Vodič za korisnike
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim državama i/ili drugim zemljama. Informacije koje su ovdje sadržane podložne su promjeni bez obavještenja.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima) VAŽNO: Odabrani računarski proizvodi imaju konfiguraciju s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/ N37xx ili Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows®. Ako računar ima takvu konfiguraciju, nemojte mijenjati postavke konfiguracije procesora u fajlu msconfig.exe s 4 ili 2 procesora na 1 procesor. Ako to učinite, računar se neće ponovo pokrenuti.
vi Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 1 2 Komponente prijenosnog računara serije HP 250 ............................................................................................. 3 Pronalaženje hardvera ...........
Korištenje bežičnih kontrola ............................................................................................................. 24 Dugme za bežično povezivanje ...................................................................................... 24 Komande operativnog sistema ....................................................................................... 24 Povezivanje na WLAN mrežu ..........................................................................................................
Otkrivanje i povezivanje sa bežičnim ekranima kompatibilnim s funkcijom Miracast (samo na odabranim proizvodima) ................................................................................................................... 38 Otkrivanje i povezivanje sa ekranima certificiranim za Intel WiDi (samo na odabranim proizvodima) ................................................................................................................... 38 7 Upravljanje napajanjem ......................................
Onemogućavanje funkcije DriveLock (samo na odabranim proizvodima) .................... 54 Unošenje lozinke za DriveLock (samo na odabranim proizvodima) .............................. 54 Mijenjanje lozinke za DriveLock (samo na odabranim proizvodima) ............................. 54 Korištenje opcije za automatski DriveLock u programu Computer Setup (Postavljanje računara) (samo na odabranim proizvodima) ..................................................................................
Uklanjanje HP particije za oporavak (samo na odabranim proizvodima) ...................... 67 11 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), TPM i HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje) .......................... 69 Korištenje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) .......................................................... 69 Pokretanje programa Computer Setup (Postavljanje računara) ......................................................
xii
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registriranja računara, preporučujemo da provedete sljedeće korake kako biste svoju pametnu investiciju iskoristili na najbolji način: ● SAVJET: Da biste se brzo vratili na početni ekran iz otvorene aplikacije ili radne površine operativnog sistema Windows, pritisnite tipku s logotipom operativnog sistema Windows na tastaturi. Pritiskom na tipku s logotipom operativnog sistema Windows vratit ćete se na prethodni ekran.
Resursi Sadržaj Da biste pristupili korisničkom vodiču, odaberite Start (Početak) > All Apps (Sve aplikacije) > HP Help and Support (HP Pomoć i podrška) > HP Documentation (HP dokumentacija). ● Upute za držanje tijela i radne navike kojima se povećava udobnost tokom rada i smanjuje rizik od povreda ● Sigurnosne informacije o elektronskim i mehaničkim komponentama ● Informacije o propisima i sigurnosti ● Informacije o odlaganju baterije ● Informacije o garanciji ‒ ili – Idite na http://www.hp.
2 Komponente prijenosnog računara serije HP 250 Pronalaženje hardvera Da biste ustanovili koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Otkucajte device manager (upravitelj uređaja) u okviru za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Device Manager (Upravitelj uređaja). Na spisku se prikazuju svi uređaji instalirani na računaru. Za informacije o hardverskim komponentama sistema i broju verzije BIOS-a sistema pritisnite fn+esc (samo na odabranim proizvodima).
Komponenta Opis (2) Lampica tvrdog diska ● Bijela lampica treperi: Vrši se pristup tvrdom disku. (3) Čitač memorijskih kartica Čita opcionalne memorijske kartice koje služe za pohranu, upravljanje, dijeljenje i pristup informacijama. (4) Priključak USB 2.0 Povezuje opcionalni USB uređaj kao što je tastatura, miš, vanjski pogon, štampač, skener ili USB čvorište.
Komponenta Opis NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (4) Priključak za vanjski monitor Povezuje vanjski VGA monitor ili projektor. (5) RJ-45 (mrežna) utičnica/statusne lampice Povezuje mrežni kabl. ● Bijela (lijevo): Mreža je povezana. ● Narandžasta (desno): aktivnost se pojavljuje na mreži.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) Lampica Web kamere Uključena: Web kamera je u upotrebi. (3) Web kamera Snima video zapise i fotografije. Neki modeli omogućavaju videokonferencije i razgovore na mreži putem prijenosa videozapisa. Za korištenje web kamere: ▲ (4) Unutrašnji mikrofon Otkucajte camera (kamera) u okviru za pretraživanje na programskoj traci i odaberite Camera (Kamera). Snima zvuk.
Gornja strana Dodirna podloga Komponenta Opis (1) Zona dodirne podloge Čita vaše pokrete prstima radi pomjeranja pokazivača ili aktiviranja stavki na ekranu. (2) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcioniše kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Desno dugme dodirne podloge Funkcioniše kao desno dugme na vanjskom mišu.
Lampice Komponenta Opis (1) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen i prebacuje tipke na kucanje velikih slova. (2) Lampica za isključen zvuk ● Narandžasta: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen.
Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Komponenta (3) Opis Windows tipka Prikaz menija Start (Početak). NAPOMENA: Pritiskom na Windows tipku zatvorit ćete meni Start (Početak). (4) tipka num lock Uključuje ili isključuje integriranu numeričku tastaturu. (5) Integrirana numerička tastatura Odvojena numerička tastatura desno od tastature sa slovnim znakovima koja vam omogućava da zbrajate, oduzimate i izvršavate druge zadatke s brojevima.
Pritisnite fn +funkcijsku tipku Opis Reproducira sljedeću pjesmu s audio CD-a ili sljedeću sekvencu s DVD-a ili BD-a. Uključuje ili isključuje način rada u avionu i funkciju bežičnog povezivanja. NAPOMENA: Tipka za način rada u avionu je također se naziva i dugme za bežično povezivanje. NAPOMENA: Bežična mreža mora biti podešena prije uspostavljanja bežične veze. Donja strana Komponenta Opis (1) Zasun baterije Zaključava bateriju u ležištu baterije. (2) Ležište baterije Prostor za bateriju.
Naljepnice Naljepnice zalijepljene na računar sadržavaju informacije koje vam mogu zatrebati pri rješavanju problema sa sistemom ili kada računar nosite na put u inostranstvo. VAŽNO: Provjerite sljedeće lokacije za naljepnice opisane u ovom odjeljku: na donjoj strani računara, unutar ležišta baterije, ispod servisnog poklopca, ili na poleđini ekrana. ● Servisna naljepnica—pruža važne informacije za identificiranje računara.
3 Komponente prijenosnog računara serije HP 240 Pronalaženje hardvera Da biste ustanovili koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Otkucajte device manager (upravitelj uređaja) u okviru za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Device Manager (Upravitelj uređaja). Na spisku se prikazuju svi uređaji instalirani na računaru. Za informacije o hardverskim komponentama sistema i broju verzije BIOS-a sistema pritisnite fn+esc (samo na odabranim proizvodima).
Komponenta Opis (2) Lampica tvrdog diska (samo na odabranim proizvodima) ● Bijela lampica treperi: Vrši se pristup tvrdom disku. (3) Priključak USB 2.0 Povezuje opcionalni USB uređaj kao što je tastatura, miš, vanjski pogon, štampač, skener ili USB čvorište. (4) Optički pogon (samo na odabranim proizvodima) Ovisno o modelu računara, čita podatke s optičkih diskova ili čita podatke s optičkih diskova i zapisuje podatke na njih.
Komponenta Opis (4) Priključak za vanjski monitor Povezuje vanjski VGA monitor ili projektor. (5) RJ-45 (mrežna) utičnica/statusne lampice Povezuje mrežni kabl. ● Bijela (lijevo): Mreža je povezana. ● Narandžasta (desno): aktivnost se pojavljuje na mreži. (6) HDMI priključak Povezuje opcionalni video ili audio uređaj, kao što je televizija visoke rezolucije, kompatibilna digitalna ili audio komponenta ili multimedijalni interfejs visoke rezolucije (HDMI). (7) USB 3.
Ekran Komponenta Opis (1) Lampica Web kamere Uključena: Web kamera se koristi. (2) Web kamera Snima video zapise i fotografije. Neki modeli omogućavaju videokonferencije i razgovore na mreži putem prijenosa videozapisa. Za korištenje web kamere: ▲ Otkucajte camera (kamera) u okviru za pretraživanje na programskoj traci i odaberite Camera (Kamera). (3) Unutrašnji mikrofon Snima zvuk. (4) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN).
Gornja strana Dodirna podloga Komponenta Opis (1) Zona dodirne podloge Čita vaše pokrete prstima radi pomjeranja pokazivača ili aktiviranja stavki na ekranu. (2) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcionira kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Desno dugme dodirne podloge Funkcionira kao desno dugme na vanjskom mišu.
Lampice Komponenta 18 Opis (1) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen i prebacuje tipke na kucanje velikih slova. (2) Lampica za isključen zvuk ● Narandžasta: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen.
Dugme Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Tipke za posebne funkcije Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sistema kada se pritisne u kombinaciji s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. Pogledajte Korištenje tipki za prečice na strani 20. (3) Windows tipka Prikaz menija Start (Početak). NAPOMENA: Pritiskom na Windows tipku zatvorit ćete meni Start (Početak).
Pritisnite fn +funkcijsku tipku Opis Isključuje ili ponovo uključuje zvuk iz zvučnika. Kada držite pritisnutu ovu tipku, jačina zvuka iz zvučnika postepeno se smanjuje. Kada držite pritisnutu ovu tipku, jačina zvuka iz zvučnika postepeno se povećava. Reproducira prethodnu numeru s audio CD-a ili prethodni odjeljak s DVD ili Blu-ray (BD) diska. Počinje, pauzira ili nastavlja reproduciranje audio CD-a, DVD-a ili BD-a. Reproducira sljedeću pjesmu s audio CD-a ili sljedeću sekvencu s DVD-a ili BD-a.
Komponenta Opis (1) Zasun baterije Zaključava bateriju u ležištu baterije. (2) Ležište baterije Prostor za bateriju. (3) Zasun za otpuštanje baterije Oslobađa bateriju. (4) Otvor za ventilaciju Omogućava protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (5) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk.
Komponenta (1) Serijski broj (2) Broj proizvoda (3) Garantni rok (4) Broj modela (samo na odabranim proizvodima) Komponenta (1) Naziv modela (samo na odabranim proizvodima) (2) Broj proizvoda (3) Serijski broj (4) Garantni rok ● Naljepnice sa propisima — daju informacije o propisima koje se odnose na računar.
4 Mrežne veze Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žične ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom.
Povezivanje na WLAN mrežu NAPOMENA: Pri podešavanju Internet pristupa kod kuće morate kreirati račun kod davaoca internetskih usluga (ISP). Kontaktirajte lokalnog davaoca internetskih usluga da biste kupili internetske usluge i modem. Davalac internetskih usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežični usmjerivač i modem te testirali Internet uslugu. Da biste se povezali na WLAN mrežu, slijedite ove korake: 1. Provjerite da li je WLAN uređaj uključen. 2.
Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju korištenje SIM kartice. SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su lični identifikacijski broj (PIN) i informacije o mreži. Neki računari imaju unaprijed instaliranu SIM karticu. Ako SIM kartica nije unaprijed postavljena, može biti dostavljena sa informacijama o HP mobilnoj širokopojasnoj mreži koje se isporučuju sa računarom ili vam je operater mobilne mreže može dostaviti odvojeno od računara.
Povezivanje Bluetooth uređaja Da biste mogli koristiti Bluetooth uređaj, morate uspostaviti Bluetooth vezu: 1. Otkucajte bluetooth u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite Bluetooth settings (Postavke za Bluetooth). 2. Uključite Bluetooth ako već nije uključen. 3. Odaberite uređaj sa spiska, a zatim slijedite upute na ekranu. NAPOMENA: Ako uređaj zahtijeva potvrdu, prikazat će se šifra za uparivanje.
2. Drugi kraj mrežnog kabla uključite u mrežnu zidnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: Ako mrežni kabl sadrži sklopove za smanjivanje šuma (3) koji sprečavaju smetnje izazvane TV i radio prijemom, usmjerite kraj kabla sa sklopovima prema računaru. Korištenje modema (samo odabrani proizvodi) Modem mora biti povezan s analognom telefonskom linijom putem RJ-11 modemskog kabela sa 6 kontakata. U nekim zemljama ili regionima potreban je i poseban adapter za modemski kabel.
Priključivanje adaptera za modemski kabel specifičnog za pojedine zemlje ili regione Telefonske utičnice se razlikuju, zavisno od pojedine zemlje ili regiona. Da biste koristili modem i modemski kabel izvan zemlje ili regiona u kojem ste kupili računar, morate nabaviti adapter za modemski kabel specifičan za pojedine zemlje ili regione. Da biste povezali modem s analognom telefonskom linijom koja nema RJ-11 telefonsku utičnicu, slijedite ove korake: 1.
5 Kretanje po ekranu Po ekranu računara se možete kretati na sljedeće načine: ● Koristite pokrete prstima direktno na ekranu računara (samo na odabranim proizvodima) ● Koristite pokrete prstima na dodirnoj podlozi ● Koristite tastaturu i opcionalnog miša (kupuje se odvojeno) ● Korištenje tastature prikazane na ekranu (samo na odabranim proizvodima) ● Korištenje pokazivačkog štapića (samo na odabranim proizvodima) Korištenje pokreta prstima na dodirnoj podlozi ili dodirnom ekranu Dodirna podloga v
● Smanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na zonu dodirne podloge ili dodirni ekran, a zatim ih približiti. ● Uvećajte prikaz tako što ćete postaviti dva skupljena prsta na zonu dodirne podloge ili dodirni ekran, a zatim ih razmaknuti. Pomicanje s dva prsta (samo dodirna podloga) Koristite pokret pomicanja s dva prsta za kretanje dolje, gore ili bočno po stranici ili slici.
Prevlačenje s tri prsta (samo na dodirnoj podlozi) Koristite pokret prevlačenja s tri prsta kako biste prikazali otvorene prozore i prebacivali se s otvorenih prozora na radnu površinu i obratno. ● Prevucite s 3 prsta dalje od sebe kako biste prikazali sve otvorene prozore. ● Prevucite s 3 prsta prema sebi kako biste prikazali radnu površinu. ● Prevucite s 3 prsta ulijevo ili udesno kako biste se prebacili s jednog otvorenog prozora na drugi.
Korištenje tastature i opcionalnog miša Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate, odabirete stavke, pomičete i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja gesti dodira. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i kombinacije tipki radi izvršavanja određenih funkcija. NAPOMENA: U zavisnosti od države ili regiona tastatura može imati drukčije tipke i funkcije tastature od onih o kojima se govori u ovom odjeljku.
6 Zabavne funkcije Koristite svoj HP računar za posao ili za zabavu kroz sastajanje s drugim osobama preko web kamere, miksanje zvuka i videa ili povežite eksterne uređaje kao što su projektor, monitor, TV ili zvučnici. Pogledajte Komponente prijenosnog računara serije HP 250 na strani 3 ili Komponente prijenosnog računara serije HP 240 na strani 13 kako biste pronašli funkcije za zvuk, video i kameru na računaru.
Da biste povezali bežične slušalice sa mikrofonom na računar, slijedite uputstva proizvođača uređaja. Korištenje postavki za zvuk Koristite postavke zvuka kako biste podesili jačinu zvuka sistema, promijenili zvuke sistema ili upravljali audio uređajima.
2. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu prebacivali između 4 načina prikaza. ● Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru. ● Dvostruko: Prikaz slike na ekranu istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: Prikaz slike na ekranu prošireno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi ekran: Prikaz slike ekrana samo na vanjskom uređaju. Svaki put kada pritisnete tipku fn+f4 stanje ekrana se mijenja.
2. Priključite drugi kraj kabla na TV ili monitor visoke rezolucije. 3. Pritišćite fn+f4 kako biste sliku na ekranu računara prebacivali između 4 načina prikaza. ● Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru. ● Dvostruko: Prikaz slike na ekranu istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: Prikaz slike na ekranu prošireno i na računaru i na vanjskom uređaju. ● Samo drugi ekran: Prikaz slike ekrana samo na vanjskom uređaju.
Otkrivanje i povezivanje sa bežičnim ekranima kompatibilnim s funkcijom Miracast (samo na odabranim proizvodima) NAPOMENA: Da biste saznali koji tip ekrana imate (kompatibilni s funkcijom Miracast ili Intel WiDi), pogledajte dokumentaciju koji ste dobili s TV-om ili sekundarnim ekranom. Da biste otkrili i povezali se s bežičnim ekranima koji su kompatibilni s funkcijom Miracast, bez izlaska iz trenutnih aplikacija, slijedite korake navedene u nastavku.
7 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje (zaustavljanje rada) računara UPOZORENJE: Prilikom isključivanja računara gube se podaci koje ranije niste sačuvali. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od mogućeg oštećenja audio i video sadržaja, gubitka funkcionalnosti reproduciranja audio ili videozapisa ili gubitka podataka, stanje mirovanja i hibernacije ne pokrećite za vrijeme operacija čitanja ili zapisivanja na disk ili vanjsku memorijsku karticu. NAPOMENA: U stanju mirovanja ne možete pokrenuti nikakvu vrstu mrežnog povezivanja niti koristiti funkcije računara.
Korištenje mjerača napajanja i postavke napajanja Mjerač napajanja nalazi se na radnoj površini operativnog sistema Windows. Mjerač napajanja omogućava vam brzo pristupanje postavkama napajanja i prikaz preostalog nivoa napunjenosti baterije. ● Da biste prikazali procenat preostale napunjenosti baterije, kao i trenutni plan napajanja, postavite pokazivač miša iznad ikone mjerača napajanja ● .
napajanje kada se adapter naizmjenične struje iskopča iz računara ili kada se prekine napajanje naizmjeničnom strujom. NAPOMENA: Kada iskopčate napajanje naizmjeničnom strujom, osvijetljenost ekrana automatski se smanjuje kako bi se produžio vijek trajanja baterije. Odabrani računarski proizvodi mogu se prebacivati s jednog grafičkog načina rada na drugi radi produženja vijeka trajanja baterije. Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji Da biste pristupili informacijama o bateriji: 1.
Maksimalno produženje vremena pražnjenja baterije Vrijeme pražnjenja baterije varira ovisno od funkcija koje koristite dok računar radi na baterijsko napajanje. Maksimalno vrijeme pražnjenja baterije postepeno se skraćuje jer se kapacitet baterije neizbježno smanjuje. Savjeti za produžavanje vremena pražnjenja baterije: ● Smanjite osvjetljenje ekrana. ● Izvadite bateriju iz računara kada se ne koristi ili ne puni. ● Bateriju držite na hladnom i suhom mjestu.
Uklanjanje baterije Da biste uklonili bateriju: UPOZORENJE: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste spriječili gubitak informacija, sačuvajte podatke s kojim ste radili i isključite računar iz operativnog sistema Windows prije nego što uklonite bateriju. 1. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 2.
‒ ili – 1. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu s baterijom okrenutom prema vama. 2. Gurnite zasun za zaključavanje baterije (1) kako biste otključali bateriju, a zatim gurnite zasun za otpuštanje baterije (2) kako biste otpustili bateriju. NAPOMENA: Zasun za otpuštanje baterije automatski se vraća u svoju prvobitnu poziciju. 3. Povucite bateriju (3) prema gore, a zatim izvadite bateriju (4) iz računara.
NAPOMENA: Pohranjenu bateriju treba provjeravati svakih šest mjeseci. Ako je kapacitet manji od 50 posto, bateriju ponovno napunite prije vraćanja na pohranu. Kalibrirajte bateriju prije upotrebe ako je bila pohranjena mjesec dana ili duže. Odlaganje baterije OPOMENA! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, nemojte rastavljati, razbijati ili bušiti bateriju; nemojte praviti kratki spoj na vanjskim kontaktima; nemojte odlagati bateriju u vatru ili u vodu.
Kad isključite računar iz vanjskog napajanja naizmjeničnom strujom, događa se sljedeće: ● Računar se prebacuje na baterijsko napajanje. ● Osvijetljenost ekrana automatski se smanjuje kako bi se uštedio vijek trajanja baterije. Testiranje adaptera naizmjenične struje Ispitajte adapter za naizmjeničnu struju ako računar pokazuje neki od sljedećih simptoma kad je priključen na napajanje naizmjeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su ugašene.
8 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja dizajnirana su budu sredstva za odvraćanje. Ova sredstva za odvraćanje možda neće spriječiti krađu ili pogrešno rukovanje proizvodom.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke možete postaviti u operativnom sistemu Windows ili u programu Computer Setup (Postavljanje računara) koji je unaprijed instaliran na računaru. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock su postavljene u programu Computer Setup (Postavljanje računara) i njima upravlja BIOS datog sistema.
Lozinka Funkcija NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok se te funkcije ne onemoguće. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutrašnjem tvrdom disku koji je zaštićen opcijom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock. NAPOMENA: Na odabranim proizvodima morate prvo postaviti administratorsku lozinku za BIOS da biste mogli postaviti lozinku za DriveLock.
● Računari ili tableti s tastaturom: ▲ ● Uključite ili ponovo pokrenite računar i kada se pojavi logotip kompanije HP, pritisnite f10 kako biste ušli u program Computer Setup (Postavljanje računara). Tableti bez tastature: ▲ Isključite tablet. Pritisnite dugme za napajanje u kombinaciji s dugmetom za smanjenje jačine zvuka dok se ne prikaže izbornik Pokretanje, a zatim kucnite F10 kako biste ušli u program Computer Setup (Postavljanje računara). 2.
Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računara. Unos administratorske lozinke za BIOS Kada se pojavi upit BIOS Administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), otkucajte lozinku (koristeći istu vrstu tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon dva neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS, morate ponovo pokrenuti računar i pokušati iznova.
2. 1. Isključite tablet. 2. Pritisnite dugme za napajanje u kombinaciji s dugmetom za smanjenje jačine zvuka dok se ne prikaže izbornik Pokretanje, a zatim kucnite F10 kako biste ušli u program Computer Setup (Postavljanje računara). Odaberite Security (Sigurnost), izvršite odabir za opciju Hard Drive Utilities (Uslužni programi za tvrdi disk) ili Hard Drive Tools (Alati tvrdog diska) (samo na odabranim proizvodima), odaberite DriveLock, a zatim pritisnite enter.
NAPOMENA: Na odabranim proizvodima će se možda pojaviti upit da otkucate DriveLock. U tom polju se razlikuju mala i velika slova. 5. Da biste izašli iz programa Computer Setup (Postavljanje računara), odaberite Main (Glavni), odaberite Save Changes and Exit (Sačuvaj promjene i izađi), a zatim odaberite Yes (Da). Onemogućavanje funkcije DriveLock (samo na odabranim proizvodima) 1. Pokrenite program Computer Setup (Postavljanje računara) ● ● 2. Računari ili tableti s tastaturom: 1. Isključite računar.
4. Odaberite Security (Sigurnost), odaberite Hard Drive Utilities (Uslužni programi za tvrdi disk) ili Hard Drive Tools (Alati tvrdog diska) (samo na odabranim proizvodima), odaberite DriveLock, a zatim pritisnite enter. NAPOMENA: Na odabranim proizvodima će se od vas možda zahtijevati da unesete administratorsku lozinku za BIOS i odaberete Set DriveLock Password (Postavi lozinku za DriveLock). 5. Odaberite tvrdi disk kojim želite upravljati, a zatim pritisnite enter. 6.
Uklanjanje zaštite funkcijom Automatski DriveLock protection (samo na odabranim proizvodima) Da biste uklonili DriveLock zaštitu u uslužnom programu Computer Setup (Postavljanje računara), izvršite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a onda pritisnite tipku esc kad se na dnu ekrana ukaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipku ESC za izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 kako biste ušli u program Computer Setup (Postavljanje računara). 3.
NAPOMENA: U određenim okolnostima zaštitni zid može blokirati pristup internetskim igrama, ometati štampače ili zajedničko korištenje datoteka na mreži ili blokirati ovlaštene priloge e-pošte. Da biste privremeno riješili problem, onemogućite zaštitni zid, obavite željeni zadatak te ponovno omogućite zaštitni zid. Za trajno rješavanje problema, izvršite ponovnu konfiguraciju zaštitnog zida.
Korištenje čitača otiska prsta (samo na odabranim proizvodima) Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele proizvoda. Da biste koristili čitač otiska prsta, morate zabilježiti otiske prstiju u program Credential Manager (Upravljač akreditivima) u softveru HP Client Security. Pogledajte odjeljak Help (Pomoć) u softveru HP Client Security.
9 Održavanje Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju se objašnjava kako se koriste alati kao što su Disk Defragmenter (program za defragmentiranje diska) i Disk Cleanup (program za uklanjanje suvišnih fajlova s diska). U njemu se saopćavaju i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računara te savjeti za nošenje računara na put (ili slanje).
NAPOMENA: Samo unutrašnji tvrdi diskovi su zaštićeni funkcijom HP 3D DriveGuard. Tvrdi disk koji je instaliran u opcionalni priključni uređaj ili je povezan na USB priključak nije zaštićen funkcijom HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: S obzirom da solid-state pogoni (SSD) nemaju pomične dijelove, funkcija HP 3D DriveGuard za te pogone nije neophodna. Više informacija potražite u odjeljku Pomoć za funkciju HP 3D DriveGuard.
UPOZORENJE: Izbjegavajte korištenje jakih otapala za čišćenje koja mogu trajno oštetiti računar. Ako niste sigurni da li je neko sredstvo za čišćenje bezbjedno za računar, provjerite sadržaj proizvoda kako biste bili sigurni da u datom sredstvu nema sastojaka kao što su alkohol, aceton, amonijum hlorid, metilen hlorid i hidrokarbonati. Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu ostaviti ogrebotine na računaru.
◦ Napravite rezervnu kopiju podataka na vanjskom pogonu. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. ◦ Isključite, a zatim iskopčajte sve vanjske uređaje. ◦ Isključite računar. ● Ponesite sa sobom rezervnu kopiju informacija. Čuvajte rezervnu kopiju odvojeno od računara. ● Kada putujete avionom, nosite računar kao ručni prtljag; nemojte ga prijavljivati sa ostatkom prtljage. UPOZORENJE: Ne izlažite pogon magnetnim poljima.
10 Izrada rezervnih kopija i obnova Ovo poglavlje pruža informacije o sljedećim procesima. Informacije u ovom poglavlju predstavljaju standardni postupak za većinu proizvoda. ● Kreiranje medija za obnavljanje i rezervnih kopija ● Obnavljanje i popravljanje sistema Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ Otkucajte support (podrška) u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Pomoću Windows alata možete izraditi tačke za obnovu sistema i rezervne kopije ličnih informacija, pogledajte Korištenje alatki operativnog sistema Windows na strani 64. ● Ako se na računaru prikazuju particija za oporavak i Windows particija, možete koristiti aplikaciju HP Recovery Manager kako biste kreirali medije za oporavak nakon uspješnog postavljanja računara. HP mediji za oporavak mogu se koristiti za izvršavanje oporavka sistema ako dođe do kvara tvrdog diska.
NAPOMENA: Ako prostora za pohranu ima 32 GB ili manje, opcija Microsoft System Restore (Microsoft obnova sistema) je onemogućena prema zadanim postavkama. Dodatne informacije i korake potražite u aplikaciji Započnite rad. ▲ Odaberite dugme Start (Početak), a zatim odaberite aplikaciju Započnite rad. Obnova i popravak Nekoliko je opcija za oporavljanje sistema.
VAŽNO: Oporavljanje sistema uz pomoć softvera HP Recovery Manager treba koristiti kao zadnji pokušaj rješavanja problema s računarom. ● U slučaju kvara tvrdog diska, moraju se koristiti HP mediji za oporavak. Ako već niste kreirali medije za oporavak, pogledajte Izrada HP medija za oporavak (samo na odabranim proizvodima) na strani 63. ● Da biste koristili opciju Factory Reset (Vraćanje fabričkih postavki) (samo na odabranim proizvodima), morate koristiti HP medije za oporavak.
Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo pritisnite i držite dugme s logotipom operativnog sistema Windows; zatim odaberite f11. 2. Odaberite Troubleshoot (Rješavanje problema) iz izbornika opcija pokretanja. 3. Odaberite aplikaciju Recovery Manager i slijedite upute na ekranu. Korištenje HP medija za obnovu prilikom obnavljanja Možete koristiti HP medije za obnavljanje za obnavljanje izvornog sistema.
VAŽNO: Nakon što uklonite HP particiju za oporavak, nećete moći izvršiti oporavak sistema ili kreirati HP medije za oporavak koristeći HP particiju za oporavak. Zato prije uklanjanja particije za oporavak trebate kreirati HP medij za oporavak; pogledajte Izrada HP medija za oporavak (samo na odabranim proizvodima) na strani 63. NAPOMENA: Opcija za uklanjanje particije za oporavak je dostupna samo na proizvodima koji podržavaju tu funkciju.
11 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), TPM i HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje) Korištenje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Odaberite Main (Glavni), odaberite Save Changes and Exit (Sačuvaj promjene i izađi) i zatim pritisnite enter. Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računara. Obnavljanje fabričkih postavki u programu Computer Setup (Postavljanje računara) NAPOMENA: Obnavljanjem zadanih postavki neće se promijeniti način rada tvrdog diska. Da biste vratili sve postavke u programu Computer Setup (Postavljanje računara) na vrijednosti postavljene u fabrici prilikom sklapanja, izvršite sljedeće korake: 1.
1. Pokrenite program Computer Setup (Postavljanje računara) Pogledajte Pokretanje programa Computer Setup (Postavljanje računara) na strani 69. 2. Odaberite Main (Glavni), a zatim odaberite System Information (Informacije o sistemu). 3. Da biste izašli iz uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) bez čuvanja promjena, odaberite ikonu Exit (Izađi) u donjem lijevom uglu ekrana, a zatim slijedite uputstva na ekranu.
Postupci instalacije BIOS-a se razlikuju. Slijedite uputstva koja se prikažu na ekranu nakon što se završi preuzimanje. Ako se ne prikažu nikakva uputstva, slijedite naredne korake: 1. Otkucajte file (fajl) u okvir za pretragu na programskoj traci i odaberite File Explorer (Preglednik fajlova). 2. Odaberite oznaku tvrdog diska. Tvrdi disk je obično označen kao Local Disk (C:) (Lokalni disk (C:)). 3.
HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje) je konfiguriran i već uključen tako da većina korisnika može koristiti zadanu konfiguraciju HP Sure Start. Zadanu konfiguraciju mogu prilagođavati napredni korisnici. Da biste pristupili najnovijoj dokumentaciji o funkciji HP Sure Start (HP Sigurno pokretanje), idite na http://www.hp.com/support i odaberite svoju zemlju. Odaberite Drivers & Downloads (Pogonski programi i preuzimanja), a zatim slijedite uputstva na ekranu.
12 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Software Diagnostics predstavlja objedinjeni proširivi interfejs za nadogradnju (UEFI) koji vam omogućava da pokrećete dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver računara radi pravilno. Alat se pokreće izvan operativnog sistema kako bi mogao izolirati kvarove hardvera od problema koji mogu biti izazvani radom operativnog sistema ili drugih softverskih komponenti.
Preuzmite bilo koju verziju programa UEFI za određeni proizvod 1. Idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Prikazuje se stranica HP Support (HP podrška). 2. Kliknite Drivers & Downloads (Pogonski programi i Preuzimanja). 3. Koristite navedene kategorije kako biste pronašli svoj proizvod. – ili – Kiknite Find Now (Pronađi sada) kako biste omogućili da HP automatski otkrije vaš proizvod. 4. Odaberite računar, a zatim odaberite svoj operativni sistem. 5.
13 Specifikacije Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
14 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt—na primjer, udar koji doživite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu šteku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
15 Pristupačnost HP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi podržavaju širok dijapazon pomoćnih tehnologija za operativni sistem i mogu se podesiti da rade sa dodatnim pomoćnim tehnologijama. Da bi ste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama, koristite funkciju Search (Pretraživanje) na svom uređaju.
Indeks A Adapter naizmjenične struje, testiranje 47 administratorska lozinka 49 Alatke operativnog sistema Windows korištenje 64 antivirusni softver 56 Audio 35 Automatski Drivelock 55 ažuriranja softvera, instaliranje 57 ažuriranje programa i pogonskih programa 60 B baterija čuvanje 45 niski nivoi napunjenosti baterije 43 odlaganje 46 pražnjenje 43 prikaz preostale napunjenosti 42 štednja napajanja 45 uklanjanje 44 zamjena 46 baterijsko napajanje 42 Battery Check (Provjera baterije) 42 bežična mreža (WLAN)
K komponente prijenosnog računara serije HP 240 desna strana 13 donja strana 21 ekran 16 gornja strana 17 lijeva strana 14 prednja strana 22 komponente prijenosnog računara serije HP 250 desna strana 3 donja strana 11 ekran 6 gornja strana 7 lijeva strana 4 korisnička lozinka 49 korištenje stanja uštede energije 39 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom 46 korištenje dodirne podloge 30 korištenje integrirane numeričke tastature 33 korištenje postavki za zvuk 35 korištenje tastature i opcionalnog miša 33 ko
pokret klizanja jednim prstom na ekranu osjetljivom na dodir 32 Pokret kucanja prstom na dodirnoj podlozi i ekranu osjetljivom na dodir 30 pokret kuckanja s četiri prsta na dodirnoj podlozi 31 pokret kuckanja s dva prsta na dodirnoj podlozi 31 pokret prevlačenja s tri prsta na dodirnoj podlozi 32 pokret zumiranja hvatanjem s dva prsta na dodirnoj podlozi i dodirnom ekranu 30 pokreti po dodirnom ekranu klizni pokret jednim prstom 32 Pokreti prstima na dodirnoj podlozi kucanje s četiri prsta 31 kuckanje s dva
W web kamera 6, 16 korištenje 34 web kamera, prepoznavanje 6, 16 Windows tačka za obnovu sistema 63, 64 Windows tipka, prepoznavanje 10, 20 WLAN antene, prepoznavanje 6, 16 WLAN naljepnica 12, 23 WLAN uređaj 12, 23 WWAN uređaj 24, 25 Z zasun baterije, prepoznavanje 11, 22 zasun za otpuštanje baterije 11, 22 zasun, otpuštanje baterije 11, 22 Zona dodirne podloge prepoznavanje 7, 17 zvučnici povezivanje 34 prepoznavanje 11, 22 82 Indeks