HP PageWide Managed Color MFP E77650, E77660, P77940, P77950, P77960, P77440, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650, E77660 Посібник із гарантії та юридичних питань
Авторське право та ліцензія © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права. Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень. Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та послуг НР викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до цих товарів та послуг.
Зміст 1 Обслуговування і технічна підтримка ................................................................................................................................................. 1 Обмежені гарантійні зобов'язання HP ................................................................................................................................ 2 Великобританія, Ірландія та Мальта .............................................................................................................
Гарантійне обслуговування і самостійна заміна деталей ........................................................................................... 23 Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 24 2 Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище .................................................................................. 25 Захист довкілля .....................
Припис EMC щодо використання пристроїв (Корея) ................................................................................ 43 Припис EMC щодо використання пристроїв (Китай) ................................................................................ 43 Інструкції щодо кабелю живлення .............................................................................................................. 43 Заява про кабель живлення (Японія) .....................................................................
vi UKWW
1 UKWW Обслуговування і технічна підтримка ● Обмежені гарантійні зобов'язання HP ● Гарантійна програма HP Premium Protection Warranty: Положення про обмежені гарантійні зобов'язання на картриджі PageWide ● Положення обмеженої гарантії щодо витратних матеріалів із довгим терміном експлуатації та комплекту технічного обслуговування і ремонту ● Політика компанії HP щодо витратних матеріалів сторонніх виробників ● Веб-сайт HP про захист від підробок ● Ліцензійна угода з кінцевим користувачем ● Г
Обмежені гарантійні зобов'язання HP ПРОДУКТ HP ТРИВАЛІСТЬ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ* HP PageWide Managed Color MFP E77650dn, HP PageWide Managed Color MFP E77650dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650z, HP PageWide Managed Color MFP E77660dn, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660z, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77650zs, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zs, HP PageWide Managed Color MFP E77660dns, HP PageWide Managed Color Flow MFP E77660zts, HP PageWide Managed Color MFP P77440dn, HP Pag
ЗАДОВІЛЬНОЇ ЯКОСТІ АБО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПЕВНОГО ПРИЗНАЧЕННЯ. Деякі країни/регіони, штати і провінції не дозволяють обмеження тривалості неявної гарантії, тому вищезазначені обмеження чи винятки можуть там не застосовуватися. Ця гарантія надає вам певні юридичні права; також ви можете мати інші права, що залежать від країни/регіону, штату чи провінції. Обмежена гарантія HP діє в будь-якій країні/регіоні, де HP надає підтримку для цього виробу і де HP продає цей виріб.
Великобританія, Ірландія та Мальта The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Данія Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Словенія Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
Гарантійна програма HP Premium Protection Warranty: Положення про обмежені гарантійні зобов'язання на картриджі PageWide Цей виріб HP гарантовано не має дефектів у матеріалах та якості виготовлення.
Положення обмеженої гарантії щодо витратних матеріалів із довгим терміном експлуатації та комплекту технічного обслуговування і ремонту Гарантується, що цей виріб HP не має дефектів у матеріалах і якості виготовлення протягом меншого із таких періодів: (а) до моменту надання принтером сигналу за допомогою індикатора спливання терміну експлуатації на панелі керування; (б) протягом гарантійного терміну, що надається під час придбання принтера.
Політика компанії HP щодо витратних матеріалів сторонніх виробників Компанія HP не рекомендує використовувати картриджі сторонніх виробників, як нові, так і відновлені. ПРИМІТКА. Для користувачів принтерів HP використання картриджів сторонніх виробників або відновлених картриджів не впливає ані на гарантію, ані на умови технічної підтримки НР.
Веб-сайт HP про захист від підробок Якщо під час установлення картриджа HP на панелі керування з'являється повідомлення, що картридж виготовлено не компанією НР, перейдіть на веб-сторінку www.hp.com/go/anticounterfeit. Компанія HP допоможе визначити, чи картридж оригінальний, і вживе заходів для вирішення проблеми. Якщо ви помітили вказані нижче ознаки, можливо, ваш картридж не є оригінальним картриджем НР.
Ліцензійна угода з кінцевим користувачем УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ, ПЕРШ НІЖ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕ ОБЛАДНАННЯ ІЗ ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ: ця Ліцензійна угода з кінцевим користувачем ('Ліцензійна угода') є юридичною угодою між (а) вами (особою або окремою організацією) і (б) компанією HP Inc.
програмне забезпечення, яке надається третіми сторонами на умовах загальної ліцензії ('безкоштовне програмне забезпечення'), надається вам на умовах ліцензійної угоди на програмне забезпечення, яка додається до такого безкоштовного програмного забезпечення у вигляді окремої угоди, так званої 'обгорткової ліцензії' або електронних ліцензійних умов, які приймаються під час завантаження. Використання вами безкоштовного програмного забезпечення повністю регулюватиметься умовами і положеннями такої ліцензії. д.
7. ТЕРМІН ДІЇ. Ця Ліцензійна угода є чинною до її припинення або відхилення. Ця Ліцензійна угода також припиняє свою дію за умов, зазначених у цій Ліцензійній угоді, або якщо ви не дотримуєтеся будьяких положень або умов цієї Ліцензійної угоди. 8. ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ЗБІР ДАНИХ. 9. а.
комп’ютерів та технічні дані для комерційних продуктів надаються на умовах стандартної комерційної ліцензійної угоди HP. 12. ВІДПОВІДНІСТЬ ЕКСПОРТНОМУ ЗАКОНОДАВСТВУ.
гарантії, приорітет мають ваші права згідно законодавству про споживачів Австралії, в обсязі таких розбіжностей. Це Програмне забезпечення може мати можливість збереження утворених користувачем дані. Компанія HP наступним повідомляє вам, що у разі ремонту компанією HP вашого Програмного забезпечення такий ремонт може призвести до втрати даних.
застосовується, і що з врахуванням природи та ціни угоди це незастосування є справедливим та обґрунтованим. © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Подану тут інформацію може бути змінено без повідомлення. Усі інші назви продуктів, які згадуються в цьому посібнику, можуть бути товарними знаками відповідних компаній. У межах, дозволених чинним законодавством, усі гарантійні зобов’язання щодо товарів і послуг НР викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до таких товарів і послуг.
Гарантійне обслуговування і самостійна заміна деталей Вироби HP містять багато деталей типу CSR (Customer Self Repair), які можна самостійно замінити, витративши менше часу для ремонту. Якщо протягом періоду діагностики компанія HP визначить, що ремонт можна виконати з використанням деталі, яка надається для самостійної заміни, HP безпосередньо надішле Вам цю деталь. Існує дві категорії деталей, які надаються для cамостійної заміни: 1) Деталі, які є обов'язковими для самостійної заміни.
Підтримка користувачів Телефонна підтримка у вашій країні/вашому регіоні Майте під руками назву виробу, серійний номер, дату придбання і будьте готовими описати проблему, що виникла. 24 Номери телефонів для різних країн/регіонів зазначаються у брошурі, що постачається разом із виробом, або на сайті www.hp.com/support/. Отримання цілодобової онлайн-підтримки та завантаження програм і драйверів www.hp.com/support/pwcolormfpE77650, www.hp.com/support/ pwcolormfpE77660, www.hp.
2 UKWW Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище ● Захист довкілля ● Створення озону ● Енергоспоживання ● Використання паперу ● Пластмаси ● Витратні матеріали HP PageWide ● Папір ● Обмеження матеріалів ● Інформація щодо батарей ● Утилізація використаного обладнання користувачами (ЄС та Індія) ● Утилізація електронного обладнання ● Інформація щодо утилізації комп’ютерного устаткування в Бразилії ● Хімічні речовини ● Характеристики живлення пристрою відповідают
26 ● EPEAT ● Таблиця речовин (Тайвань) ● Отримання докладнішої інформації Розділ 2 Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище UKWW
Захист довкілля Компанія HP прагне виробляти якісну продукцію екологічно безпечним чином. Цей пристрій має декілька властивостей, які допомагають мінімізувати його негативний вплив на навколишнє середовище. Створення озону Цей продукт не виділяє газ озон (O3) у помітній кількості. Енергоспоживання У режимі готовності, очікування або автовимкнення споживання енергії значно зменшується, що сприяє збереженню природних ресурсів і зниженню витрати коштів, водночас не впливаючи на продуктивність пристрою.
Використання паперу Функції дуплексного друку (в ручному й автоматичному режимах) і комбінованого друку (кількох сторінок на одному аркуші) в цьому пристрої дають змогу знизити споживання паперу та, відповідно, зменшити витрати природних ресурсів. Пластмаси Пластмасові деталі вагою більше 25 грамів мають позначку, що відповідає міжнародним стандартам та полегшує ідентифікацію пластмаси для утилізації деталей після завершення терміну служби.
Обмеження матеріалів Даний продукт HP не містить ртуті. Інформація щодо батарей У цьому пристрої можуть використовуватися ● літій-фторвуглецеві (тип BR) або ● літій-марганцеві (тип CR) батареї, які після завершення строку їх служби може знадобитися здати на спеціалізовану переробку. ПРИМІТКА. (Лише для типу CR) Використовується перхлорат – можуть застосовуватися спеціальні інструкції з використання. Див. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Утилізація електронного обладнання HP закликає користувачів утилізувати використане електронне обладнання. Додаткову інформацію про утилізацію дивіться на веб-сайті: www.hp.com/recycle.
Інформація для користувачів щодо екологічного маркування SEPA (Китай) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 Нормативні вимоги до застосування маркування енергоефективності для принтерів, факсів і копіювальних пристроїв 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Технічний регламент обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (Україна) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Таблиця речовин (Китай) Дані про безпеку використаних матеріалів (MSDS) Довідкові відомості щодо безпеки використання матеріалів, що містять хімічні речовини (на
Таблиця речовин (Тайвань) UKWW Таблиця речовин (Тайвань) 33
Отримання докладнішої інформації Для отримання інформації про ці теми охорони довкілля див.: ● Сторінка екологічного профілю продукту для даного та багатьох інших продуктів HP ● Відданість компанії HP принципам екологічності ● Система засобів захисту довкілля HP ● Програма повернення і переробки використаних ресурсів HP ● Специфікації з техніки безпеки матеріалів відвідайте веб-сайт www.hp.com/go/environment. Для отримання додаткових відомостей відвідайте веб-сайт www.hp.com/recycle.
3 UKWW Регламентуюча дoкументація ● Заява про відповідність ● Заява про відповідність ● Заява про відповідність ● Нормативні вимоги 35
Заява про відповідність Заява про відповідність згідно з ISO/IEC 17050-1 та EN 17050-1 Назва виробника: HP Inc.
Цей пристрій відповідає вимогам Директиви щодо низьковольтного обладнання (2014/35/EU), Директиви EMC щодо електромагнітної сумісності (2014/30/EU) і Директиви RoHS щодо обмеження вмісту шкідливих речовин (2011/65/EU) та має відповідне маркування . Цей пристрій відповідає частині 15 Правил Федеральної комісії зв'язку (FCC).
Заява про відповідність Заява про відповідність згідно з ISO/IEC 17050-1 та EN 17050-1 Назва виробника: HP Inc.
Цей пристрій відповідає вимогам Директиви щодо низьковольтного обладнання (2014/35/EU), Директиви EMC щодо електромагнітної сумісності (2014/30/EU) і Директиви RoHS щодо обмеження вмісту шкідливих речовин (2011/65/EU) та має відповідне маркування . Цей пристрій відповідає частині 15 Правил Федеральної комісії зв'язку (FCC).
Заява про відповідність Заява про відповідність згідно з ISO/IEC 17050-1 та EN 17050-1 Назва виробника: HP Inc.
Цей пристрій відповідає вимогам Директиви щодо низьковольтного обладнання (2014/35/EU), Директиви EMC щодо електромагнітної сумісності (2014/30/EU) і Директиви RoHS щодо обмеження вмісту шкідливих речовин (2011/65/EU) та має відповідне маркування . Цей пристрій відповідає частині 15 Правил Федеральної комісії зв'язку (FCC).
Нормативні вимоги Стандартні номери моделі для ідентифікації Для визначення відповідності стандартам вашому пристрою призначено стандартний номер моделі. Не слід плутати стандартні номери моделей з торговою назвою чи номером пристрою.
Припис EMC щодо використання пристроїв (Корея) Припис EMC щодо використання пристроїв (Китай) Інструкції щодо кабелю живлення Переконайтеся, що джерело живлення відповідає вимогам виробу до напруги. Значення напруги вказано на наклейці на виробі. Для цього пристрою потрібне значення напруги 100-127 В або 220-240 В змінного струму з частотою 50/60 Гц. Під’єднайте пристрій за допомогою кабелю живлення до заземленої розетки змінного струму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. живлення.
Заява про GS (Німеччина) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Заява EMI (Тайвань) Стійке положення виробу Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
46 Розділ 3 Регламентуюча дoкументація UKWW
Покажчик Б батареї, що додаються 29 І інтерактивна підтримка В веб-сайт HP для боротьби з підробками 16 веб-сайт для боротьби з підробками 16 веб-сайти Дані про безпеку використаних матеріалів (MSDS) 32 повідомлення про підробки 16 веб-сторінки підтримка користувачів 24 вимоги FCC 42 витратні матеріали підробки 16 сторонніх виробників 15 витратні матеріали сторонніх виробників 15 К картриджі гарантія 13 сторонніх виробників картриджі PageWide гарантія 13 Г гарантія cамостійна заміна деталей 23 картридж
48 Покажчик UKWW