HP PageWide Managed Color E75160, HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660 Руководство по установке на объекте
Лицензия и авторские права Информация о товарных знаках © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Содержание 1 Об этом принтере .................................................................................................................................................................................... 1 Назначение руководства по установке на объекте ........................................................................................................ 2 Сведения о заказе ..............................................................................................................................
Загрузка бумаги ..................................................................................................................................................................... 49 Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) ................................................................... 49 Введение ....................................................................................................................................... 49 Ориентация бумаги в лотке 1 ..........................
1 RUWW Об этом принтере ● Назначение руководства по установке на объекте ● Сведения о заказе ● Информация о клиенте 1
Назначение руководства по установке на объекте В Руководстве по установке на объекте (OSIG) приводятся сведения по доступу на объект клиента, по настройке и подготовке принтера или принтеров для установки через определение всех необходимых сведений объекта. Заранее рассматриваются многие вопросы, чтобы убедиться, что объект готов к установке.
Сведения о заказе Таблица 1-1 Продукты и аксессуары Категория Ввод RUWW Номер продукта Описание продукта/аксессуара Количество J7Z06A HP PageWide Managed Color E75160dn J7Z13A HP PageWide Managed Color MFP E77650dn Z5G79A HP PageWide Managed Color MFP E77650dns J7Z08A HP PageWide Managed Color MFP E77650z J7Z14A HP PageWide Managed Color MFP E77650zs Z5G77A HP PageWide Managed Color MFP E77660dn J7Z03A HP PageWide Managed Color MFP E77660z J7Z07A HP PageWide Managed Color MFP E77660zs
Информация о клиенте Таблица 1-2 Информация о клиенте Тип информации Сведения о клиенте Адрес установки (если отличается от адреса клиента) Целевая поставка или дата и время установки Адрес заказчика Имя контактного лица заказчика (необязательно) Номер контактного телефона и факса (необязательно) Имя главного оператора или контактного лица по установке на объекте (необязательно) Номер телефона главного оператора или контактного лица по установке на объекте (необязательно) Резервная контактная информация з
2 Конфигурация ● RUWW Параметры конфигурации 5
Параметры конфигурации HP PageWide Managed Color E75160 Таблица 2-1 HP PageWide Managed Color E75160 Конфигурация устройства HP PageWide Managed Color E75160dn J7Z06A Базовая память eMMC Панель управления Разъем для дополнительного оборудования (HIP) Базовая память 1,5 ГБ, расширяемая до 2,5 ГБ путем добавления модуля памяти SODIMM Модуль HP 8 ГБ Цветная сенсорная панель управления, высококонтрастная Дополнительный модуль Жесткий диск Дополнительный компонент Wifi/NFC Дополнительный компонент Систем
Таблица 2-1 HP PageWide Managed Color E75160 (продолжение) Конфигурация устройства HP PageWide Managed Color E75160dn J7Z06A Подставка на 3x550 листов (A3/A4) Дополнительный компонент HCI (4000 листов A4) Дополнительный компонент HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660 Таблица 2-2 HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660 Конфигурация устройства Базовая память Панель управления Встроенный факс Жесткий диск Wifi/NFC RUWW HP PageWide Managed Color MFP E77650dn HP PageWide Managed Color MFP
Таблица 2-2 HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660 (продолжение) Конфигурация устройства HP PageWide Managed Color MFP E77650dn HP PageWide Managed Color MFP E77650dns HP PageWide Managed Color MFP E77650z HP PageWide Managed Color MFP E77650zs HP PageWide Managed Color MFP E77660dn HP PageWide Managed Color MFP E77660z HP PageWide Managed Color MFP E77660zs J7Z13A Z5G79A J7Z08A Z5G76A Z5G77A J7Z03A J7Z07A Система контроля интеллектуального преобразователя Да Да Да Да Да Да Да T
Таблица 2-2 HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660 (продолжение) Конфигурация устройства HCI (4000 листов A4) HP PageWide Managed Color MFP E77650dn HP PageWide Managed Color MFP E77650dns HP PageWide Managed Color MFP E77650z HP PageWide Managed Color MFP E77650zs HP PageWide Managed Color MFP E77660dn HP PageWide Managed Color MFP E77660z HP PageWide Managed Color MFP E77660zs J7Z13A Z5G79A J7Z08A Z5G76A Z5G77A J7Z03A J7Z07A Дополнительн ый компонент Дополнительны й компонент Допол
10 Глава 2 Конфигурация RUWW
3 RUWW Рабочие таблицы ● Настройка на техническом объекте ● Сведения для логистики ● Настройка драйвера сети/принтера ● Настройка эл.
Настройка на техническом объекте Таблица 3-1 Рабочие таблицы для настройки на техническом объекте Да/Нет Примечания Позволят ли физические размеры рабочего места установить принтера в соответствии со спецификацией по размерам? ❑ Да См. Характеристики на стр. 19.
Таблица 3-1 Рабочие таблицы для настройки на техническом объекте (продолжение) Да/Нет Имеется ли надлежащая вентиляция? (дополнительно) ❑ Да ❑ Нет Одобрена ли установка ИТслужбой заказчика? (дополнительно) ❑ Да ❑ Нет Будет ли ИТ-служба заказчика проводить испытание продуктов перед внедрением их для общего использования? (дополнительно) ❑ Да ❑ Нет ❑ Да ❑ Нет Примечания Если да, подтверждает ли заказчик соответствие предполагаемого места установки всем требованиям во время тестирования? (д
Сведения для логистики Таблица 3-2 Рабочие таблицы для логистики Да/Нет Замечания/данные В какое время заказчик обычно осуществляет прием материалов? В какое время заказчик желает принять поставку? (дополнительно) Возможна ли поставка вне рабочего времени за дополнительную плату? (дополнительно) ❑ Да ❑ Нет Требуется ли сертификат страхования? ❑ Да ❑ Нет Есть ли какие-либо требования или ограничения профсоюза? ❑ Да ❑ Нет Имеется ли погрузочноразгрузочный док с достаточной высотой для грузови
Таблица 3-2 Рабочие таблицы для логистики (продолжение) Да/Нет Располагается ли место доставки оборудования на том же этаже, что и погрузочноразгрузочный док? Если нет, используется ли подъемник? Укажите ниже. Замечания/данные ❑ Да ❑ Нет Обратите внимание, что использование устройств для подъема принтеров по лестнице в настоящее время не одобрено. Если необходимо, поднимите принтеры в упаковочных ящиках с помощью подъемника или лебедки, соблюдая вертикальное положение.
Настройка драйвера сети/принтера (если выполняется специалистом HP) Таблица 3-3 Рабочая таблица по настройке драйвера сети/принтера Да/Нет Замечания/данные Какая топология сети используется? Какая операционная система будет использоваться на сервере? Какая операционная система будет использоваться клиентами? Используется ли DHCP/BOOTP? ❑ Да Если нет, какой адрес TCP/IP будет использоваться для МФУ? ❑ Нет Какая версия TCP/IP используется в развертывании? ❑ Да ❑ Нет Если нет, какой адрес маски по
Настройка эл. почты/функции "отправить на" ПРИМЕЧАНИЕ. Необязательно: Заполняется только, если настройку функций "Эл. почта"/"Отправить на" выполняет технический специалист по оборудованию. Таблица 3-4 Рабочая таблица по настройке эл. почты/функции "отправить на" Да/Нет Используется ли Active Directory, Novell, NTLM или другое? (дополнительно) ❑ Да ❑ Нет Используется ли DNS? (дополнительно) ❑ Да ❑ Нет ❑ Да ❑ Нет ❑ Да ❑ Нет Если да, укажите имя домена.
Таблица 3-4 Рабочая таблица по настройке эл.
4 RUWW Характеристики ● Технические характеристики размера и массы ● Необходимые зазоры при эксплуатации ● Условия эксплуатации 19
Технические характеристики размера и массы Таблица 4-1 Информация о массе и размере отдельных блоков1 Продукт Высота Глубина Ширина Вес (без упаковки) HP PageWide Managed Color E75160dn 462 мм 595 мм 600 мм 45,6 кг (с картриджами) HP PageWide Managed Color MFP E77650dn, E77650z, E77660dn, E77660z 682 мм 628 мм 604 мм 68 кг (с картриджами) HP PageWide Managed Color MFP E77650dns, E77650zs, E77660zs 1222 мм 685 мм 604 мм 122 кг (с картриджами) 1 20 Информация о размере и массе является п
Необходимые зазоры при эксплуатации Убедитесь, что принтер установлен таким образом, что вокруг него достаточно места для вентиляции и доступа с целью технического обслуживания. Компания HP рекомендует добавить 30 мм к приведенным в данном разделе размерам принтера, чтобы обеспечить открытие дверей и крышек, а также достаточной вентиляции. См. приведенные далее в этом разделе размеры принтера (с открытыми дверцами и лотками). A Z @ S X alt D C F V G B H N J K L : M alt ; , .
Условия эксплуатации Таблица 4-2 Условия эксплуатации1 22 Внешние условия Рекомендуется Разрешено Температура 17–25 °C 15–30 °C Относительная влажность (RH) 30–70 % отн. влажности 10–80 % отн.
5 RUWW Настройка на объекте ● Распаковка и удаление упаковочных материалов ● Установка дополнительных модулей ● Загрузка бумаги ● Включение питания ● Установка картриджей ● Обновление микропрограммы ● Очистка узла сканера после настройки (только модели MFP) ● Тестирование печати и копирования 23
Распаковка и удаление упаковочных материалов ● Настольные модели однофункциональных принтеров (SFP) ● Настольные модели МФУ ● Для напольных моделей МФУ Настольные модели однофункциональных принтеров (SFP) Выберите для установки принтера хорошо проветриваемое непыльное место, не допускающее попадания прямых солнечных лучей. 1. Следующие элементы будут включены в комплект поставки устройства. C M Y K 2. Убедитесь, что вокруг принтера достаточно места. 45.6 kg 100.5 lb ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. человека. 3.
а. б.
в. г.
д. е. ж.
з. Настольные модели МФУ Выберите для установки принтера хорошо проветриваемое непыльное место, не допускающее попадания прямых солнечных лучей. 1. Следующие элементы будут включены в комплект поставки устройства.
Убедитесь, что вокруг принтера достаточно места. caps lock shift A Z @ S X alt D C F V G B H N J K L M alt , . : ; / ? ‘ “ 995 mm 39.2 in 2. enter shift 1530 m 60.2 m in ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. человека. 3. 1027 m 40.4 m in 68 kg 149.9 lb Принтер имеет большую массу. Чтобы переместить принтер, требуется три Снимите все ленты, упаковочный материал и оранжевые фиксаторы. а.
б. в. г.
д. е.
ж. з. и.
Для напольных моделей МФУ Выберите для установки принтера хорошо проветриваемое непыльное место, не допускающее попадания прямых солнечных лучей. 1. Следующие элементы будут включены в комплект поставки устройства. C M Y K 2. Убедитесь, что вокруг принтера достаточно места. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. человека. 3. Принтер имеет большую массу. Чтобы переместить принтер, требуется четыре Снимите все ленты, упаковочный материал и оранжевые фиксаторы. а.
б. в. г.
д. е. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка. Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки. Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги. При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
ж. з. и.
й. к. л.
Установка дополнительных модулей ● Устройство подачи бумаги на 1x550 листов ● Устройство подачи на 1x550 листов с отсеком для хранения бумаги ● Устройство подачи бумаги на 3 x 550 листов ● Устройство подачи повышенной емкости на 4000 листов Устройство подачи бумаги на 1x550 листов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда следует выключать питание принтера, затем отсоединять кабель питания перед его установкой на дополнительный модуль. 1. 2. Выполните следующее: а.
3. 4. RUWW Выполните следующее: а. Откройте лоток или лотки дополнительного модуля, затем уберите все внутренние упаковочные материалы. б. Установите соответствующую табличку с обозначением лотка (см. рисунок ниже) на дополнительный модуль. Windows: Если дополнительный модуль подсоединен до установки программного обеспечения принтера, он настраивается во время установки программного обеспечения.
модуль подсоединен после установки программного обеспечения, необходимо обновить параметры программного обеспечения на вкладке Параметры устройства в разделе Свойства принтера. OS X. После подсоединения дополнительного модуля и отправке первого задания печати дополнительный модуль будет настроен автоматически.
3. Выполните следующее: а. Откройте лоток или лотки дополнительного модуля, затем уберите все внутренние упаковочные материалы. б. На передней и задней панелях дополнительного модуля сдвиньте кнопку блокировки в закрытое положение. ВНИМАНИЕ! Никогда не перемещайте принтер и дополнительный модуль при разблокированном положении. Принтер может упасть с дополнительного модуля, что может стать причиной повреждений или травмам.
4. Установите соответствующую табличку с обозначением лотка (см. рисунок ниже) на дополнительный модуль. 5. Совместите стабилизатор дополнительного модуля со слотами на корпусе дополнительного модуля, затем задвиньте стабилизатор в дополнительный модуль до упора. ПРИМЕЧАНИЕ. Установите один стабилизатор с передней стороны дополнительного модуля, другой - с задней стороны дополнительного модуля. 6.
Устройство подачи бумаги на 3 x 550 листов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда следует выключать питание принтера, затем отсоединять кабель питания перед его установкой на дополнительный модуль. 1. 2. Выполните следующее: а. Если лоток или лотки принтера были установлены после распаковки принтера, снимите их сейчас. б. Снимите синюю транспортировочную ленту с дополнительного модуля. в. Прежде чем продолжить, запишите расположение установочных штырей на дополнительном модуле. Выполните следующее: а.
3. Выполните следующее: а. Откройте лоток или лотки, затем уберите все внутренние упаковочные материалы. б. На передней и задней панелях дополнительного модуля сдвиньте кнопку блокировки в закрытое положение. ВНИМАНИЕ! Никогда не перемещайте принтер и дополнительный модуль при разблокированном положении. Принтер может упасть с дополнительного модуля, что может стать причиной повреждений или травмам.
4. Установите соответствующую табличку с обозначением лотка (см. рисунок ниже) на дополнительный модуль. 5. Совместите стабилизатор дополнительного модуля со слотами на корпусе дополнительного модуля, затем задвиньте стабилизатор в дополнительный модуль до упора. ПРИМЕЧАНИЕ. Установите один стабилизатор с передней стороны дополнительного модуля, другой - с задней стороны дополнительного модуля. 6.
Устройство подачи повышенной емкости на 4000 листов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда следует выключать питание принтера, затем отсоединять кабель питания перед его установкой на дополнительный модуль. 1. 2. Выполните следующее: а. Если лоток или лотки принтера были установлены после распаковки принтера, снимите их сейчас. б. Снимите синюю транспортировочную ленту с дополнительного модуля. в. Прежде чем продолжить, запишите расположение установочных штырей на дополнительном модуле. Выполните следующее: а.
3. Выполните следующее: а. Откройте лотки, затем уберите все внутренние упаковочные материалы. б. На передней и задней панелях дополнительного модуля сдвиньте кнопку блокировки в закрытое положение. ВНИМАНИЕ! Никогда не перемещайте принтер и дополнительный модуль при разблокированном положении. Принтер может упасть с дополнительного модуля, что может стать причиной повреждений или травмам.
4. Установите соответствующую табличку с обозначением лотка (см. рисунок ниже) на дополнительный модуль. 5. Совместите стабилизатор дополнительного модуля со слотами на корпусе дополнительного модуля, затем задвиньте стабилизатор в дополнительный модуль до упора. ПРИМЕЧАНИЕ. Установите один стабилизатор с передней стороны дополнительного модуля, другой - с задней стороны дополнительного модуля. 6.
Загрузка бумаги ● Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) ● Загрузите бумагу в лоток 2 ● Загрузка входного лотка повышенной емкости (HCI) на 4 000 листов Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток) Введение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка. Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки. Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги. При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты. Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1.
3. Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об ориентации бумаги см. Таблица 5-1 Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 50. 4. Установите направляющие ширины так, чтобы они касались бумаги, но не сгибали ее.
Таблица 5-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение) Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Автоматическая двусторонняя печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков" RUWW Формат бумаги Как загружать бумагу A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм), Executive, A5, 16K (184x260 мм), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, двойная японская открытка (148x200 мм), 16K (195x270 мм), 16K (197x273 мм), B6 (JIS), 5x7, A6, японская открытка (100x148 мм)
Таблица 5-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение) Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу Альбомная 1-сторонняя печать 12x18, 11x17, RA3, A3, 8K (273x394 мм), 8K (270x390 мм), 8K (260x368 мм), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5x13), Oficio (216x340 мм), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм), Executive, A5, 16K (184x260 мм), B5 (JIS), Statement, 5x8, двойная японская открытка (148x200 мм), B6 (JIS), 5x7, 4x6 Лицевой с
Таблица 5-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение) Тип бумаги Перфорированная Ориентация изображения Книжная Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу Автоматическая двусторонняя печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков" A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм), Executive, A5, 16K (184x260 мм), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, двойная японская открытка, 5x7, B6 (JIS), A6 Лицевой стороной вверх 1-сторонняя печать 12x18, 11x17, RA
Таблица 5-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение) Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу Альбомная 1-сторонняя печать A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм), Executive, A5, 16K (184x260 мм), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, двойная японская открытка, 5x7, B6 (JIS), A6 Лицевой стороной вниз A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм), Executive, A5, 16K (184x260 мм), B5 (JIS), Arch A, Statement, 5x8, двойная японская открытка, 5x7
Загрузите бумагу в лоток 2 Введение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка. Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки. Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги. При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты. В настоящем документе приводится описание загрузки бумаги в лоток 2, а также дополнительные лотки на 550 листов. Этот лоток вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2 . ПРИМЕЧАНИЕ.
3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что ограничители касаются стопки, но не сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги см. Таблица 5-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов на стр. 57. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя. 4. Закройте лоток. 5.
Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов Таблица 5-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу Фирменные или предварительно отпечатанные бланки Книжная 1-сторонняя печать 11x17, A3, 8K (273x397 мм), 8K (270x390 мм), 8K (260x368 мм), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5x13), Oficio (216x340 мм), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter Лицевой стороной вниз A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм),
Таблица 5-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов (продолжение) Тип бумаги Ориентация изображения Альбомная 58 Глава 5 Настройка на объекте Режим двусторонней печати 1-сторонняя печать Формат бумаги Как загружать бумагу A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм), Executive, A5, 16K (184x260 мм), B5 (JIS) Лицевой стороной вверх 11x17, A3, 8K (273x397 мм), 8K (270x390 мм), 8K (260x368 мм), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5x13), Oficio (216x340 мм), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter Лицев
Таблица 5-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов (продолжение) Тип бумаги Перфорированная RUWW Ориентация изображения Книжная Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу Автоматическая двусторонняя печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков" 11x17, A3, 8K (273x397 мм), 8K (270x390 мм), 8K (260x368 мм), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5x13), Oficio (216x340 мм), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Letter Лицевой стороной вверх A4, Letter, 16K
Таблица 5-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 550 листов (продолжение) Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Автоматическая двусторонняя печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков" Формат бумаги Как загружать бумагу A4, Letter, 16K (197x273 мм) 16K (195x270 мм), Executive, A5, 16K (184x260 мм), B5 (JIS) Лицевой стороной вниз 11x17, A3, 8K (273x397 мм), 8K (270x390 мм), 8K (260x368 мм), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5x13), Oficio (216x340
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера. Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера 1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры. 2. Откройте следующие меню: 3. ● Копирование/Печать или Печать ● Управление лотками ● Альтернативный режим фирменных бланков Выберите Вкл. Загрузка входного лотка повышенной емкости (HCI) на 4 000 листов Введение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
2. Отрегулируйте направляющую формата бумаги в положение, соответствующее используемой бумаге. LTR A4 3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий, не переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя. 62 4. Закройте лоток. 5.
Ориентация бумаги в лотке HCI Таблица 5-3 Ориентация бумаги в лотке HCI Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу Фирменные или предварительно отпечатанные бланки Книжная 1-сторонняя печать A4, Letter Лицевой стороной вниз Верхним краем к задней стороне лотка Альбомная Автоматическая двусторонняя печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков" A4, Letter 1-сторонняя печать A4, Letter Лицевой стороной вверх
Таблица 5-3 Ориентация бумаги в лотке HCI (продолжение) Тип бумаги Ориентация изображения Перфорированная Альбомная Режим двусторонней печати Формат бумаги Как загружать бумагу Автоматическая двусторонняя печать или печать с включенным параметром "Альтернативный режим фирменных бланков" A4, Letter Лицевой стороной вверх 1-сторонняя печать A4, Letter Верхним краем с правой стороны лотка Лицевой стороной вниз Отверстиями к левой стороне лотка Автоматическая двусторонняя печать или печать с включ
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера 1. На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры. 2. Откройте следующие меню: 3. RUWW ● Копирование/Печать или Печать ● Управление лотками ● Альтернативный режим фирменных бланков Выберите Вкл.
Включение питания ПРИМЕЧАНИЕ. 1. Ниже показано МФУ. Но включение питания аналогично на всех моделях. Подключите кабель питания к принтеру и розетке переменного тока. Включите принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. 2. 66 Используйте только электрический кабель из комплекта поставки принтера. На панели управления принтера выберите язык и следуйте инструкциям на экране.
Установка картриджей Замена картриджей Введение В настоящем документе приводится описание картриджей для принтера, а также указания по их замене. Информация о картридже В данном принтере есть индикация о низком, очень низком уровне или исчерпании ресурса картриджа. В принтере используется четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи соответствующего цвета: желтый (Y), голубой (C), пурпурный (M) и черный (K). Извлекайте картридж из упаковки только непосредственно перед установкой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Таблица 5-4 Информация о картридже (продолжение) Позиция Описание Номер картриджа Номер детали Пурпурный подлинный картридж высокой емкости HP 982X PageWide Сменный пурпурный картридж большой емкости 982X T0B28A Желтый подлинный картридж высокой емкости HP 982X PageWide Сменный желтый картридж большой емкости 982X T0B29A Черный подлинный картридж HP 982A PageWide Сменный черный картридж стандартной емкости 982A T0B26A Голубой подлинный картридж HP 982A PageWide Сменный голубой картридж стан
2. Прижмите старый картридж для разблокировки. 3. Возьмитесь за край старого картриджа и потяните на себя, чтобы извлечь его. 4. Извлеките новый картридж из упаковки. 5. Не прикасайтесь к металлическим контактам золотого цвета на картридже. Отпечатки пальцев на контактах могут повредить картридж.
6. Вставьте новый картридж в устройство. Убедитесь, что картридж надежно установлен на место. 7. Закройте дверцу картриджа. 8. Упакуйте картридж в коробку, в которой поставлялся новый картридж. Подробнее см. в прилагаемом руководстве по утилизации. Компания HP помогает в утилизации оригинальных картриджей HP – это простая и бесплатная программа HP Planet Partners, действующая в более 50 странах/регионах по всему миру1). Подробнее об утилизации использованных картриджей HP см. на сайте www.hp.
В принтере есть индикация заполнения контейнера с рабочей жидкостью: почти заполнен и заполнен. При заполнении контейнера с рабочей жидкостью принтер останавливает печать до тех пор, пока он не будет заменен. Для приобретения контейнера с рабочей жидкостью (номер детали B5LW1B44A), перейдите на страницу HP Parts Store по адресу www.hp.com/buy/parts. ПРИМЕЧАНИЕ. Контейнер с рабочей жидкостью рассчитан только на однократное использование.
72 3. С левой стороны контейнера с рабочей жидкостью высвободите фиксатор, который удерживает узел в области выравнивания, затем извлеките левую сторону узла. 4. Извлеките правую сторону из области выравнивания, затем извлеките узел из принтера. Уберите модуль в сторону и установите его вертикально на листе бумаги во избежание утечки чернил. 5. Извлеките новый контейнер с рабочей жидкостью из упаковки.
6. Сначала вставьте правую сторону контейнера с рабочей жидкостью в область выравнивания. 7. Вставьте левую сторону контейнера с рабочей жидкостью в область выравнивания, затем защелкните фиксатор, который удерживает узел.
74 8. Нажмите и установите контейнер с рабочей жидкостью в принтер. 9. Закройте левую дверцу.
Обновление микропрограммы Набор микропрограммного обеспечения представляет собой файл .bdl. Этот файл требует интерактивного метода обновления. Традиционные методы обновления FTP, LPR или порт 9100 недоступны. Выполните обновление микропрограммного обеспечения принтера одним из следующих способов. USB-накопитель (меню панели управления) ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер может не распознать USB-накопители, которые не используют формат FAT32 или на которых отсутствуют форматированные разделы компакт-диска.
4. Перейдите в папку, куда был загружен файл обновления микропрограммы, затем выберите файл микропрограммы с расширением .bdl. Нажмите кнопку Install (Установить) для выполнения обновления. ПРИМЕЧАНИЕ. Не закрывайте окно браузера И не прерывайте обмен данными до появления страницы подтверждения встроенного веб-сервера HP. 5. После повторной инициализации принтера напечатайте страницу конфигурации и убедитесь, что новая версия микропрограммы установлена.
9. Выберите OK, чтобы начать обновление. После завершения обновления принтер будет инициализирован в состояние Ready (Готов). 10. После завершения процесса обновления распечатайте страницу конфигурации и убедитесь, что новая версия микропрограммы была установлена.
Очистка узла сканера после настройки (только модели MFP) Загрязнения на стекле сканера и/или отражателе устройства подачи документов влияют на качество печати. Чтобы очистить стекло сканера и отражатель устройства подачи документов, выполните следующие действия. 78 1. Нажмите кнопку питания, чтобы выключить принтер, затем отсоедините кабель питания из электрической розетки. 2. Откройте крышку сканера.
3. Очистите стекло сканера и полоски и рефлектор устройств подачи документов мягкой тканью или губкой, смоченной в неабразивном очистителе для стекол. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких-либо частей принтера абразивные вещества, а также ацетон, бензол, нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан. Это может повредить принтер. Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину. Она может просочиться внутрь и повредить принтер. ПРИМЕЧАНИЕ.
Тестирование печати и копирования Выполните следующие тесты и убедитесь, что настройка принтера выполнена успешно. Проверка качества печати 1. Убедитесь, что необходимые для повторной сборки действия выполнены. 2. Убедитесь, что в лоток загружена чистая неиспользованная бумага. 3. Подсоедините кабель питания и необходимые интерфейсные кабели, а затем включите принтер. 4. Напечатайте страницу конфигурации. 5.
Указатель А альтернативный режим бланков 54, 60, 64 Б бумага загрузка 49 загрузка в лоток 1 49 загрузка в лоток 2 55 загрузка входного лотка повышенной емкости на 4000 листов 61 ориентация для лотка 1 50 В включение питание 66 включение питания 66 встроенный веб-сервер 75 входной лоток повышенной емкости загрузка 61 Д дополнительные модули установка 38 дополнительные модули и принтеры распаковка и удаление упаковочных материалов 24 дополнительные модули, установка устройство подачи бумаги на 1x550 листов 3
настройка сетевого драйвера 16 настройка функции "отправить на" 17 настройка эл.