Referenčná príručka k hardvéru HP EliteDesk 800 G2 TWR Business PC
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú ochranné známky spoločností skupiny Microsoft registrované v USA. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky pre výrobky HP a služby sú určené vopred v špeciálnom prehlásení o záruke, ktoré je dodávané s týmito výrobkami a službami. Nič z uvedeného nemôže byť chápané tak, že zakladá dodatočnú záruku.
O tejto príručke Táto príručka poskytuje základné informácie na inováciu firemných počítačov HP EliteDesk. VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže viesť k poškodeniu zdravia alebo smrti. UPOZORNENIE: Takto vyznačený text naznačuje, že zanedbanie dodržiavania pokynov môže viesť k poškodeniu zariadenia alebo strate informácií. POZNÁMKA: Takto vyznačený text poskytuje dôležité dodatočné informácie.
iv O tejto príručke
Obsah 1 Súčasti produktu ........................................................................................................................................... 1 Štandardné funkcie konfigurácie .......................................................................................................................... 1 Súčasti na prednom paneli .................................................................................................................................... 2 Súčasti na zadnom paneli ..
Príloha B Elektrostatický výboj ....................................................................................................................... 46 Predchádzanie poškodeniu elektrostatickým výbojom ..................................................................................... 46 Spôsoby uzemnenia ............................................................................................................................................
1 Súčasti produktu Štandardné funkcie konfigurácie Konfigurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Pomoc s podporou a ďalšie informácie o hardvéri a softvéri nainštalovanom na vašom modeli počítača získate spustením pomôcky HP Support Assistant. POZNÁMKA: Tento model počítača možno použiť v orientácii veže alebo pracovnej stanice.
Súčasti na prednom paneli Konfigurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu, ktorý kryje jednu alebo viacero pozícií jednotiek. 1 Indikátor činnosti pevného disku 6 Dvojpolohové tlačidlo napájania 2 5,25-palcová pozícia polovičnej výšky pre jednotku (za panelom) 7 Tenká optická jednotka (voliteľné) 3 Čítač kariet SD (voliteľný) 8 Nabíjací (napájaný) port USB 2.0 (čierny) 4 Port USB 2.0 (čierny) 9 Porty USB 3.
Súčasti na zadnom paneli 1 Konektor na napájací kábel 7 Konektor pre myš PS/2 (zelený) 2 Konektor na klávesnicu PS/2 (fialový) 8 Sériový konektor 3 Konektory DisplayPort monitora 9 Sieťový konektor RJ-45 4 Konektor monitora VGA 10 Porty USB 3.0 s funkciou prebudenia z S4/ S5 (modré) 5 Porty USB 3.
Umiestnenie sériového čísla Každý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača. Zaznamenajte si tieto čísla, aby ste ich mohli použiť v prípade, že požiadate o pomoc servisné stredisko.
2 Inovácie hardvéru Inovovateľné súčasti s možnosťou servisu V počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. Pri väčšine inštalačných postupov uvedených v tejto kapitole nie je nutné používať žiadne nástroje. Varovania a upozornenia Pred vykonaním inovácií si pozorne prečítajte všetky príslušné pokyny, upozornenia a výstrahy uvedené v tejto príručke.
Odobratie prístupového panela počítača Pre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel: 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3. Cez operačný systém vypnite počítač a potom vypnite všetky externé zariadenia. 4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
Vrátenie prístupového panela počítača Zasuňte zarážky na prednej strane prístupového panela pod hranu na prednej strane skrinky (1), potom zatlačte zadnú stranu prístupového panela do skrinky tak, aby sa zaistil na svojom mieste (2).
Odstránenie predného krytu 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia. 4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
Vybratie prázdnych článkov panela Na niektorých modeloch sú prázdne články krytu, ktoré zakrývajú pozície pre optické jednotky. Pred inštaláciou optickej jednotky odstráňte prázdne články krytu. Odstránenie prázdneho článku panela: 1. Odstráňte prístupový panel a predný kryt. 2.
Vrátenie predného krytu Vložte tri háčiky na spodnej hrane krytu do obdĺžnikových otvorov na skrinke (1), potom pootočte vrchnú časť rámu k skrinke (2) a zacvaknite ho na svojom mieste. Prípojky na systémovej doske Na identifikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku pre váš model.
Číslo Konektor systémovej dosky Štítok systémovej dosky Farba Súčasť 3 Rozširovač konektorov PCI systémovej dosky (voliteľné) (nie je použiteľné) (nie je použiteľné) Rozširujúca karta 4 PCI (voliteľné) PCI1 biela Rozširujúca karta 5 PCI Express x16 zaradená do zásuvky x4 X4PCIEXP biela Rozširujúca karta 6 PCI Express x1 X1PCIEXP2 čierna Rozširujúca karta 7 PCI Express x1 X1PCIEXP1 čierna Rozširujúca karta 8 PCI Express x16 X16PCIEXP čierna Rozširujúca karta 9 Sériový port
Inštalácia ďalších pamäťových modulov Počítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR4-SDRAM DIMM. Pamäťové moduly DIMM Do zásuviek pre pamäťové moduly na systémovej doske možno vložiť až štyri štandardné pamäťové moduly DIMM. V týchto päticiach pre pamäť sa nachádza minimálne jeden predinštalovaný pamäťový modul DIMM.
Obsadenie pätíc DIMM Na systémovej doske sa nachádzajú štyri pätice na moduly DIMM, pričom na jeden kanál pripadajú dve pätice. Pätice sú označené ako DIMM1, DIMM2, DIMM3 a DIMM4. Pätice DIMM1 a DIMM2 fungujú v pamäťovom kanáli B. Pätice DIMM3 a DIMM4 fungujú v pamäťovom kanáli A. Systém bude automaticky fungovať v jednokanálovom režime, dvojkanálovom režime alebo v režime flex, podľa toho, ako boli moduly DIMM nainštalované.
UPOZORNENIE: Pred pridávaním alebo vyberaním pamäťových modulov musíte odpojiť napájací kábel a čakať približne 30 sekúnd na stratu prúdu. Bez ohľadu na stav zapnutia sú pamäťové moduly napájané elektrickým prúdom, pokiaľ je počítač pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Pridávanie alebo odoberanie pamäťových modulov pod napätím môže spôsobiť neopraviteľné škody na pamäťových moduloch alebo systémovej doske. 5. Odstráňte prístupový panel počítača.
Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej karty Počítač má dve rozširujúce zásuvky PCI Express x1, jednu rozširujúcu zásuvku PCI Express x16 a jednu rozširujúcu zásuvku PCI Express x16, ktorá je posunutá nadol do zásuvky x4. Niektoré modely majú tiež voliteľnú rozširujúcu štandardnú zásuvku PCI. POZNÁMKA: Rozširujúce karty PCI Express x1, x8 alebo x16 môžete nainštalovať do zásuvky PCI Express x16.
POZNÁMKA: Pred vybratím nainštalovanej rozširujúcej karty od nej odpojte všetky káble, ktoré sú k nej pripojené. 16 a. Ak inštalujete rozširujúcu kartu do prázdnej zásuvky, odstráňte na zadnej strane šasi kryt príslušnej rozširujúcej zásuvky. Kryt zásuvky vytiahnite smerom nahor a potom ho úplne vyberte zo skrinky. b. Ak vyberáte štandardnú kartu PCI alebo PCI Express x1, uchopte ju za oba konce a opatrne ňou pohybujte dozadu a dopredu, kým sa jej konektory neuvoľnia z pätice.
c. 9. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej strane rozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu a dopredu, kým sa jej konektory neuvoľnia zo zásuvky. Kartu potiahnite smerom nahor, potom von z vnútra skrinky a vyberte. Dávajte pozor, aby ste kartu nepoškriabali o iné súčasti. Vybratú kartu uložte v antistatickom obale. 10. Ak nebudete inštalovať novú rozširujúcu kartu, uzavrite otvorenú rozširujúcu zásuvku krytom.
12. Otočte zarážku krytu slotu naspäť na svoje miesto, aby ste rozširujúcu kartu zaistili. 13. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte externé káble. V prípade potreby pripojte interné káble k systémovej doske. 14. Vymeňte prístupový panel počítača. 15. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač. 16. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupového panela počítača. 17. Ak je to potrebné, počítač znovu nakonfigurujte.
2 9,5 mm tenká optická jednotka 3 Primárna interná 3,5-palcová pozícia pre jednotku pevného disku 4 Sekundárna 3,5-palcová pozícia pre interný pevný disk 5 Interná 2,5-palcová pozícia pre jednotku pevného disku POZNÁMKA: Konfigurácia jednotky na počítači sa môže odlišovať od konfigurácie zobrazenej vyššie. Typ a veľkosť ukladacích zariadení nainštalovaných v počítači zistíte pomocou programu Computer Setup.
Inštalácia a vybratie jednotiek Pri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi: ● Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému primárnemu konektoru SATA na systémovej doske označenému ako SATA0. ● Pripojte sekundárne pevné disky a optické jednotky k ľubovoľnému zo svetlomodrých konektorov SATA na systémovej doske (s označením SATA1, SATA2, SATA3 a SATA5).
Vybratie 5,25-palcovej jednotky POZNÁMKA: Spoločnosť HP nemá v ponuke 5,25-palcovú optickú jednotku pre tento model počítača. 5,25palcová optická jednotka mohla byť nainštalovaná používateľom alebo nezávislým dodávateľom. UPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetky vymeniteľné médiá. 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3.
7. 22 Stlačte zelený mechanizmus DriveLock (1) a vysuňte jednotku z pozície pre jednotku (2).
Inštalácia 5,25-palcovej jednotky POZNÁMKA: Spoločnosť HP nemá v ponuke 5,25-palcovú optickú jednotku pre tento model počítača. 5,25palcovú optickú jednotku možno zakúpiť cez nezávislého dodávateľa. 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia. 4.
8. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa montážne skrutky zarovnali s otvormi na jednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste. 9. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej časti optickej jednotky. 10. Pripojte opačný koniec údajového kábla k niektorému zo svetlomodrých konektorov SATA na systémovej doske. POZNÁMKA: Obrázok konektorov jednotiek na systémovej doske nájdete v časti Prípojky na systémovej doske na strane 10. 11. Nasaďte predný kryt a prístupový panel počítača.
Vytiahnutie 9,5 mm tenkej optickej jednotky UPOZORNENIE: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetky vymeniteľné médiá. 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia. 4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
7. 26 Zatlačte zelenú uvoľňovaciu páčku na pravej zadnej strane jednotky smerom do stredu jednotky (1), potom optickú jednotku posuňte dopredu a vyberte z jej pozície (2).
Inštalácia 9,5 mm tenkej optickej jednotky 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia. 4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
8. Úplne zasuňte optickú jednotku cez predný panel do pozície (1) tak, že sa západka na zadnej strane jednotky zaistí na mieste. 9. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej časti optickej jednotky. 10. Pripojte opačný koniec údajového kábla k niektorému zo svetlomodrých konektorov SATA na systémovej doske. POZNÁMKA: Obrázok konektorov jednotiek na systémovej doske nájdete v časti Prípojky na systémovej doske na strane 10. 11. Vráťte naspäť predný panel, ak bol odobratý. 12.
Vyberte 3,5-palcový alebo 2,5-palcový pevný disk POZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňom uložené, aby ste ich mohli preniesť na nový pevný disk. 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia. 4.
30 7. Uvoľnite jednotku vytiahnutím uvoľňovacej úchytky z jednotky (1) a vysunutím jednotky z pozície (2). 8. Zo starej jednotky odskrutkujte štyri vodiace skrutky (dve na každej strane). Tieto skrutky budete potrebovať pri inštalácii novej jednotky.
Inštalácia 3,5-palcového alebo 2,5-palcového pevného disku 1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača. 2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad disky CD alebo flash USB. 3. Cez operačný systém vypnite počítač, a potom vypnite všetky externé zariadenia. 4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
● Ak inštalujete 2,5-palcový pevný disk, nainštalujte štyri čierne a modré izolačné montážne vodiace skrutky M3 (dve na každej strane jednotky). ● Môžete takisto nainštalovať 2,5-palcový pevný disk do 3,5-palcovej pozície pre jednotku použitím výčnelku adaptéra podobného tomu, ktorý je uvedený nižšie. ◦ 32 Zasuňte jednotku do pozície konzoly adaptéra, a popritom dajte pozor, aby bol konektor na jednotke úplne vložený do konektora na konzole adaptéra.
◦ Zaistite jednotku k adaptéru konzoly jednotky namontovaním štyroch čiernych skrutiek adaptéru konzoly M3 cez strany konzoly do jednotky. ◦ Namontujte štyri strieborné a modré izolačné montážne vodiace skrutky 6-32 do konzoly adaptéra (dve na každej strane konzoly).
7. 34 Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa montážne skrutky zarovnali s otvormi na jednotke, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.
8. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku. POZNÁMKA: Napájací kábel pre pevné disky je trojkonektorový kábel, ktorý smeruje zo systémovej dosky do zadnej časti pozícií pre pevné disky. 9. Ak inštalujete novú jednotku, zapojte druhý koniec dátového kábla k správnemu konektoru na systémovej doske. POZNÁMKA: Dátový kábel primárneho pevného disku musíte pripojiť k tmavomodrému konektoru s označením SATA0. Predídete tak problémom s výkonom pevného disku.
Lankový zámok 36 Kapitola 2 Inovácie hardvéru
Visací zámok Bezpečnostný zámok V2 pre firemné počítače HP 1. Pripevnite upínadlo bezpečnostného zámku k počítaču pomocou príslušných skrutiek vhodných pre vaše prostredie (skrutky nie sú priložené) (1) a potom zacvaknite kryt na telese upínadla na kábel (2).
38 2. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu. 3. Prevlečte bezpečnostné lanko cez upínadlo bezpečnostného lanka.
4. Roztiahnite nožičky na zámku monitora od seba a vložte zámok do zadnej časti monitora (1), zatvorte nožičky k sebe, čím zaistíte zámok na mieste (2), a potom prevlečte očko na kábel cez stred zámku monitora (3). 5. Prevlečte bezpečnostné lanko cez bezpečnostné očko namontované na monitore.
40 6. Pripojte upínadlo na kábel príslušenstva k počítaču pomocou príslušnej skrutky vhodnej pre vaše prostredie (skrutka nie je priložená) (1) a potom vložte káble príslušenstva do telesa upínadla (2). 7. Prevlečte bezpečnostné lanko cez otvory v upínadle na kábel príslušenstva.
8. Zaskrutkujte zámok k skrinke počítača pomocou priloženej skrutky (1). Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (2) a zatlačte tlačidlo (3), aby sa zámok zaistil. Na odomknutie zámku použite priložený kľúč. 9. Po dokončení celého postupu budú všetky zariadenia vo vašej pracovnej stanici zabezpečené. Zabezpečenie predného krytu Predný kryt je možné uzamknúť na svojom mieste pomocou bezpečnostnej skrutky od spoločnosti HP. Postup inštalácie bezpečnostnej skrutky: 1.
UPOZORNENIE: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále pod prúdom, pokiaľ je systém pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Aby sa zabránilo poškodeniu vnútorných súčastí počítača, je nutné odpojiť napájací kábel. 5. Odstráňte prístupový panel počítača. 6. Odstráňte striebornú bezpečnostnú skrutku umiestnenú na vrchnej strane šachty jednotky. 7. Nainštalujte bezpečnostnú skrutku cez stredný uvoľňovací výstupok predného panela, aby ste predný panel zaistili na svojom mieste. 8.
A Výmena batérie Batéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola pôvodne nainštalovaná v počítači. Počítač sa dodáva s trojvoltovou lítiovou plochou batériou. VAROVANIE! V počítači sa nachádza interná lítiová batéria obsahujúca oxid manganičitý. Pri nesprávnej manipulácii s batériou vzniká riziko požiaru a popálenia. Riziko poranenia znížite dodržaním nasledovných pokynov: Nepokúšajte sa o opätovné nabitie batérie.
b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie automaticky zaistí batériu v správnej pozícii. Typ 2 a. Zatlačením kovovej poistky, ktorá prečnieva nad okraj batérie, uvoľnite batériu z držiaka. Keď sa batéria vysunie, vytiahnite ju (1). b. Na vloženie novej batérie zasuňte jeden okraj náhradnej batérie pod okraj držiaka kladne nabitou stranou nahor. Druhý okraj zasúvajte nadol, kým ho poistka nezaistí (2). Typ 3 a.
b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou. POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov. 8. Vymeňte prístupový panel počítača. 9. Zapojte napájací kábel a externé zariadenia a potom zapnite počítač. 10. Pomocou programu Computer Setup znova nastavte dátum a čas, heslá a všetky špeciálne systémové nastavenia. 11. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli uvoľnené pri vybraní prístupového panela počítača.
B Elektrostatický výboj Výboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostatický výboj. Poškodenie tohto typu môže skrátiť životnosť zariadenia. Predchádzanie poškodeniu elektrostatickým výbojom Ak chcete predísť poškodeniu elektrostatickým výbojom, dbajte na dodržiavanie nasledovných bezpečnostných opatrení: ● Nedotýkajte sa produktov rukami, prepravujte a skladujte ich v antistatických obaloch.
C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravu Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná starostlivosť Správne zostavenie a potrebnú starostlivosť o počítač a monitor zabezpečíte dodržaním nasledovných pokynov: ● Nevystavujte počítač nadmernej vlhkosti, priamemu slnečnému svitu a extrémnym teplotám. ● Počítač umiestnite na pevnú a rovnú plochu.
Opatrenia pri práci s optickou jednotkou Pri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny. Používanie ● Jednotkou počas jej činnosti nepohybujte. Môže to spôsobiť zlyhanie počas čítania. ● Nevystavujte jednotku náhlym teplotným zmenám, pretože sa v nej môže kondenzovať vlhkosť. Ak je jednotka zapnutá a náhle sa zmení teplota, počkajte aspoň hodinu a až potom vypnite napájanie. Ak začnete jednotku ihneď používať, môžu sa pri čítaní vyskytnúť poruchy.
D Zjednodušenie ovládania Spoločnosť HP navrhuje, vyrába a predáva výrobky a služby, ktoré môže používať každý, či už samostatne alebo s príslušnými pomocnými zariadeniami. Podporované pomocné technológie Výrobky spoločnosti HP podporujú širokú škálu pomocných technológií operačného systému a dajú sa nakonfigurovať tak, aby fungovali s ďalšími pomocnými technológiami. Pomocou funkcie vyhľadávania na vašom zariadení vyhľadajte ďalšie informácie o pomocných funkciách.
Register D DIMM.