HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660, P77940, P77950, P77960, P77440, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650, E77660 Guide de garantie et de réglementation
Copyright et licence Marques commerciales © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® et la marque ENERGY STAR® sont des marques déposées aux Etats-Unis. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Sommaire 1 Service et assistance ................................................................................................................................................................................ 1 Déclaration de garantie limitée de HP ................................................................................................................................... 2 Royaume-Uni, Irlande et Malte .................................................................................................
Assistance clientèle ................................................................................................................................................................ 23 2 Programme de gestion écologique des produits .............................................................................................................................. 25 Protection de l'environnement ........................................................................................................................
Instructions sur le cordon d’alimentation ...................................................................................................... 43 Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ............................................................................ 43 Déclarations propres aux pays nordiques (Danemark, Finlande, Norvège, Suède) ................................ 43 Déclaration GS (Allemagne) ........................................................................................
vi FRWW
1 FRWW Service et assistance ● Déclaration de garantie limitée de HP ● Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches PageWide ● Déclaration de garantie limitée pour consommable longue durée de vie et kit de maintenance ● Politique de HP en matière de consommables non-HP ● Site Web anti-fraude de HP ● Contrat de Licence Utilisateur Final ● Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur ● Assistance clientèl
Déclaration de garantie limitée de HP PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE* HP PageWide Managed Color MFP E77650dn, HP PageWide Managed Color MFP E77650dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650z, HP PageWide Managed Color MFP E77660dn, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660z, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650zs, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zs, HP PageWide Managed Color MFP E77660dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zts, HP PageWide Managed Color MFP P77440dn, HP PageW
vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales.
Royaume-Uni, Irlande et Malte The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Danemark Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Slovénie Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches PageWide Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication.
Déclaration de garantie limitée pour consommable longue durée de vie et kit de maintenance Ce produit HP est garanti exempt de tout vice de matériau et de fabrication jusqu'à la première des éventualités suivantes : a) l’imprimante affiche un indicateur de fin de vie sur le panneau de commande, ou b) pendant la période de garantie à compter de la date d'achat de l’imprimante.
Politique de HP en matière de consommables non-HP HP déconseille l'utilisation de cartouches non HP, qu'elles soient neuves ou reconditionnées. REMARQUE : Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'a pas d'incidence sur la garantie du client ni sur un contrat d'assistance HP avec le client.
Site Web anti-fraude de HP Si le panneau de commande de votre imprimante vous informe que la cartouche HP que vous essayez d'installer n'est pas une cartouche HP authentique, rendez-vous sur www.hp.com/go/anticounterfeit. HP vous aidera à déterminer si la cartouche est authentique et prendra des mesures pour résoudre le problème.
Contrat de Licence Utilisateur Final A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER CET EQUIPEMENT LOGICIEL : Cet accord de licence utilisateur final (« CLUF ») est un accord juridique entre (a) vous (individu ou entité unique) et (b) HP Inc. (« HP ») qui régit votre utilisation de n'importe quel Produit logiciel, installé sur ou proposé par HP afin d'être utilisé avec votre produit HP (« Produit HP »), qui n'est pas soumis à un autre contrat de licence distinct entre vous et HP ou ses fournisseurs.
exemple sur disquette, CD ou DVD) ou solution équivalente fournie sous n'importe quelle autre forme, peut uniquement être utilisée dans le but de restaurer le disque dur du Produit HP pour lequel la solution de récupération a été achetée. L'utilisation de n'importe quel système d'exploitation Microsoft contenu dans ces solutions de récupération est régie par le contrat de licence Microsoft. 2. MISES A NIVEAU.
informations pour vous démarcher sans vote accord. Pour en savoir plus sur les pratiques de collecte de données HP, consultez la page www.hp.com/go/privacy b. 9. Collecte/utilisation par des tiers. Certains programmes inclus dans votre Produit HP vous sont fournis par des fournisseurs tiers (« Logiciel tiers ») disposant de leur propre licence. Les Logiciels tiers peuvent être installés et opérationnels sur votre Produit HP même si vous choisissez de ne pas activer/acheter ces logiciels.
15. CONTRAT ENTIER. Sauf si vous disposez d'un accord de licence distinct pour le Produit logiciel, le présent CLUF (y compris tout ajout ou modification au présent CLUF fourni avec le Produit HP) représente l'accord global conclu entre vous et HP concernant le Produit logiciel et remplace toutes communications, propositions ou représentations antérieures ou en cours orales et écrites concernant le Produit logiciel ou tout autre sujet couvert par le présent CLUF.
Si vous êtes un client au regard de la « Australia Consumer Law » et que vous achetez le Logiciel ou des services d'assistance et de garantie pour le Logiciel qui ne sont pas habituellement acquis au titre d'une utilisation ou d'une consommation personnelle, domestique ou ménagère, et malgré toute autre disposition du présent CLUF, HP limite sa responsabilité au non-respect d'une des garanties du client suivantes : a.
Service de garantie pour les pièces remplaçables par l'utilisateur Les périphériques HP sont conçus avec un grand nombre de pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR), ce qui permet de réduire la durée de la réparation et d'avoir une plus grande flexibilité lors du remplacement des pièces défectueuses. Si, au cours de la période de diagnostic, HP détermine que la réparation peut être accomplie avec l'utilisation d'une pièce CSR, HP vous livre cette pièce directement pour que vous puissiez la remplacer.
Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré. FRWW Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/. Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des utilitaires et des pilotes www.hp.com/support/pwcolormfpE77650, www.hp.
24 Chapitre 1 Service et assistance FRWW
2 FRWW Programme de gestion écologique des produits ● Protection de l'environnement ● Production d'ozone ● Consommation d'énergie ● Utilisation du papier ● Matières plastiques ● Consommables d’impression HP PageWide ● Papier ● Restrictions de matériel ● Informations relatives à la batterie ● Collecte des déchets par les utilisateurs (UE et Inde) ● Recyclage du matériel électronique ● Informations sur le recyclage du matériel au Brésil ● Substances chimiques ● Données d'alimenta
26 ● Tableau de substances (Taiwan) ● Informations complémentaires Chapitre 2 Programme de gestion écologique des produits FRWW
Protection de l'environnement HP s'engage à fournir des produits de qualité au sens environnemental du terme. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement. Production d'ozone Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
Utilisation du papier Grâce à ses fonctions d'impression recto verso (manuelle ou automatique) et d'impression de n pages par feuille (plusieurs pages par feuille), cette imprimante permet de réduire la quantité de papier utilisé et de limiter l'épuisement de ressources naturelles qui en découle.
Restrictions de matériel Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté. Informations relatives à la batterie Ce produit pourrait contenir une batterie : ● au lithium-fluorure de carbone (type Br) ou ● au lithium de dioxyde de manganèse (type Cr) pouvant nécessiter une manipulation spéciale en fin de vie. REMARQUE : (Pour type Cr uniquement) Perchlorate - des précautions spéciales pourraient s'appliquer lors de la manipulation. Consultez la page www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Recyclage du matériel électronique HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé. Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage, consultez la page : www.hp.com/recycle.
Informations utilisateur Ecolabel SEPA (Chine) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 Réglementation de la mise en œuvre sur l'étiquette énergétique chinoise pour les imprimantes, télécopieurs et copieurs 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Tableau de substances (Chine) Fiche signalétique de sécurité du produit La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant
Tableau de substances (Taiwan) FRWW Tableau de substances (Taiwan) 33
Informations complémentaires Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés ● Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Visitez la page www.hp.com/go/environment. En outre, visitez le site www.hp.com/recycle.
3 FRWW Informations réglementaires ● Déclaration de conformité ● Déclaration de conformité ● Déclaration de conformité ● Avis de conformité 35
Déclaration de conformité Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : HP Inc.
Informations complémentaires : 1. Un numéro de modèle réglementaire est attribué à ce produit, qui est associé aux aspects réglementaires de la conception. Le numéro de modèle réglementaire est l'identifiant de produit principal dans la documentation et les rapports d'essais réglementaires. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom marketing ou le numéro de référence du produit. 2. Ce produit a été testé dans un environnement HP standard. 3.
Déclaration de conformité Déclaration de conformité aux normes ISO/CEI 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : HP Inc.
Informations complémentaires : 1. Un numéro de modèle réglementaire est attribué à ce produit, qui est associé aux aspects réglementaires de la conception. Le numéro de modèle réglementaire est l'identifiant de produit principal dans la documentation et les rapports d'essais réglementaires. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom marketing ou le numéro de référence du produit. 2. Ce produit a été testé dans un environnement HP standard. 3.
Déclaration de conformité Déclaration de conformité aux normes ISO/CEI 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : HP Inc.
Informations complémentaires : 1. Un numéro de modèle réglementaire est attribué à ce produit, qui est associé aux aspects réglementaires de la conception. Le numéro de modèle réglementaire est l'identifiant de produit principal dans la documentation et les rapports d'essais réglementaires. Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom marketing ou le numéro de référence du produit. 2. Ce produit a été testé dans un environnement HP standard. 3.
Avis de conformité Numéros d'identification de modèle réglementaires A des fins d'identification, et ainsi que l'impose la réglementation, un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit. Ne confondez pas le numéro de modèle réglementaire et le nom marketing ou le numéro de produit.
Déclaration EMC (Corée) Déclaration EMC (Chine) Instructions sur le cordon d’alimentation Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou 220-240 V CA et 50/60 Hz. Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : fourni.
Déclaration GS (Allemagne) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Déclaration EMI (Taiwan) Stabilité du produit Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
46 Chapitre 3 Informations réglementaires FRWW
Index A Assistance en ligne 23 Assistance à la clientèle HP 23 Assistance clientèle en ligne 23 Assistance en ligne 23 Assistance technique en ligne 23 B Batteries incluses 29 C cartouches garantie 13 non-HP 15 cartouches PageWide garantie 13 collecte des déchets 29 Conformité avec l'Eurasie 44 consommables non-HP 15 Consommables contrefaçons 16 consommables non-HP 15 Contrefaçons, consommables 16 D Déclaration EMC (Corée) 43 Déclaration EMI de Taiwan 45 Déclaration VCCI (Japon) 42 F Fiche signalétique d
48 Index FRWW