HP OfficeJet 5200 All-in-One series
Indholdsfortegnelse 1 Hvordan gør jeg? ........................................................................................................................................... 1 2 Kom godt i gang ............................................................................................................................................ 2 Hjælp til handicappede ..........................................................................................................................................
Fax og digitale telefontjenester .......................................................................................................................... 53 Fax via VoIP .......................................................................................................................................................... 53 Brug af rapporter .................................................................................................................................................
Sådan opnås hjælp fra printerens kontrolpanel ............................................................................................... 124 Få hjælp fra appen HP Smart ............................................................................................................................. 124 Sådan fortolkes printerrapporter ...................................................................................................................... 124 Løsning af problemer ved brug af Web Services ......
vi DAWW
1 Hvordan gør jeg? Lær at bruge din HP OfficeJet 5200 series DAWW ● Kom godt i gang på side 2 ● Udskrivning på side 21 ● Kopiering og scanning på side 31 ● Fax på side 38 ● Web Services på side 78 ● Patronerne på side 81 ● Netværksopsætning på side 86 ● Løsning af problemer på side 98 1
2 Kom godt i gang Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Hjælp til handicappede ● HP EcoSolutions (HP og miljøet) ● Printerdele ● Kontrolpanel og statusindikatorer ● Grundlæggende oplysninger om papir ● Ilægning af papir ● Ilæg original ● Opdatere printeren ● Åbn HP-printersoftwaren (Windows) ● Brug appen HP Smart til udskrivning, scanning og fejlfinding fra en iOS-, Android- eller Windows 10enhed ● Sluk printeren Hjælp til handicappede Denne printer indeholder en række funktioner,
HP EcoSolutions (HP og miljøet) HP har forpligtet sig til at hjælpe dig med at optimere din miljømæssige belastning og gøre dig i stand til at udskrive ansvarligt – derhjemme og på kontoret. Der er detaljerede oplysninger om de retningslinjer for miljøet, som HP følger under produktionen, i Miljømæssigt produktovervågningsprogram på side 143. Besøg www.hp.com/ecosolutions for at få yderligere oplysninger om HP's miljømæssige initiativer.
1. På startskærmen på printerens kontrolpanel skal du stryge til venstre for at se derefter trykke på ( Opsætning ), og ( Opsætning ). BEMÆRK: Hvis du ikke ser skærmen Hjem, skal du trykke på (Hjem). 2. Tryk på Strømstyring, og tryk på Tidsplan for printer til/fra. 3. Tryk på Sluk ved siden af Tidsplan til eller Tidsplan fra for at aktivere funktionen, og følg herefter anvisningerne på skærmen for at konfigurere dato og tidspunkt for printerens tænd/sluk-funktion.
Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via den integrerede webserver (EWS) 1. Åbn den integrerede webserver. Se Åbn den integrerede webserver på side 95 for at få flere oplysninger. 2. Klik på fanen Indstillinger . 3. I Foretrukne -afsnittet skal du trykke på Lydløs tilstand og derefter Til eller Fra . 4. Klik på Apply (Anvend). Sådan aktiveres Lydløs tilstand under en udskrivning ▲ Tryk på (Lydløs tilstand) på skærmen Udskriv på printerens kontrolpanel for at aktivere lydløs tilstand.
Printerdele Set forfra Figur 2-1 HP OfficeJet 5200 All-in-One series set forfra og oppefra 6 Funktion Beskrivelse 1 Låg 2 Lågets underside 3 Scannerens glasplade 4 Dokumentføder 5 Blækpatrondæksel 6 Dæksel til papirsti 7 Blækpatroner 8 Tænd/sluk-knap 9 Frontpanel 10 Printerdisplay 11 Udskriftsbakkeforlænger (også kaldet bakkeforlænger) 12 Papirbreddestyr 13 Papirbakke 14 Papirbakkens dæksel 15 Papirstyr til dokumentføder 16 Dæksel på dokumentføder Kapitel 2 Kom godt i gan
Set bagfra Figur 2-2 HP OfficeJet 5200 All-in-One series set bagfra Funktion Beskrivelse 1 Faxport (2-EXT) 2 Faxport (1-LINE) 3 Strømforbindelse: Brug kun den lysnetledning, der er leveret af HP. 4 USB-porten på bagsiden Kontrolpanel og statusindikatorer Oversigt over knapper og indikatorer Følgende diagram og tilhørende tabel giver et hurtigt overblik over kontrolpanelets funktioner. Etiket Navn og beskrivelse 1 Tænd/sluk-knap: Tænder eller slukker printeren.
Etiket Navn og beskrivelse ● Når indikatoren er blå, betyder det, at der er oprettet trådløs forbindelse, og du kan udskrive. ● Hvis den blinker langsomt, betyder det, at funktionen til trådløs forbindelse er tændt, men at der ikke er forbindelse til et netværk. Tjek, at printeren er inden for det trådløse signals rækkevidde. ● Hvis den blinker hurtigt, er der fejl ved den trådløse forbindelse. Se meddelelsen på printerens display.
Ændre printerindstillinger Brug kontrolpanelet til at ændre printerens tilstand og indstillinger, udskrive rapporter eller få hjælp til brug af printeren. TIP: Hvis printeren er tilsluttet en computer, kan du også ændre printerens indstillinger ved hjælp af printerens administrationsværktøjer på computeren. Der er flere oplysninger om disse værktøjer i Printerens administrationsværktøjer på side 94.
● Tip i forbindelse med valg og brug af medier Anbefalede papirtyper til udskrivning HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den bedst mulige kvalitet. I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige. Udskrive foto ● HP Premium Plus Photo Paper (ekstra fint fotopapir) HP Premium Plus Photo Paper er HP-fotopapir af højeste kvalitet til dine bedste fotos.
Udskrivning til hverdagsbrug Alle papirtyper, der vises på listen til hverdagsudskrivning kommer med ColorLok-teknologi, der giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. ● HP Ekstra hvidt inkjetpapir HP Ekstra Hvidt Inkjet-papir giver højkontrastfarver og skarp tekst. Papiret er uigennemsigtigt, således at der kan foretages farveudskrivning på begge sider, uden at udskriften er synlig gennem papiret. Denne papirtype er derfor det ideelle valg til nyhedsbreve, rapporter og løbesedler.
Ilægning af papir Vælg en papirstørrelse for at fortsætte. Sådan ilægges småt papir 1. Åbn dækslet til papirbakken. 2. Træk papirbakken ud. 3. Læg papir i printeren. 4. 12 ● Fjern alt papir fra papirbakken, og læg fotopapiret i med udskriftssiden nedad og HP-logoet opad. ● Skub fotopapiret så langt frem som muligt. ● Skub papirbreddestyrene ind til kanten af fotopapiret. Skub papirbakken ind i printeren igen, og luk dækslet.
5. Træk bakkeforlængeren ud manuelt. 6. Skift eller behold papirindstillingerne på printerens display. Sådan ilægges papir i fuld størrelse DAWW 1. Åbn dækslet til papirbakken. 2. Træk papirbakken ud, og skub papirstyrene udad. 3. Læg papir i printeren. ● Læg en stak papir i papirbakken med den korte kant fremad og udskriftssiden nedad. ● Skub papiret så langt frem som muligt. ● Skub papirbreddestyrene ind, indtil de stopper langs papirets kant.
4. Skub papirbakken ind igen, og luk dækslet. 5. Træk bakkeforlængeren ud manuelt. 6. Skift eller behold papirindstillingerne på printerens display. Sådan ilægges standardpapir 14 1. Åbn dækslet til papirbakken. 2. Træk papirbakken ud, skub papirstyrene ud, og tag eventuelt tidligere ilagte medier ud. 3. Læg papir i printeren. ● Læg en stak papir i papirbakken med den korte kant fremad og udskriftssiden nedad. ● Skub papiret så langt frem som muligt.
● Skub papirbreddestyrene ind, indtil de stopper langs papirets kant. 4. Skub papirbakken tilbage i printeren. Papirbakkedækslet skal stå åbent og papiret stikke ud. 5. Træk bakkeforlængeren ud manuelt. 6. Skift eller behold papirindstillingerne på printerens display. Sådan ilægges konvolutter 1. DAWW Åbn dækslet til papirbakken.
2. Træk papirbakken ud, skub papirstyrene ud, og tag eventuelt tidligere ilagte medier ud. 3. Ilægning af konvolutter ● Læg en eller flere konvolutter midt i papirbakken. Udskriftssiden skal vende nedad. Læg konvolutter i som vist på illustrationen. ● Skub en stak konvolutter fremad, indtil den ikke kan komme længere. ● Skub papirbreddestyrene ind mod stakken med konvolutter, indtil de ikke kan komme længere. 4. Skub papirbakken tilbage 5. Træk bakkeforlængeren ud manuelt. 6.
2. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen. 3. Luk scannerens låg. Sådan lægges en original i dokumentføderen DAWW 1. Åbn dækslet til dokumentføderen. 2. Skub papirbreddestyrene udad.
3. Anbring originalen med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 4. Skub papirbreddestyrene indad, indtil de stopper langs papirets kant. Opdatere printeren Hvis printeren er tilsluttet et netværk, og Web Services er blevet aktiveret, søger printeren som standard automatisk efter opdateringer. Sådan opdateres printeren vha. printerens kontrolpanel 1. Stryg til venstre på startskærmen på printerens kontrolpanel for at se derefter på ( Opsætning ), og tryk ( Opsætning ). 2. Tryk på Værktøjer. 3.
Sådan opdateres printeren ved hjælp af den integrerede webserver 1. Åbn den integrerede webserver. Se Integreret webserver på side 95 for at få flere oplysninger. 2. Klik på fanen Værktøjer. 3. I afsnittet Printeropdateringer skal du klikke på Firmwareopdateringer og følge anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Hvis der er en printeropdatering, hentes og installeres den, hvorefter printeren genstartes.
Sådan åbnes appen HP Smart på en Windows 10-computer ▲ Når du har installeret HP Smart-appen, skal du klikke på Start på skrivebordet på enheden og derefter vælge HP Smart fra applisten. Opret forbindelse til printeren ▲ Sørg for, at printeren er tændt, og at den er forbundet til det samme netværk som enheden. Derefter registrerer HP Smart automatisk printeren.
3 Udskrivning De fleste indstillinger håndteres automatisk af programmet. Du behøver kun ændre indstillingerne manuelt, når du vil ændre udskriftskvaliteten, udskrive på bestemte papirtyper, eller når du anvender specialfunktioner.
Sådan udskrives fra en Android- eller iOS-enhed 1. Åbn appen HP Smart. 2. Tryk på Plus-ikonet, hvis du skal skifte til en anden printer eller tilføje en ny printer. 3. Tryk på en printerindstilling (f.eks. Udskriv fotos eller Udskriv fotos fra Facebook mv.). Du kan udskrive fotos og dokumenter fra din enhed, dit cloud-lager eller dine sociale medier. 4. Vælg det foto eller dokument, du vil udskrive. 5. Tryk på Udskriv.
Udskriv fotos med HP-printersoftwaren Du kan udskrive et foto fra computeren. BEMÆRK: Efterlad ikke ubrugt fotopapir i papirbakken. Papiret kan krølle, hvilket kan resultere i en dårligere udskriftskvalitet. Fotopapir skal være glat, før der udskrives. TIP: Du kan bruge printeren til at udskrive dokumenter og fotos på mobilenheden (som f.eks. en smartphone eller tablet-pc). Find flere oplysninger på HP Mobile Printing-webstedet ( www.hp.com/go/ mobileprinting ).
5. – Fra: Billedet ændres ikke. – Afbryder: Indstiller automatisk fokus på billedet; justerer billedskarphed moderat. Angiv eventuelt andre udskriftsindstillinger, og klik derefger på Udskriv.
BEMÆRK: Hvis du ændrer papirstørrelsen, skal du sikre dig, at det rigtige papir er lagt i. 4. Gå til pop op-menuen, og vælg Papirtype/kvalitet, og kontroller, at indstillingen for papirtype er indstillet til Almindeligt papir. 5. Klik på Udskriv. Udskrivning på begge sider (dupleksudskrivning) Sådan udskriver du på begge sider af papiret (Windows) 1. Læg papir i papirbakken. Se Ilægning af papir på side 11 for at få flere oplysninger. 2. Vælg Udskriv i programmet. 3. Printeren skal være valgt. 4.
● iOS: Brug kommandoen Udskriv i menuen Del. Det kræver ingen konfiguration, da iOS AirPrint er forudinstalleret. BEMÆRK: AirPrint er forudinstalleret på enheder med iOS 4.2 og nyere. ● Android: Download pluginnet HP Print Service (understøttes af de fleste Android-enheder) fra Google Play-butikken, og aktivér det på enheden. BEMÆRK: Enheder med Android 4.4 og nyere understøttes af HP Print Service-plugin'et. Enheder med Android 4.3 og ældre kan udskrive vha.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4. Vælg de relevante indstillinger. Windows 10, Windows 8.1 og Windows 8 ● Klik på fanen Papir/kvalitet. På rullelisten Papirstørrelse skal du vælge den relevante papirstørrelse. På rullelisten Papirtype skal du vælge den relevante papirtype. ● Klik på fanen Avanceret. Vælg Print med maks. dpi.
Tips vedrørende blæk ● Hvis udskriftskvaliteten ikke er acceptabel, kan du se yderligere oplysninger i Problemer med at printe på side 105. ● Brug originale HP-patroner. De originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang. BEMÆRK: HP kan ikke garantere hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med forbrugsvarer fra andre producenter.
Tips til printerindstillinger (Windows) ● Hvis du vil ændre standard udskriftsindstillinger, skal du klikke på Udskriv, scan og fax og derefter på Angiv præferencer i HP-printersoftwaren. Du kan åbne HP's printersoftware via Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 19 samt få yderligere oplysninger. ● Du kan bruge udskrivningsgenveje til at spare tid i forbindelse med indstilling af dine ønskede udskrivningspræferencer.
– ○ Vend på langs: Vælges, hvis du vil vende siderne på langs, når du udskriver på begge sider. ○ Vend på tværs: Vælges, hvis du vil vende siderne på tværs, når du udskriver på begge sider. Folderlayout eller Folder: Giver dig mulighed for at udskrive et dokument med flere sider som en folder. Den anbringer to sider på hver side af et ark, som derefter kan foldes som en folder, som er halvt så stor som papiret.
4 Kopiering og scanning ● Kopiér ● Scanning ● Tip til kopiering og scanning Kopiér Via kopieringsmenuen på printerens display kan du nemt vælge antal kopier samt farve eller sort/hvid ved kopiering på almindeligt papir. Du kan også nemt foretage avancerede indstillinger som f.eks. ændring af papirtype og -størrelse, justering af kopiens lysstyrke og ændring af kopiens størrelse. Sådan tager du en kopi 1.
● Scanning vha. af HP's printersoftware ● Scanning fra printerens kontrolpanel ● Scanning vha. Webscan Scan ved hjælp af appen HP Smart Du kan bruge appen HP Smart til at scanne dokumenter eller fotos fra printerens scanner, og du kan også scanne ved hjælp af din enheds kamera. HP Smart omfatter redigeringsværktøj, der giver dig mulighed for at justere det scannede bilede, før du gemmer eller deler det.
4. Juster grænserne, hvis det er nødvendigt. Klik eller tryk på ikonet Anvend. 5. Lav om nødvendigt andre justeringer: 6. ● Klik eller tryk på Tilføj for at tilføje flere dokumenter eller fotos. ● Klik eller tryk på Rediger for at rotere eller beskære dokumentet eller billedet eller for at justere dets kontrast, lysstyrke, mætning eller vinkel. Vælg den ønskede filtype, og klik eller tryk derefter på ikonet Gem for at gemme det, eller klik eller tryk på ikonet Del for at dele det med andre.
● Opret en ny scanningsgenvej (Windows) ● Redigering af scanningsindstillinger (Windows) Scan til en computer Inden du scanner til en computer, skal du sikre, at den anbefalede HP-printersoftware er installeret. Printeren og computeren skal være forbundet og tændt. På Windows-computere skal printersoftwaren endvidere køre før scanningen.
Sådan scannes en original fra HP-printersoftwaren (OS X og macOS) 1. Åbn HP Scan. HP Scan findes i mappen Programmer/HP på harddiskens øverste niveau. 2. Klik på Scan . 3. Vælg den ønskede scanningsprofil, og følg anvisningerne på skærmen. Scan til e-mail Sådan scannes et dokument eller et foto til en e-mail via HP-printersoftwaren (Windows) 1. Læg originalen med printsiden opad i dokumentføderen eller med printsiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade. 2. Åbn HP-printersoftwaren.
Redigering af scanningsindstillinger (Windows) Du kan ændre alle scanningsindstillinger én gang eller gemme ændringerne til permanent brug. Det er blandt andet muligt at vælge papirstørrelse og -retning, scanningsopløsning, kontrast, og hvilken mappe scanningerne skal gemmes i. 1. Læg originalen med printsiden opad i dokumentføderen eller med printsiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade. 2. Åbn HP-printersoftwaren.
Scanning vha. Webscan Webscan er en funktion i den indbyggede webserver, der kan bruges til at scanne fotoer og dokumenter fra printeren til computeren vha. en webbrowser. Funktionen er altid tilgængelig, også selvom du ikke har installeret printersoftwaren på computeren. Se Integreret webserver på side 95 for at få flere oplysninger. BEMÆRK: Webscan er som standard slået fra. Du kan aktivere denne funktion fra EWS'en.
5 Fax Du kan bruge printeren til at sende og modtage faxer, herunder farvefaxer. Du kan planlægge, at afsendelsen af en fax skal ske på et senere tidspunkt og oprette kontaktpersoner i telefonbogen, så du hurtigt og nemt kan sende til ofte anvendte numre. Du kan også angive en række faxindstillinger fra printerens kontrolpanel, f.eks. opløsning, samt kontrasten mellem lys/mørke på de faxer, du sender. BEMÆRK: Kontrollér, at printeren er indstillet korrekt til fax, inden du begynder at faxe.
Sådan sendes en standardfax fra printerens kontrolpanel 1. Læg originalen med printsiden opad i dokumentføderen eller med printsiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade. 2. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 3. Tryk på Send nu. 4. Tryk på Indtast faxnummer eller på 5. Indtast faxnummeret vha. det taltastatur, der vises på skærmen, eller vælg en kontakt i telefonbogen eller et tidligere brugt indgående eller udgående nummer. ( Telefonbog ).
Afsendelse af en fax fra en telefon Du kan sende en fax ved hjælp af en telefon med lokalnummer. På den måde kan du tale med den tilsigtede modtager, før du sender faxen. Sådan sendes en fax fra en telefon med lokalnummer 1. Læg originalen med printsiden opad i dokumentføderen eller med printsiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade. 2. Ring nummeret op ved hjælp af tastaturet på telefonen, der er tilsluttet printeren.
TIP: Hvis du bruger et telefonkort til at sende en fax, og din PIN-kode til kortet er gemt som en kontaktperson i telefonbogen, skal du trykke på ( Telefonbog ) og vælge den kontaktperson i telefonbogen, der indeholder din PIN-kode. Faxen sendes, når modtagerens faxmaskine svarer. Afsendelse af en fax fra printerens hukommelse Du kan scanne en sort/hvid fax til hukommelsen og derefter sende faxen fra hukommelsen.
5. Tryk på Gruppekontakter. 6. Tryk på navnet på gruppen af kontaktpersoner i telefonbog. 7. Tryk på Send fax . TIP: Hvis modtageren rapporterer om problemer med faxens kvalitet, kan du prøve at ændre faxens opløsning eller kontrast. Afsendelse af en fax i fejlretningstilstand Fejlretningstilstand (ECM) forhindrer tab af data pga. dårlige telefonforbindelser ved at registrere fejl, der opstår under transmissionen og automatisk bede om ny transmission af den fejlbehæftede del.
● Modtag faxer ved hjælp af HP Digital Fax Manuel modtagelse af en fax Når du taler i telefon, kan den person, du taler med, sende dig en fax, uden at du behøver lægge på. Du kan løfte røret for at tale eller lytte efter faxlyde. Du kan modtage faxer manuelt fra en telefon, der er sluttet direkte til printeren (på 2-EXT-porten). Sådan modtages en fax manuelt 1. Kontroller, at printeren er tændt, og at der er lagt papir i hovedbakken. 2. Fjern eventuelle originaler fra dokumentføderbakken. 3.
printeren op med at besvare indgåede faxopkald). Når fejlen er løst, udskrives de faxer, der er gemt i hukommelsen, automatisk og slettes derefter fra hukommelsen. Fra Faxer gemmes aldrig i hukommelsen. Du ønsker måske at deaktivere Backup af fax af sikkerhedshensyn. Hvis der opstod en fejl, der forhindrer printeren i at udskrive (f.eks. hvis printeren løber tør for papir), holder printeren op med at besvare indgående opkald.
6. Indtast nummeret på den faxmaskine, der skal modtage de videresendte faxmeddelelser, og tryk på Udført . Angiv de nødvendige oplysninger for hver af følgende prompter: startdato, starttidspunkt, slutdato og sluttidspunkt. 7. Videresendelse af fax er aktiveret. Tryk på OK igen for at bekræfte. Hvis der slukkes for strømmen til printeren, når videresendelse af fax er aktiveret, gemmer den indstillingen for videresendelse af fax og telefonnummeret.
5. Tryk på + (plustegnet). 6. Gør ét af følgende. ● Hvis du vil vælge et faxnummer, der skal blokeres på listen over opkaldshistorik, skal du trykke på (Modtaget opkaldshistorik). ● Skriv manuelt et faxnummer, der skal blokeres, og tryk derefter på Tilføj. BEMÆRK: Indtast det faxnummer, der vises på displayet, og ikke det faxnummer, der står øverst i faxtitlen på den modtagne fax, da det kan være et andet nummer.
Sådan konfigureres eller ændres HP Digital Fax (Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 19 for at få flere oplysninger. 2. Under Udskriv, scan og fax i softwareprogrammet skal du klikke på Fax , og derefter på Guiden HP digital faxopsætning . 3. Følg vejledningen på skærmen. Sådan konfigureres eller ændres HP Digital Fax (OS X og macOS) 1. Åbn HP Utility. Se HP Utility (OS X og macOS) på side 94 for at få flere oplysninger. 2. Vælg printeren. 3.
BEMÆRK: Sørg for at medtage mellemrum eller andre nødvendige tal, f.eks. et områdenummer, en adgangskode for numre uden for et PBX-system (normalt 9 eller 0) eller et præfiks i forbindelse med langdistanceopkald. 7. Tryk på Tilføj. Sådan redigeres kontaktpersoner i telefonbogen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Telefonbog. 3. Tryk på Kontakter. 4. Tryk på den kontaktperson i telefonbogen, som du vil redigere. 5.
5. Tryk på Navn, rediger derefter navnet på gruppen af kontaktpersoner i telefonbog, og tryk derefter på Udført . 6. Tryk på Nummer . 7. Vælg de kontaktpersoner fra i telefonbogen, som du vil slette fra gruppen, eller tryk på (Plustegnet) for at føje en kontaktperson til gruppen. 8. Tryk på Udført . Slet kontaktpersoner i telefonbogen Du kan slette kontaktpersoner i telefonbogen eller en gruppe af kontaktpersoner i telefonbog. 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2.
4. Indtast dit eller virksomhedens navn, og tryk derefter på Udført . 5. Indtast faxnummeret, og tryk derefter på Udført . Angivelse af svartilstanden (autosvar) Svartilstanden bestemmer, hvorvidt printeren besvarer indkommende opkald eller ej. ● Aktiver indstillingen Autosvar , hvis printeren skal besvare faxer automatisk. Printeren besvarer alle indgående opkald og faxer. ● Deaktiver indstillingen Autosvar , hvis du vil modtage faxer manuelt.
TIP: Du kan også bruge funktionen til registrering af ringemønstre på printerens kontrolpanel til at angive en bestemt ringetone. Med denne funktion genkender og registrerer printeren ringemønsteret for et indkommende opkald og bestemmer automatisk på grundlag af dette opkald den bestemte ringetone, dit telefonselskab har tildelt til faxopkald. Hvis du ikke har en bestemt ringetjeneste, skal du bruge standardringemønsteret Alle ringninger .
● Ring igen ved optaget: Hvis denne indstilling er aktiv, ringer printeren automatisk op igen, hvis der er optaget. Standardindstillingen er Til . ● Intet svar. Ring igen: Hvis denne indstilling er aktiv, ringer printeren automatisk op igen, hvis den modtagende faxmaskine ikke svarer. Standardindstillingen er Fra . ● Forbindelsesproblem.
Sådan indstilles lydstyrken for faxen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Foretrukne . 3. Tryk på Lydstyrke. 4. Tryk på Lav, Høj eller Fra . Du kan også få adgang til denne funktion ved at trykke på (knappen Faxstatus) på startskærmen. Fax og digitale telefontjenester Mange telefonselskaber leverer digitale telefontjenester til kunderne. Det kan f.eks. være: ● DSL: En DSL-tjeneste via dit telefonselskab. (DSL kaldes muligvis ADSL i dit land).
Brug af rapporter Du kan indstille printeren til automatisk at udskrive fejl- og bekræftelsesrapporter for alle de faxer, du sender og modtager. Du kan også selv udskrive systemrapporter. Rapporterne indeholder nyttige oplysninger om printeren. Som standard er printeren kun sat til at udskrive en rapport, hvis der opstår et problem ved afsendelse eller modtagelse af en fax. Efter hver transaktion vises en bekræftelsesmeddelelse på kontrolpanelets display, som angiver, om faxen blev sendt.
Sådan medtages et billede af faxen i rapporten 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning . 3. Tryk på Rapporter og derefter på Fax Bekræftelse . 4. Tryk på Til (Faxafsendelse) Til (faxmodtagelse) eller Til (Faxafsendelse og -modtagelse) . 5. Tryk på Bekræftelse med billede. 6. Tryk på OK (Udskriv igen). Udskrivning af faxfejlrapporter Du kan konfigurere printeren, så der automatisk udskrives en rapport, når der opstår en fejl under afsendelse eller modtagelse.
Sådan ryddes faxloggen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Værktøjer. 3. Tryk på Ryd faxlog. Udskrive oplysninger om den seneste faxtransaktion Rapporten med den seneste faxtransaktion indeholder oplysninger om den seneste faxtransaktion. Oplysningerne omfatter faxnummer, antal sider og faxstatus. Sådan udskrives rapporten over den seneste faxtransaktion 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2.
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du konfigurerer printeren, så faxen fungerer sammen med det udstyr og de tjenester, du allerede har på telefonlinjen. TIP: Du kan også bruge guiden Faxopsætning (Windows) eller HP Utility (OS X og macOS) som en hjælp til hurtigt at vælge en række vigtige faxindstillinger, f.eks. svartilstand og sidehovedinformation for faxen. Du får adgang til disse værktøjer via den HP-software, du installerede sammen med printeren.
● Opsætning A: Separat faxlinje (der blev ikke modtaget nogen taleopkald) ● Opsætning B: Konfigurer printeren med DSL ● Opsætning C: Konfiguration af printeren med et PBX-telefonsystem eller en ISDN-linje ● Opsætning D: Fax med en bestemt ringetonetjeneste på den samme linje ● Opsætning E: Delt tale- og faxlinje ● Opsætning F: Delt tale- og faxlinje med telefonsvarer ● Opsætning G: Faxlinje delt med computermodem (der modtages ingen taleopkald) ● Opsætning H: Delt tale- og faxlinje med comput
3. ● Telefonsvarer: En telefonsvarer, som besvarer taleopkald på det samme telefonnummer, som du bruger til faxopkald på printeren. ● Voice mail-tjeneste: Et voice mail-abonnement via et telefonselskab på samme nummer, som du bruger til faxopkald på printeren. Vælg den kombination af udstyr og tjenester, der svarer til opsætningen derhjemme eller på kontoret, i følgende tabel. Find derefter den anbefalede opsætning af fax. Trinvise instruktioner er medtaget i hvert tilfælde i de følgende afsnit.
Opsætning A: Separat faxlinje (der blev ikke modtaget nogen taleopkald) Hvis du har en separat telefonlinje, som du ikke bruger til taleopkald, og du ikke har andet udstyr sluttet til denne telefonlinje, skal du opsætte printeren som beskrevet i dette afsnit. Figur 5-1 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen. 2 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du skal måske slutte telefonkablet til den korrekte opladertype for dit land/område.
Figur 5-2 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen. 2 DSL-filter og -ledning (eller ADSL-filter og -ledning) leveres af DSL-udbyderen. 3 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du skal måske slutte telefonkablet til den korrekte opladertype for dit land/område. Sådan opsættes printeren med DSL 1. Skaf et DSL-filter fra din DSL-leverandør. 2.
BEMÆRK: Nogle ISDN-systemer giver mulighed for at konfigurere portene til bestemt telefonudstyr. Du har måske tildelt én port til telefon og gruppe 3-fax og en anden port til forskellige formål. Hvis der opstår problemer, når enheden er sluttet til fax/telefonporten på ISDN-konverteren, kan du prøve at bruge den port, der er beregnet til forskellige formål. Den er muligvis mærket "multi-combi" eller lignende. ● Slå tonen for ventende opkald fra, hvis du bruger et PBX-telefonsystem.
BEMÆRK: Som standard er printeren sat til besvare alle ringemønstre. Hvis ikke du indstiller Ringemønster for svar til at svare til det ringemønster, der er tildelt faxnummeret, vil printeren både besvare almindelige opkald og faxopkald, eller måske vil den slet ikke svare. TIP: Du kan også bruge funktionen til registrering af ringemønstre på printerens kontrolpanel til at angive en bestemt ringetone.
3. 4. ● Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren, hvis du har et parallelt telefonsystem, og slut derefter en telefon til denne port. ● Hvis du har et serielt telefonsystem, kan du sætte telefonen oven på det printerkabel, der er udstyret med et vægstik. Nu skal du beslutte, om printeren skal besvare opkald automatisk eller manuelt. ● Hvis du angiver, at printeren skal besvare opkald automatisk, besvarer den alle indgående opkald og modtager fax.
BEMÆRK: Du skal måske slutte telefonkablet til den korrekte opladertype for dit land/område. 2. Deaktiver indstillingen Autosvar . 3. Kør en faxtest. Du skal være til stede for at besvare indgående opkald, da printeren ellers ikke kan modtage fax. Du skal starte faxen, før en voicemail-funktion svarer. Kontakt den lokale serviceleverandør, hvis du får problemer med at opsætte printeren med andet udstyr.
3. Slut den ene ende af telefonledningen til telefonstikket på væggen, og slut derefter den anden ende til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. BEMÆRK: Du skal måske slutte telefonkablet til den korrekte opladertype for dit land/område. 4. Hvis modemsoftwaren er indstillet til at modtage faxer på computeren automatisk, skal indstillingen deaktiveres. BEMÆRK: Hvis du ikke deaktiverer indstillingen til automatisk modtagelse af fax i softwaren til modemmet, kan printeren ikke modtage fax. 5.
BEMÆRK: Du skal købe en parallel telefonlinjefordeler. En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden. Brug ikke en 2-leders telefonlinjefordeler, en seriel telefonlinjefordeler eller en parallel telefonlinjefordeler med to RJ-11-porte på forsiden og ét stik på bagsiden. Figur 5-7 Eksempel på en parallel telefonlinjefordeler Sådan konfigureres printeren med et DSL/ADSL-computermodem 1. Skaf et DSL-filter fra din DSL-leverandør. 2.
Figur 5-9 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen. 2 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. 3 Parallel telefonlinjefordeler. 4 Computer med modem. 5 Telefon. Sådan konfigureres enheden på samme telefonlinje som en computer med to telefonstik 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2. Find telefonledningen, der er sat i på bagsiden af computeren (computeropkaldsmodemmet) og i telefonstikket på væggen.
mistanke om, at opkaldet er taleopkald, skal du besvare det, før printeren besvarer opkaldet. Aktivér indstillingen Autosvar , hvis printeren skal besvare opkald automatisk. ● 7. Hvis du angiver, at printeren skal besvare faxer manuelt, skal du selv være til stede for at besvare indgående faxopkald, da printeren ellers ikke kan modtage faxer. Deaktiver indstillingen Autosvar , hvis printeren skal besvare opkald manuelt. Kør en faxtest.
Figur 5-10 Eksempel på en parallel telefonlinjfordeler Sådan opsættes printeren med et DSL/ADSL-computermodem 1. Skaf et DSL-filter fra din DSL-leverandør. BEMÆRK: Telefoner andre steder i hjemmet/kontoret, der deler telefonnummer med DSL-tjenesten, skal sluttes til ekstra DSL-filtre for at undgå støj i forbindelse med taleopkald. 2. Slut den ene ende af den telefonledning, der fulgte med printeren, til DSL-filteret, og slut den anden ende til porten mærket 1-LINE bag på printeren.
Sådan opsættes printeren med en delt tale-/faxlinje med telefonsvarer 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2. Tag ledningen til telefonsvareren ud af telefonstikket på væggen, og sæt den i porten mærket 2-EXT bag på printeren. BEMÆRK: Hvis du ikke slutter telefonsvareren direkte til printeren, optages der måske faxtoner fra en afsendende faxmaskine på telefonsvareren, og du kan måske ikke modtage fax på printeren. 3.
Figur 5-12 Eksempel på en parallel telefonlinjefordeler Figur 5-13 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen 2 Telefonstikket "IN" (ind) på computeren 3 Telefonstikket "OUT" (ud) på computeren 4 Slut telefonledningen til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. Du skal måske slutte telefonkablet til den korrekte opladertype for dit land/område.
BEMÆRK: Hvis telefonsvareren ikke giver dig mulighed for at tilslutte en ekstern telefon, kan du anskaffe en parallel telefonlinjefordeler (også kaldet et koblingsled) til at slutte både telefonsvareren og telefonen til printeren. Du kan bruge standardtelefonledninger til disse tilslutninger. 6. Hvis modemsoftwaren er indstillet til at modtage faxer på computeren automatisk, skal indstillingen deaktiveres.
BEMÆRK: Du skal købe en parallel telefonlinjefordeler. En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden. Brug ikke en 2-leders telefonlinjefordeler, en seriel telefonlinjefordeler eller en parallel telefonlinjefordeler med to RJ-11-porte på forsiden og ét stik på bagsiden. Figur 5-14 Eksempel på en parallel telefonlinjefordeler Sådan konfigureres printeren med et DSL/ADSL-computermodem 1. Skaf et DSL/ADSL-filter fra din DSL/ADSL-leverandør.
BEMÆRK: Du kan ikke modtage faxmeddelelser automatisk, hvis du har en voicemailtjeneste på det samme telefonnummer, som du bruger til faxopkald. Du skal modtage faxer manuelt; det betyder, at du skal være til stede for at besvare indgående faxopkald. Hvis du i stedet ønsker at modtage faxmeddelelserne automatisk, skal du kontakte telefonselskabet vedrørende abonnement på en bestemt ringemønstertjeneste eller anskaffe en separat telefonlinje til fax.
3. Slut en telefon til porten "OUT" bag på computeropkaldsmodemmet. 4. Slut den ene ende af telefonledningen til telefonstikket på væggen, og slut derefter den anden ende til den port, der er mærket 1-LINE bag på printeren. BEMÆRK: Du skal måske slutte telefonkablet til den korrekte opladertype for dit land/område. 5. Hvis modemsoftwaren er indstillet til at modtage faxer på computeren automatisk, skal indstillingen deaktiveres.
korrekte. En manglende eller forkert faxindstilling kan give problemer med faxafsendelse/modtagelse. ● DAWW Læs rapporten, hvis testen mislykkes, for at få yderligere oplysninger om, hvordan du afhjælper eventuelle problemer.
6 Web Services Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Hvad er Web Services? ● Opsætte Web Services ● Udskriv med HP ePrint ● Fjerne Web Services Hvad er Web Services? Printeren har innovative webløsninger, som giver hurtig adgang til internettet og gør det lettere og hurtigere at få adgang til og udskrive dokumenter – alt sammen uden brug af computer. BEMÆRK: Hvis vil bruge disse webfunktioner, skal printeren have forbindelse til internettet.
5. Tryk på OK, når opsætningen af Web Services er fuldført. 6. Når der er oprettet forbindelse mellem serveren og printeren, udskriver printeren en informationsside, og en Web Services-oversigt vises på skærmen. Sådan opsættes Web Services vha. den integrerede webserver 1. Åbn EWS'en. Se Integreret webserver på side 95 for at få flere oplysninger. 2. Klik på fanen Webtjenester . 3.
Sådan udskrives dokumenter via HP ePrint 1. Åbn e-mail-programmet på computeren eller den mobile enhed. 2. Opret en ny e-mail-meddelelse, og vedhæft den fil, der skal udskrives. 3. Skriv e-mailadressen for HP ePrint i feltet "Til", og vælg punktet til afsendelse af meddelelsen. BEMÆRK: Angiv ikke yderligere e-mailadresser i feltet "Til" eller "Cc". HP ePrint -serveren accepterer ikke udskriftsopgaver, hvis der er flere e-mailadresser. Sådan finder du e-mailadressen for HP ePrint 1.
7 Patronerne ● Oplysninger om blækpatroner og skrivehoved ● Kontrol af de anslåede blækniveauer ● Udskiftning af patronerne ● Bestil patroner ● Udskrive med én patron ● Opbevaring af forbrugsvarer ● Oplysninger om patrongaranti Oplysninger om blækpatroner og skrivehoved De følgende tip gør det nemmere at vedligeholde HP-blækpatronerne og sikre en ensartet udskriftskvalitet.
Sådan kontrollerer du de estimerede blækniveauer fra kontrolpanelet ▲ Tryk på (Blæk) på startskærmen for at kontrollere de anslåede blækniveauer. Sådan kontrolleres blækniveauerne fra printersoftwaren(Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. 2. I printersoftware skal du klikke på Anslåede blækniv.. Sådan kontrollerer du blækniveauerne i HP printersoftware (OS X og macOS) 1. Åbn HP Utility. BEMÆRK: HP Utility er placeret i mappen HP, som er en undermappe i Applikationer. 2.
3. DAWW a. Åbn dækslet. b. Åbn låsen på blækpatronholderen. Og fjern blækpatronen fra holderen. Sæt en ny blækpatron i. a. Tag patronen ud af emballagen. b. Fjern plastictapen ved at trække i trækfligen.
c. 4. Sæt den nye blækpatron i holderen, og luk låsen, så den klikker. Luk patrondækslet. BEMÆRK: HP printersoftware beder dig justere blækpatronerne, første gang du udskriver et dokument, efter at du har isat en ny patron. Bestil patroner Gå ind på www.hp.com for at bestille patroner. (Nogle afsnit af HP's websted findes kun på engelsk). Det er ikke muligt benytte onlinebestilling af patroner i alle lande/område. Mange lande har dog oplysninger om, hvordan man bestiller pr.
BEMÆRK: Når HP OfficeJet 5200 series bruges i tilstanden til udskrivning med én blækpatron, vises en meddelelse på printerens display. Hvis meddelelsen vises, og der er installeret to blækpatroner i printeren, skal du kontrollere, at den beskyttende plastiktape er blevet fjernet fra begge blækpatroner. Hvis blækpatronens kontakter er dækket af plastiktape, kan printeren ikke registrere, at blækpatronen er installeret.
8 Netværksopsætning Yderligere avancerede indstillinger kan fås på printerens hjemmeside (integreret webserver eller EWS). Se Integreret webserver på side 95 for at få flere oplysninger.
Hvis ikke du kan finde netværksnavnet eller sikkerhedsadgangskoden, eller du ikke kan huske disse oplysninger, kan du tjekke dokumentationen til computeren eller den trådløse router. Hvis du stadig ikke kan finde disse oplysninger, skal du kontakte netværksadministratoren eller den person, der har konfigureret det trådløse netværk.
3. Klik på Enhedsopsætning og software. 4. Vælg Konverter USB-tilsluttet enhed til trådløs. Følg vejledningen på skærmen. Sådan skiftes fra en USB-tilslutning til et trådløst netværk ved hjælp af appen HP Smart på en Windows 10computer (Windows) 1. Før du fortsætter, skal du kontrollere, at din computer og printer opfylder de følgende krav: ● Din printer er i øjeblikket tilsluttet til din printer via USB. ● Din computer er i øjeblikket tilsluttet et trådløst netværk. 2. Åbn appen HP Smart.
Teste den trådløse forbindelse Udskriv testrapporten for trådløs forbindelse for at få oplysninger om printerens trådløse forbindelse. Testrapporten for trådløs forbindelse indeholder oplysninger om printerens status, hardwareadresse (MACadresse) og IP-adresse. Hvis der opstår et problem med den trådløse forbindelse, eller hvis oprettelsen af den trådløse forbindelse mislykkedes, leverer den trådløse testrapport også diagnostikoplysninger.
FORSIGTIG: Pas på, når du selv tildeler en IP-adresse. Hvis du angiver en ugyldig IP-adresse under installationen, kan netværkskomponenterne ikke få forbindelse til printeren. 1. På startskærmen på printerens kontrolpanel: Tryk på (trådløs) og tryk derefter på ( Settings (Indstillinger) ). 2. Tryk på Avancerede indstilllinger. 3. Tryk på IP-indstillinger. Der vises en advarsel om, at printeren fjernes fra netværket, hvis IP-adressen ændres. 4. Tryk på OK for at fortsætte. 5.
Sådan tændes Wi-Fi Direct 1. På startskærmen på printerens kontrolpanel skal du trykke på (Wi-Fi Direct). 2. Tryk på 3. Hvis displayet viser, at Wi-Fi Direct er Fra , skal du trykke på knappen ved siden af Wi-Fi Direct for at aktivere funktionen. ( Indstillinger ). TIP: Du kan også tænde Wi-Fi Direct fra EWS'en. Yderligere oplysninger om, hvordan du anvender den integrerede webserver, finder du under Integreret webserver på side 95. Hvis du vil skifte tilslutningsmetode 1.
3. Gå til den mobile enhed, og opret forbindelse til et nyt netværk. Gør som du plejer for at oprette en ny trådløs forbindelse eller et hotspot. Vælg navnet Wi-Fi Direct på listen over trådløse netværk, f.eks. DIRECT-**- HP OfficeJet 5200 series (hvor ** er de unikke tegn, der identificerer din printer). Skriv passwordet til Wi-Fi Direct når du bliver adspurgt. BEMÆRK: Du finder adgangskoden til Wi-Fi Direct ved at trykke på (Wi-Fi Direct) på startskærmen på printerens kontrolpanel. 4.
3. Klik på ikonet Wi-Fi, og vælg Wi-Fi Direct-navnet, f.eks. DIRECT-**- HP OfficeJet 5200 series (hvor ** er de tegn, der identificerer printeren). Hvis Wi-Fi Direct er aktiveret med sikkerhed, skal du skrive en adgangskode, når du bliver bedt om det. 4. Tilføj printeren. a. Åbn 6.Foretrukne . b. Alt afhængigt af operativsystemet skal du klikke på Printere og scannere . c. Klik på + under listen med printere til venstre. d.
9 Printerens administrationsværktøjer Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Appen HP Smart ● Værktøjskasse (Windows) ● HP Utility (OS X og macOS) ● Integreret webserver Appen HP Smart Appen HP Smart giver dig mulighed for at se aktuelle printeroplysninger og opdatere printerindstillingerne. Du kan se blækstatus samt printer- og netværksoplysninger. Du kan også udskrive diagnosticeringsrapporter, få adgang til værktøj for udskriftskvalitet samt se og redigere printerindstillinger.
Integreret webserver Når printeren er forbundet til et netværk, kan du bruge printerens integrerede webserver (EWS) til at vise statusoplysninger, ændre indstillinger og til at styre printeren fra computeren. BEMÆRK: Nogle indstillinger kan kræve en adgangskode, når du vil se eller ændre dem. BEMÆRK: Du kan åbne og anvende den integrerede webserver uden at have oprettet forbindelse til internettet. Visse funktioner vil imidlertid ikke være tilgængelige.
Sådan åbnes den integrerede webserver via Wi-Fi Direct 1. På startskærmen på printerens kontrolpanel skal du trykke på (Wi-Fi Direct). 2. Tryk på 3. Hvis displayet viser, at Wi-Fi Direct er Fra , skal du trykke på knappen ved siden af Wi-Fi Direct for at aktivere funktionen. 4. Aktiver den trådløse funktion på den trådløse computer, og søg efter og opret forbindelse til Wi-Fi Direct-navnet, for eksempel: DIRECT-**- HP OfficeJet 5200 series (hvor ** er de unikke tegn, der identificerer din printer).
Kontrollér printerens IP-adresse ● Sørg for, at printerens IP-adresse er korrekt. Du finder printerens IP-adresse ved at trykke på (Trådløs) på startskærmen på printerens kontrolpanel. Du kan aflæse printerens IP-adresse på en netværkskonfigurationsrapport ved at trykke på ( Opsætning ), på Værktøjer og herefter på Netværkskonfigurationsrapport på startskærmen på printerens kontrolpanel. ● Sørg for, at printerens IP-adresse er gyldig.
10 Løsning af problemer Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Papirstop og problemer med papirindføring ● Problemer med blækpatroner ● Problemer med at printe ● Problemer med kopiering ● Problemer med at scanne ● Problemer med fax ● Netværk- og forbindelsesproblemer ● Problemer med printerhardware ● Sådan opnås hjælp fra printerens kontrolpanel ● Få hjælp fra appen HP Smart ● Sådan fortolkes printerrapporter ● Løsning af problemer ved brug af Web Services ● Vedligeholde printere
Sådan løser du et papirstop FORSIGTIG: Undgå at trække papir, der sidder fast, ud fra forsiden af printeren. Følg trinnene herunder for at fjerne papirstoppet i stedet. Hvis du trækker fastklemt papir ud fra forsiden af printeren, kan det få papir til at gå i stykker og efterlade iturevet papir inde i printeren; dette kunne resultere i flere papirstop på et senere tidspunkt. 1. DAWW Kontroller papirstien inde i printeren. a. Åbn dækslet til blækpatronerne. b. Fjern papirgangsdækslet. c.
2. d. Sæt papirgangsdækslet på igen. Sørg for, at det klikker på plads. e. Luk dækslet til blækpatronerne. f. Tryk på OK på kontrolpanelet for at fortsætte den aktuelle opgave. Hvis problemet ikke løses, skal du kontrollere området til patronholderen inde i printeren. FORSIGTIG: Undgå at røre ved det kabel, der er sluttet til patronholderen, under processen. a. Åbn dækslet til blækpatronerne. b.
d. Luk dækslet til blækpatronerne. e. Tryk på OK på kontrolpanelet for at fortsætte den aktuelle opgave. Du kan få hjælp via printerdisplayet ved at trykke på Hjælp på startskærmen, efterfølgende trykke på Instruktionsvideoer og til slut trykke på Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen. 3. Hvis problemet fortsætter, skal du undersøge bakkeområdet. a. Træk papirbakken ud for at udvide den. b. Vend forsigtigt printeren på siden for at kunne se printerens underside. c.
Sådan afhjælpes papirstop i dokumentføderen 1. Løft dækslet til dokumentføderen. 2. Træk det fastklemte papir forsigtigt ud af rullerne. FORSIGTIG: Hvis papiret rives i stykker, når du prøver at fjerne det fra rullerne, skal du kontrollere, om der sidder iturevet papir fast i rullerne og hjulene, som kan blive inde i printeren. Hvis du ikke fjerner alt det fastkørte papir fra printeren, kan der let opstå papirstop igen. 3.
Tips til forhindring af papirstop Følg disse retningslinjer for at undgå papirstop. ● Fjern ofte udskrifter fra udskriftsbakken. ● Kontrollér, at du udskriver på et medie, der ikke er rynket, foldet eller beskadiget. ● Du kan undgå krøllet eller bøjet papir ved at opbevare alt papir fladt og indpakket. ● Brug ikke papir, som er for tykt eller for tyndt til printeren. ● Kontrollér, at mediet er lagt korrekt i papirbakkerne, og at de ikke er for fyldte.
● Kontrollér, at papirstyrene i bakken er indstillet til de korrekte markeringer for det papirformat, du er ved at indføre. Kontrollér, at papirstyrene er tætte på stakken, men ikke for stramme. ● Kontroller, at bakken ikke er overfyldt med papir. ● Brug HP-medier for at sikre optimal ydelse og effektivitet.
7. Brug en tør vatpind eller en fnugfri klud til at aftørre kontaktfladerne i printerpatronen. 8. Sæt blækpatronen i igen. 9. Luk dækslet, og tjek, om fejlmeddelelsen er væk. 10. Sluk enheden, og tænd den igen, hvis fejlmeddelelsen stadig vises. BEMÆRK: Hvis en blækpatron skaber problemer, kan du fjerne den og bruge HP OfficeJet 5200 series med tilstanden til udskrivning med én patron.
4. ● Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere. ● Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere og faxenheder. b. Dobbeltklik på ikonet for din printer, eller højreklik på ikonet for printeren, og vælg Se Hvad Der Printes for at åbne udskriftskøen. c. Kontroller, at indstillingerne Stop udskrivning midlertidigt og Brug printer offline i menuen Printer ikke er markeret. d.
Windows 8,1 og Windows 8 i. Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken med amuletter, og klik derefter på ikonet Indstillinger. ii. Klik eller tryk på Kontrolpanel, og klik eller tryk derefter på System og sikkerhed. iii. Klik eller tryk på Administrative værktøjer, og dobbeltklik eller dobbelttryk derefter på Tjenester. iv. Højreklik eller tryk og hold på Udskriftsspooler og klik derefter på Egenskaber. v.
6. Genstart computeren. 7. Slet indholdet i udskriftskøen. Sådan slettes udskriftskøen a. Gør et af følgende, afhængigt af operativsystemet: ● Windows 10: Gå til menuen Start i Windows, vælg Windows-system på programlisten, vælg Kontrolpanel, og klik derefter påSe enheder og printere i menuen Hardware og lyd.
7. Sæt stikket i printeren igen. 8. Tryk på knappen Strømafbryder på printeren, hvis ikke den starter af sig selv. 9. Forsøg at bruge printeren igen. Sådan løser du udskrivningsproblemer (OS X og macOS) 1. Tjek, om der er fejlmeddelelser, og løs eventuelle problemer. 2. Tag USB-kablet ud, og sæt det i igen. 3. Kontroller, at produktet ikke er i pausetilstand eller offline Sådan kontrollerer du, at produktet ikke er i pausetilstand eller offline a.
Sådan forbedres udskriftskvaliteten (Windows) 1. Kontroller, at du bruger originale HP-patroner. 2. Kontroller papirtypen. Den bedste udskriftskvalitet opnås med HP-papir i høj kvalitet eller papir, der overholder ColorLok®standarden. Se Grundlæggende oplysninger om papir på side 9 for at få flere oplysninger. Sørg altid for, at det papir, du udskriver på, ligger fladt. Brug HP Advanced Photo Paper for at få de bedste resultater ved udskrivning af billeder.
Sådan renses skrivehovedet via printersoftware BEMÆRK: Rensning indebærer brug af blæk, så rens kun skrivehovedet, når det er nødvendigt. Renseprocessen tager et par minutter. Processen kan indebære nogen støj. 8. a. Læg nyt hvidt Letter-, A4- eller Legal-papir i papirbakken. b. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 19 for at få flere oplysninger. c.
Sådan udskrives en testside a. Ilæg almindeligt, hvidt brev- eller A4-papir i papirbakken. b. Åbn HP Utility. BEMÆRK: 7. HP Utility er placeret i mappen HP, som er en undermappe i Applikationer. c. Vælg printeren på listen over enheder til venstre for vinduet. d. Klik på Testside. e. Klik på knappen Udskriv testside og følg vejledningen på skærmen.
Sådan udskrives en testside fra printerens display a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken. b. På startskærmen på printerens kontrolpanel skal du stryge til venstre for at se og derefter trykke på c. 6. ( Opsætning ), ( Opsætning ). Tryk på Værktøjer og derefter på Udskriftskvalitetsrapport. Tjek den blå, magenta, gule og sorte boks på diagnosticeringssiden.
BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor og HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog. Tip til kopiering og scanning på side 37 Problemer med fax Prøv en faxtest rapport først for at se, om der er problemer med opsætningen af din fax. Hvis testen lykkes, og du stadig har problemer med faxafsendelse/faxmodtagelse, skal du kontrollere de faxindstillinger, der er angivet i rapporten, for at kontrollere, at indstillingerne er korrekte.
Faxhardwaretesten mislykkedes ● Sluk for printeren ved at trykke på (knappen Strømafbryder) på printerens kontrolpanel, og tag derefter strømledningen ud af stikket bag på printeren. Sæt ledningen i igen efter et par sekunder, og tænd for strømmen. Kør testen igen. Fortsæt med at gennemgå oplysningerne om fejlfinding i dette afsnit, hvis testen stadig mislykkes. ● Prøv at sende eller modtage en testfax. Hvis du kan sende eller modtage en fax, er der muligvis ikke noget problem.
BEMÆRK: Hvis du bruger 2-EXT-porten til tilslutning til vægstikket, kan du ikke sende eller modtage faxer. 2-EXT-porten skal kun bruges til at tilslutte andet udstyr, f.eks. en telefonsvarer. Figur 10-1 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen 2 Brug den telefonledning, der fulgte med printeren til tilslutning til "1-LINE"-porten 2.
Testen "Dial Tone Detection" mislykkedes ● Andet udstyr, der bruger samme telefonlinje som printeren, kan være skyld i, at testen mislykkes. Hvis du vil finde ud af, om andet udstyr er årsag til et problem, skal du frakoble alt andet end printeren fra telefonlinjen og køre testen igen. Hvis testen Test af Registrering af klartone kan gennemføres uden det andet udstyr, giver noget af det andet udstyr anledning til problemet.
● Hvis du bruger en telefonlinjefordeler, kan det give problemer med faxafsendelse og faxmodtagelse. (En telefonlinjefordeler er et 2-ledet stik, der tilsluttes et telefonstik i væggen). Prøv at fjerne fordeleren og slutte printeren direkte til vægstikket. Når du har løst eventuelle problemer, skal du køre faxtesten igen for at sikre dig, at den lykkes, og at printeren er klar til faxafsendelse/faxmodtagelse.
● Kontroller, at du bruger den telefonledning, der fulgte med, til at slutte printeren til vægstikket. Den ene ende af telefonledningen skal sættes i porten mærket 1-LINE bag på printeren, og den anden ende i vægstikket som vist i illustrationen. 1 Telefonstik i væggen 2 Brug den telefonledning, der fulgte med printeren til tilslutning til "1-LINE"-porten ● Prøv at tilslutte en telefon og en telefonledning, der virker, til det vægstik, der bruges til printeren, og tjek, om der er en klartone.
Kontakt telefonselskabet, hvis der stadig er støj på telefonlinjen. Kontakt din DSL-udbyder for at få support og oplysninger om at slå DSL-modemet fra. ● Hvis du bruger en telefonlinjefordeler, kan det give problemer med faxafsendelse og faxmodtagelse. (En telefonlinjefordeler er et 2-ledet stik, der tilsluttes et telefonstik i væggen). Prøv at fjerne fordeleren og slutte printeren direkte til vægstikket.
Afmonter alt udstyr bortset fra printeren fra telefonlinjen for at finde ud af, om det andet udstyr giver problemer, og prøv derefter at modtage en fax. Hvis du kan modtage faxer uden det andet udstyr, giver noget af det andet udstyr anledning til problemet. Prøv at tilføje det øvrige udstyr et ad gangen, og derefter modtage en fax hver gang du tilføjer udstyr, indtil du finder ud af, hvilket udstyr der forårsager problemet.
BEMÆRK: Brug HP onlinefejlfinding Dette hjælpeprogram findes kun til Windows-operativsystem. ● Løs problem med trådløs forbindelse, hvad enten din printer aldrig har været tilsluttet, eller at den allerede har været tilsluttet, men ikke virker nu. ● Løs et firewall- eller antivirusproblem, hvis du mener, at dette forhindrer din computer i at skabe forbindelse til printeren. BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor og HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog.
3. Skriv passwordet til Wi-Fi Direct når du bliver adspurgt. BEMÆRK: Du finder adgangskoden til Wi-Fi Direct ved at trykke på (Wi-Fi Direct) på startskærmen på printerens kontrolpanel. 4. Hvis du bruger en mobil enhed, skal du have installeret en kompatibel udskrivningsapp. Du kan finde flere oplysninger om mobil udskrivning på www.hp.com/global/us/en/eprint/ mobile_printing_apps.html.
Sådan opnås hjælp fra printerens kontrolpanel Du kan bruge printerens hjælpeemner til at lære mere om printeren, og nogle af disse emner kommer med animationer, der vejleder dig gennem procedurerne, f.eks. ilægning af papir. Du kan åbne menuen Hjælp via startskærmen eller få kontekstafhængig hjælp til et skærmbillede ved at trykke på på printerens kontrolpanel.
BEMÆRK: Printeren kan kun vise en liste over registrerede trådløse netværk i området, hvis det trådløse radiosignal er tændt. Hvis signalet er slukket, vises listen ikke. Du kan bruge netværkskonfigurationssiden som en hjælp i forbindelse med fejlfinding af netværksproblemer. Hvis du får brug for at kontakte HP, er det en god idé at udskrive denne side, før du ringer.
● Kontroller indstillingerne for den webbrowser, du benytter (f.eks. Internet Explorer, Firefox eller Safari). ● Spørg it-administratoren eller den person, der har opsat firewallen. Hvis de proxyindstillinger, der bruges af firewallen, er ændret, skal du opdatere disse indstillinger på printerens kontrolpanel eller i den integrerede webserver. Hvis indstillingerne ikke opdateres, vil du ikke kunne bruge Web Services. Se Opsætte Web Services på side 78 for at få flere oplysninger.
2. Rengør scannerens glasplade og bagsiden af låget med en blød, fnugfri klud, som er fugtet med et mildt rengøringsmiddel til glas. FORSIGTIG: Brug et rengøringsmiddel til glas til at rense glaspladen. Undgå rengøringsmidler med slibemidler, acetone, benzen og kultetrachlorid, da det kan beskadige scannerglasset. Undgå isopropylalkohol, da det kan give streger på scannerens glasplade. FORSIGTIG: Spray ikke rensemidlet direkte på scannerens glasplade.
2. Løft dækslet til dokumentføderen. Dette giver let adgang til rullerne (1) og skilleanordningen (2). 1 Ruller 2 Skilleanordning 3. Fugt en fnugfri klud let med destilleret vand, og pres eventuel overskydende væske ud af kluden. 4. Brug den fugtige klud til at fjerne eventuelt snavs fra rullerne og skilleanordningen. BEMÆRK: 5. Hvis snavset ikke går af med destilleret vand, kan du prøve at bruge isopropylalkohol. Luk dækslet til dokumentføderen.
Sådan gendannes de originale netværksindstillinger på printeren 1. Tryk på ikonet (Trådløs) på startskærmen, og tryk derefter på ( Indstillinger ). 2. Tryk på Gendan netværksindstillinger, og følg anvisningerne på skærmen. 3. Udskriv netværkskonfigurationssiden, og kontrollér, at netværksindstillingerne er blevet nulstillet. BEMÆRK: Hvis du nulstiller printerens netværksindstillinger, fjernes tidligere indstillinger af den trådløse forbindelse (f.eks. linkhastighed og IP-adresse).
● Produktnummer (sidder inden under patrondækslet) ● Serienummer (sidder bag på eller neden under printeren) Registrere printer Hvis du bruger et par minutter på at registrere produktet, får du hurtigere service, mere effektiv support samt meddelelser vedrørende produktsupport. Hvis ikke du registrerede printeren, da du installerede softwaren, kan du registrere den nu på http://www.register.hp.com. Yderligere garantimuligheder Du kan vælge af købe ekstra serviceplaner til HP OfficeJet 5200 series.
A Tekniske oplysninger Dette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP OfficeJet 5200 series. Der er yderligere specifikationer i den trykte dokumentation, der fulgte med HP OfficeJet 5200 series. Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Meddelelser fra HP Company ● Specifikationer ● Lovgivningsmæssige bekendtgørelser ● Miljømæssigt produktovervågningsprogram Meddelelser fra HP Company Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel.
Systemkrav Du kan finde flere oplysninger om fremtidige operativsystemer og understøttelse på HP's websted med online support: www.support.hp.com . Miljøspecifikationer ● Anbefalet driftstemperatur: 15 °C til 30 °C (59 °F til 86 °F) ● Tilladt driftstemperatur: 5 °C til 40 °C (41 °F til 104 °F) ● Fugtighed: 20% til 80% relativ luftfugtighed (ikke-kondenserende) (anbefales); Maks.
Der findes oplysninger om, hvordan du udskriver med den største dpi-værdi, i Udskrive med Maks. dpi på side 26. Oplysninger via lydfil Hvis du har adgang til internettet, kan du finde oplysninger om lyd på HP's websted. Lovgivningsmæssige bekendtgørelser HP OfficeJet 5200 series opfylder krav fra regulative organer i dit land/område.
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and the receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU Produkter med CE-mærkningen er i overensstemmelse med et eller flere af følgende EU-direktiver, afhængigt af om de gælder: R&TTE-direktiv 1999/5/EF (erstattet i 2017 af RED 2014/53/EU) Lavspændingsdirektiv 2014/35/EU EMCdirektiv 2014/30/EU Ecodesign-direktiv 2009/125/EF RoHS-direktiv 2011/65/EU Overensstemmelse med disse direktiver vurderes ved hjælp af gældende europæiske harmoniserede standarder.
Meddelelse om visuelt display til arbejdspladser i Tyskland GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Meddelelse til brugere af det amerikanske telefonnet: FCC-krav This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.
Overensstemmelseserklæring Overensstemmelseserklæring kan findes på www.hp.eu/certificates.
Overensstemmelseserklæring DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 139
140 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Lovgivningsmæssige oplysninger om trådløse produkter Dette afsnit indeholder følgende lovgivningsmæssige oplysninger for trådløse produkter: ● Eksponering for højfrekvensstråling ● Meddelelse til brugere i Canada (5 GHz) ● Meddelelse til brugere i Brasilien ● Meddelelse til brugere i Canada ● Meddelelse til brugere i Taiwan ● Meddelelse til brugere i Mexico ● Bemærkning til brugere i Japan om brug af trådløs forbindelse ● Meddelelse til brugere i Korea ● Meddelelse til bruger i Serbien (5 G
Meddelelse til brugere i Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Bemærkning til brugere i Japan om brug af trådløs forbindelse この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。 Meddelelse til brugere i Korea 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 (무선 모듈이 탑재된 제품인 경우) Meddelelse til bruger i Serbien (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz. Meddelelse til brugere i Taiwan (5 GHz) 在 5.25-5.
● Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine) ● Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien) ● Erklæring om begrænsning af farlige stoffer (Tyrkiet) ● EPEAT ● Brugeroplysninger om SEPA Ecolabel (Kina) ● Kina-energimærke til printer, fax og kopimaskine ● Bortskaffelse af batterier i Taiwan ● EU-direktiv vedr.
HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer HP bestræber sig på at beskytte miljøet. HP Inkjet Supplies Recycling Program findes i mange lande/områder og gør det muligt at returnere brugte printpatroner og blækpatroner gratis. Du kan finde flere oplysninger på følgende websted: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Strømforbrug HP's udskrivnings- og billedbehandlingsudstyr mærket med ENERGY STAR®-logoet er certificeret af den amerikanske miljøstyrelse, U.S.
Erklæring for krav om mærkning ved forekomst af godkendelsespligtige stoffer (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
Tabel over farlige stoffer/grundstoffer og deres indhold (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 0 0 0 0 0 0 电线 0 0 0 0 0 0 印刷电路板 X 0 0 0 0 0 打印系统 X 0 0 0 0 0 显示器 X 0 0 0 0 0 喷墨打印机墨盒 0 0 0 0 0 0 驱动光盘 X 0 0 0 0 0 扫描仪 X 0 0 0 0 0 网络配件 X 0 0 0 0 0 电池板 X 0 0 0 0 0 自动双面打印系统 0 0 0 0 0 0 外部电源 X 0 0 0 0 0 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 0:表示该有害物
Erklæring om begrænsning af farlige stoffer (Tyrkiet) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/ epeat_printers.pdf. Brugeroplysninger om SEPA Ecolabel (Kina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.
要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Bortskaffelse af batterier i Taiwan EU-direktiv vedr. batterier Dette produkt indeholder et batteri til at bevare realtidsurets og produktindstillingernes dataintegritet, og det er designet til at holde i hele produktets levetid. Forsøg på at servicere eller udskifte dette batteri skal udføres af en kvalificeret servicetekniker. Meddelelse om batteri til Brasilien A bateria deste equipamento nao foi projetada para removida pelo cliente.
B Fejl (Windows) ● Blækniveauet er lavt ● Meget lavt blækniveau ● Problem med patron ● Tilstanden Én patron ● Kan ikke kommunikere med printeren ● Forkert papirstørrelse ● Blækpatronholderen er gået i stå ● Patron af en ældre generation installeret ● Papirstop eller problem med bakke ● Printeren er løbet tør for papir ● Printerfejl ● Dæksel åbent ● Vejledning i forbindelse med uoriginale blækpatroner ● Ikke-kompatible patroner ● Papiret er for kort ● Opret forbindelse til HP
BEMÆRK: Blæk fra blækpatronerne bruges på forskellige måder i printprocessen, herunder initialiseringsprocessen, som forbereder printeren og patronerne til udskrivning. Der efterlades endvidere altid lidt restblæk i patronen, når den er opbrugt. Se www.hp.com/go/inkusage for at få yderligere oplysninger. Meget lavt blækniveau Den angivne patron har en meget lav blækstand. Advarsler og indikatorer vedrørende blækniveau er kun estimater.
● Printeren er blevet slukket. ● Kablet, der bruges til at tilslutte printeren, f.eks. et USB-kabel, er taget ud. ● Hvis printeren er tilsluttet et trådløst netværk, er den trådløse forbindelse blevet afbrudt. ● Printersoftwaren blev ikke installeret korrekt. ● Det er muligt, at sikkerhedssoftware (firewalls og antivirus), der er installeret på computeren, blokerer kommunikationen med printeren. Prøv følgende for at løse problemet: ● Kontrollér, at printeren er tændt, og at indikatoren Til lyser.
● Kontroller, at papiret opfylder specifikationerne, og at det ikke er krøllet, foldet eller i stykker. Se Grundlæggende oplysninger om papir på side 9 for at få flere oplysninger. ● Printeren skal være ren. Se Vedligeholde printeren på side 126 for at få flere oplysninger. ● Kontroller, at papiret ligger korrekt i bakkerne, og at der ikke er for meget papir i. Se Ilægning af papir på side 11 for at få flere oplysninger.
Papiret er for kort Det ilagte papir er kortere end minimumskravet. Der skal ilægges papir, der opfylder printerens krav. Du kan finde yderligere oplysninger i Grundlæggende oplysninger om papir på side 9 og Ilægning af papir på side 11. Opret forbindelse til HP Instant Ink Printeren skal har oprettet forbindelse til HP Instant Ink. Ellers bliver du snart ikke i stand til at udskrive uden yderligere advarsel.
Papiret er for langt til auto-dupleks Det ilagte papir er længere, end printerens automatiske dupleksfunktion understøtter. Du kan foretage manuel dupleksudskrivning ved at vælge "manual dupleks" eller "udskriv ulige sider" og "udskriv lige sider" i din printersoftware (hvis det understøttes).
Indeks A abonnent-id 49 ADSL, konfiguration af fax med parallelle telefonsystemer 60 automatisk faxreduktion 45 B backup af fax 43 bagpanel illustration 7 bakker finde 6 fjernelse af papir, der sidder fast 98 illustration af guidelines til papirbredde 6 Løse problem med indføring af papir 103 baudhastighed 52 begge sider, udskrive på 25 bekræftelsesrapporter, fax 54 bestemt ringetone parallelle telefonsystemer 62 ændring af 50 blokerede faxnumre oprette 45 blækniveauer, kontrollere 81 blækpatron 7 blækpatro
overskrift 49 svartilstand 50 Faxskærm 8 fejlfinding faxhardwaretest mislykkedes 115 modtage faxer 118, 120 sende faxer 118, 121 strøm 123 telefonsvarere 121 test af faxlinje mislykkedes 117 test af fax telefonledningsforbindelse mislykkedes 115 test af klartone til fax mislykkedes 117 test af korrekt type telefonledning til fax mislykkedes 116 test af vægstik, mislykkedes 115 fejlrapporter, fax 55 fejlretningstilstand 42 foretage fejlfinding fax 114 faxtest 114 papir indføres ikke fra en bakke 103 papirind
miljø Miljømæssigt produktovervågningsprogram 143 miljøspecifikationer 132 modem delt med fax (parallelle telefonsystemer) 65 delt med fax og talelinje (parallelle telefonsystemer) 67 delt med fax og telefonsvarer (parallelle telefonsystemer) 71, 74 modtage fax automatisk 42 manuelt 43 videresende 44 modtage faxer autosvartilstand 50 blokere numre 45 fejlfinding 118, 120 ringetoner før svar 50 N netværk illustration af indikator 7 indstillinger, ændre 89 IP-indstillinger 89 trådløse indstillinger 124 trådlø
statusikoner 8 stik, finde 7 strøm fejlfinding 123 strømstik, finde 7 systemkrav 132 T tekniske oplysninger kopispecifikationer 132 miljøspecifikationer 132 scanningsspecifikationer 132 systemkrav 132 udskriftsspecifikationer 132 telefon, faxe fra afsende 40 telefon, fax fra modtage 43 sende, 40 telefonbog opret gruppe af kontakter 48 oprette 47 rediger gruppe af kontakter 48 rediger kontakt 47 sende fax 38 slette kontaktpersoner 49 telefonledning test af korrekt type mislykkedes 116 test af tilslutning til