HP Ink Tank 310 series
Conteúdo 1 Ajuda da HP Ink Tank 310 series ..................................................................................................................... 1 2 Introdução .................................................................................................................................................... 2 Peças da impressora ..............................................................................................................................................
6 Conectar a impressora .................................................................................................................................. 50 Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) ........................................... 51 7 Solucionar um problema .............................................................................................................................. 52 Configurações e problemas de alimentação de papel ............................
1 Ajuda da HP Ink Tank 310 series Saiba como usar sua impressora.
2 2 Introdução ● Peças da impressora ● Conheça o sistema de tanque de tinta ● Recursos do painel de controle ● Status das luzes do painel de controle e dos ícones do visor ● Colocar mídia ● Carregar um original no vidro do scanner ● Instruções básicas sobre papel ● Abra o software da impressora HP (Windows) ● Modo de suspensão ● Modo Silencioso ● Desligamento automático Capítulo 2 Introdução PTWW
Peças da impressora PTWW 1 Guia de largura do papel 2 Bandeja de entrada 3 Protetor da bandeja de entrada 4 Tampa do scanner 5 Vidro do scanner 6 Extensão da bandeja de saída (também citada como extensão da bandeja) 7 Bandeja de saída 8 Porta frontal 9 Tanque de tinta 10 Lacres do tanque de tinta 11 Tampa do tanque de tinta 12 Painel de controle 13 Porta de acesso aos cabeçotes de impressão 14 Cabeçotes de impressão 15 Trava do cabeçote de impressão Peças da impressora 3
4 16 Conexão de alimentação 17 Porta USB Capítulo 2 Introdução PTWW
Conheça o sistema de tanque de tinta Termo Definição Cabeçotes de impressão Os cabeçotes de impressão são os componentes do mecanismo de impressão que aplicam tinta ao papel. Há dois cabeçotes de impressão: um para tinta preta e um para as outras cores. NOTA: Após instalar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão, a menos que esteja instalando novos cabeçotes de impressão ou transportando a impressora para fora de casa ou do escritório.
Recursos do painel de controle Visão geral dos botões e luzes Recurso Descrição 1 Visor do painel de controle : Indica número de cópias, status de preparação do cabeçote de impressão, erros de mídia e problemas nos cabeçotes de impressão. 2 Botão Cancelar : Interrompe a operação atual. 3 Botão Continuar : Retoma um trabalho após uma interrupção (por exemplo, após o carregamento de papel ou remoção de congestionamento de papel).
Ícones no visor do painel de controle Ícone Descrição Ícone Número de cópias : Mostra o número de cópias, quando você está copiando documentos, muda para a letra P quando a impressora precisa de preparação e alterna entre a letra E e um número, quando a impressora está em um estado de erro. Ícone Erro : Indica um erro. Ícone Erro de papel : Indica um erro relacionado a papel.
Status das luzes do painel de controle e dos ícones do visor ● Luz do botão Liga/desliga ● Ícones de Cabeçote de impressão e luz de Alerta de cabeçote de impressão ● Ícones de preparação e alinhamento do cabeçote de impressão ● Ícone Erro , ícone Erro de papel e luz Continuar ● ícone Número de cópias ● Manutenção do sistema de tinta Luz do botão Liga/desliga Status Descrição Acesa A impressora está ligada. Desativado A impressora está desligada.
Motivo Solução Uma das seguintes situações pode ter ocorrido. – Ser um dos cabeçotes de impressão estiver faltando, insira o cabeçote correspondente. – Se ambos os cabeçotes de impressão estiverem instalados na impressora, remova o cabeçote correspondente, certifique-se de que ele não tenha a fita plástica ou plugue e reinsira o cabeçote com firmeza. – O cabeçote de impressão correspondente está faltando. – O cabeçote de impressão correspondente foi instalado incorretamente.
Motivo Solução Durante a configuração inicial, a impressora detecta se os novos cabeçotes de impressão estão instalados e se o sistema de tinta está pronto para preparação. Verifique se todos os tanques de tinta estão acima da linha mínima e a trava dos cabeçotes de impressão está firmemente fechada. Mantenha pressionado o botão Continuar ( ) por três segundos, para começar a preparação de tinta. NOTA: A preparação irá ocorrer em segundo plano e não irá bloquear impressão, cópia ou digitalização.
Ícone Erro , ícone Erro de papel e luz Continuar O ícone de Erro , o ícone de Erro de papel e a luz de Continuar estão piscando. Motivo Solução A impressora recebe o trabalho de impressão e detecta que não há papel na bandeja de entrada. Coloque o papel e pressione o botão Continuar ( ) para dar continuidade à impressão. Para obter informações sobre como colocar papel, consulte Colocar mídia na página 14. ícone Número de cópias ● O ícone Número de cópias está alternando entre a letra E e o número 3.
Motivo Solução Há um congestionamento de papel. Elimine o congestionamento, pressione o botão Continuar ( ) para continuar imprimindo. Para obter mais informações, consulte Configurações e problemas de alimentação de papel na página 53. ● O ícone Número de cópias está alternando entre a letra E e o número 5. Ao mesmo tempo, todas as luzes no painel de controle estão piscando. Motivo Solução O scanner não está funcionando. Desligue e ligue novamente a impressora.
Manutenção do sistema de tinta O ícone Número de cópias está alternando entre a letra E e o número 9. Ao mesmo tempo, o ícone Erro e a luz Continuar estão piscando. Motivo Solução É necessária manutenção do sistema de tinta. Faça o seguinte para solucionar o erro: ● Verifique os tanques de tinta e acrescente mais tinta, se necessário. Para obter mais informações, consulte Reabastecer tanques de tinta na página 43.
Colocar mídia Selecione um tamanho de papel para continuar. Carregar papel de tamanho normal 14 1. Levante a bandeja de entrada. 2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta voltada para baixo e o lado a ser impresso voltado para cima. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
4. Deslize a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel. 5. Puxe a bandeja de saída e a extensão da bandeja. Para colocar papel de tamanho pequeno PTWW 1. Levante a bandeja de entrada. 2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda.
3. Insira a pilha de papel de pequenas dimensões (como papel fotográfico) na lateral direita da bandeja de entrada, com a margem curta voltada para baixo, e o lado de impressão voltado para cima. Deslize a pilha de papel para baixo até que ela pare. 4. Deslize a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel. 5. Puxe a bandeja de saída e a extensão da bandeja. Para colocar envelopes 1. 16 Levante a bandeja de entrada.
2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira um ou mais envelopes no lado direito da bandeja de entrada e deslize a pilha de envelopes para baixo até que ela pare. O lado a ser impresso deve ficar com a face voltada para cima. Para envelopes com a aba na borda longa, insira-o verticalmente, com a aba no lado esquerdo e voltado para baixo. Para envelopes com a aba na borda curta, insira-o verticalmente, com a aba na borda superior e voltado para baixo. PTWW 4.
Carregar um original no vidro do scanner Para carregar um original no vidro do scanner 18 1. Levante a tampa do scanner. 2. Coloque o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto direito do vidro do scanner. 3. Feche a tampa do scanner.
Instruções básicas sobre papel A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. É aconselhável testar vários tipos de papel de impressão antes de comprar grandes quantidades. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Visite o site da HP em www.hp.com para mais informações sobre papel HP. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para impressão e cópia diárias de documentos.
x 7 polegadas) e 10 x 15 cm (4 x 6 polegadas). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes. ● Pacotes fotográficos promocionais HP Os pacotes fotográficos promocionais HP oferecem a praticidade de reunir cartuchos de tinta HP originais e papel fotográfico avançado da HP para economizar tempo e facilitar a impressão de fotos com qualidade laboratorial em impressoras HP.
Solicitar suprimentos de papel da HP A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Para fazer pedidos de papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com . Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para a impressão e cópia de documentos diários.
Abra o software da impressora HP (Windows) Após instalar o software da impressora HP, dê um duplo-clique no ícone da impressora, na área de trabalho, ou siga uma destas instruções, para abrir o software da impressora. ● Windows 10: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione HP na lista de aplicativos e selecione o ícone com o nome da impressora. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto esquerdo inferior da tela inicial e selecione o nome da impressora.
Modo de suspensão PTWW ● O consumo de energia é bem baixo no modo de suspensão. ● Após a configuração inicial da impressora, ela entrará no modo de suspensão após 5 minutos de inatividade. ● A luz do botão Liga/desliga fica mais fraca e o visor do painel de controle fica apagado, no modo Hibernação. ● Pressionar qualquer botão no painel de controle ou enviar uma impressão ou digitalização pode fazer a impressora sair do modo de suspensão.
Modo Silencioso O Modo Silencioso diminui a velocidade da impressão, para reduzir os ruídos gerais sem afetar a qualidade da impressão. O Modo Silencioso funciona apenas para imprimir na qualidade da impressão Normal em papel comum. Para reduzir os ruídos de impressão, ative o Modo Silencioso. Para imprimir na velocidade normal, desative o Modo Silencioso.
Desligamento automático Esse recurso desliga a impressora automaticamente após duas horas de inatividade, ajudando a reduzir o consumo de energia. O Desligamento automático desliga a impressora completamente, por isso, você deve usar o botão Liga/Desl. para ligá-la novamente. Se sua impressora conta com suporte a esse recurso de economia de energia, o Desligamento automático é habilitado ou desabilitado automaticamente, de acordo com os recursos da impressora e as opções de conexão.
3 26 Imprimir ● Imprimir do computador ● Dicas para uma impressão bem-sucedida Capítulo 3 Imprimir PTWW
Imprimir do computador ● Imprimir documentos ● Imprimir fotos ● Imprimir envelopes ● Imprimir usando a resolução máxima (dpi) Imprimir documentos Antes de imprimir documentos, certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Para mais informações sobre como carregar papel, consulte Colocar mídia na página 14. Para imprimir um documento (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3.
Para imprimir nos dois lados da página (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências. 4.
3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências. 4. Selecione as opções apropriadas nos Atalhos de Impressão ou na guia Atalho de Impressão. Para alterar outras configurações de impressão, clique nas outras guias. Para mais dicas de impressão, consulte Dicas de configurações da impressora na página 33.
NOTA: Para obter detalhes sobre como formatar texto para impressão em envelopes, consulte a documentação do aplicativo que você está utilizando. Para imprimir em envelopes (Windows) 1. No menu Arquivo do seu software, clique em Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Imprimir em modo de dpi máximo (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências. 4. Selecione as opções apropriadas. Windows 10, Windows 8.1 e Windows 8 ● Clique na guia Papel/Qualidade.
Dicas para uma impressão bem-sucedida ● Dicas para cabeçotes de impressão e tintas ● Dicas para colocar o papel ● Dicas de configurações da impressora Para excelentes impressões, os cabeçotes de impressão HP devem estar funcionando apropriadamente, os tanques de tinta devem ter tinta suficiente, o papel deve ser colocado corretamente e a impressora deve ter as configurações apropriadas. As configurações de impressão não se aplicam a cópias ou digitalizações.
Dicas de configurações da impressora Dicas de configurações da impressora (Windows) ● Para alterar as configurações padrão de impressão, abra o HP software da impressora, clique em Impressão e digitalização e em Definir Preferências. Para obter mais informações sobre como abrir o software da impressora, consulte Abra o software da impressora HP (Windows) na página 22. ● Você pode usar os atalhos de impressão para economizar tempo definindo as preferências de impressão desejadas.
● – Imprimir usando a resolução máxima (dpi): Maior configuração de dpi disponível para qualidade de impressão. – HP Real Life Technologies: Esse recurso suaviza e molda as imagens e figuras para melhorar a qualidade da impressão. Entender configurações de página e layout: – Orientação: Selecione Retrato para impressões verticais ou Paisagem para impressões horizontais.
4 PTWW Copiar e digitalizar ● Copiar documentos ● Digitalizar usando o HP software da impressora ● Dicas para cópia e digitalização com êxito 35
Copiar documentos NOTA: Todos os documentos são copiados no modo de impressão de qualidade normal. Não é possível alterar a qualidade do modo de impressão durante a cópia. Para copiar documentos 1. Coloque papel na bandeja de entrada. Para informações sobre como colocar papel, consulte Colocar mídia na página 14. 2. Coloque o lado de impressão original voltado para baixo perto do ícone no canto do vidro do scanner.
Digitalizar usando o HP software da impressora ● Digitalizar de um computador ● Alterar configurações de digitalização (Windows) ● Criar um atalho de digitalização (Windows) Digitalizar de um computador Antes de digitalizar de um computador, certifique-se de que você já tenha instalado o software recomendado da impressora HP. A impressora e o computador devem estar conectados e ligados. Para digitalizar um documento ou foto para um arquivo (Windows) 1.
Fique online para saber mais sobre como usar o software Digitalização HP para saber como: ● personalizar as configurações de digitalização, como tipo de arquivo de imagem, resolução de digitalização e níveis de contraste. ● visualizar e ajustar imagens antes de digitalizar. Alterar configurações de digitalização (Windows) Você pode modificar qualquer configuração de digitalização, seja para uma digitalização apenas ou para salvar as alterações permanentemente.
Saiba mais sobre como usar o software HP Scan. Clique aqui para ver mais informações on-line. No momento, o site pode não estar disponível em todos os idiomas. ● personalizar as configurações de digitalização, como tipo de arquivo de imagem, resolução de digitalização e níveis de contraste. ● visualizar e ajustar imagens antes de digitalizar. Criar um atalho de digitalização (Windows) Você pode criar seu próprio atalho de digitalização, para deixar as digitalizações mais fáceis.
Dicas para cópia e digitalização com êxito Use as seguintes dicas para realizar cópia e digitalização com êxito: 40 ● Mantenha o vidro e a parte interna da tampa limpos. O scanner interpreta tudo o que detectar no vidro como parte da imagem. ● Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro.
5 Gerenciar tintas e cabeçotes de impressão Esta seção contém os seguintes tópicos: PTWW ● Níveis de tinta ● Reabastecer tanques de tinta ● Solicitar suprimentos de tinta ● Imprimir usando tinta preta apenas ● Dicas para trabalhar com tintas e cabeçotes de impressão ● Mova a impressora para 41
Níveis de tinta Use as linhas de nível de tinta, nos tanques de tinta, para determinar quando encher os tanques e quanta tinta deve ser adicionada. 1 Linha de máximo: O nível real de tinta não deve estar acima da linha do máximo. 2 Tamanho do mínimo: O nível real de tinta não deve estar abaixo da linha do mínimo. Faça a correspondência do frasco de tinta com a cor no tanque, quando for encher os tanques, e feche adequadamente os lacres de borracha do tanque de tinta, depois disso.
Reabastecer tanques de tinta Para reabastecer os tanques de tinta PTWW 1. Levante a tampa do tanque de tinta. 2. Remova o lacre do tanque de tinta que você deseja reabastecer. 3. Gire o lacre do frasco de tinta, para remover o lacre, remova o selo do frasco, recoloque o lacre no frasco e abra a parte superior do lacre.
4. Segure o frasco de tinta no bico do tanque e encha o tanque apenas até a linha do máximo. Se a tinta não descer imediatamente, remova e reinsira o frasco no tanque. CUIDADO: Não aperte o frasco de tinta durante esse processo. NOTA: Ainda ficará um pouco de tinta no frasco, após se encher o tanque até a linha do nível máximo. Guarde o frasco de pé, em um local fresco e seco. 5. Feche bem firme o lacre do tanque de tinta. 6. Repita os passos de 2 a 5 para selecionar outros tanques de tinta. 7.
PTWW ● Não incline, sacuda ou aperte o frasco de tinta quando ele estiver aberto para evitar vazamento de tinta. ● Armazene os frascos de tinta em um local fresco, escuro.
Solicitar suprimentos de tinta Antes de encomendar frascos de tinta, verifique visualmente os rótulos nos frascos de tinta, para localizar os números dos frascos de tinta. Para encomendar suprimentos originais HP para a impressora, acesse www.hp.com/buy/supplies . Se solicitado, escolha seu país/região e siga os prompts, para encontrar os frascos de tinta certos para a sua impressora. NOTA: Não é possível encomendar frascos de tinta pela Internet em todos os países/regiões.
Imprimir usando tinta preta apenas Antes de imprimir somente com tinta preta, certifique-se de que os níveis de tinta reais em todos os tanques não estejam abaixo das linhas de mínimo de tinta. Imprimir com qualquer nível de tinta abaixo da linha de mínimo pode danificar a impressora. Para imprimir usando tinta preta apenas(Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Dicas para trabalhar com tintas e cabeçotes de impressão Dicas de cabeçotes de impressão Siga estas dicas para trabalhar com cabeçotes de impressão: ● Para proteger os cabeçotes de impressão contra secagem de tinta, sempre desligue a impressora usando o botão Liga/desliga e espere até que a luz do botão Liga/desliga se apague. ● Não abra ou retire a fita dos cabeçotes de impressão, até você estar pronto para instalá-los. Deixar a fita nos cabeçotes reduz a evaporação de tinta.
Mova a impressora para Para evitar danos à impressora ou vazamento de tinta, siga estas instruções. Se você movimentar a impressora dentro de casa ou do escritório, mantenha a trava do cabeçote de impressão fechada e mantenha a impressora nivelada. Se estiver movendo a impressora para fora da sua casa ou escritório, visite www.hp.com/support ou entre em contato com o suporte da HP.
6 Conectar a impressora ● 50 Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) Capítulo 6 Conectar a impressora PTWW
Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) A impressora é compatível com uma porta traseira USB 2.0 de alta velocidade para conexão com um computador. Para conectar a impressora usando o cabo USB 1. Visite 123.hp.com para baixar e instalar o software da impressora. NOTA: Não conecte o cabo USB à impressora até receber a instrução para realizar essa operação. 2. Siga as instruções na tela.
7 Solucionar um problema Esta seção contém os seguintes tópicos: 52 ● Configurações e problemas de alimentação de papel ● Problemas de cabeçotes de impressão ● Problemas de impressão ● Problemas de cópia ● Problemas de digitalização ● Problemas de hardware da impressora ● Códigos de erro do painel de controle ● Suporte HP Capítulo 7 Solucionar um problema PTWW
Configurações e problemas de alimentação de papel O que você quer fazer? Eliminar um atolamento de papel Resolva problemas de congestionamento de papel. Usar um assistente de solução de problemas online HP Obtenha instruções passo a passo para limpar congestionamentos de papel e resolver problemas com o papel ou a alimentação de papel. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
2. Puxe o papel cuidadosamente para fora da bandeja de saída. 3. Pressione o botão Continuar ( ) no painel de controle para retomar a tarefa atual. Para limpar um congestionamento de papel pela área de acesso aos cabeçotes de impressão 54 1. Pressione o botão Cancelar ( ) para tentar eliminar o congestionamento automaticamente. Se isso não funcionar, siga estas instruções, para limpar o congestionamento manualmente. 2. Remova o papel congestionado. ) para desligar a impressora. a.
e. Verifique se a trava do cabeçote de impressão está fechada adequadamente e se o cartucho de impressão não está obstruído. Se o carro de impressão estiver no centro da impressora, deslize-o para a direita. NOTA: Após instalar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão, a menos que esteja instalando novos cabeçotes de impressão ou transportando a impressora para fora de casa ou do escritório. 3. PTWW f. Remova o papel congestionado. g.
Para eliminar um congestionamento de papel dentro da impressora NOTA: Para evitar vazamentos de tinta, verifique se as tampas dos tanques de tinta estão bem fechadas. 1. Pressione o botão Cancelar ( ) para tentar eliminar o congestionamento automaticamente. Se isso não funcionar, siga estas instruções, para limpar o congestionamento manualmente. 2. Pressione o botão Liga/desliga ( 3.
NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Leia as instruções gerais na seção de Ajuda sobre a limpeza de um congestionamento do carrinho de impressão Retirar todos os objetos, como papéis, que estejam bloqueando o carro de impressão. Para obter mais informações, consulte "Limpar um congestionamento de papel da área de acesso ao cabeçote de impressão" de "Eliminar um atolamento de papel na página 53".
● ● – Verifique se o papel na bandeja de entrada não está enrolado. Desenrole o papel, curvando-o na direção oposta do enrolamento. – Limpe os roletes de papel. As páginas estão inclinadas – Verifique se o papel está colocado bem na direita da bandeja de entrada e se a guia de largura do papel está encostada no lado esquerdo do papel. – Coloque papel na impressora somente quando ela não estiver imprimindo.
NOTA: Não retire a proteção da bandeja de entrada. A proteção da bandeja de entrada pode evitar que detritos estranhos caiam no caminho do papel e causem congestionamentos de papel. 7. Olhe pela bandeja de entrada aberta e encontre os roletes cinzas de papel. Talvez seja necessária uma lanterna para iluminar a área. 8. Umedeça a haste de algodão com água engarrafada ou destilada e remova o excesso de água do pano. 9. Pressione a haste de algodão contra os roletes e gire-os para cima com seus dedos.
Problemas de cabeçotes de impressão Verificar se um cabeçote de impressão está com problemas Para verificar se um cabeçote de impressão está com problemas, verifique o status da luz Alerta de cabeçote de impressão e do ícone Cabeçote de impressão correspondente. Para obter mais informações, consulte Status das luzes do painel de controle e dos ícones do visor na página 8.
b. Abra a porta de acesso aos cabeçotes de impressão. Mantenha pressionado o botão Cópia em preto por cerca de três segundos, até que o cartucho de impressão comece a se mover. NOTA: Após instalar a impressora, não abra a trava do cabeçote de impressão, a menos que esteja instalando novos cabeçotes de impressão ou transportando a impressora para fora de casa ou do escritório. c. Puxe-a para baixo para abrir a trava do cabeçote de impressão. d. Remova o cabeçote de impressão do carro. e.
62 f. Deslize o cabeçote de impressão para dentro do slot, até o cabeçote se encaixar no lugar. g. Feche a trava do cabeçote de impressão com firmeza. Verifique se a trava do cabeçote de impressão está fechada adequadamente para evitar problemas, como congestionamento de cartuchos. h. Feche a porta de acesso aos cabeçotes de impressão. i. Feche a porta frontal da impressora.
4. PTWW Puxe a bandeja de saída e a extensão da bandeja.
Problemas de impressão O que você quer fazer? Corrigir problemas de páginas não sendo impressas (não é possível imprimir) HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solucione problemas de trabalhos não sendo impressos. Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows.
4. c. No menu Impressora, verifique se não há marcas de seleção em Pausar impressão ou Usar impressora off-line. d. Caso tenha feito alguma alteração, tente imprimir novamente. Verifique se a impressora está configurada como padrão. Para verificar se a impressora está configurada como padrão a. b.
Windows 8.1 e Windows 8 i. Aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra Botões e clique no ícone Configurações. ii. Clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Sistema e Segurança. iii. Clique ou toque em Ferramentas Administrativas e clique duas vezes ou toque duas vezes em Serviços. iv. Clique com o botão direito ou mantenha o toque sobre Spooler de Impressão e clique em Propriedades. v.
c. Caso a impressora configurada como padrão não seja a correta, clique com o botão direito na impressora correta e selecione Definir como impressora padrão. d. Tente usar a impressora novamente. 6. Reinicie o computador. 7. Limpe a fila de impressão. Para limpar a fila de impressão a.
d. 4. ● Continuar: Continua um trabalho de impressão pausado. ● Pausar impressora: Pausa todos os trabalhos na fila de impressão. Caso tenha feito alguma alteração, tente imprimir novamente. Reinicie o computador. Corrigir problemas de qualidade de impressão Instruções passo a passo para resolver a maioria dos problemas de qualidade de impressão.
5. Verifique as caixas de cor ciano, magenta, amarelo e preto, além dos outros conteúdos na página de diagnóstico. 6. Limpe os cabeçotes de impressão (cartuchos) se a página de diagnóstico mostrar faixas ou partes faltando nas caixas coloridas e pretas. 7. Alinhe os cabeçotes de impressão (cartuchos), se as linhas retas estiverem tremidas nas impressões, ou se a página de diagnóstico indicar que alinhar os cartuchos de impressão pode ajudar. 8.
3. No software da impressora, clique em Impressão e digitalização e depois clique em Manutenção da impressora para acessar a Caixa de ferramentas da impressora. 4. Clique em Limpar cartuchos na guia Serviços de dispositivo. Siga as instruções na tela. Para alinhar os cabeçotes de impressão (cartuchos) (Windows) 1. Carregue papel carta ou papel branco comum tamanho A4 não usado na bandeja de entrada. 2. Abra o software da impressora.
4. Clique em Alinhar cartuchos na guia Serviços de dispositivo. A impressora deverá imprimir uma página de alinhamento. 5. Siga as instruções na tela para colocar a página de alinhamento dos cabeçotes de impressão com o lado impresso voltado para baixo, no vidro do scanner, e clique em Digitalizar para digitalizar a página de alinhamento. A impressora alinhará os cabeçotes de impressão. Recicle ou descarte a folha de alinhamento dos cabeçotes de impressão.
3. Selecione a impressora na lista de dispositivos, à esquerda da janela. 4. Clique em Limpar cabeçotes de impressão. 5. Clique em Limpar e siga as instruções exibidas na tela. CUIDADO: Limpe o cabeçote de impressão somente quando for necessário. A limpeza desnecessária desperdiça tinta e reduz o tempo de vida útil do cabeçote. NOTA: Se a qualidade de impressão ainda estiver baixa após a limpeza, experimente alinhar o cabeçote de impressão.
Problemas de cópia Solucione problemas de cópia. Usar um assistente de solução de problemas online HP Siga instruções passo a passo, se a impressora não criar uma cópia ou se os impressos estiverem com baixa qualidade. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Problemas de digitalização HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solucionar problemas de digitalização Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows. Usar um assistente de solução de problemas online HP Siga as instruções passo a passo se você não conseguir fazer uma digitalização ou se as digitalizações estiverem com baixa qualidade.
Problemas de hardware da impressora Fechar a porta de acesso aos cabeçotes de impressão ● A porta de acesso aos cabeçotes de impressão deverá ser fechada para se iniciar a impressão. A impressora desliga inesperadamente ● Verifique a alimentação e suas conexões ● Verifique se o cabo de alimentação da impressora está conectado com firmeza a uma tomada ativa.
Códigos de erro do painel de controle Se o ícone Número de cópias no visor da impressora estiver alternando entre a letra E e um número, isso indica que a impressora está em um estado de erro. A letra E e o número funcionam como códigos de erro. Por exemplo, se o ícone Número de cópias estiver alternando entre a letra E e o número 4, isso indica um congestionamento de papel.
Suporte HP Para obter as mais recentes atualizações do produto e informações de suporte, acesse o site da web de suporte da impressora em www.support.hp.com. O suporte online HP oferece uma variedade de opções de ajuda para sua impressora: Drivers e downloads: Baixe drivers e atualizações, assim como manuais e documentação do produto que vieram na caixa com a impressora. Fóruns de suporte HP: Visite os fóruns de suporte da HP, para ver respostas a problemas e dúvidas comuns.
Registrar impressora Com apenas alguns minutos para fazer o registro, você pode desfrutar de um serviço mais rápido, um suporte mais eficiente e alertas de suporte do produto. Caso não tenha registrado a impressora durante a instalação do software, você poderá registrá-la agora em http://www.register.hp.com. Opções adicionais de garantia Os planos de manutenção estendida estão disponíveis para a impressora a custos adicionais. Acesse www.hp.
A Informações técnicas Esta seção fornece especificações técnicas e informações regulatórias para a impressora. Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Avisos da HP Company As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução sem autorização prévia por escrito da HP é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais. As únicas garantias de produtos e serviços HP estão definidas na declaração de garantia expressa que os acompanha. Nada aqui deve ser interpretado como constituição de garantia adicional.
Especificações Para obter especificações completas do produto, veja a Planilha de Dados do Produto em www.hp.com/ support . Requisitos do sistema ● Para informações sobre software e requisitos do sistema ou futuros lançamentos de sistema operacional e suporte, visite o site do suporte on-line HP em www.hp.com/support .
Especificações de impressão ● A velocidade de impressão varia conforme a complexidade do documento ● Método: jato de tinta térmico drop-on-demand (gota por demanda) ● Linguagem: PCL3 GUI Especificações de cópia ● Resolução: até 600 x 300 dpi óptico ● Processamento digital de imagem ● As velocidades de cópia variam conforme o modelo e a complexidade do documento Especificações de digitalização ● Resolution (resolução): até 1200 x 1200 ppi óptico Para mais informações sobre a resolução em ppi, co
Avisos sobre regulamentação O dispositivo atende os requisitos do produto, exigido pelas agências regulamentadoras do seu país/região.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaração de conformidade PTWW Avisos sobre regulamentação 85
86 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Programa de controle ambiental de produtos A HP tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável para o meio ambiente. O projeto de reciclagem foi incorporado ao produto. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, ao mesmo tempo em que se garantiram funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente. Os fechos e outras conexões são de fácil localização, acesso e remoção com a utilização de ferramentas comuns.
Regulamentação da Comissão da União Europeia 1275/2008 Para obter dados avançados de produto, incluindo o consumo de energia do produto em espera em rede caso todas as portas de rede com cabo estejam conectadas e todas as portas de rede sem fio estejam ativadas, consulte a seção P14 ‘Informações adicionais’ da Declaração ECO de TI do produto em www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Descarte de equipamento usado pelos usuários Esse símbolo significa que o equipamento não deve ser descartado com outros materiais domésticos. Em vez disso, você deve proteger a saúde das pessoas e o ambiente levando o equipamento usado a um ponto de coleta indicado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico usado. Para obter mais informações, fale com seu serviço de descarte de materiais domésticos ou acesse http://www.hp.com/recycle.
Declaração de Condição de Presença de Marcação de Substâncias Perigosas (Taiwan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和纸匣 External casing and trays 電源
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Declaração de restrição de substâncias perigosas (Turquia) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 PTWW Programa de controle ambiental de produtos 93
Índice A alimentação solução de problemas 75 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo de regulamentação 83 B bandejas eliminar congestionamentos de papel 53 solucionar problema de alimentação 57 botões, painel de controle 6 C carro eliminar congestionamentos do carro de impressão 56 congestionamentos eliminar 53 copiar especificações 82 D digitalizar especificações de digitalização 82 E especificações requisitos do sistema 81 G garantia 78 I ícones de status 7 94 Índice imprimir e