Ръководство за потребителя
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от HP Inc. с лиценз. Intel, Celeron и Pentium са търговски марки на Intel Corporation в САЩ и в други държави. Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или други държави. Информацията, която се съдържа тук, подлежи на промяна без предизвестие.
Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или меки повърхности като възглавница или дрехи да пречат на въздушния поток.
iv Предупреждение за безопасност
Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти) ВАЖНО: Някои продукти са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx/N37xx или Celeron® серия N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционна система Windows®. Ако компютърът е конфигуриран според посоченото, не променяйте настройката за конфигуриране на процесора в msconfig.exe от 4 или 2 процесора на 1 процесор. Ако направите това, компютърът няма да се рестартира.
vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти)
Съдържание 1 Правилно стартиране ................................................................................................................................... 1 Най-добри практики ............................................................................................................................................ 1 Още източници на информация на HP ............................................................................................................... 2 2 Опознайте компютъра си ..........
Свързване на слушалки .................................................................................................................. 23 Свързване на слушалки с микрофон ............................................................................................. 24 Използване на настройките на звука ............................................................................................ 24 Използване на видео ...........................................................................................
Решаване на проблем с ниско ниво на батерията, когато компютърът не може да излезе от режим на хибернация. .................................................................. 36 Батерия с възможност за смяна от потребителя .......................................................................... 36 Изваждане на батерия с възможност за смяна от потребителя .............................. 37 Съхранение на батерия, която може да се сменя от потребителя ........
Изтегляне на актуализация на BIOS ............................................................................................... 49 10 Използване на HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ....................................................................................... 51 Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на USB устройство ............................................................. 52 11 Архивиране и възстановяване ............................................................................
1 Правилно стартиране Този компютър е мощен инструмент, създаден да подобри работата и забавленията ви. Прочетете тази глава, за да научите за най-добрите практики след настройване на компютъра, забавни неща, които можете да правите с компютъра, и къде да намерите допълнителни източници на информация на HP.
Още източници на информация на HP За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица. Източник на информация Съдържание Инструкции за настройка ● Общ преглед на настройката и функциите на компютъра Поддръжка на HP ● Онлайн чат със специалист на HP За поддръжка от HP отидете на http://www.hp.com/ support.
Източник на информация Съдържание ВАЖНО: Трябва да сте свързани с интернет, за да имате достъп до последната версия на ръководството на потребителя. *Можете да откриете своята ограничена гаранция на HP в ръководствата за потребителя на вашия продукт и/или в CD или DVD диска, предоставен в кутията. Възможно е в някои държави или региони HP да предоставя отпечатана гаранция в кутията. В държави или региони, където не се предоставя отпечатана гаранция, можете да направите заявка за копие на http://www.hp.
2 Опознайте компютъра си Вашият компютър разполага с компоненти от най-висок клас. Тази глава предоставя информация за вашите компоненти, тяхното местоположение и тяхното функциониране. Откриване на хардуера За да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра ви: ▲ Въведете диспечер на устройствата в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението Диспечер на устройствата. В списък ще се покажат всички устройства, инсталирани на вашия компютър.
Дясна страна Компонент (1) Описание Индикатор на захранването ● Включено: Компютърът е включен. ● Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е състояние на икономия на енергия. Компютърът изключва захранването на дисплея и на други ненужни компоненти. ● Изключено: Компютърът е изключен или е в хибернация. Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което използва възможно най-малко захранване. Мигащо бяло: Твърдият диск се използва.
Лява страна Компонент Описание (1) Извод за захранване Свързва променливотоков адаптер. (2) Индикатор за състоянието на батерията и променливотоков адаптер ● Бяло: Променливотоковият адаптер е свързан и батерията е напълно заредена. ● Мигащо бяло: Променливотоковият адаптер не е свързан и батерията е достигнала ниско ниво на заряд. ● Жълто: Променливотоковият адаптер е свързан и батерията се зарежда. ● Изключено: Батерията не се зарежда.
Компонент Описание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от увреждане, регулирайте силата на звука, преди да слагате слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна информация за безопасност вж. Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда. За достъп до това ръководство: ▲ Изберете бутона Старт, изберете Помощ и поддръжка на HP, след което изберете Документация на HP.
Дисплей ЗАБЕЛЕЖКА: Вж. илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент Описание (1) Антени за WLAN* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникиране с безжични локални мрежи (WLAN). (2) Индикатор на камерата Включено: Една или повече камери се използват. (3) Камера Позволява да провеждате видео чат, да записвате видео и да правите снимки. За да използвате камерата, вижте Използване на камерата на страница 23.
Зона на клавиатурата тъчпад Компонент (1) Описание Зона на тъчпада Разчита жестовете на пръста, за да премести показалеца или да активира елементи на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация вижте Използване на жестове за сензорен екран и тъчпад на страница 28. (2) Ляв бутон на тъчпада Функционира като левия бутон на външна мишка. (3) Десен бутон на тъчпада Функционира като десния бутон на външна мишка.
Индикатори ЗАБЕЛЕЖКА: Вж. илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент 10 Описание (1) Индикатор Caps Lock Включено: Caps lock е включено, което превключва въвеждането с клавишите само на главни букви. (2) Индикатор за изключен звук ● Жълто: Звукът на компютъра е изключен. ● Изключено: Звукът на компютъра е включен.
Бутон ЗАБЕЛЕЖКА: Вж. илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент Бутон на захранването Описание ● Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да включите компютъра. ● Когато компютърът е включен, натиснете за кратко бутона, за да инициирате режим на заспиване. ● Когато компютърът е в състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона, за да излезете от режима на заспиване.
Специални клавиши ЗАБЕЛЕЖКА: Вж. илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент Описание (1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn. (2) Клавиш fn Изпълнява конкретни функции при натискане в комбинация с друг клавиш. (3) Клавиш Windows Отваря менюто Старт. ЗАБЕЛЕЖКА: Повторното натискане на клавиша Windows ще затвори менюто Старт. (4) Клавиши за действие Изпълняват често използвани системни функции.
Клавиши за действие Клавишите за действие изпълняват функцията, обозначена с иконата на клавиша. За да определите кои клавиши са на вашия продукт, вижте Специални клавиши на страница 12. ▲ За да използвате клавиш за действие, натиснете и задръжте клавиша. Икона Описание Отваря приложението HP Support Assistant. Постепенно намалява яркостта на екрана, докато задържате натиснат клавиша. Постепенно увеличава нивото на яркост на екрана, докато задържате натиснат клавиша.
Отдолу Компонент Описание (1) Ключ за батерията Заключва батерията в отделението за батерия. (2) Отделение за батерията Съдържа батерията. (3) Ключ за освобождаване на батерията Освобождава батерията. (4) Високоговорители (2) Възпроизвеждат звук. (5) Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване.
Етикети Залепените на компютъра етикети съдържат информация, която може да ви е необходима при отстраняване на проблеми със системата или при пътуване в чужбина с компютъра. ВАЖНО: Проверете следните места за етикетите, описани в този раздел: отдолу на компютъра, вътре в отделението за батерията, под сервизната вратичка или на гърба на дисплея. ● Сервизен етикет – предоставя важна информация за идентифициране на компютъра.
Компонент 16 (4) Сериен номер (5) Гаранционен срок ● Нормативен(ни) етикет(и) – предоставя(т) нормативна информация за компютъра. ● Етикет(и) със сертификация на безжично устройство – предоставя(т) информация за допълнителните безжични устройства и маркировките за одобрение за държавите или регионите, в които устройствата са одобрени за използване.
3 Свързване към мрежа Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тaзи глава ще ви помогне да се свържете с този свят.
За да използвате управлението на операционната система: 1. Въведете контролен панел в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Контролен панел. 2. Изберете Мрежа и интернет, а след това изберете Център за мрежи и споделяне. Свързване към WLAN мрежа ЗАБЕЛЕЖКА: Когато настройвате интернет достъп в дома си, трябва да създадете акаунт при интернет доставчик. За да закупите интернет услуга и модем, се свържете с местния интернет доставчик.
Използване на мобилната широколентова връзка на HP (само при някои продукти) Компютърът с мобилна широколентова връзка на HP има вградена поддръжка за услуга за мобилна широколентова връзка. Вашият нов компютър, когато се използва в мрежата на мобилен оператор, ви дава възможността да се свързвате с интернет, да изпращате имейли или да се свързвате със своята корпоративна мрежа, без да е необходима връзка с Wi-Fi горещи точки.
● Мишка ● Външна клавиатура Свързване на Bluetooth устройства Преди да можете да използвате Bluetooth устройство, трябва да установите Bluetooth връзка. 1. Въведете bluetooth в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Настройки на Bluetooth и други устройства. 2. Включете Bluetooth, ако вече не е включено. 3. Изберете своето устройство от списъка, след което изпълнете инструкциите на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако устройството изисква потвърждаване, се показва код за сдвояване.
2. Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мрежовият кабел съдържа шумопотискащ елемент (3), който предотвратява смущения от телевизионни и радиосигнали, ориентирайте края със схемата на кабела към компютъра. Свързване към мобилно устройство (само при някои продукти) HP Orbit предоставя начин за лесно премстване на файлове, картини, видеоклипове и друга информация между мобилното устройство и компютъра.
За прехвърляне на файлове от компютъра към мобилното устройство: 1. Отворете приложението HP Orbit на компютъра. 2. Плъзнете и пуснете файла в HP Orbit Canvas на компютъра, след което изпълнете инструкциите на екрана. Когато прехвърлянето завърши, файлът се появява в HP Orbit Canvas на мобилното устройство. За повече информация относно използването на HP Orbit направете справка с помощта към софтуера HP Orbit. ЗАБЕЛЕЖКА: Помощта не е налична на всички езици. 1. Отворете приложението HP Orbit. 2.
4 Функции за забавление Използвайте компютъра на HP като станция за забавления, от която можете да се социализирате чрез камерата, да се наслаждавате и да управлявате музиката си, както и да теглите и гледате филми. Или, за да направите компютъра още по-мощен център за забавления, свържете външни устройства, например монитор, проектор, телевизор, високоговорители или слушалки.
За да свържете безжични слушалки към компютъра, следвайте инструкциите на производителя на устройството. Свързване на слушалки с микрофон ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от нараняване, намалете силата на звука, преди да поставите слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна информация за безопасност вижте Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда.
Свързване на видеоустройства с помощта на VGA кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете VGA видеоустройство с компютъра, ви трябва VGA кабел, който се купува отделно. За да видите изображението от екрана на компютъра на външен VGA монитор или прожектирано за презентация, свържете монитор или проектор към VGA порта на компютъра. 1. Свържете VGA кабела от монитора или проектора към VGA порта на компютъра, както е показано. 2.
2. Свържете другия край на кабела към HD телевизора или монитора. 3. Натиснете f4 за превключване на изображението на екрана на компютъра между 4 състояния на дисплея: ● Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра. ● Дублиране: Гледане на изображението на екрана едновременно на компютъра и на външното устройство. ● Разширение: Гледане на изображението на екрана, разгърнато между компютъра и външното устройство.
Откриване и свързване към безжични дисплеи, съвместими с Miracast (само при някои продукти) За да откриете и да се свържете към безжични дисплеи, съвместими с Miracast, без да напускате настоящите приложения, следвайте стъпките по-долу. За да отворите Miracast: ▲ Въведете проектиране в полето за търсене на лентата на задачите, а след това щракнете върху Проектиране на втори екран. Щракнете върху Свързване с безжичен дисплей, след което изпълнете указанията на екрана.
5 Придвижване на екрана Можете да се придвижвате в екрана на компютъра по един или няколко от следните начини: ● Използване на жестове с пръсти директно върху екрана на компютъра ● Като използвате жестове с пръсти върху тъчпада ● Използване на опционална мишка или клавиатура (закупува се отделно) ● Използване на екранна клавиатура ● Използване на посочващ джойстик Използване на жестове за сензорен екран и тъчпад Тъчпадът ви помага да се придвижвате на екрана на компютъра и да управлявате показале
Щипване с два пръста за мащабиране Използвайте щипването с два пръста за мащабиране, за да увеличавате или намалявате мащаба на изображения или текст. ● Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху зоната на тъчпада или сензорния екран, разделени един от друг, след което ги приближите. ● Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху зоната на тъчпада или сензорния екран, след което ги разделите.
Натискане с четири пръста (само за тъчпад) Използвайте натискането с четири пръста, за да отворите работния център. ● Натиснете с четири пръста върху тъчпада, за да отворите работния център и да видите текущите настройки и уведомления. Плъзгане с три пръста (само за тъчпад) Използвайте плъзгането с три пръста, за да видите отворени прозорци и да превключвате между отворени прозорци и работния плот. 30 ● Плъзнете с 3 пръста навън от вас, за да видите всички отворени прозорци.
Плъзгане с един пръст (само за сензорен екран) Използвайте плъзгането с един пръст за местене или превъртане през списъци и страници или за преместване на обект. ● За да превъртате по екрана, леко плъзнете пръст по екрана в посоката, в която искате да се придвижите. ● За да преместите обект, натиснете и задръжте пръста си върху обекта и след това плъзнете пръста си, за да преместите обекта.
6 Управление на захранването Компютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърът работи на захранване от батерията и няма наличен външен източник на захранване, за да заредите батерията, е важно да следите и пазите заряда на батерията. Някои функция за управление на захранването, описани в тази глава, може да не са налични за вашия компютър.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали да се иска парола при излизане от режим на заспиване, трябва да въведете своята парола за Windows, преди работата ви да се върне на екрана. Влизане и излизане от хибернация (само при някои продукти) Можете да активирате стартирана от потребителя хибернация и да промените други настройки на захранването и времето на изчакване, като използвате „Опции на захранването“. 1. С десния бутон щракнете върху иконата Захранване , след което изберете Опции на захранването. 2.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако компютърът е в режим на заспиване или в хибернация, първо излезте от съответния режим чрез натискане за кратко на бутона на захранването. 1. Запишете работата си и затворете всички отворени програми. 2. Изберете бутона Старт, изберете иконата Захранване, а след това изберете Изключване.
Използване на HP Fast Charge (само при някои продукти) Функцията HP Fast Charge ви позволява бързо да заредите батерията на компютъра. Времето на зареждане може да се различава с +/-10 %. В зависимост от модела на вашия компютър и променливотоковия адаптер на HP, предоставен с компютъра, HP Fast Charge работи по един от следните начини: ● Когато оставащият заряд на батерията е между нула и 50%, батерията се зарежда до 50% от пълния капацитет за не повече от 30 минути.
Идентифициране на ниските нива на батерията Когато батерия, която е единствен източник на захранване за компютъра, достигне ниско или критично ниво, се случва следното: ● Индикаторът за състоянието на батерията (само при някои продукти) показва ниско или критично ниво на батерията. – или – ● Иконата на захранването показва съобщение за ниско или критично ниво на батерията.
Изваждане на батерия с възможност за смяна от потребителя За да извадите батерията с възможност за смяна от потребителя, вж. стъпките и илюстрацията подолу: 1. Разположете компютъра с дъното нагоре и го поставете върху равна повърхност с батерия, обърната към вас. 2. Плъзнете фиксатора на батерията (1), за да отключите батерията, а след това плъзнете ключа за освобождаване на батерията (2), за да освободите батерията. ЗАБЕЛЕЖКА: положение. 3.
Работа на външно захранване За информацията относно свързване към външно захранване вижте листовката Инструкции за инсталиране, предоставена в кутията на компютъра. Компютърът не използва захранване от батерията, когато е свързан към външно захранване с одобрен променливотоков адаптер или допълнително устройство за скачване или продукт за разширение.
7 Поддържане на компютъра Много е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние. Тази глава предоставя информация за използването на инструменти, като Програма за дефрагментиране на диска и Почистване на диска. Тя също така и дава указания за актуализиране на програми и драйвери, стъпки за почистване на компютъра и съвети за пътуване с (или транспортиране) компютъра.
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) HP 3D DriveGuard защитава твърдия диск, като паркира дисковото устройство и прекратява заявките за данни при някое от следните обстоятелства: ● При изпускане на компютъра. ● При преместване на компютъра със затворен дисплей, докато компютърът работи на батерии. Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към нормална работа. ЗАБЕЛЕЖКА: Само вътрешните твърди дискове са защитени от HP 3D DriveGuard.
Почистване на компютъра Използвайте продуктите по-долу за безопасно почистване на компютъра: ● Диметил бензил амониев хлорид 0,3 процента максимална концентрация (например кърпички за еднократна употреба, които се предлагат от много производители) ● Течност за почистване на стъкло без съдържание на алкохол ● Разтвор от вода и мек сапун ● Суха кърпа от микрофибър или шамоа (антистатична неомаслена кърпа) ● Антистатични кърпи ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трай
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на вътрешни компоненти, не позволявайте течности да капят между клавишите. ● За да почистите тъчпада, клавиатурата или мишката, използвайте мека кърпа от микрофибър или шамоа, навлажнена с един от описаните по-горе почистващи разтвори, или използвайте подходяща кърпичка за еднократна употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от електрически удар, пожар или повреда на оборудването, не се опитвайте да захраните компютъра с комплект за преобразуване на напрежението, предназначен за домакински уреди.
8 Защита на компютъра и информацията Защитата на компютъра е нещо много важно с оглед предпазване на конфиденциалност, целокупност и достъпност на вашата информация. Стандартните решения за защита, предоставени от операционната система Windows, приложения на HP, Setup Utility (BIOS), както и друг софтуер на трети лица може да помогнат при защитата на вашия компютър от различни рискове, например вируси, червеи и други типове зловредни програмни кодове.
Задаване на пароли в Setup Utility (BIOS) Парола Функция Администраторска парола ● Трябва да се въвежда при всяко влизане в Setup Utility (BIOS). ● Ако забравите администраторската си парола, няма да можете да влезете в Setup Utility (BIOS). ● Трябва да се въвежда всеки път, когато включвате или рестартирате компютъра или когато излизате от хибернация. ● Ако забравите паролата при включване, няма да можете да включите или рестартирате компютъра, както и да излезете от режим на хибернация.
За да конфигурирате Windows Hello, следвайте тези стъпки: 1. Изберете бутона Старт, изберете Настройки, изберете Акаунти, след което изберете Опции за влизане. 2. Под Windows Hello изпълнете инструкциите на екрана, за да добавите и парола, и цифров ПИН, след което регистрирайте пръстовия си отпечатък или лицев ИД. ЗАБЕЛЕЖКА: ПИН кодът не е ограничен в дължина, но той трябва да включва само цифри. Не са позволени никакви буквени или специални знаци.
Инсталиране на софтуерни актуализации Софтуерът на HP, Windows и трети лица, инсталиран на вашия компютър, трябва редовно да се актуализира, за да се поправят проблеми със защитата и да се подобри производителността на софтуера. ВНИМАНИЕ: Microsoft изпраща известия относно актуализации на Windows, които може да включват актуализации за защитата. За да предпазите компютъра от пробиви в защитата и компютърни вируси, инсталирайте всички актуализации от Microsoft възможно най-бързо, след като получите известие.
9 Използване на Setup Utility (BIOS) Setup Utility или базовата входно-изходна система (BIOS) контролира комуникацията между всички входни и изходни устройства в системата (например дискови устройства, дисплей, клавиатура, мишка и принтер). Setup Utility (BIOS) включва настройки за типовете инсталирани устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на системна и разширена памет.
1. Стартирайте Setup Utility (BIOS) (вж. Стартиране на Setup Utility (BIOS) на страница 48). 2. Изберете Main (Главни), изберете System Information (Системна информация), след което отбележете версията на BIOS. 3. Изберете Exit (Изход), изберете No (Не), след което изпълнете инструкциите на екрана. За да проверите за по-нови версии на BIOS, вижте Изтегляне на актуализация на BIOS на страница 49.
3. Като използвате записания по-рано път на твърдия диск, отворете папката, където се намира актуализацията. 4. Щракнете двукратно върху файла, който има разширение .exe (например име_на_файл.exe). Инсталирането на BIOS започва. 5. Завършете инсталирането, като следвате инструкциите на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: След като се появи съобщение на екрана за успешно инсталиране, можете да изтриете изтегления файл от твърдия диск.
10 Използване на HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics е унифициран интерфейс за разширяем фърмуер (Unified Extensible Firmware Interface; UEFI), който позволява да се изпълняват диагностични тестове, за да се определи дали хардуерът на компютъра функционира правилно. Инструментът се изпълнява извън операционната система, така че да изолира хардуерните неизправности от проблеми, възникнали от грешки в операционната системи или други софтуерни компоненти.
Изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на USB устройство ЗАБЕЛЕЖКА: Инструкциите за изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) са предоставени само на английски език и трябва да използвате компютър с Windows, за да изтеглите и да създадете средата за поддръжка на UEFI на HP, защото се предлагат само .exe файлове. Съществуват два начина за изтегляне на HP PC Hardware Diagnostics на USB устройство. Изтегляне на последната версия на UEFI 1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
11 Архивиране и възстановяване В тази глава се съдържа информация за процесите по-долу. Информацията в главата е стандартна процедура за повечето продукти. ● Създаване на носители за възстановяване и архивиране ● Възстановяване на системата За допълнителна информация направете справка с приложението HP Support Assistant. ▲ Въведете support в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението HP Support Assistant.
● Ако компютърът не посочва дела на Windows и дела за възстановяване, можете да получите носител за възстановяване за своята система от отдела за поддръжка. Можете да откриете информация за контакт на уеб сайта на HP. Отидете на http://www.hp.com/support, изберете вашата държава или регион и следвайте указанията на екрана.
1. Въведете recovery в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете HP Recovery Manager. 2. Изберете Създаване на носител за възстановяване и следвайте указанията на екрана. Ако някога се наложи да възстановите системата, вж. Възстановяване чрез HP Recovery Manager на страница 56. Използване на инструменти на Windows Можете да създавате носители за възстановяване, точки за възстановяване на системата, както и архивни копия на лична информация с помощта на инструментите на Windows.
фабричните настройки на носителя на HP Recovery. За повече информация вижте Възстановяване чрез HP Recovery Manager на страница 56. ● При някои продукти, ако искате да премахнете дела за възстановяване, за да освободите пространство на твърдия диск, може да използвате опцията „Премахване на дял за възстановяване“ на HP Recovery Manager. За повече информация вижте Премахване на дела на HP Recovery (само при някои продукти) на страница 58.
Използване на дeлa на HP Recovery (само при някои продукти) Делът на HP Recovery ви позволява да извършвате възстановяване на системата, без да е необходимо използването на дискове за възстановяване или USB флаш устройство за възстановяване. Този тип възстановяване може да бъде използван само ако твърдият диск все още работи.
1. Поставете носителя на HP Recovery. 2. Осъществете достъп до менюто за стартиране на системата. За компютри или таблети с прикачени клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте компютъра или таблета, бързо натиснете esc, след което натиснете f9 за опции на зареждане. За таблети без клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте таблета, след което бързо задръжте натиснат бутона за увеличаване на звука; след това изберете f9.
12 Технически данни Входящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компютър. Компютърът работи с правотоково захранване, което може да бъде доставено от променливотоков или правотоков източник на захранване. Променливотоковият захранващ източник трябва да е с параметри 100–240 V, 50–60 Hz.
Работна среда Фактор Метрична система Американска система При работа от 5°C до 35°C от 41°F до 95°F При неактивност от –20°C до 60°C от –4°F до 140°F При работа от 10% до 90% от 10% до 90% При неактивност от 5% до 95% от 5% до 95% Температура Относителна влажност (без кондензация) Максимална надморска височина (без компенсиране на налягането) 60 При работа от –15 м до 3 048 м от –50 фута до 10 000 фута При неактивност от –15 м до 12 192 м от –50 фута до 40 000 фута Глава 12 Техничес
13 Електростатично разреждане Разреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например, ударът, който получавате, когато вървите по килим и докоснете метална брава на врата. Разреждането на статично електричество от пръстите или други електростатични проводници може да повреди електронните компоненти.
14 Достъпност HP проектира, произвежда и предлага за продажба продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора с увреждания, както самостоятелни, така и със съответни устройства за хора с увреждания. За достъп до най-новата информация за достъпността на HP посетете http://www.hp.com/accessibility.
Азбучен указател А актуализиране на програми и драйвери 40 антивирусен софтуер, използване 46 архиви 53 архивиране на софтуер и информация 47 аудио 24 Б батерия изхвърляне 37 ниски нива на батерията 36 разреждане 35 решаване на проблем с ниско ниво на батерията 36 с възможност за смяна от потребителя 36 с възможност за смяна от потребителя, изваждане 37 съхранение 37 съхраняване на заряда 35 търсене на информация 35 батерия с възможност за смяна от потребителя 36 безжична локална мрежа (WLAN) корпоративна W
захранване батерия 34 външно 38 захранване, извод 6 захранване, икона, използване 34 захранване, настройки, използване 34 захранване от батерията 34 защитен кабел, гнездо, идентифициране 5 защитен кабел, поставяне 47 защитна стена 46 зона на тъчпада, идентифициране 9 И извод за захранване, идентифициране 6 изключване 33 изключване на компютъра 33 изключен звук, индикатор, идентифициране 10 използване на външно захранване 38 използване на иконата на захранването 34 използване на клавиатурата и допълнителна м
откриване на информация софтуер 4 хардуер 4 П пароли Setup Utility (BIOS) 45 Windows 44 пароли на Windows 44 плъзгане с два пръста, жест с тъчпада 29 плъзгане с един пръст, жест за сензорен екран 31 плъзгане с три пръста, жест с тъчпада 30 поддръжка HP 3D DriveGuard 40 актуализиране на програми и драйвери 40 програма за дефрагментиране на диска 39 програма за почистване на диск 39 поддържани дискове, възстановяване 54 портове HDMI 6, 25 Miracast 27 USB 2.0 5 USB 3.
HP Touchpoint Manager I IMEI номер 47 19 M MEID номер 19 Miracast 27 R RJ-45, куплунг (мрежа), идентифициране 6 S Setup Utility (BIOS), пароли 45 U USB 2.0 порт, идентифициране USB 3.