HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660, P77940, P77950, P77960, P77440, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650, E77660 Guia jurídico e de garantia
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® e ENERGY STAR® são marcas registradas nos EUA. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Conteúdo 1 Serviço e suporte ...................................................................................................................................................................................... 1 Declaração de garantia limitada HP ...................................................................................................................................... 2 Reino Unido, Irlanda e Malta ................................................................................................
2 Programa de proteção ambiental ........................................................................................................................................................ 25 Proteção ambiental ............................................................................................................................................................... 26 Produção de ozônio ..........................................................................................................................
Declaração de GS (Alemanha) ......................................................................................................................... 44 Conformidade Eurasiática (Belarus, Cazaquistão, Rússia) .......................................................................... 44 Declaração de EMI (Taiwan) ............................................................................................................................. 45 Estabilidade do produto .............................................
vi PTWW
1 PTWW Serviço e suporte ● Declaração de garantia limitada HP ● Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração de garantia limitada para cartuchos PageWide ● Declaração de garantia limitada do kit de manutenção e de consumíveis de longa duração ● Política da HP para suprimentos não HP ● Website HP Antipirataria ● Acordo de licença de usuário final ● Serviço de garantia de auto-reparo pelo cliente ● Assistência ao cliente 1
Declaração de garantia limitada HP PRODUTO HP DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA* HP PageWide Managed Color MFP E77650dn, HP PageWide Managed Color MFP E77650dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650z, HP PageWide Managed Color MFP E77660dn, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660z, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650zs, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zs, HP PageWide Managed Color MFP E77660dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zts, HP PageWide Managed Color MFP P77440dn, HP PageW
concede ao usuário direitos legais específicos, e ele poderá estar sujeito a outros direitos que variam de país/ região para país/região, estado para estado ou província para província. A garantia limitada da HP é válida em todos os países/regiões ou locais nos quais a HP ofereça suporte para este produto e nos quais ele tenha sido comercializado. O nível do serviço de garantia que você recebe pode variar de acordo com padrões locais.
Reino Unido, Irlanda e Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Dinamarca Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Eslovênia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração de garantia limitada para cartuchos PageWide Este produto HP é garantido contra defeitos de materiais e de fabricação. Esta garantia não se aplica a produtos que (a) foram reabastecidos, remodelados, recondicionados ou violados de alguma forma, que (b) experienciem problemas devido ao mau uso, armazenamento inadequado ou operação fora das especificações ambientais publicadas para o produto da impressora ou (c) exibem desgaste pelo uso comum.
Declaração de garantia limitada do kit de manutenção e de consumíveis de longa duração Este produto HP é garantido contra defeitos de materiais e de fabricação até antes de a) a impressora apresentar um indicador de fim da vida útil no painel de controle ou b) dentro do período de garantia da compra da impressora. Kits de manutenção preventiva de substituição ou produtos LLCs possuem uma garantia limitada de 90 dias somente para peças.
Política da HP para suprimentos não HP A HP não pode recomendar o uso de cartuchos de outros fabricantes, sejam eles novos ou recondicionados. NOTA: Para produtos da impressora HP, o uso de cartuchos não fabricados pela HP ou de um cartucho recarregado não afeta a garantia ao cliente ou nenhum contrato de suporte HP com o cliente.
Website HP Antipirataria Acesse www.hp.com/go/anticounterfeit ao instalar um cartucho HP e o painel de controle exibirá uma mensagem indicando se o cartucho não é fabricado pela HP. A HP determinará se o cartucho é original ou não e tomará as medidas adequadas para resolver o problema. Seu cartucho pode não ser um HP original se você perceber o seguinte: 16 ● A página de status dos suprimentos indica que um suprimento de um fabricante que não a HP foi instalado.
Acordo de licença de usuário final LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESTE EQUIPAMENTO DE SOFTWARE: Este Contrato de Licença do Usuário Final ("EULA" - End-User License Agreement) é um contrato entre (a) você (seja pessoa física ou jurídica) e (b) a HP Inc. ("HP") que rege o uso do software, instalado ou disponibilizado pela HP para uso com seu produto HP ("Produto HP"), que não esteja de outra forma sujeito a um contrato de licença distinto entre você e a HP ou seus fornecedores.
Produto HP com/para o qual a solução de recuperação foi originalmente adquirida. O uso de qualquer software de sistema operacional Microsoft contido na referida solução de recuperação deverá ser regido pelo Contrato de Licença da Microsoft. 18 2. ATUALIZAÇÕES. Para usar um Software identificado como atualização, você deve primeiro estar licenciado para o Software original identificado pela HP como elegível para a atualização.
Software de Terceiros pode ser instalado e executado em seu Produto HP, mesmo se você optar por não ativar/comprar tal software. O Software de Terceiros pode coletar e transmitir informações técnicas sobre seu sistema (isto é, endereço IP, identificador único de dispositivo, versão instalada do software etc.) e outros dados do sistema. Essas informações são usadas pelo terceiro para identificar atributos técnicos do sistema e assegurar que a versão mais recente do software foi instalada em seu sistema.
16. DIREITOS DO CONSUMIDOR. Os consumidores em alguns países, estados ou territórios podem ter o benefício de determinados direitos e recursos conferidos por lei de acordo com a legislação do consumidor com relação aos quais a responsabilidade da HP não pode ser legalmente excluída ou limitada.
a. prestação de serviços de garantia ou de suporte para o Software: para um ou mais dos procedimentos a seguir: refornecimento dos serviços ou pagamento dos custos de refornecimento dos serviços; b. fornecimento do software: para um ou mais dos procedimentos a seguir: substituição do software ou fornecimento de software equivalente; reparo do software; pagamento dos custos de substituição do software ou da aquisição de software equivalente; ou pagamento dos custos de reparação do Software; e c.
Serviço de garantia de auto-reparo pelo cliente Os produtos HP são criados com muitas peças de Auto-reparo pelo Cliente (CSR) para diminuir o tempo de reparo e permitir maior flexibilidade na troca de peças com defeito. Se, durante o período de diagnóstico, a HP identificar que o reparo pode ser feito pelo uso de uma peça CSR, a HP enviará a peça de troca a você diretamente. Há duas categorias de peças CSR: 1) Peças cujo auto-reparo do cliente é obrigatório.
Assistência ao cliente Obtenha suporte por telefone no seu país/região Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema PTWW Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com o produto ou em www.hp.com/support/. Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe utilitários de software e drivers www.hp.com/support/pwcolormfpE77650, www.hp.com/support/ pwcolormfpE77660, www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp, www.hp.
24 Capítulo 1 Serviço e suporte PTWW
2 PTWW Programa de proteção ambiental ● Proteção ambiental ● Produção de ozônio ● Consumo de energia ● Uso do papel ● Plástico ● Suprimentos para impressão da HP PageWide ● Papel ● Restrições materiais ● Informações sobre bateria ● Descarte de equipamentos não usados pelos usuários (União Europeia e Índia) ● Reciclagem de hardware eletrônico ● Informações para reciclagem de hardware no Brasil ● Substâncias químicas ● Dados de alimentação do produto de acordo com a Regulamentaçã
Proteção ambiental A HP tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de uma maneira ambientalmente segura. Este produto foi projetado com vários atributos para minimizar impactos ambientais. Produção de ozônio Este produto não gera gás ozônio (O3) considerável. Consumo de energia O consumo de energia elétrica cai significativamente no modo Pronta, Inatividade ou Desligado. Isso não só preserva os recursos naturais, como também economiza dinheiro, sem afetar o alto desempenho deste produto.
Uso do papel O recurso de duplexação (manual ou automático) e impressão N+ (várias páginas impressas em uma única página) deste produto pode reduzir o uso de papel e as demandas resultantes de recursos naturais. Plástico As peças plásticas com mais de 25 gramas possuem marcas, de acordo com os padrões internacionais, para facilitar a identificação de plásticos para reciclagem no fim da vida útil do produto.
Restrições materiais Este produto HP não contém adição de mercúrio. Informações sobre bateria Este produto pode conter uma bateria de: ● Lítio de policarbono monofluoreto (tipo BR) ou ● Lítio de dióxido de manganês (tipo CR) que pode exigir tratamento especial no final da vida útil. NOTA: (Somente para o tipo CR) Material de perclorato - manuseio especial pode ser aplicado. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Reciclagem de hardware eletrônico A HP incentiva seus clientes a reciclarem o hardware eletrônico usado. Para obter mais informações sobre programas de reciclagem, visite: www.hp.com/recycle. Informações para reciclagem de hardware no Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente.
Informações do usuário sobre SEPA Ecolabel (China) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 A etiqueta de regulamentação da implementação na energia da China para impressora, fax e copiadora 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Tabela de conteúdo (China) Folha de dados de segurança de materiais É possível obter as folhas de dados de segurança de materiais (Material Safety Data Sheets, MSDS) para suprimentos que contêm substâncias químicas (por exemplo, toner) no site da HP, no endereço www.hp.com/go/ msds. EPEAT Vários produtos HP foram projetados para atenderem ao EPEAT. O EPEAT é uma classificação ambiental abrangente que ajuda a identificar equipamentos eletrônicos mais ecológicos.
Tabela de conteúdo (Taiwan) 32 Capítulo 2 Programa de proteção ambiental PTWW
Para obter mais informações Para obter informações sobre esses tópicos ambientais: ● Folha do perfil ambiental do produto deste e de muitos outros produtos HP relacionados; ● Compromisso da HP com o meio ambiente; ● Sistema de gerenciamento ambiental HP; ● Programa de devolução e reciclagem de produtos HP no fim da vida útil; ● Folha de dados de segurança de materiais. Acesse www.hp.com/go/environment. Acesse também o site www.hp.com/recycle.
34 Capítulo 2 Programa de proteção ambiental PTWW
3 PTWW Informações de regulamentação ● Declaração de conformidade ● Declaração de conformidade ● Declaração de conformidade ● Declarações regulamentares 35
Declaração de conformidade Declaração de conformidade de acordo com ISO/IEC 17050-1 e EN 17050-1 Nome do fabricante: HP Inc.
Informações adicionais: 1. Este produto recebeu um Número de Modelo Regulamentar que permanece com os aspectos regulamentares do design. O Número do Modelo Regulamentar é o principal identificador do produto na documentação regulamentar e em relatórios de teste; esse número não deve ser confundido com o nome de marketing ou com os números de produto. 2. Este produto foi testado em um ambiente HP típico. 3.
Declaração de conformidade Declaração de conformidade de acordo com ISO/IEC 17050-1 e EN 17050-1 Nome do fabricante: HP Inc.
Informações adicionais: 1. Este produto recebeu um Número de Modelo Regulamentar que permanece com os aspectos regulamentares do design. O Número do Modelo Regulamentar é o principal identificador do produto na documentação regulamentar e em relatórios de teste; esse número não deve ser confundido com o nome de marketing ou com os números de produto. 2. Este produto foi testado em um ambiente HP típico. 3.
Declaração de conformidade Declaração de conformidade de acordo com ISO/IEC 17050-1 e EN 17050-1 Nome do fabricante: HP Inc.
Informações adicionais: 1. Este produto recebeu um Número de Modelo Regulamentar que permanece com os aspectos regulamentares do design. O Número do Modelo Regulamentar é o principal identificador do produto na documentação regulamentar e em relatórios de teste; esse número não deve ser confundido com o nome de marketing ou com os números de produto. 2. Este produto foi testado em um ambiente HP típico. 3.
Declarações regulamentares Números de identificação regulamentar do modelo Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um número regulamentar de modelo. Os números de modelo regulamentar não devem ser confundidos com nomes de marketing ou números do produto.
Declaração da EMC (Coreia) Declaração da EMC (China) Instruções para cabo de energia Verifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão do produto. A classificação de tensão está na etiqueta do produto. O produto usa 100-127 Vac ou 220-240 Vac e 50/60 Hz. Conecte o cabo de alimentação entre o produto e a tomada CA aterrada. CUIDADO: Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.
Declaração de GS (Alemanha) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Declaração de EMI (Taiwan) Estabilidade do produto Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo tempo.
46 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW
Índice A assistência ao cliente on-line 23 Atendimento ao cliente HP B baterias incluídas 23 28 C cartuchos garantia 13 outros fabricantes 15 cartuchos PageWide garantia 13 Conformidade Eurasiática 44 D Declaração EMC na Coreia 43 Declaração EMI em Taiwan 45 Declaração VCCI para o Japão 42 descarte, fim da vida útil 28 descarte ao fim da vida útil 28 descarte de resíduos 28 F Folha de dados de segurança de materiais 31 G garantia auto-reparo do cliente 22 cartuchos PageWide 13 licença 17 produto 2 L lic
48 Índice PTWW