HP PageWide 776, 780, 785, E77650, E77660 - Inline Finisher Tray Install Guide

10
상단 트레이 리브를 장착 슬롯에 맞춥니다(1).
주의: 트레이의 오른쪽과 앞면을 피니셔 커버와 평행하게
유지합니다(2).
KO
LV
Savietojiet augšējās teknes izvirzījumus ar montāžas spraugām
(1.norāde).
UZMANĪBU! Teknes labajai un priekšējai malai ir jāatrodas paralēli
nobeidzēja pārsegiem (2.norāde).
LT
Sulygiuokite viršutinio padėklo skersinius su montavimo angomis
(pažymėta 1).
ĮSPĖJIMAS: dešinį padėklo kraštą ir priekį laikykite lygiagrečiai su
baigiamaisiais dangčiais (pažymėta 2).
NO
Juster rillene på den øvre skuffen med monteringsklaffene (boble 1).
FORSIKTIG: Hold de høyre og fremre sidene av skuffen parallelle
med ferdigstillerdekslene (boble 2).
PL
Wyrównaj żeberka górnej szuflady ze szczelinami montażowymi
(objaśnienie 1).
PRZESTROGA: Prawa strona i przód szuflady muszą pozostawać
równoległe do pokryw modułu wykańczającego (objaśnienie 2).
PT
Alinhe os suportes da bandeja superior com os slots de
montagem (ilustração 1).
CUIDADO: Mantenha os lados direito e frontal da bandeja
paralelos às tampas do finalizador (ilustração 2).
RO
Aliniați nervurile casetei superioare cu fantele de montare (detaliul 1).
ATENȚIE: Mențineți partea dreaptă și partea frontală ale casetei
paralele cu capacele unității de finisare (detaliul 2).
RU
Сопоставьте края верхнего лотка с монтажными разъемами (1).
ВНИМАНИЕ! Следите, чтобы правая и передняя стороны лотка
были расположены параллельно крышкам финишера (2).
SR
Poravnajte jezičke gornjeg ležišta sa slotovima za postavljanje
(oblačić 1).
OPREZ: Neka desna i prednja strana ležišta budu paralelne sa
poklopcima finišera (oblačić 2).
SK
Zarovnajte rebrá hornej priehradky s držiakmi (nákres 1).
UPOZORNENIE: Pravú a prednú časť priehradky držte paralelne s
krytmi dokončovacej jednotky (nákres 2).
SL
Robove zgornjega pladnja poravnajte z režami za namestitev
(oznaka 1).
OPOZORILO: desna in sprednja stran pladnja mora biti vzporedna
s pokrovom zaključevalne enote (oznaka 2).
SV
Rikta in det övre fackets flänsar med monteringsspåren
(hänvisning 1).
VARNING: Håll fackets höger- och framsida parallella med
efterbehandlarkåporna (hänvisning 2).
TH
ดแวโครงของถาดบนใ
ตรงก
บช
องเส
ยบ (หมายเลข 1)
อควรระว
: จ
ให
านขวาและด
านหน
าของถาดขนานก
ฝาครอบของเคร
องเ
าเล
ม (หมายเลข 2)
ZHTW
將上層紙匣凸條對準安裝槽(標註 1)。
注意:使紙匣的右前側與裝訂機蓋平行(標註 2)。
TR
Üst tepsinin dişlerini montaj yuvalarıyla hizalayın (resim 1).
DİKKAT: Tepsinin sağ ve ön taraflarını son işlemci kapaklarına
paralel tutun (resim 2).
UK
Вирівняйте верхні краї лотка з монтажними гніздами
(виноска1).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Права та передня сторони лотка мають бути
розташовані паралельно кришкам фінішера (виноска2).
VI
Căn thẳng mép khay trên với các khe gắn (chú thích 1).
CHÚ Ý: Giữ phía bên phải và mặt trước của khay song song với các
nắp bộ chặn (chú thích 2).
AR