam budu zatražene postavke proxy servera i ako ih mreža koristi, pratite uputstva na ekranu da biste podesili proxy server. Ako nemate te podatke, obratite se administratoru mreže ili osobi koja je podesila mrežu. 6. Kada je štampač povezan na server, štampač štampa list sa informacijama. Pratite uputstva na listu sa informacijama da biste završili podešavanje. Korišćenje Veb usluga Sledeći odeljak opisuje način korišćenja i konfigurisanja Veb usluga.
Aplikacije za štampanje Pomoću aplikacija za štampanje možete da skenirate i digitalno čuvate dokumente na vebu, kao i da pristupate sadržaju, da ga delite i još mnogo toga. Korišćenje aplikacija za štampanje 1. Na početnom ekranu dodirnite stavku Aplikacije . 2. Dodirnite aplikaciju za štampanje koju želite da koristite. SAVET: ● Da biste saznali više o pojedinačnim aplikacijama za štampanje i da biste dodali, konfigurisali ili uklonili aplikacije za štampanje, posetite HP Connected (www.hpconnected.
7 Rad sa kertridžima Da biste obezbedili najbolji kvalitet štampe sa štampača, morate izvršiti neke jednostavne postupke održavanja. SAVET: Ako nailazite na probleme pri kopiranju dokumenata, pogledajte Problemi sa štampanjem.
NAPOMENA: Ovaj štampač nije dizajniran da koristi sisteme neprekidnog snabdevanja mastilom. Da biste nastavili da štampate, uklonite sisteme neprekidnog snabdevanja mastilom i instalirajte originalne HP (ili kompatibilne) kertridže. NAPOMENA: Ovaj štampač je dizajniran za upotrebu sa kertridžima sa mastilom dok se ne isprazne. Dopunjavanje kertridža pre nego što se isprazne može da dovede do otkazivanja štampača.
2. Otvorite vrata za pristup kertridžu. NAPOMENA: Sačekajte da se vrata za pristup kertridžu za štampanje pre nastavka. 3. Pritisnite prednju stranu kertridža da biste ga otpustili, a zatim ga izvadite iz ležišta. 4. Izvadite novi kertridž iz pakovanja. 5. Koristite slova u boji kao pomoć i umetnite kertridž u prazno ležište dok čvrsto ne nalegne unutar ležišta. Uverite se da slovo u boji na kertridžu odgovara onom u ležištu. 6. Ponovite korake od 3. do 5.
Poručivanje kertridža Da biste poručili kertridže, idite na www.hp.com . (Neki delovi HP veb lokacije trenutno su dostupni samo na engleskom jeziku.) Poručivanje kertridža na mreži nije podržano u svim zemljama/regionima. Međutim, mnoge zemlje imaju informacije o poručivanju putem telefona, pronalaženju lokalne prodavnice i štampanju liste za kupovinu. Pored toga, možete da posetite stranicu www.hp.com/buy/supplies da biste nabavili informacije o kupovini HP proizvoda u svojoj zemlji.
Da biste onemogućili funkciju za informacije o korišćenju 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite ( Podešavanje ). 2. Dodirnite Željene opcije , a zatim opciju Store Anonymous Usage Information (Skladišti anonimne informacije o korišćenju) da biste je isključili. NAPOMENA: Vratite fabričke podrazumevane vrednosti da biste uključili funkciju informacija o upotrebi.
8 Podešavanje mreže Dodatne napredne postavke su dostupne na početnoj stranici štampača (ugrađeni Veb server ili EWS). Više informacija potražite u članku Ugrađeni Veb server.
Ako ne možete da pronađete ime mreže ili bezbednosnu lozinku odnosno ako ne možete da zapamtite ove informacije, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz računar ili bežični ruter. Ako i dalje ne možete da pronađete ove informacije, obratite se administratoru mreže ili osobi koja je podesila bežičnu mrežu. Podešavanje štampača na bežičnoj mreži Koristite čarobnjak za podešavanje bežične veze ili Wi-Fi Protected Setup sa ekrana kontrolne table štampača da biste podesili bežičnu komunikaciju.
Promena iz USB veze u bežičnu mrežu (Windows) Pre nego što nastavite, pređite kroz listu na lokaciji Pre nego što počnete. 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Alatke. 3. Izaberite stavku Podešavanje štampača i softver. 4. Izaberite stavku Convert a USB connected printer to wireless (Konvertuj štampač povezan putem USB kabla u bežičnu vezu). Sledite uputstva na ekranu.
4. Povežite USB kabl sa računarom i štampačem. 5. Kliknite na + ispod liste štampača sa leve strane. 6. Izaberite novi USB štampač sa liste. 7. Iz iskačućeg menija Use (Korišćenje) odaberite ime modela štampača. 8. Kliknite na dugme Add (Dodaj). Testiranje bežične veze Odštampajte izveštaj o testiranju bežične mreže da biste dobili informacije o bežičnoj vezi štampača. Izveštaj o testiranju bežične mreže pruža informacije o statusu štampača, hardverskoj (MAC) adresi i IP adresi.
Štampanje postavki mreže Uradite nešto od sledećeg: ● Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu). Dodirnite (Bežična veza) ili (Ethernet) da biste prikazali ekran sa statusom mreže. Dodirnite Odštampaj detalje da biste odštampali stranicu sa konfiguracijom mreže.
● IP adresa ● Podmrežna maska ● Podrazumevani mrežni prolaz ● DNS adresa 7. Unesite promene, a zatim dodirnite dugme Gotovo . 8. Dodirnite stavku U redu . Korišćenje usluge Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct vam omogućava da štampate bežično sa računara, pametnog telefona, tableta ili drugog uređaja omogućenog za bežičnu vezu – ne povezujući se sa postojećom bežičnom mrežom. Uputstva za korišćenje funkcije Wi-Fi Direct ● Proverite da li računar ili mobilni uređaj imaju neophodan softver.
Promena metoda veze 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite (Wi-Fi Direct). 2. Dodirnite 3. Dodirnite Način povezivanja, a zatim izaberite Automatski ili Ručno . ( Postavke ). ● Ako je tokom podešavanja funkcije Wi-Fi Direct na štampaču izabrana opcija Automatic (Automatski), mobilni uređaj se automatski povezuje sa štampačem.
Štampanje sa računara omogućenog za bežičnu vezu (Windows) 1. Proverite da li ste uključili Wi-Fi Direct na štampaču. 2. Uključite Wi-Fi vezu računara. Više informacija potražite u dokumentaciji obezbeđenoj uz računar. NAPOMENA: Ako računar ne podržava Wi-Fi, ne možete da koristite Wi-Fi Direct. 3. Sa računara se povežite na novu mrežu. Koristite proces koji obično koristite za povezivanje sa novom bežičnom mrežom ili pristupnom tačkom.
Kliknite ovde za rešavanje problema na mreži za Wi-Fi Direct ili za dodatnu pomoć oko podešavanja funkcije Wi-Fi Direct. Ova veb lokacija trenutno možda nije dostupna na svim jezicima.
9 Alatke za upravljanje štampačima Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Okvir sa alatkama (Windows) ● HP Utility (OS X i macOS) ● Ugrađeni Veb server Okvir sa alatkama (Windows) Toolbox obezbeđuje informacije o održavanju štampača. Da biste otvorili Toolbox 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks . 3. Izaberite stavku Održavanje štampača.
Osnovni podaci o kolačićima Ugrađeni Veb server (EWS) postavlja veoma male tekstualne datoteke (kolačiće) na čvrsti disk dok vršite pregledanje. Ove datoteke omogućavaju EWS-u da prepozna vaš računar pri sledećoj poseti. Na primer, ako ste konfigurisali EWS jezik, kolačić pomaže u pamćenju izabranog jezika kako bi se pri sledećem pristupu EWS-u stranice prikazale na tom jeziku.
Nije moguće otvoriti ugrađeni Veb server Provera podešavanja mreže ● Uverite se da ne koristite telefonski kabl ili ukršteni kabl za povezivanje štampača sa mrežom. ● Uverite se da je mrežni kabl čvrsto povezan sa štampačem. ● Uverite se da je uključeno mrežno čvorište, prekidač ili ruter i da rade ispravno. Provera računara ● Uverite se da je računar koji koristite povezan sa istom mrežom kao štampač. Provera Veb pregledača ● Proverite da li Veb pregledač ispunjava minimalne sistemske zahteve.
10 Rešavanje problema Informacije u ovom odeljku predlažu rešenja za uobičajene probleme. Ako štampač ne radi ispravno, a ovi predlozi nisu rešili problem, pokušajte sa korišćenjem neke od usluga podrške navedenih u okviru HP podrška radi dobijanja pomoći.
Pročitajte opšta uputstva u okviru pomoći za uklanjanje zaglavljenog papira Do zaglavljivanja papira može doći na nekoliko lokacija u štampaču. OPREZ: Da biste sprečili moguća oštećenja glave štampača, uklonite zaglavljene papire što pre. Da biste izvadili zaglavljeni papir iz ležišta 1 1. U potpunosti izvucite ležište 1 iz štampača. 2. Proverite prazninu u štampaču gde je stajalo ulazno ležište. Rukom iz šupljine i izvadite zaglavljeni papir. 3. Ponovo ubacite Ležište 1 u štampač.
2. Proverite prazninu u štampaču gde je stajalo ulazno ležište. Rukom iz šupljine i izvadite zaglavljeni papir. 3. Ponovo ubacite ležište 2 u štampač. Uklanjanje zaglavljenog papira iz prednjeg dela štampača NAPOMENA: Nemojte isključivati štampač kada dođe do zaglavljivanja papira u prednjem delu štampača. 1. Otvorite vrata za pristup kertridžu. 2. Ako držač štampača nije blokiran, pomerite ga nadesno do kraja štampača i izvadite zaglavljeni papir.
3. Zatvorite vrata za pristup kertridžima. Da biste izvadili zaglavljeni papir sa zadnje strane štampača 1. Okrenite zadnju stranu štampača prema sebi. 2. Pritisnite dva jezička na zadnjim vratima za pristup i otvorite vrata. 3. Izvadite zaglavljeni papir. 4. Pritisnite dva dugmeta na poklopcu proreza za papir i u potpunosti izvucite poklopac iz štampača. 5. Izvadite zaglavljeni papir.
6. Ponovo stavite poklopac proreza za papir na štampač. 7. Zatvorite zadnja vrata za pristup. Da biste izvadili zaglavljeni papir iz mehanizma za ubacivanje dokumenata SRWW 1. Podignite poklopac mehanizma za ubacivanje dokumenata. 2. Izvucite sav zaglavljeni papir iz valjaka.
3. Zatvarajte poklopac mehanizma za ubacivanje dokumenata dok ne legne na mesto. 4. Podignite ležište mehanizma za ubacivanje dokumenata. 5. Izvadite sav zaglavljeni papir ispod ležišta. 6. Spustite ležište mehanizma za ubacivanje dokumenata. 7. Podignite poklopac skenera da biste proverili i ako ima zaglavljenog papira, uklonite ga.
NAPOMENA: HP čarobnjaci za rešavanje problema na mreži možda nisu dostupni na svim jezicima. Pročitajte opšta uputstva u okviru pomoći za uklanjanje zaglavljenog držača štampača Uklonite sve objekte, na primer papir, koji blokiraju držač štampača. NAPOMENA: Ne koristite nikakve alate ili druge uređaje za uklanjanje zaglavljenog papira. Uvek budite pažljivi prilikom uklanjanja zaglavljenog papira iz unutrašnjosti štampača.
● ● – Uverite se da je papir ubačen u ležište. Za više informacija pogledajte Ubacivanje papira. Razlistajte papir pre ubacivanja. – Uverite se da su vođice za širinu papira postavljene na ispravne oznake u ležištu za veličinu papira koji ubacujete. Takođe se uverite da su vođice priljubljene, ali ne zategnute u odnosu na naslagani papir.
Pročitajte opšta uputstva u okviru pomoći za probleme vezane za nemogućnost štampanja Rešavanje problema sa štampanjem (Windows) Uverite se da je štampač uključen i da na ležištu ima papira. Ako i dalje ne možete da štampate, pokušajte nešto od sledećeg: 1. Proverite da li na ekranu štampača postoje poruke o greškama i otklonite ih sledeći uputstva na ekranu. 2. Ako je računar sa štampačem povezan USB kablom, iskopčajte i ponovo priključite USB kabl.
b. ● Windows Vista: U Windows Start meniju izaberite stavku Control Panel (Kontrolna tabla), a zatim izaberite stavku Printers (Štampači). ● Windows XP: U Windows Start meniju izaberite stavku Control Panel (Kontrolna tabla), a zatim izaberite stavku Printers and Faxes (Štampači i faksovi). Proverite da li je odgovarajući štampač podešen kao podrazumevani štampač. Pored podrazumevanog štampača stoji oznaka potvrde u crnom ili zelenom krugu. 5. c.
Windows 7 i. U Windows Start meniju izaberite stavku Control Panel (Kontrolna tabla), izaberite stavku System and Security (Sistem i bezbednost), a zatim izaberite stavku Administrative Tools (Administrativne alatke). ii. Kliknite dvaput na stavku Services (Usluge). iii. Kliknite desnim tasterom miša na stavku Print Spooler (Štampanje na čekanju), a zatim izaberite stavku Properties (Svojstva). iv.
● Windows 10: Iz Windows Start menija izaberite stavku Windows sistem sa liste aplikacija, izaberite stavku Kontrolna tabla, a zatim izaberite stavku Prikaz uređaja i štampača u meniju Hardver i zvuk. ● Windows 8.1 i Windows 8: Postavite pokazivač ili dodirnite gornji desni ugao ekrana da biste otvorili traku za dugmad, kliknite na ikonu Postavke, izaberite ili dodirnite stavku Kontrolna tabla, a zatim izaberite ili dodirnite stavku Prikaži uređaje i štampače.
7. Ponovo priključite kabl za napajanje u zadnji deo štampača. 8. Ako se štampač ne uključi sam, pritisnite dugme Napajanje da biste uključili štampač. 9. Pokušajte ponovo da koristite štampač. Rešavanje problema sa štampanjem (OS X i macOS) 1. Proverite da li postoje poruke o greškama i otklonite ih. 2. Iskopčajte i ponovo priključite USB kabl. 3. Uverite se da proizvod nije pauziran ili van mreže. Provera da li je proizvod pauziran ili van mreže a.
3. Proverite procenjene nivoe mastila da biste utvrdili da li kertridžima ponestaje mastila. Više informacija potražite u članku Provera procenjenih nivoa mastila. Ako kertridžima ponestaje mastila, razmislite o tome da ih zamenite. 4. Poravnajte glavu štampača. Da biste poravnali glavu štampača iz softver štampača NAPOMENA: Poravnavanje glave štampača obezbeđuje rezultate visokog kvaliteta. Glavu štampača ne morate ponovo da poravnavate pri zameni kertridža. 5. a.
Poboljšavanje kvaliteta štampanja (OS X i macOS) 1. Uverite se da koristite originalne HP kertridže. 2. Proverite tip papira. Za najbolji kvalitet štampanja koristite HP papir visokog kvaliteta ili papire koji zadovoljavaju ColorLok® standard. Više informacija potražite u članku Osnovne informacije o papiru. Uvek se uverite da je papir na kojem štampate ravan. Za najbolje rezultate prilikom štampanja slika koristite HP Advanced fotografski papir.
Da biste automatski očistili glavu štampača a. Ubacite Letter ili A4 običan, prazan papir u ležište za papir. b. Otvorite HP Utility. NAPOMENA: HP Utility se nalazi u fascikli HP u fascikli Aplikacije. c. Sa liste uređaja na levoj strani prozora izaberite štampač. d. Izaberite stavku Clean Printheads (Očisti glave štampača). e. Kliknite na dugme Clean (Očisti), a zatim pratite uputstva na ekranu. OPREZ: Glavu štampača čistite samo kada je to neophodno.
Da biste očistili glavu štampača sa ekrana štampača 7. a. U ulazno ležište ubacite Letter, A4 ili Legal čisti beli papir. b. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite ( Podešavanje ). c. Dodirnite Održavanje štampača , izaberite stavku Clean Printhead (Čišćenje glave štampača) i pratite uputstva na ekranu. Ako čišćenje glave štampača ne rešava problem, obratite se HP podršci. Idite na www.
Pokrenite testiranje faksa Podešavanje faksa možete testirati da biste proverili status štampača i uverili se da je ispravno podešen za slanje faksa. Izvršite ovaj test samo kada dovršite podešavanje faksa na štampaču.
● Ako koristite telefonski razdelnik, to može izazvati probleme sa slanjem faksova. (Razdelnik je konektor sa dva kabla koji se priključuje u telefonsku utičnicu u zidu.) Pokušajte da uklonite razdelnik i da povežete štampač direktno sa telefonskom utičnicom u zidu. Pošto rešite sve pronađene probleme, ponovo pokrenite testiranje faksa da biste se uverili da uspeva i da je štampač spreman za slanje faksova.
Slika 10-1 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Priključite telefonski kabl u port sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača. 2. Pošto ste povezali telefonski kabl sa portom označenim1-LINE, ponovo pokrenite testiranje faksa da biste se uverili da je uspešno i da je štampač spreman za slanje faksova. 3. Pokušajte da pošaljete ili primite test faksa.
Test „Otkrivanje pozivnog tona“ nije uspeo ● Ostala oprema koja koristi istu telefonsku liniju kao štampač može izazvati neuspeh testiranja. Da biste saznali da li druga oprema izaziva problem, isključite sve sa telefonske linije, a zatim ponovo pokrenite testiranje. Ako Test otkrivanja pozivnog tona prolazi bez druge opreme, onda neki delovi opreme izazivaju probleme; pokušajte da ih dodate jedan po jedan i ponovo pokrenete test svaki put, sve dok ne identifikujete koji deo opreme izaziva problem.
● Ako koristite telefonski razdelnik, to može izazvati probleme sa slanjem faksova. (Razdelnik je konektor sa dva kabla koji se priključuje u telefonsku utičnicu u zidu.) Pokušajte da uklonite razdelnik i da povežete štampač direktno sa telefonskom utičnicom u zidu. Pošto rešite sve pronađene probleme, ponovo pokrenite testiranje faksa da biste se uverili da uspeva i da je štampač spreman za slanje faksova.
● SRWW Uverite se da ste koristili kabl za napajanje koji ste dobili u kutiji sa štampačem za povezivanje sa telefonskom utičnicom u zidu. Jedan kraj telefonskog kabla bi trebalo da bude povezana sa portom označenim 1-LINE na pozadini štampača, a drugi kraj sa telefonskom utičnicom u zidu, kao što je prikazano na slici. 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Priključite telefonski kabl u port sa oznakom 1-LINE na zadnjoj strani štampača.
NAPOMENA: Možda ćete ponovo čuti krčanje na telefonskoj liniji. Ako štampač prestane da šalje i prima faksove, ponovite ovaj proces. Ako telefonska linija i dalje ima šumove, obratite se kompaniji za telekomunikacije. Za informacije o isključivanju DSL modema, obratite se DSL dobavljaču za podršku. ● Ako koristite telefonski razdelnik, to može izazvati probleme sa slanjem faksova. (Razdelnik je konektor sa dva kabla koji se priključuje u telefonsku utičnicu u zidu.
signala takođe može smanjen ako koristite razdelnik ili povezujete dodatne kablove za produživanje telefona. Smanjeni signal za faks može izazvati probleme tokom prijema faksa. Da biste saznali da li druga oprema izaziva problem, isključite iz telefonske linije sve osim štampača, a zatim pokušajte da primite faks.
Problemi sa mrežom i povezivanjem Šta želite da uradite? Popravite bežičnu vezu Odaberite jednu od sledećih opcija za rešavanje problema. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor je uslužni program koji će pokušati automatski da ustanovi problem i da ga reši. NAPOMENA: Korišćenje HP čarobnjaka za rešavanje problema na mreži Ovaj uslužni program je dostupan samo za operativni sistem Windows.
Popravite Wi-Fi Direct vezu Korišćenje HP čarobnjaka za rešavanje problema na mreži Rešite problem sa funkcijom Wi-Fi Direct ili saznajte kako da konfigurišete Wi-Fi Direct. NAPOMENA: HP čarobnjaci za rešavanje problema na mreži možda nisu dostupni na svim jezicima. Pročitajte opšta uputstva u pomoći za rešavanje problema sa funkcijom Wi-Fi Direct 1.
Poravnavanje glave štampača ne uspeva ● Ako proces poravnavanja ne uspe, uverite se da ste stavili nekorišćen, čist beli papir u ulazno ležište. Ako je pri poravnavanju glave štampača u ulazno ležište ubačen papir u boji, poravnavanje neće uspeti. ● Ako proces poravnavanja ne uspeva nekoliko puta zaredom, možda ćete morati da očistite glavu štampača ili vam je senzor oštećen. Za čišćenje glave štampača pogledajte Održavanje glave štampača i kertridža.
Da biste odštampali izveštaj štampača 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite ( Podešavanje ). 2. Dodirnite stavku Izveštaji . 3. Izaberite izveštaj štampača za štampanje. Izveštaj o statusu štampača Koristite izveštaj o statusu štampača da biste pregledali trenutne informacije o štampaču i statusu kertridža. Takođe koristite izveštaj o statusu štampača za rešavanje problema sa štampačem.
Rešavanje problema pri korišćenju veb usluga Ako nailazite na probleme pri korišćenju Veb usluga kao što su HP ePrint i aplikacije za štampanje proverite sledeće: ● Uverite se da je štampač povezan sa Internetom pomoću Ethernet ili bežične veze. NAPOMENA: Nije moguće koristiti ove Veb funkcije ako je štampač povezan pomoću USB kabla. ● Uverite se da su na štampaču instalirane najnovije ispravke proizvoda. ● Uverite se da je opcija „Veb usluge“ omogućena na štampaču.
Da biste očistili staklo skenera UPOZORENJE! Pre čišćenja štampača, isključite štampač tako što ćete pritisnuti (dugme Napajanje) i isključiti kabl za napajanje iz električne utičnice. 1. Podignite poklopac skenera. 2. Očistite staklo skenera i rezervni poklopac pomoću mekane krpe koja se ne linja i koja je naprskana blagim sredstvom za čišćenje stakla. OPREZ: Koristite samo sredstvo za čišćenje stakla da biste očistili staklo skenera.
Da biste očistili valjke ili podlogu za razdvajanje UPOZORENJE! Pre čišćenja štampača, isključite štampač tako što ćete pritisnuti (dugme Napajanje) i isključiti kabl za napajanje iz električne utičnice. 1. Uklonite sve originale iz ležišta mehanizma za ubacivanje dokumenata. 2. Podignite poklopac mehanizma za ubacivanje dokumenata. Ovo će omogućiti jednostavan pristup valjcima (1) i podlozi za razdvajanje (2). 1 Valjci 2 Podloga za razdvajanje 3.
Ako je kvalitet štampanja i dalje loš kada dovršite sve faze čišćenja, pokušajte sa poravnavanjem glave štampača. Ako problemi sa kvalitetom štampanja potraju posle čišćenja i poravnavanja, obratite se HP podršci. Više informacija potražite u članku HP podrška. ● Poravnajte glavu štampača kada stranica statusa štampača pokazuje tragove ili bele linije kroz blokove boje ili ako imate problema sa kvalitetom štampanja dokumenata. Štampač automatski poravnava glavu štampača tokom prvobitnog podešavanja.
Pojavljuje se poruka koja saopštava da će postavke biti vraćene u prethodno stanje. 6. Dodirnite stavku Vrati u prethodno stanje. Vraćanje štampača na originalne fabričke podrazumevane vrednosti 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite ( Podešavanje ). 2. Dodirnite stavku Održavanje štampača . 3. Dodirnite stavku Vrati u prethodno stanje. 4.
Forumi HP podrške: Posetite forume HP podrške za odgovore na najčešća pitanja i probleme. Možete da prikažete pitanja koja su postavili drugi HP klijenti, odnosno da se prijavite i postavite sopstvena pitanja i komentare. Rešavanje problema: Koristite HP alatke na mreži da biste otkrili svoj štampač i pronašli preporučena rešenja. Obratite se kompaniji HP Ako vam je potrebna pomoć od predstavnika HP tehničke podrške da biste rešili problem, posetite veb lokaciju „Obraćanje podršci“.
A Tehničke informacije Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Specifikacije ● Obaveštenja o propisima ● Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine Specifikacije Ove Informacije podležu promeni bez prethodne najave. Više specifikacija proizvoda potražite na listu sa podacima o proizvodu na adresi www.support.hp.com .
Kapacitet izlaznog ležišta ● Čisti listovi foto-papira (60 do 105 g/m2 [16 do 28 lb]): – Običan papir A veličine: do 75 – Običan papir B veličine: do 50 ● Koverte: do 30 ● Kataloške kartice: do 35 ● Listovi foto-papira: do 25 Kapacitet mehanizma za ubacivanje dokumenata ● Čisti listovi foto-papira (60 do 90 g/m2 [16 do 24 lb]): do 35 Veličina i težina papira Kompletnu listu podržanih veličina papira potražite u HP softveru štampača.
– ● 216 x 356 mm (8,5 x 14 inča) Maksimalna veličina za skeniranje iz mehanizma za ubacivanje dokumenata: – Jednostrano: 216 x 356 mm (8,5 x 14 inča) Specifikacije faksa ● Mogućnost direktnog slanja crno-belog faksa i faksa u boji. ● Ručno slanje i prijem faksa. ● Automatsko ponovo pozivanje usled zauzeća do pet puta (zavisi od modela). ● Automatsko ponovno pozivanje usled neodgovaranja najviše jednom (zavisi od modela). ● Izveštaji o potvrdi i aktivnostima.
● Izjava o žičnom faksu u Australiji ● Informacije o propisima za bežične proizvode Regulatorni identifikacioni broj modela Za potrebe identifikacije propisa proizvodu se dodeljuje regulatorni broj modela. Regulatorni broj modela za vaš proizvod je SNPRC-1500-02. Ovaj regulatorni broj ne treba mešati sa marketinškim imenom (HP OfficeJet Pro 7730 Wide Format All-in-One series itd) ili brojevima proizvoda (Y0S19A itd).
– OPREZ: IEEE 802.11x bežični LAN sa frekventnim opsegom od 5,15–5,35 GHz ograničen je samo na upotrebu u zatvorenom prostoru za sve zemlje u matrici. Korišćenje ove WLAN aplikacije na otvorenom prostoru može dovesti do problema sa smetnjama uz postojeće radio-usluge. Deklaracija o usklađenosti Deklaraciju o usaglašenosti možete pronaći na adresi www.hp.eu/certificates.
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改 善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及 醫藥用電波輻射性電機設備之干擾。 Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine Preduzeće HP je posvećeno obezbeđivanju kvalitetnih proizvoda koji ne ugrožavaju životnu sredinu. Ovaj proizvod ima dizajn namenjen za reciklažu. Broj materijala sveden je na minimum uz obezbeđivanje ispravne funkcionalnosti i pouzdanosti.
● Obaveštenje o perhloratu u Kaliforniji Ekološki saveti Preduzeće HP je posvećeno tome da pomogne klijentima da smanje uticaj na okolinu. Posetite veb lokaciju programa HP Eco Solutions da biste pronašli više informacija o inicijativama preduzeća HP u vezi sa zaštitom životne sredine. www.hp.
Dodatne informacije o modelu proizvoda za obradu slika certifikovanom za ENERGY STAR navedene su na lokaciji: www.hp.com/go/energystar Odlaganje otpadne opreme od strane korisnika Ovaj simbol znači da ne treba da odlažete proizvod sa ostalim kućnim otpadom. Umesto toga, treba da zaštitite zdravlje ljudi i okolinu tako što ćete otpadnu opremu odneti na određeno mesto prikupljanja za recikliranje otpadne električne i elektronske opreme.
Izjava o uslovu prisutnosti za označavanje zabranjenih supstanci (Tajvan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0
有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均
EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. Korisničke informacije za SEPA Ecolabel (Kina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
Odlaganje baterija u Tajvanu Direktiva EU za baterije Ovaj proizvod sadrži bateriju koja se koristi za održavanje integriteta podataka sata ili postavki proizvoda u realnom vremenu i dizajnirana je da traje kroz ceo životni vek proizvoda. Servisiranje ili zamenu baterije treba prepustiti kvalifikovanom serviseru. Obaveštenje o bateriji za Brazil A bateria deste equipamento nao foi projetada para ser removida pelo cliente.
Indeks W Webscan 49 Windows sistemski zahtevi 150 štampanje brošura 32 A ADSL, podešavanje faksa sa paralelni telefonski sistemi 76 automatsko smanjivanje faksa 61 B bežična komunikacija informacije o propisima 154 podešavanje 103 biranje sa praćenjem 56, 57 blokirani brojevi faksa podešavanje 61 broj zvonjenja pre odgovora 65 brzina prenosa 67 brzina veze, postavljanje 107 C crno-bele kopije faks 54 Č čišćenje glava štampača 146, 147 mehanizam za ubacivanje dokumenata 145 spoljašnjost 145 staklo skenera 14
testiranje pozivnog tona, nije uspelo 135 testiranje tipa telefonskog kabla nije uspelo 134 testiranje utičnice u zidu, neuspelo 133 testiranje veze telefonskog kabla, neuspešno 133 tip biranja, podešavanje 66 tipovi podešavanja 73 zaglavlje 64 FoIP 68 G garancija 149 glava štampača 146 čišćenje 147 glava štampača, poravnavanje 146 govorna pošta podešavanje sa faksom (paralelni telefonski sistemi) 79 podešavanje sa faksom i računarskim modemom (paralelni telefonski sistemi) 90 grupno slanje faksova slanje 5
mrlja na stranici 146 poravnavanje glave štampača 146 provera nivoa mastila 99 stranica sa dijagnostikom 143 zamena kertridža 99 opcije ponovnog biranja, podešavanje 67 OS X HP Utility 112 ove strane, štampanje na 37 P papir HP, poručivanje 12 iskrivljene stranice 122 izbor 12 ležište za ubacivanje 14 rešavanje problema u vezi sa ubacivanjem papira 121 specifikacije 151 uklanjanje zaglavljenih 115 paralelni telefonski sistemi DSL podešavanje 76 ISDN podešavanje 76 PBX podešavanje 76 podešavanje deljene lini
HP Smart 142 iskrivljene stranice 122 izveštaj o statusu štampača 143 napajanje 141 Papir nije podignut iz ležišta 121 prijem faksova 136, 138 problemi u vezi sa ubacivanjem papira 121 sekretarice 139 sistem pomoći kontrolne table 142 slanje faksova 136, 139 stranica sa konfiguracijom mreže 143 štampanje 141 test hardvera faksa nije uspeo 132 test povezivanja telefonskog kabla, nije uspelo 133 testiranja faksa 132 testiranje linije faksa nije uspelo 135 testiranje pozivnog tona za faks nije uspelo 135 testi
otvaranje 113 rešavanje problema, otvaranje nije moguće 114 ugrađeni veb server Webscan 49 uklanjanje evidencija faksova 71 ulazno napajanje, pronalaženje 7 uređivanje teksta u OCR programu 50 USB veza port, pronalaženje 6, 7 Uslužni program HP (Mac OS X) otvaranje 112 uzorak melodije odgovora paralelni telefonski sistemi 77 promena 66 V veb lokacije informacije o pristupačnosti 2 Višestruko ubacivanje papira, rešavanje problema 122 vrata za pristup kertridžima, pronalaženje 6 Z zadnja pristupna tabla ilust