Korisnički priručnik
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: Odabrani proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Ispravno pokretanje ...................................................................................................................................... 1 Posjetite trgovinu HP Apps Store .......................................................................................................................... 1 Najbolji postupci ....................................................................................................................................................
Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 20 Povezivanje slušalica s mikrofonom ................................................................................................. 21 Upotreba postavki zvuka .................................................................................................................. 21 Upotreba funkcije za videozapise .......................................................
7 Održavanje računala .................................................................................................................................... 35 Poboljšanje performansi ..................................................................................................................................... 35 Upotreba defragmentacije diska ...................................................................................................... 35 Upotreba čišćenja diska ................................
Upotreba alata sustava Windows ........................................................................................................................ 49 Vraćanje i oporavak ............................................................................................................................................. 49 Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager ........................................................................ 49 Što trebate znati prije početka rada ..................................
1 Ispravno pokretanje Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom HP-ovu podršku potražite na web-mjestu http://www.hp.com/support.
Izvor Sadržaj VAŽNO: da biste mogli pristupiti najnovijoj verziji korisničkog priručnika, morate biti povezani s internetom. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na vašem proizvodu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu. U nekim državama/regijama u paketu se nalazi i tiskani primjerak HP-ova ograničenog jamstva.
2 Upoznavanje računala Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ Upišite upravitelj uređaja u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo. Da biste pristupili informacijama o hardverskim komponentama sustava i broju verzije BIOS-a, pritisnite fn +esc (samo odabrani proizvodi).
Desna strana Komponenta Opis (1) Gumb za upravljanje glasnoćom Kontrolira glasnoću zvučnika na računalu. (2) Priključak za napajanje USB Type-C i priključci Thunderbolt (2) Povezuje prilagodnik za izmjenični napon koji ima USB Type-C priključak, napaja za računalo i, ako je potrebno, puni bateriju računala. – ili – Povezuje i puni USB uređaj koji ima Type-C priključak, poput mobilnog telefona, kamere, uređaja za praćenje aktivnosti ili pametnog telefona i pruža prijenos podataka velike brzine.
Lijeva strana Komponenta Opis (1) priključak USB 3.x s HP-ovom funkcijom mirovanja i punjenja Povezuje USB uređaj, pruža prijenos podataka velike brzine i puni proizvode poput mobilnog telefona, kamere, uređaja za praćenje aktivnosti ili pametnog sata. (2) Kombinirana utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora.
Komponenta Opis Dodatne informacije o postavkama uštede energije potražite u mogućnostima uštede energije. ▲ Upišite power (napajanje) u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite Postavke uštede energije i stanja mirovanja. – ili – Desnom tipkom miša kliknite gumb Start, a zatim odaberite Mogućnosti uštede energije. (5) Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije.
Zaslon Komponenta Opis (1) Antene za WLAN* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (3) Žaruljice infracrvene kamere (2) Uključeno: Infracrvena kamera je u upotrebi. (4) Žaruljica kamere Uključeno: kamera se koristi. (5) Kamera Omogućuje video razgovor, snimanje videozapisa i snimanje nepokretnih slika. Da biste koristili kameru, pogledajte odjeljak Korištenje kamere na stranici 20.
Gornja strana Dodirna pločica Komponenta (1) Opis Područje dodirne pločice Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. NAPOMENA: Dodatne informacije potražite u odjeljku Upotreba dodirne pločice i gesti dodirnog zaslona na stranici 24. (2) Lijeva tipka dodirne pločice Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta 10 Opis (1) Žaruljica funkcije caps lock Uključeno: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Žuto: Zvuk računala je isključen. ● Isključeno: Zvuk računala je uključen.
Zvučnici Komponenta Opis Zvučnici (2) Proizvode zvuk.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće određene funkcije kad se pritisne zajedno s tipkom esc. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, izbornik Start će se zatvoriti. (4) Tipke za radnju Pokreću izvršavanje često korištenih funkcija sustava.
Upotreba tipki za radnje ● Akcijska tipka izvodi dodijeljenu funkciju. ● Ikone na tipkama za radnju predstavljaju funkciju koja im je dodijeljena. Ikona Opis Otvara aplikaciju Početak rada. Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se smanjuje. Tako dugo dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom.
Donja strana Komponenta Opis (1) Zvučnici (2) Reproduciraju zvuk računala. (2) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo. VAŽNO: pogledajte sljedeće lokacije da biste pronašli naljepnice opisane u ovom odjeljku: na dnu računala, unutar ležišta baterije, ispod uklonjivih servisnih vratašca ili na stražnjoj strani zaslona. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke pomoću kojih se prepoznaje vaše računalo.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
Informacije o HP-ovu modulu za širokopojasnu vezu i načinu aktivacije usluge s preferiranim operaterom mobilne mreže potražite u informacijama o HP-ovu modulu za širokopojasnu vezu isporučenima uz računalo. Korištenje GPS uređaja (samo neki proizvodi) Računalo je možda opremljeno GPS (Global Positioning System) uređajem. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smjeru sustavima opremljenima GPS-om. Da biste omogućili GPS, provjerite je li u postavkama lokacije omogućen pristup lokaciji. 1.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sklopa kabela prema računalu.
4 Uživanje u značajkama zabave HP-ovo računalo može služiti kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste uređaj pretvorili u još snažniji centar za zabavu, priključite vanjske uređaje kao što je monitor, projektor, televizor ili pak priključite zvučnike ili slušalice. Korištenje kamere Vaše računalo ima jednu ili više kamera koje omogućuju povezivanje s drugima kako biste radili ili igrali se.
Da biste bežične slušalice povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Informacije o korištenju videoznačajki potražite u HP Support Assistant. Povezivanje videouređaja putem USB Type-C kabela NAPOMENA: za povezivanje USB Type-C uređaja s računalom potreban je USB Type-C kabel, koji se kupuje zasebno. Kako biste prikazali videozapis ili zaslon visoke razlučivosti na vanjskom uređaju, priključite uređaj prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj USB Type-C kabela priključite u USB Type-C priključak računala. 2. Drugi kraj kabela priključite u vanjski uređaj. 3.
Otkrivanje bežičnih zaslona kompatibilnih sa standardom Miracast i povezivanje s njima (samo odabrani proizvodi) Da biste otkrili bežične zaslone kompatibilne sa standardom Miracast i povezali se s njima bez izlaska iz trenutnih aplikacija, slijedite korake u nastavku. Da biste otvorili Miracast, učinite sljedeće: ▲ Upišite projekcija u okvir za pretraživanje na programskoj traci, a zatim kliknite Projekcija na drugi zaslon. Kliknite ikonu Poveži s bežičnim zaslonom, a zatim slijedite upute na zaslonu.
5 Navigacija po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● Uporabom dodirnih gesta izravno na računalnom zaslonu (samo odabrani proizvodi) ● Uporabom dodirnih gesta na dodirnoj pločici ● Uporabom tipkovnice i dodatnog miša (miš se kupuje zasebno) ● Uporabom tipkovnice na zaslonu (samo odabrani proizvodi) Upotreba dodirne pločice i gesti dodirnog zaslona Dodirna pločica pomaže u kretanju računalnim zaslonom i upravljanju pokazivačem jednostavnim dodirnim gestama.
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Koristite uvećavanje/smanjivanje prikaza dvama prstima da biste smanjili ili uvećali slike ili tekst. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Dodir s četiri prsta (samo dodirna pločica (TouchPad)) Dodirnite s četiri prsta da biste otvorili akcijski centar. ● S četiri prsta dodirnite dodirnu pločicu (TouchPad) da biste otvorili akcijski centar i prikazali trenutne postavke i obavijesti. Povlačenje trima prstima (samo dodirna pločica (TouchPad)) Povucite trima prstima da biste prikazali otvorene prozore i naizmjenično koristili otvorene prozore i radnu površinu. 26 ● Povucite trima prstima od sebe da biste prikazali sve otvorene prozore.
Klizanje jednim prstom (samo dodirni zaslon) Kližite jednim prstom za kretanje ili pomicanje kroz popise i stranice ili za pomicanje objekta. ● Da biste se pomicali po zaslonu, lagano kližite jednim prstom po zaslonu u smjeru u kojem se želite kretati. ● Da biste premjestili neki objekt, pritisnite ga i držite prstom, a zatim povucite prst da biste premjestili objekt.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan izvor izmjeničnog napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Pokretanje stanja mirovanja i stanja hibernacije i izlaz iz njega OPREZ: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
Ručno pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega Stanje mirovanja možete pokrenuti na bilo koji sljedeći način: ● Zatvorite zaslon. ● Odaberite gumb Start, zatim ikonu Napajanje, a potom Stanje mirovanja. Iz stanja mirovanja možete izaći na bilo koji od sljedećih načina: ● Nakratko pritisnite gumb za uključivanje. ● Ako je računalo zatvoreno, podignite zaslon. ● Pritisnite tipku na tipkovnici. ● Aktivirajte dodirnu pločicu. Kada računalo izađe iz stanja mirovanja, vaš se rad vraća na zaslon.
Postavljanje zaštite lozinkom prilikom buđenja (izlaska iz stanja mirovanja ili hibernacije) Da biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Upišite mogućnosti napajanja u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. – ili – Desnom tipkom miša kliknite ikonu Mjerač napajanja 2. U lijevom oknu odaberite Traži lozinku prilikom buđenja. 3. Odaberite Promjena trenutno nedostupnih postavki. 4.
Rad uz baterijsko napajanje Kad se u računalu nalazi napunjena baterija, a računalo nije povezano s vanjskim napajanjem, funkcionirat će na baterijskom napajanju. Kada je računalo isključeno i odspojeno iz vanjskog napajanja, baterija u računalu polagano se prazni. Računalo prikazuje poruku kada napunjenost baterije dostigne nisku ili kritičnu razinu.
● zaustavite, onemogućite ili izvadite vanjske medijske kartice koje ne upotrebljavajte ● prije prestanka rada pokrenite stanje mirovanja ili isključite računalo Prepoznavanje razina niske napunjenosti baterije Kada baterija koja je jedini izvor napajanja za računalo dosegne nisku ili kritičnu razinu napunjenosti, dolazi do sljedećeg: ● žaruljica baterije (samo odabrani proizvodi) označava nisku ili kritičnu razinu napunjenosti baterije – ili – ● ikona mjerača napajanja prikazuje obavijest o niskoj
Priključite računalo u izmjenično napajanje u bilo kojem od sljedećih uvjeta: UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Svakako spremite svoj rad prije no što isključite računalo. Naredba Isključi računalo zatvara sve otvorene programe, uključujući i operacijski sustav te nakon toga isključuje zaslon i računalo.
7 Održavanje računala Vrlo je važno redovno održavati računalo da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala.
NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani proizvodi) parkiran.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili svoje računalo. UPOZORENJE! uključeno. Da biste spriječili električni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je 1. Isključite računalo. 2. Isključite napajanje izmjeničnim naponom. 3. Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala.
● Ako putujete zrakoplovom, nosite računalo kao ručnu prtljagu; ne prijavljujte ga s ostalom prtljagom. OPREZ: izbjegavajte izlaganje pogona magnetskim poljima. Sigurnosni uređaji s magnetskim poljima uključuju sigurnosne prolazne uređaje u zračnim lukama i sigurnosne palice. Pokretne trake u zračnim lukama i slični sigurnosni uređaji koji provjeravaju ručnu prtljagu upotrebljavaju rendgenske zrake umjesto magneta i ne štete pogonima.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda. VAŽNO: neke sigurnosne značajke navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala ili izlaska iz stanja hibernacije.
Da biste postavili Windows Hello, slijedite korake u nastavku: 1. Odaberite gumb Start, zatim Settings, Računi, a potom Mogućnosti prijave. 2. U odjeljku Windows Hello slijedite upute na zaslonu i dodajte lozinku i brojčani PIN, a zatim registrirajte otisak prsta ili ID lica. NAPOMENA: PIN nema ograničenu duljinu, no može se sastojati samo od brojeva. Nisu dopušteni slovni ni posebni znakovi.
OPREZ: Microsoft šalje upozorenja o ažuriranjima sustava Windows, što može obuhvaćati i sigurnosna ažuriranja. Da biste zaštitili računalo od povrede sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite upozorenje. Ta ažuriranja možete instalirati automatski. Prikaz ili promjena postavki: 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, a potom Ažuriranje i sigurnost. 2. Odaberite Windows Update, a zatim slijedite upute na zaslonu. 3.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje BIOS ažuriranja na stranici 44. Preuzimanje BIOS ažuriranja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja računala ili neuspjeh instalacije, ažuriranje BIOS-a preuzmite i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan izvor vanjskog napajanja pomoću prilagodnika izmjeničnog napona.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente.
Preuzimanje bilo koje verzije UEFI-ja za određeni proizvod 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmite softver i upravljačke programe). 3. Unesite naziv proizvoda ili broj. – ili – Odaberite Identify Now (Identificiraj odmah) da biste HP-u omogućili automatsko prepoznavanje proizvoda. 46 4. Odaberite računalo, a zatim operacijski sustav. 5.
11 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama. Informacije u ovome poglavlju standardni su postupak za većinu proizvoda. ● Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● Povrat i oporavak vašeg sustava Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ U okvir za pretraživanje programske trake upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Kliknite znak upitnika na programskoj traci.
● Ako na vašem računalu nema particije sustava Windows ni particije za oporavak, od službe za podršku možete dobiti medij za oporavak. Pogledajte knjižicu Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi iz cijelog svijeta) koja se isporučuje uz računalo. Podaci za kontakt dostupni su i na HP-ovu web-mjestu. Posjetite http://www.hp.com/support, odaberite svoju državu ili regiju te slijedite upute na zaslonu.
Upotreba alata sustava Windows Pomoću alata sustava Windows možete stvoriti medije za oporavak, točke za vraćanje sustava i sigurnosne kopije osobnih podataka. NAPOMENA: ako je pohrana 32 GB ili manje, Microsoftovo vraćanje sustava onemogućeno je prema zadanim postavkama. Dodatne informacije i korake potražite u aplikaciji Početak rada. ▲ Odaberite gumb Start, a zatim odaberite aplikaciju Početak rada. Vraćanje i oporavak Postoji nekoliko mogućnosti oporavka sustava.
Što trebate znati prije početka rada ● Program HP Recovery Manager oporavlja samo tvornički instaliran softver. Softver koji se ne isporučuje uz računalo potrebno je preuzeti s web-mjesta proizvođača ili ga ponovno instalirati s medija koje ste dobili od proizvođača. VAŽNO: oporavak pomoću programa HP Recovery Manager trebao bi biti posljednji način rješavanja problema s računalom. ● Ako tvrdi disk računala prestane funkcionirati, morate koristiti HP-ove medije za oporavak.
Uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb za povećanje glasnoće; zatim odaberite f11. - ili uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb za smanjivanje glasnoće; zatim odaberite f11. - ili uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb sustava Windows; zatim odaberite f11. 2. Odaberite Troubleshoot s izbornika mogućnosti pokretanja. 3.
uključite ili ponovo pokrenite tablet-računalo, a zatim pritisnite i kratko držite gumb sustava Windows; zatim odaberite f9. 3. Odaberite optički pogon ili USB izbrisivi memorijski pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje. 4. Slijedite upute na zaslonu. Uklanjanje HP-ove particije za oporavak (samo neki proizvodi) Softver HP Recovery Manager omogućuje vam uklanjanje HP-ove particije za oporavak da biste oslobodili prostor na tvrdom disku.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metričke vrijednosti SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10 % do 90 % od 10 % do 90 % Isključeno od 5 % do 95 % od 5 % do 95 % Uključeno od -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno od -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) 54 Poglavlje 12 Tehnički podaci
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz odgovarajuće pomoćne uređaje. Podržane pomoćne tehnologije HP-ovi proizvodi podržavaju raznorazne pomoćne tehnologije operacijskih sustava te se mogu konfigurirati tako da funkcioniraju i uz druge pomoćne tehnologije. Pomoću značajke pretraživanja na uređaju pronaći ćete dodatne informacije o pomoćnim značajkama.
Kazalo A Alati sustava Windows upotreba 49 antene za WLAN, prepoznavanje 8 antivirusni softver, upotreba 41 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 36 B baterija pražnjenje 31 pronalaženje informacija 31 razine niske napunjenosti baterije 32 rješavanje niske razine napunjenosti baterije 32 tvornički zapečaćena 31 ušteda energije 31 bežična mreža, zaštita 42 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 17 javna WLAN veza 17 korporacijska WLAN veza 17 povezivanje 17 BIOS ažuriranje 43 određivanje verzije 43 po
lozinke programa Setup Utility (BIOS) 40 lozinke za sustav Windows 39 M medij za oporavak stvaranje 47 stvaranje pomoću programa HP Recovery Manager 48 MEID broj 17 minimizirana slika, stvaranje 49 Miracast 23 mjerač napajanja, korištenje 30 mobilna širokopojasna mreža aktiviranje 17 IMEI broj 17 MEID broj 17 N način rada u zrakoplovu 16 najbolji postupci 1 napajanje baterija 31 izmjenični napon 32 napajanje iz baterije 31 naziv i broj proizvoda, računalo 15 O održavanje ažuriranje softvera i upravljačkih
T Thunderbolt povezivanje USB-a Type-C 22 prepoznavanje USB-a Type-C 5 tipka esc, prepoznavanje 12 tipka fn, prepoznavanje 12 tipka s logotipom sustava Windows, prepoznavanje 12 tipka za način rada u zrakoplovu 13, 16 tipka za uključivanje, prepoznavanje 6 tipke esc 12 fn 12 način rada u zrakoplovu 13 radnja 12 Windows 12 tipke za radnju 13 prepoznavanje 12 tipkovnica i dodatni miš upotreba 27 točka za vraćanje sustava stvaranje 49 točka za vraćanje sustava, stvaranje 47 Trgovina HP Apps Store, posjete 1 U