Vodič za korisnike
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su žigovi korporacije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama. Windows je registrovani žig ili zaštitni znak korporacije Microsoft u SAD i/ili drugim zemljama. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Postavka konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima) VAŽNO: Odabrani proizvodi su podešeni sa serijom procesora Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows®. Ako vaš računar ima opisanu konfiguraciju, nemojte menjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe iz 4 ili 2 procesora u 1. Ako to uradite, računar se neće ponovo pokrenuti. Moraćete da izvršite uspostavljanje fabričkih vrednosti da biste vratili originalne postavke.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)
Sadržaj 1 Pravilno pokretanje ....................................................................................................................................... 1 Posetite HP prodavnicu aplikacija ......................................................................................................................... 1 Preporučene radnje ............................................................................................................................................... 1 Dodatni HP resursi ..
Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 20 Povezivanje slušalica sa mikrofonom ............................................................................................... 21 Korišćenje postavki za zvuk .............................................................................................................. 21 Korišćenje video zapisa .................................................................
7 Održavanje računara .................................................................................................................................... 35 Poboljšavanje performansi ................................................................................................................................. 35 Korišćenje softvera „Defragmentator diska“ ................................................................................... 35 Korišćenje programa „Čišćenje diska“ ............................
Korišćenje Windows alatki ................................................................................................................................... 49 Obnavljanje i oporavak sistema .......................................................................................................................... 49 Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager ........................................................................ 49 Šta je potrebno da znate pre početka rada ...............................
1 Pravilno pokretanje Ovaj računar predstavlja moćnu alatku za posao i zabavu, koja je osmišljena tako da ih unapredi. Pročitajte ovo poglavlje da biste saznali koje radnje se preporučuju nakon podešavanja računara, koje zabavne stvari možete da radite na računaru i gde možete da pronađete dodatne resurse za HP.
Dodatni HP resursi Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da izvršite neke radnje i još toga, koristite ovu tabelu. Resurs Sadržaj Uputstva za podešavanje ● Pregled podešavanja i funkcija računara HP podrška ● Ćaskanje na mreži sa HP tehničkim osobljem Za HP podršku idite na http://www.hp.com/support.
Resurs Sadržaj izaberite stavku HP, a zatim stavku HP dokumentacija. – ili – ▲ Posetite lokaciju http://www.hp.com/go/ orderdocuments. VAŽNO: Morate biti povezani sa internetom da biste pristupili najnovijoj verziji vodiča za korisnike. *HP ograničena garancija se nalazi među vodičima za korisnike na proizvodu i/ili na CD-u ili DVD-u isporučenom u kutiji. U nekim zemljama ili regionima HP će možda obezbediti odštampanu kopiju garancije u kutiji.
2 Upoznavanje računara Pronalaženje hardvera Da biste saznali koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Upišite upravljač uređajima u polje za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite aplikaciju Upravljač uređajima. Prikazuje se lista svih uređaja instaliranih na računaru. Da biste pronašli informacije o hardverskim komponentama sistema i broj verzije BIOS-a sistema, pritisnite kombinaciju tastera fn+esc (samo na odabranim proizvodima).
Komponente sa Komponenta Opis (1) Dugme za jačinu zvuka Kontroliše jačinu zvuka zvučnika na računaru. (2) USB Type-C konektor za napajanje i Thunderbolt portovi (2) Povezuje adapter naizmenične struje koji ima USB konektor tipa C, i tako napaja računar, i po potrebi, puni bateriju računara. – ili – Povezuje i puni USB uređaj koji ima konektor tipa C, kao što su mobilni telefon, fotoaparat, narukvica za praćenje aktivnosti ili pametan sat i obezbeđuje brz prenos podataka.
Komponente sa Komponenta Opis (1) USB 3.x port sa funkcijom HP Sleep and Charge Povezuje USB uređaj, omogućuje prenos podataka velikom brzinom i čak i kada je računar isključen, puni proizvode kao što su mobilni telefon, kamera, narukvica za praćenje aktivnosti ili pametan sat. (2) Kombinovani utikač za audio-izlaz (slušalice)/ audio-ulaz (mikrofon) Povezuje opcionalne stereo-zvučnike, slušalice, slušalice „bubice“, slušalice sa mikrofonom ili televizijski audio-kabl.
Komponenta Opis Da biste saznali više o postavkama napajanja, pogledajte opcije napajanja. ▲ Upišite napajanje u polje za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja i stanja spavanja. – ili – Kliknite desnim tasterom miša na dugme Start, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. (5) Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije.
Komponente Komponenta Opis (1) WLAN antene* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLANs). (2) Interni mikrofoni (2) Snimanje zvuka. (3) Lampice infracrvene kamere (2) Uključena: Infracrvena kamera se koristi. (4) Lampica kamere Uključena: Kamera je u upotrebi. (5) Kamera Omogućava vam video-ćaskanje, snimanje video-zapisa i snimanje slika. Da biste koristili kameru, pogledajte Korišćenje kamere na stranici 20.
Komponente na Dodirna tabla Komponenta (1) Opis Zona dodirne table Čita pokrete prstom da bi se pomerio pokazivač ili aktivirale stavke na ekranu. NAPOMENA: Više informacija potražite u odeljku Korišćenje dodirne table i poteza po dodirnom ekranu na stranici 24. (2) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljašnjem mišu.
Lampice Komponenta 10 Opis (1) lampica caps lock Uključena: Uključena je funkcija caps lock, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova. (2) Lampica za isključen zvuk ● Žuta: Zvuk računara je isključen. ● Isključena: Zvuk računara je uključen.
Zvučnici Komponenta Opis Zvučnici (2) Proizvode zvuk.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Kada se pritisne zajedno sa tasterom esc, izvršava određene funkcije. (3) Taster s Windows logotipom Prikažite meni Start. NAPOMENA: Ako ponovo pritisnete taster sa Windows logotipom, zatvorićete meni Start. (4) Komandni tasteri Izvršavaju sistemske funkcije koje se često koriste.
Korišćenje akcijskih tastera ● Pritisnite taster da biste aktivirali njegovu dodeljenu funkciju. ● Ikona na svakom akcijskom tasteru predstavlja funkciju tog tastera. Ikona Opis Otvara aplikaciju Prvi koraci. Postepeno smanjuje osvetljenost ekrana sve dok držite pritisnut taster. Postepeno povećava osvetljenost ekrana sve dok držite pritisnut taster. Prebacuje sliku između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom.
Komponente sa Komponenta Opis (1) Zvučnici (2) Proizvode zvuk računara. (2) Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha koji hladi unutrašnje komponente. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate probleme sa sistemom ili kada nosite računar na put u inostranstvo. VAŽNO: Proverite da li se na sledećim lokacijama nalaze nalepnice opisane u ovom odeljku: sa donje strane računara, unutar odeljka za bateriju, ispod zaštitnog poklopca ili sa zadnje strane ekrana. ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije za identifikovanje računara.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa sobom. Međutim čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom.
Povezivanje na WLAN mrežu NAPOMENA: Kada podešavate pristup internetu kod kuće, morate napraviti nalog kod dobavljača internet usluga (ISP). Da biste kupili internet uslugu i modem, obratite se lokalnom dobavljaču internet usluga. Dobavljač internet usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežičnu mrežnu skretnicu i modem i testirali internet uslugu. Da biste se povezali na WLAN, pratite sledeće korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. 2.
Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim proizvodima) Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj. GPS sateliti šalju informacije o lokaciji, brzini i smeru na sisteme koji imaju GPS. Da biste omogućili GPS, uverite se da je lokacija omogućena u okviru postavke „Lokacija“. 1. Otkucajte lokacija u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite lokaciju. 2. Pratite uputstva na ekranu za korišćenje postavki lokacije.
2. Drugi kraj mrežnog kabla priključite u mrežni konektor na zidu (2) ili u mrežnu skretnicu. NAPOMENA: Ako mrežni kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (3) koje sprečava smetnje od TV i radio prijemnika, usmerite kraj kabla sa strujnim kolom ka računaru.
4 Uživanje u funkcijama za zabavu Koristite HP računar kao centar za zabavu koji vam omogućava da se družite pomoću kamere, uživate u muzici i organizujete je, kao i da preuzimate i gledate filmove. Da biste računar učinili još moćnijim centrom za zabavu, povežite spoljašnje uređaje kao što su monitor, projektor, TV, zvučnici ili slušalice. Korišćenje kamere Vaš računar ima jednu ili više kamera koje vam omogućavaju da se povežete sa drugima radi posla ili zabave.
Da biste povezali bežične slušalice sa računarom, pratite uputstva proizvođača uređaja. Povezivanje slušalica sa mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Za informacije o korišćenju funkcija za video-zapise, pogledajte HP Support Assistant. Povezivanje video-uređaja pomoću USB Type-C kabla NAPOMENA: Da biste povezali USB Type-C uređaj sa računarom, potreban je USB Type-C kabl, koji se kupuje zasebno. Da vidite prikaz u visokoj rezoluciji na spoljašnjem uređaju, povežite uređaj u skladu sa sledećim uputstvima: 1. Povežite jedan kraj USB Type-C kabla sa USB Type-C portom na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla sa spoljašnjim uređajem. 3.
Otkrivanje i povezivanje sa Miracast kompatibilnim bežičnim ekranima (samo odabrani proizvodi) Da biste otkrili i povezali se sa Miracast kompatibilnim bežičnim ekranima bez napuštanja trenutnih aplikacija, pratite dolenavedene korake. Da biste otvorili Miracast: ▲ Upišite projektovanje u polje za pretragu na traci zadataka i zatim kliknite na Projektovanje na drugom ekranu. Kliknite na Poveži se sa bežičnim prikazom, a zatim pratite uputstva na ekranu.
5 Navigacija na ekranu Na ekranu računara možete da se krećete na sledeće načine: ● Koristite poteze prstima direktno na ekranu računara (samo odabrani proizvodi) ● Koristite poteze prstima na dodirnoj tabli ● Koristite tastaturu i opcionog miša (miš se kupuje zasebno) ● Koristite tastaturu na ekranu (samo na pojedinim proizvodima) Korišćenje dodirne table i poteza po dodirnom ekranu Dodirna tabla vam omogućava da se krećete po ekranu računara i kontrolišete pokazivač pomoću jednostavnih poteza prs
Zumiranje primicanjem dva prsta Koristite zumiranje primicanjem dva prsta da biste umanjili prikaz slika ili teksta. ● Umanjite tako što ćete postaviti dva razdvojena prsta na zonu dodirne table ili dodirni ekran, a zatim ih spojiti. ● Uvećajte tako što ćete postaviti dva spojena prsta na zonu dodirne table ili dodirni ekran, a zatim ih razdvojiti. Prevlačenje sa dva prsta (samo na dodirnoj tabli) Vucite dva prsta da biste se kretali nagore, nadole ili bočno na stranici ili slici.
Dodir sa četiri prsta (samo na dodirnoj tabli) Koristite dodir sa četiri prsta da biste otvorili centar aktivnosti. ● Dodirnite dodirnu tablu sa četiri prsta da biste otvorili centar aktivnosti i videli trenutne postavke i obaveštenja. Prevlačenje sa tri prsta (samo na dodirnoj tabli) Koristite prevlačenje sa tri prsta da biste pregledali otvorene prozore i prebacivali se između otvorenih prozora i radne površine. 26 ● Prevucite 3 prsta od sebe da biste videli sve otvorene prozore.
Prevlačenje jednim prstom (samo dodirni ekran) Prevlačite jednim prstom da biste se pomerali kroz liste i stranice ili da biste premestili neki objekat. ● Da biste pomerili pokazivač na ekranu, lagano prevucite prstom preko ekrana u smeru u kojem želite da se pomerite. ● Da biste pomerili objekat, pritisnite i zadržite prst na objektu, a zatim prevucite prstom da biste pomerili objekat.
6 Upravljanje napajanjem Računar može da radi na napajanje iz baterije ili spoljašnje napajanje. Kad računar koristi samo napajanje iz baterije, a izvor napajanja naizmeničnom strujom nije dostupan za punjenje baterije, važno je nadgledati i štedeti napunjenost baterije. Pokretanje i izlazak iz stanja spavanja i hibernacije OPREZ: Postoji nekoliko dobro poznatih nedostataka programa kada je računar u stanju spavanja.
Ručno pokretanje i izlazak iz stanja spavanja Stanje spavanja možete da pokrenete na neki od sledećih načina: ● Zatvorite ekran. ● Izaberite dugme Start, izaberite ikonu Napajanje, a zatim stavku Stanje spavanja. Iz stanja spavanja možete izaći na neki od sledećih načina: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Ako je računar zatvoren, podignite ekran. ● Pritisnite neki taster na tastaturi. ● Dodirnite dodirnu tablu. Kada računar izađe iz režima spavanja, vaš rad se vraća na ekran.
Postavljanje zaštite lozinkom pri buđenju (izlazak iz stanja spavanja ili hibernacije) Da biste podesili računar da zahteva unos lozinke po izlasku iz stanja spavanja ili hibernacije, postupite na sledeći način: 1. Otkucajte opcije napajanja u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. – ili – Kliknite desnim tasterom miša na ikonu Merač potrošnje električne energije , a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. 2.
Različite ikone merača potrošnje električne energije pokazuju da li računar koristi napajanje iz baterije ili spoljašnje napajanje. Kada postavite pokazivač miša na ikonu, prikazuje se poruka ako je baterija dostigla nizak ili kritičan nivo. Korišćenje napajanja iz baterije Kad se u računaru nalazi napunjena baterija, a on nije priključen na spoljašnje napajanje, računar koristi napajanje iz baterije. Kad je računar isključen i iskopčan iz spoljašnjeg napajanja, baterija u njemu se polako prazni.
● Isključite bežične uređaje kad ih ne koristite. ● Isključite nekorišćene spoljašnje uređaje koji nisu priključeni u spoljašnji izvor napajanja, kao što je spoljašnji čvrsti disk povezan sa USB portom. ● Zaustavite, onemogućite ili uklonite spoljne medijske kartice koje ne koristite. ● Ako prestajete sa radom, pokrenite režim spavanja ili isključite računar.
Računar ne koristi napajanje iz baterije ako je povezan sa izvorom napajanja naizmeničnom strujom pomoću odobrenog adaptera naizmenične struje ili opcionalnog uređaja za priključivanje/proširenje. UPOZORENJE! Da biste umanjili potencijalne bezbednosne rizike, koristite isključivo adapter naizmenične struje koji je isporučen uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji je obezbedilo HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji je kupljen od preduzeća HP.
● Ako se lampice napajanja uključe, adapter naizmenične struje radi ispravno. ● Ako lampice napajanja ostanu isključene, proverite da li je adapter naizmenične struje dobro povezan sa računarom i da li je kabl za napajanje dobro priključen u utičnicu za naizmeničnu struju. ● Ako lampice napajanja ostanu isključene, adapter za naizmeničnu struju ne radi i treba ga zameniti. Informacije o dobijanju rezervnog adaptera naizmenične struje zatražite od podrške.
7 Održavanje računara Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite alatke kao što su Defragmentator diska i Čišćenje diska. Ono takođe sadrži uputstva za ažuriranje programa i upravljačkih programa, korake za čišćenje računara i savete za nošenje računara na put (ili transport računara).
NAPOMENA: Pošto solid-state disk jedinice (SSD-ovi) nemaju rotirajuće delove, zaštita HP 3D DriveGuard nije neophodna za ove disk jedinice. Dodatne informacije potražite u odeljku Pomoć za HP 3D DriveGuard softver. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Lampica čvrstog diska na računaru menja boju kako bi pokazala da je disk jedinica u primarnom ležištu za čvrsti disk i/ili u sekundarnom ležištu za čvrsti disk (samo na pojedinim proizvodima) parkirana.
UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen. 1. Isključite računar. 2. Isključite napajanje naizmeničnom strujom. 3. Isključite sve uključene spoljne uređaje. OPREZ: Da ne bi došlo do oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte nanositi sredstva ili tečnosti za čišćenje direktno na površinu računara. Tečnost isprskana po površini može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
OPREZ: Izbegavajte izlaganje disk jedinice magnetnim poljima. Bezbednosni uređaji sa magnetnim poljima obuhvataju stajaće i ručne uređaje za otkrivanje metala. Pokretne trake na aerodromima i slični bezbednosni uređaji koji proveravaju ručni prtljag koriste rendgenske zrake umesto magnetnih i ne oštećuju disk jedinice. ● Ako nameravate da koristite računar tokom leta, slušajte uputstva posade leta o tome kada možete da koristite računar.
8 Zaštita računara i informacija Bezbednost računara je neophodna radi zaštite poverljivosti, integriteta i dostupnosti vaših informacija. Standardna bezbednosna rešenja koja obezbeđuju Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) i druge vrste softvera nezavisnih proizvođača mogu doprineti zaštiti računara od različitih rizika kao što su virusi, crvi i drugi tipovi zlonamernog koda. VAŽNO: Neke bezbednosne funkcije navedene u ovom odeljku možda nisu dostupne na vašem računaru.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Lozinka administratora ● Mora se uneti svaki put kada pristupate programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Mora se uneti svaki put kada uključite ili ponovo pokrenete računar, odnosno kada on izađe iz hibernacije.
Da biste podesili Windows Hello, pratite sledeće korake: 1. Izaberite dugme Start, izaberite Postavke, izaberite Nalozi, a zatim izaberite stavku Opcije prijavljivanja. 2. U okviru Windows Hello pratite uputstva na ekranu da biste dodali lozinku i numerički PIN, a zatim upišite svoj otisak prsta ili ID lica: NAPOMENA: PIN nema ograničenu dužinu, ali mora da se sastoji isključivo od brojeva. Abecedni ili specijalni znakovi nisu dozvoljeni.
OPREZ: Microsoft šalje upozorenja u vezi sa Windows ispravkama koje mogu da obuhvataju i bezbednosne ispravke. Da biste zaštitili računar od bezbednosnih upada i virusa, instalirajte sve ispravke korporacije Microsoft odmah nakon prijema upozorenja. Te ispravke možete da instalirate automatski. Da biste prikazali ili promenili postavke: 1. Izaberite dugme Start, stavku Postavke, a zatim stavku Ažuriranje i bezbednost. 2. Izaberite stavku Windows Update i sledite uputstva na ekranu. 3.
9 Korišćenje programa Setup Utility (BIOS) Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih uređaja ulaza i izlaza u sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Setup Utility (BIOS) uključuje postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvence za pokretanje računara i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste proverili da li postoje novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a na stranici 44. Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a OPREZ: Da biste sprečili oštećenja računara ili neuspešno instaliranje, preuzimajte i instalirajte BIOS ispravku samo kada je računar povezan sa pouzdanim spoljnim napajanjem preko adaptera naizmenične struje.
10 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše. Alatka se pokreće izvan operativnog sistema da bi se kvarovi hardvera izolovali od problema do kojih možda dovodi operativni sistem ili druge softverske komponente.
Preuzmite bilo koju verziju alatke UEFI za određeni proizvod 1. Posetite lokaciju http://www.hp.com/support. 2. Izaberite opciju Get software and drivers (Preuzimanje softvera i upravljačkih programa). 3. Unesite ime ili broj proizvoda. – ili – Izaberite Identify now (Prepoznaj odmah) da bi HP automatski otkrio vaš proizvod. 46 4. Izaberite računar, a zatim i operativni sistem. 5. U odeljku Dijagnostika pratite uputstva na ekranu da biste izabrali i preuzeli željenu verziju UEFI-ja.
11 Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak podataka Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima. Informacije iz poglavlja opisuju standardnu proceduru za većinu proizvoda. ● Kreiranje medijuma za spasavanje i rezervnih kopija ● Vraćanje sistema u prethodno stanje i oporavak Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ Otkucajte support u polju za pretragu na traci zadataka, a zatim izaberite aplikaciju HP Support Assistant.
sveta koju ste dobili uz računar. Kontakt informacije možete naći i na veb lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.com/support, izaberite svoju zemlju ili region i pratite uputstva na ekranu. Da biste koristili Windows alatke za kreiranje referentnih tačaka za obnavljanje sistema i pravljenje rezervnih kopija ličnih informacija, pogledajte Korišćenje Windows alatki na stranici 49.
Korišćenje Windows alatki Pomoću Windows alatki možete da kreirate medijume za oporavak, referentne tačke za obnavljanje sistema i rezervne kopije ličnih informacija. NAPOMENA: Ako skladište ima 32 GB ili manje, Microsoft oporavak sistema je podrazumevano onemogućen. Dodatne informacije i korake potražite u aplikaciji „Prvi koraci“. ▲ Izaberite dugme Start i izaberite aplikaciju Prvi koraci. Obnavljanje i oporavak sistema Postoji nekoliko opcija za oporavak sistema.
Šta je potrebno da znate pre početka rada ● HP Recovery Manager oporavlja samo onaj softver koji je fabrički instaliran. Softver koji nije isporučen uz računar mora da se preuzme sa veb lokacije proizvođača softvera ili da se ponovo instalira sa medijuma koji je obezbedio proizvođač. VAŽNO: Oporavak sistema putem programa HP Recovery Manager bi trebalo koristiti samo kao krajnju meru za rešavanje problema na računaru. ● Ako čvrsti disk otkaže, morate upotrebiti HP medijum za oporavak.
- ili Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo držite dugme za smanjenje jačine zvuka; zatim izaberite f11. - ili Uključite ili ponovo pokrenite tablet, a zatim brzo držite dugme Windows; zatim izaberite f11. 2. Izaberite stavku Reši problem u meniju sa opcijama za pokretanje računara. 3. Izaberite HP Recovery Manager i pratite uputstva na ekranu. Korišćenje HP medijuma za oporavak Možete se poslužiti HP medijumom za oporavak prvobitnog sistema.
3. Izaberite optičku disk jedinicu ili USB fleš disk sa koga želite da pokrenete sistem. 4. Pratite uputstva na ekranu. Uklanjanje HP particije za oporavak (samo na pojedinim proizvodima) Softver HP Recovery Manager omogućava vam da uklonite HP particiju za oporavak kako biste oslobodili prostor na čvrstom disku. VAŽNO: Kada uklonite HP particiju za oporavak, nećete moći da vršite oporavak sistema niti da kreirate HP medijume za oporavak sa HP particije za oporavak.
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju koje su date u ovom odeljku mogu biti od pomoći ako planirate da putujete u inostranstvo sa računarom. Računar radi na jednosmernu struju koja se može dobiti iz izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Kada je računar uključen 5 °C do 35 °C 41 °F do 95 °F Neoperativna -20° C do 60° C -4° F do 140° F Kada je računar uključen 10% do 90% 10% do 90% Neoperativna 5% do 95% 5% do 95% Kada je računar uključen -15 m do 3048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neoperativna -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi širok spektar pomoćne tehnologije za operativni sistem koja se može konfigurisati za rad sa dodatnom pomoćnom tehnologijom. Koristite funkciju Pretraga na svom uređaju da biste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama.
Indeks W WWAN uređaj 17 Windows referentna tačka za obnavljanje sistema 47, 49 Windows alatke korišćenje 49 Windows Hello korišćenje 40 Windows lozinke 39 WLAN antene, prepoznavanje 8 WLAN mreža u preduzeću 17 WLAN nalepnica 15 WLAN uređaj 15 A Adapter naizmenične struje i baterija 5 adapter naizmenične struje, testiranje 33 akcijski tasteri 13 prepoznavanje 12 antivirusni softver, korišćenje 41 audio funkcija 21 avionski režim 16 ažuriranja softvera, instaliranje 41 ažuriranje programa i upravljačkih progr
K kamera korišćenje 20 prepoznavanje 8 konektor za napajanje, prepoznavanje 5 konektor, napajanje 5 korišćenje dodirne table 24 korišćenje lozinki 39 korišćenje postavki merača potrošnje električne energije 30 korišćenje postavki napajanja 30 Korišćenje postavki za zvuk 21 korišćenje spoljašnjeg napajanja naizmeničnom strujom 32 korišćenje tastature i opcionalnog miša 27 kritični nivo baterije 32 L lampica bežične veze 16 lampica caps lock, prepoznavanje 10 lampica infracrvene kamere, prepoznavanje 8 lampic
R radno okruženje 54 redosled pokretanja sistema menjanje 51 referentna tačka za obnavljanje sistema kreiranje 49 referentna tačka za obnavljanje sistema, kreiranje 47 rezervne kopije 47 S serijski broj 15 serijski broj, računar 15 servisne nalepnice, nalaženje 15 Setup Utility (BIOS) lozinke 40 sistem koji se ne odaziva 34 slušalice sa mikrofonom, povezivanje 21 slušalice, povezivanje 20 softver HP 3D DriveGuard 35 „Čišćenje diska“ 35 „Defragmentator diska“ 35 softver programa „Čišćenje diska“ 35 softver z