HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660, P77940, P77950, P77960, P77440, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650, E77660 Takuu- ja lakiopas
Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot Tavaramerkkitietoja © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® ja ENERGY STAR® -merkki ovat Yhdysvalloissa rekisteröityjä merkkejä. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on kiellettyä, paitsi tekijänoikeuslain sallimilla tavoilla. Tämän asiakirjan sisältämät tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Sisällysluettelo 1 Huolto ja tuki .............................................................................................................................................................................................. 1 HP:n rajoitettu takuu ................................................................................................................................................................ 2 Yhdistynyt Kuningaskunta, Irlanti ja Malta ........................................................
2 Ympäristönsuojeluohjelma ................................................................................................................................................................... 25 Ympäristönsuojelu ................................................................................................................................................................. 26 Otsonintuotanto .......................................................................................................................
Euraasian vaatimustenmukaisuus (Valko-Venäjä, Kazakstan, Venäjä) .................................................... 44 EMI‑tiedote (Taiwan) ......................................................................................................................................... 45 Tuotteen vakaus ................................................................................................................................................ 45 Hakemisto .......................................................
vi FIWW
1 FIWW Huolto ja tuki ● HP:n rajoitettu takuu ● HP:n Premium Protection -takuu: PageWide-kasettien rajoitettu takuu ● Pitkän käyttöiän tarvikkeen ja huoltosarjan rajoitetun takuun lauseke ● HP ja muut kuin HP-tarvikkeet ● HP:n väärennösten vastainen Web-sivusto ● Käyttöoikeussopimus ● Customer Self Repair -takuupalvelu ● Asiakastuki 1
HP:n rajoitettu takuu HP-TUOTE RAJOITETUN TAKUUN KESTOAIKA* HP PageWide Managed Color MFP E77650dn, HP PageWide Managed Color MFP E77650dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650z, HP PageWide Managed Color MFP E77660dn, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660z, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650zs, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zs, HP PageWide Managed Color MFP E77660dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zts, HP PageWide Managed Color MFP P77440dn, HP PageWide Managed Colo
HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa niissä maissa/kaikilla niillä alueilla tai paikoissa, joissa HP tarjoaa asiakastukea tälle tuotteelle ja joissa HP on markkinoinut tätä tuotetta. Takuupalvelun kattavuus voi vaihdella alueittain. HP ei muuta tuotteen muotoa tai toimintaa, jotta tuote toimisi sellaisessa maassa/sellaisella alueella, jossa sen ei ole tarkoitettu toimivan lainsäädännöllisistä tai muista juridisista syistä.
Yhdistynyt Kuningaskunta, Irlanti ja Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Tanska Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Slovenia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
HP:n Premium Protection -takuu: PageWide-kasettien rajoitettu takuu Tämän HP-tuotteen taataan olevan virheetön materiaalin ja valmistuksen osalta. Tämä takuu ei kata sellaisia tuotteita, jotka on (a) täytetty uudelleen, kunnostettu, valmistettu uudelleen tai joita on käsitelty jotenkin väärin eikä sellaisia tuotteita, joiden (b) ongelmat aiheutuvat väärinkäytöstä, väärästä säilytystavasta tai tulostimen käytöstä julkaistujen ympäristövaatimusten vastaisesti eikä (c) tuotteiden normaalia kulumista.
Pitkän käyttöiän tarvikkeen ja huoltosarjan rajoitetun takuun lauseke Tämän HP-tuotteen taataan olevan virheetön materiaalin ja valmistuksen osalta a) tulostimen ohjauspaneelissa näkyvään käyttöiän loppumisen merkkivaloon asti tai b) tulostimen hankinnan takuuajan. Näistä lyhyempää sovelletaan. Korvaavan ennakoivan huollon pakkauksilla tai LLCs-tuotteilla on 90 päivän vain osia koskeva rajoitettu takuu.
HP ja muut kuin HP-tarvikkeet HP ei voi suositella uusia eikä uusittuja kasetteja, jotka eivät ole HP:n valmistamia. HUOMAUTUS: Muun valmistajan kuin HP:n toimittaman kasetin tai uudelleentäytetyn kasetin käyttö ei vaikuta HP:n tulostintuotteita koskevaan asiakastakuuseen tai asiakkaan kanssa tehtävän HP-tukipalvelusopimuksen ehtoihin.
HP:n väärennösten vastainen Web-sivusto Siirry osoitteeseen www.hp.com/go/anticounterfeit, jos olet asentanut HP:n kasetin ja ohjauspaneelissa on ilmoitus, että kasetti ei ole HP:n. HP auttaa määrittämään tuotteen aitouden ja etsii ratkaisun ongelmaan. Muun kuin aidon HP-kasetin voi tunnistaa seuraavien merkkien avulla: 16 ● Tarvikkeiden tilasivun mukaan laitteeseen on asennettu jonkin muun valmistajan tarvike. ● Värikasetin käyttämisessä on paljon ongelmia.
Käyttöoikeussopimus LUE HUOLELLISESTI ENNEN TÄMÄN OHJELMISTOTUOTTEEN KÄYTTÄMISTÄ: Tämä Käyttöoikeussopimus (jäljempänä ”Käyttöoikeussopimus”) on laillinen sopimus, joka on voimassa (a) sinun (joko yksityishenkilönä tai yksittäisenä toimijana) ja (b) HP Inc:n (jäljempänä ”HP”) välillä ja jota sovelletaan sellaisen asennetun tai HP:n yhdessä HP:n tuotteesi (jäljempänä ”HP:n tuote”) kanssa käytettäväksi tarjoaman ohjelmistotuotteen käyttöösi, johon ei sovelleta jotakin toista erillistä sinun ja HP:n tai sen to
kyseessä erillinen sopimus, paketoitu lisenssi tai sähköinen lisenssi. Ilmaisohjelmiston käyttöösi sovelletaan kokonaan tällaisen lisenssin ehtoja. f. 18 Palautusratkaisu. HP:n tuotteesi yhteydessä tai tuotetta varten toimitettua palautusratkaisua, joka voi olla kiintolevyllä tai ulkoisella tallennusvälineellä (esim.
8. 9. ILMOITUS TIETOJEN KERÄÄMISESTÄ. a. Hyväksyt sen, että HP ja sen konserniyhtiöt voivat kerätä, yhdistää ja antamiasi käyttää laite- ja yksittäisiä käyttäjätietoja Ohjelmistotuotteeseen liittyvissä tukipalveluissa. HP ei käytä näitä tietoja sinulle markkinoimiseen ilman lupaasi. Lisätietoja HP:n tietojenkeruukäytännöistä on osoitteessa www.hp.com/go/privacy b. Kolmansien osapuolten suorittama tietojen keruu/käyttö.
14. SOVELLETTAVA LAKI. Tätä Käyttöoikeussopimusta sovelletaan Yhdysvaltain Kalifornian osavaltion lakien mukaan. 15. KOKO SOPIMUS.
Aloita tukipyyntö tai takuumenettely soittamalla numeroon 13 10 47 (Australiassa) tai +61 2 8278 1039 (kansainvälinen puhelu) tai hae uusin tukipuhelinnumeroiden luettelo osoitteesta www8.hp.com/au/en/ contact-hp/phone-assist.html.
Customer Self Repair -takuupalvelu HP:n tuotteissa on käytetty monia asiakkaan asennettavia Customer Self Repair (CSR) -osia, joiden avulla voidaan lyhentää korjausaikaa ja yksinkertaistaa viallisten osien vaihtoa. Jos vianmäärityksen aikana käy ilmi, että korjaamisessa voidaan käyttää osaa, jonka asiakas voi vaihtaa, HP lähettää kyseisen osan asiakkaalle. CSRosat on jaettu kahteen luokkaan: 1) Osat, jotka asiakkaan on vaihdettava itse.
Asiakastuki Puhelintuki maassasi/alueellasi Valmistaudu antamaan tuotteen nimi, sarjanumero, ostopäivä ja ongelman kuvaus. FIWW Maa-/aluekohtaiset puhelinnumerot ovat laitteen mukana toimitetussa tiedotteessa ja nähtävissä myös osoitteessa www.hp.com/support/. Saat Internet-tukea vuorokauden ympäri ja voit ladata apuohjelmia ja ohjaimia www.hp.com/support/pwcolormfpE77650, www.hp.com/support/ pwcolormfpE77660, www.hp.com/support/pwcolorP77940mfp, www.hp.com/support/pwcolorP77950mfp, www.hp.
24 Luku 1 Huolto ja tuki FIWW
2 FIWW Ympäristönsuojeluohjelma ● Ympäristönsuojelu ● Otsonintuotanto ● Tehonkulutus ● Paperinkulutus ● Muovit ● HP PageWide -tulostustarvikkeet ● Tulostusmateriaali ● Materiaalirajoitukset ● Akkua koskevat tiedot ● Kotitalouskäytössä olleiden laitteiden hävittäminen (EU ja Intia) ● Elektroniikkalaitteiden kierrätys ● Tietoja laitteiston kierrätyksestä Brasiliassa ● Kemikaalit ● Tuotteen virtatiedot Euroopan unionin komission säädöksen 1275/2008 mukaisesti ● SEPA Ecolabel: kä
Ympäristönsuojelu HP on sitoutunut tuottamaan laadukkaita tuotteita ympäristön huomioon ottavalla tavalla. Tämän tuotteen valmistuksessa on otettu huomioon useita tekijöitä, joiden avulla on minimoitu ympäristöhaittoja. Otsonintuotanto Tämä tuote ei tuota mitattavissa määrin otsonikaasua (O3). Tehonkulutus Virrankulutus laskee huomattavasti valmius-, lepo- ja sammutustilassa, mikä säästää sekä luonnonvaroja että rahaa vaikuttamatta haitallisesti tulostimen tulostustehoon.
Paperinkulutus Tulostimen kaksipuolistoiminto (manuaalinen tai automaattinen) ja monisivutulostus (useiden sivujen tulostus yhdelle sivulle) vähentävät paperinkulutusta ja säästävät luonnonvaroja. Muovit Yli 25 gramman painoisissa muoviosissa on kansainvälisten standardien mukaiset tunnistemerkit, joiden avulla muoviosat voidaan tunnistaa ja irrottaa kierrätystä varten, kun tulostin poistetaan käytöstä.
Materiaalirajoitukset Tämä HP-tuote ei sisällä lisättyä elohopeaa. Akkua koskevat tiedot Tämä tuote saattaa sisältää ● polikarbonaattimonofluoridilitium (BR-tyyppi)- tai ● mangaanidioksidilitium (CR-tyyppi) -akun, joka voi edellyttää erikoiskäsittelyä käyttöiän päättyessä. HUOMAUTUS: (Vain CR-tyypin osalta) perkloraattimateriaaleja – voi edellyttää erikoiskäsittelyä. Katso www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Elektroniikkalaitteiden kierrätys HP kehottaa asiakkaitaan kierrättämään käytetyt elektroniikkalaitteet. Lisätietoja kierrätysohjelmista on osoitteessa www.hp.com/recycle. Tietoja laitteiston kierrätyksestä Brasiliassa Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente.
SEPA Ecolabel: käyttäjän tiedot (Kiina) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 Tulostimia, faksilaitteita ja kopiokoneita koskevan Kiinan energiansäästötarran käytön sääntely 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Ainetaulukko (Kiina) Material Safety Data Sheet (MSDS) (Käyttöturvallisuustiedote) Kemiallisia aineita sisältävien tarvikkeiden (esimerkiksi väriaineiden) käyttöturvallisuustiedot (Material Safety Data Sheets, MSDS) ovat saatavissa HP:n Web-sivustosta osoitteesta www.hp.com/go/msds. EPEAT Useat HP:n tuotteet on suunniteltu täyttämään EPEAT-ympäristöluokituksen vaatimukset. EPEAT on kattava ympäristöluokitusjärjestelmä, joka auttaa tunnistamaan ympäristöystävälliset elektroniset laitteet.
Ainetaulukko (Taiwan) 32 Luku 2 Ympäristönsuojeluohjelma FIWW
Lisätietoja Lisätietoja näistä ympäristöä koskevista aiheista: ● Tämän ja muiden HP:n tuotteiden ympäristöystävällisyystiedote ● HP:n ympäristösitoumus ● Selvitys HP:n ympäristönhoitojärjestelmästä ● HP:n käyttöiän ylittäneiden tuotteiden palautus- ja kierrätysohjelma ● Material Safety Data Sheets (Käyttöturvallisuustiedotteet) Käy osoitteessa www.hp.com/go/environment. Käy myös osoitteessa www.hp.com/recycle.
34 Luku 2 Ympäristönsuojeluohjelma FIWW
3 FIWW Säädöksiä koskevat tiedot ● Vaatimustenmukaisuusvakuutus ● Vaatimustenmukaisuusvakuutus ● Vaatimustenmukaisuusvakuutus ● Säännökset 35
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Ilmoitus säännösten noudattamisesta ISO/IEC 17050-1- ja EN 17050-1 -standardien mukaan Valmistajan nimi: HP Inc. Valmistajan osoite: 11311 Chinden Boulevard Asiak.
Lisätietoja: 1. Laitteelle on myönnetty säädösmallinumero, joka koskee mallin säädöstenmukaisuuteen liittyviä ratkaisuja. Säännösten mukainen mallinumero on laitteen ensisijainen tunnus säännöstenmukaisuutta koskevassa dokumentaatiossa ja testiraporteissa. Numeroa ei tule sekoittaa laitteen kauppanimeen tai tuotenumeroihin. 2. Tämä tuote on testattu tyypillisessä HP-ympäristössä. 3.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Standardien ISO/IEC 17050-1 ja EN 17050-1 mukaisesti Valmistajan nimi: HP Inc. Valmistajan osoite: 11311 Chinden Boulevard Asiak.
1. Laitteelle on myönnetty säädösmallinumero, joka koskee mallin säädöstenmukaisuuteen liittyviä ratkaisuja. Säännösten mukainen mallinumero on laitteen ensisijainen tunnus säännöstenmukaisuutta koskevassa dokumentaatiossa ja testiraporteissa. Numeroa ei tule sekoittaa laitteen kauppanimeen tai tuotenumeroihin. 2. Tämä tuote on testattu tyypillisessä HP-ympäristössä. 3. Tuote täyttää standardin EN 55032 A-luokan vaatimukset, ja seuraava varoitus on voimassa: "Varoitus – Tämä on A-luokan laite.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Standardien ISO/IEC 17050-1 ja EN 17050-1 mukaisesti Valmistajan nimi: HP Inc. Valmistajan osoite: 11311 Chinden Boulevard Asiak.
Lisätietoja: 1. Laitteelle on myönnetty säädösmallinumero, joka koskee mallin säädöstenmukaisuuteen liittyviä ratkaisuja. Säännösten mukainen mallinumero on laitteen ensisijainen tunnus säännöstenmukaisuutta koskevassa dokumentaatiossa ja testiraporteissa. Numeroa ei tule sekoittaa laitteen kauppanimeen tai tuotenumeroihin. 2. Tämä tuote on testattu tyypillisessä HP-ympäristössä. 3.
Säännökset Säännöstenmukaiset mallin tunnistenumerot Ostamasi tuote on varustettu tunnistamista varten säännöstenmukaisella mallinumerolla. Valvontatunnistenumeroita ei tule sekoittaa tuotteen markkinointinimiin tai tuotenumeroihin.
EMC-lausunto (Korea) EMC-lausunto (Kiina) Virtajohtoon liittyvät ohjeet Tarkista, että virtalähteen jännite vastaa laitteelle sopivaa jännitettä. Laitteelle sopiva jännite on merkitty laitteen tarraan. Laitteen käyttämä jännite on joko 100-127 VAC tai 220–240 VAC ja 50/60 Hz. Kytke virtajohto laitteeseen ja maadoitettuun pistorasiaan. HUOMIO: Älä käytä muuta kuin laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin laite voi vahingoittua.
GS-merkintä (Saksa) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
EMI‑tiedote (Taiwan) Tuotteen vakaus Avaa enintään yksi paperilokero kerrallaan.
46 Luku 3 Säädöksiä koskevat tiedot FIWW
Hakemisto A asiakastuki online 23 Material Safety Data Sheet (MSDS) (Käyttöturvallisuustiedote) 31 muut kuin HP:n tarvikkeet 15 E elektroniikkalaitteiden kierrätys 29 Euraasian vaatimustenmukaisuus 44 O ohjelmisto ohjelmiston käyttöoikeussopimus 17 online-tuki 23 F FCC:n säännökset 42 H HP:n asiakastuki 23 HP:n huijausten vastainen Websivusto 16 huijausten vastainen Web-sivusto 16 hävittäminen, käyttöiän ylittäneet 28 J Japanin VCCI-ilmoitus 42 jätteiden hävittäminen 28 K kasetit muut kuin HP:n 15 ta
48 Hakemisto FIWW