HP Ink Tank 310 series
Obsah 1 Pomocník doplnku HP Ink Tank 310 series ....................................................................................................... 1 2 Začíname ...................................................................................................................................................... 2 Súčasti tlačiarne ....................................................................................................................................................
6 Pripojenie tlačiarne ..................................................................................................................................... 53 Tlačiareň pripojte k počítaču pomocou kábla USB (nesieťové pripojenie) ......................................................... 54 7 Vyriešenie problému .................................................................................................................................... 55 Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ............
1 Pomocník doplnku HP Ink Tank 310 series Získajte informácie o používaní tlačiarne.
2 2 Začíname ● Súčasti tlačiarne ● Informácie o systéme atramentových nádržiek ● Funkcie ovládacieho panela ● Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela ● Vkladanie médií ● Vloženie originálu na sklenenú podložku skenera ● Základné informácie o papieri ● Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) ● Režim spánku ● Tichý režim ● Automatické vypnutie Kapitola 2 Začíname SKWW
Súčasti tlačiarne SKWW 1 Vodiaca lišta šírky papiera 2 Vstupný zásobník 3 Kryt vstupného zásobníka 4 Veko skenera 5 Sklenená podložka skenera 6 Nadstavec výstupného zásobníka (označovaný aj ako nadstavec zásobníka) 7 Výstupný zásobník 8 Predný kryt 9 Atramentová nádržka 10 Uzávery atramentových nádržiek 11 Veko atramentovej nádržky 12 Ovládací panel 13 Dvierka na prístup k tlačovej hlave 14 Tlačové hlavy 15 Záklopka tlačovej hlavy Súčasti tlačiarne 3
4 16 Pripojenie napájania 17 Port USB Kapitola 2 Začíname SKWW
Informácie o systéme atramentových nádržiek Pojem Definícia Tlačové hlavy Tlačové hlavy sú súčasti tlačového mechanizmu, ktoré aplikujú atrament na papier. Používajú sa dve tlačové hlavy: čierna atramentová tlačová hlava a trojfarebná atramentová tlačová hlava. POZNÁMKA: Po nastavení tlačiarne neotvárajte záklopku tlačovej hlavy, ak neinštalujete nové tlačové hlavy alebo neprenášate tlačiareň mimo domácnosti alebo kancelárie. Záklopka tlačovej hlavy Záklopka tlačových hláv drží tlačové hlavy vo vozíku.
Funkcie ovládacieho panela Prehľad tlačidiel a indikátorov Funkcia Popis 1 Displej ovládacieho panela : Označuje počet kópií, stav plnenia tlačovej hlavy, chyby médií a problémy s tlačovými hlavami. 2 Tlačidlo služby Zrušiť : slúži na zastavenie aktuálnej činnosti. 3 Tlačidlo služby Pokračovať : slúži na obnovenie úlohy po prerušení (napríklad po vložení papiera alebo vybratí zaseknutého papiera). Indikátor Pokračovať : signalizuje, že je tlačiareň vo výstražnom alebo chybovom stave.
Ikony na displeji ovládacieho panela Ikona Popis Ikona Počet kópií : Zobrazuje počet kópií pri kopírovaní dokumentov a zmení sa na písmeno P, keď je tlačiareň potrebné naplniť. Keď je tlačiareň v chybovom stave, striedavo sa zobrazuje písmeno E a príslušné číslo. Ikona Chyba : signalizuje chybu. Ikona Chyba papiera : signalizuje chybu týkajúcu sa papiera.
Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela ● Indikátor tlačidla Napájanie ● Ikony Tlačová hlava a indikátor Upozornenie tlačovej hlavy ● Ikony plnenia a zarovnania tlačových hláv ● Ikona Chyba , ikona Chyba papiera a indikátor Pokračovať ● Ikona Počet kópií ● Údržba atramentového systému Indikátor tlačidla Napájanie Stav Popis Svieti Tlačiareň je zapnutá. Nesvieti Napájanie tlačiarne je vypnuté. Svieti tlmene Signalizuje, že tlačiareň je v režime spánku.
● Ikona Chyba , obe ikony Tlačová hlava a indikátor Upozornenie tlačovej hlavy blikajú. Príčina Riešenie Mohol sa vyskytnúť niektorý z nasledujúcich problémov. – Ak nie sú v tlačiarni nainštalované žiadne tlačové hlavy, nainštalujte ich. – Ak sú v tlačiarni vložené obe tlačové hlavy, vyberte ich, skontrolujte, či na nich nie je plastová páska, a potom ich riadne vložte späť. – Obe tlačové hlavy chýbajú. – Obe tlačové hlavy sú nainštalované nesprávne.
Príčina Riešenie Tlačí sa zarovnávacia strana a čaká na skenovanie. Na sklenenú podložku skenera položte zarovnávaciu stranu potlačenou stranou smerom nadol a potom stlačením tlačidla Farebná kópia ( ) na ovládacom paneli spustite proces zarovnania. POZNÁMKA: Po spustení skenovania sa blikajúce písmeno A zmení na neprerušovane svietiace písmeno A. Po skenovaní je zarovnanie dokončené.
Ikona Počet kópií ● Ikona Počet kópií striedavo zobrazuje písmeno E a číslo 3. Zároveň bliká indikátor Pokračovať a kontrolka tlačidla Napájanie svieti. Príčina Riešenie Vozík vnútri tlačiarne sa zasekol. Otvorte prístupový kryt tlačových hláv a skontrolujte, či je záklopka tlačovej hlavy správne zavretá a či tlačový vozík nie je zablokovaný. Ak chcete pokračovať v tlači, posuňte vozík smerom doprava, zatvorte prístupový kryt tlačových hláv a potom stlačte tlačidlo Pokračovať ( ).
Príčina Riešenie Tlačiareň je v chybovom stave. Resetujte tlačiareň. 1. Vypnite tlačiareň. 2. Odpojte napájací kábel. 3. Počkajte približne minútu a potom znova pripojte napájací kábel. 4. Zapnite tlačiareň. Ak problém pretrváva, obráťte sa na spoločnosť HP. ● Ikona Počet kópií striedavo zobrazuje písmeno E a číslo 7. Príčina Riešenie Tlačiareň dosiahla maximálny povolený počet plnení. O pomoc požiadajte oddelenie podpory HP.
Vkladanie médií Pokračujte výberom veľkosti papiera. Vkladanie papiera normálnej veľkosti SKWW 1. Zdvihnite vstupný zásobník. 2. Posuňte vodiacu lištu šírky papiera smerom doľava. 3. Stoh papiera vložte do vstupného zásobníka kratšou stranou nadol a tlačovou stranou nahor. Stoh papiera zasuňte nadol až na doraz.
4. Posúvajte vodiacu lištu šírky papiera smerom doprava, kým sa nezastaví na okraji papiera. 5. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka. Vkladanie papiera s malou veľkosťou 14 1. Zdvihnite vstupný zásobník. 2. Posuňte vodiacu lištu šírky papiera smerom doľava.
3. Vložte stoh papiera malého formátu (napríklad fotopapiera) úplne k pravej strane vstupného zásobníka kratšou stranou nadol a tlačovou stranou nahor. Stoh fotopapiera zasuňte až na doraz. 4. Posúvajte vodiacu lištu šírky papiera smerom doprava, kým sa nezastaví na okraji papiera. 5. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka. Vkladanie obálok 1. SKWW Zdvihnite vstupný zásobník.
2. Posuňte vodiacu lištu šírky papiera smerom doľava. 3. Vložte jednu alebo viacero obálok úplne k pravej strane vstupného zásobníka a posuňte stoh obálok nadol až na doraz. Strana určená na tlač musí smerovať nahor. Ak vkladáte obálku, ktorá má otvor pozdĺž svojej dlhšej strany, vložte ju zvislo tlačovou stranou smerom nadol a tak, aby mala otvor vľavo. Ak vkladáte obálku, ktorá má otvor na svojej kratšej strane, vložte ju zvislo tlačovou stranou smerom nadol a tak, aby mala otvor hore. 4.
5. SKWW Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka.
Vloženie originálu na sklenenú podložku skenera Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera 18 1. Nadvihnite veko skenera. 2. Položte originál do pravého rohu sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol. 3. Zatvorte kryt skenera.
Základné informácie o papieri Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačového papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na webovej lokalite HP na adrese www.hp.com . Spoločnosť HP odporúča používať na tlač bežných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok.
Balíky HP Photo Value zvyčajne obsahujú originálne atramentové kazety HP a fotopapier HP Advanced Photo, ktoré šetria čas a zbavia vás pochybností, či možno na tlačiarni HP tlačiť cenovo dostupné fotografie s kvalitou ako z fotoslužby. Originálne atramenty HP a fotopapier HP Advanced Photo boli vyrobené tak, aby vaše fotografie zostali dlho trvácne a so živými farbami pri každom výtlačku. Vynikajúce na tlač cenných fotografií z dovolenky alebo viacerých výtlačkov na rozdávanie.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou a mali kratší čas schnutia než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) Po inštalácii otvorte softvér tlačiarne HP otvorte dvojitým kliknutím na ikonu tlačiarne na pracovnej ploche alebo vykonaním jedného z týchto krokov: ● Windows 10: Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku Štart, v zozname aplikácií vyberte položku HP a potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne. ● Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte názov tlačiarne.
Režim spánku SKWW ● Spotreba energie je počas režimu spánku znížená. ● Po prvej inštalácii sa tlačiareň prepne do režimu spánku po piatich minútach nečinnosti. ● Indikátor tlačidla Napájanie v režime spánku slabo svieti a displej ovládacieho panela tlačiarne nesvieti. ● Tlačiareň z režimu spánku zobudíte stlačením ľubovoľného tlačidla na ovládacom paneli alebo odoslaním tlačovej alebo skenovacej úlohy.
Tichý režim Tichý režim spomaľuje tlač s cieľom znížiť celkový hluk bez vplyvu na kvalitu tlače. Tichý režim možno použiť len na tlač v normálnej kvalite tlače na obyčajný papier. Hluk spôsobený tlačou znížite zapnutím tichého režimu. Ak chcete tlačiť normálnou rýchlosťou, tichý režim vypnite. V predvolenom nastavení je tichý režim vypnutý.
Automatické vypnutie Pomocou tejto funkcie sa tlačiareň vypne po dvoch hodinách nečinnosti, aby sa znížila spotreba energie. Pomocou funkcie Automatické vypnutie sa tlačiareň úplne vypne. Na jej opätovné zapnutie musíte použiť tlačidlo napájania. Ak tlačiareň podporuje túto funkciu šetrenia energie, funkcia Automatické vypnutie sa automaticky povolí alebo zakáže v závislosti od funkcií tlačiarne a možností pripojenia.
3 26 Tlač ● Tlač z počítača ● Tipy na úspešnú tlač Kapitola 3 Tlač SKWW
Tlač z počítača ● Tlač dokumentov ● Tlač fotografií ● Tlač obálok ● Tlač použitím maximálneho rozlíšenia Tlač dokumentov Pred tlačou dokumentov sa ubezpečte, že ste do vstupného zásobníka vložili papier a že je výstupný zásobník otvorený. Ďalšie informácie o vkladaní papiera nájdete v časti Vkladanie médií na strane 13. Tlač dokumentu (Windows) 1. V softvéri vyberte položku Tlačiť. 2. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň. 3. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
Obojstranná tlač (Windows) 1. V softvéri vyberte položku Tlačiť. 2. Skontrolujte, či je vybraná tlačiareň. 3. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti). V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti, Možnosti, Inštalácia tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň, alebo Predvoľby. 4.
3. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti. V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby. 4. Na karte Tlačové skratky alebo Tlačová skratka vyberte príslušné možnosti. Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia tlače, kliknite na ďalšie karty. Ďalšie tipy týkajúce sa tlače nájdete v časti Tipy na nastavenie tlačiarne na strane 34.
Tlač obálok Pred tlačou obálok sa ubezpečte, že ste do vstupného zásobníka vložili obálky a že je výstupný zásobník otvorený. Do vstupného zásobníka môžete vložiť jednu alebo viacero obálok. Nepoužívajte lesklé obálky, obálky s reliéfom alebo obálky, ktoré majú spony alebo okienka. Ďalšie informácie o vkladaní obálok nájdete v časti Vkladanie médií na strane 13. POZNÁMKA: používate. Podrobnosti o formátovaní textu na tlač na obálky nájdete v dokumentácii k aplikácii, ktorú Tlač obálky (Windows) 1.
Podporované rozlíšenia tlače nájdete na webovej lokalite technickej podpory pre tlačiarne na adrese www.support.hp.com. Tlač v režime maximálneho rozlíšenia (Windows) 1. V softvéri vyberte položku Tlačiť. 2. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň. 3. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti. V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby. 4.
5. 32 ● Paper Type (Typ papiera): Príslušný typ papiera ● Quality (Kvalita): Maximálne rozlíšenie v dpi Vyberte ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Tipy na úspešnú tlač ● Tipy k tlačovým hlavám a atramentu ● Tipy na vkladanie papiera ● Tipy na nastavenie tlačiarne Ak chcete úspešne tlačiť, tlačové hlavy HP musia správne fungovať, v atramentových nádržkách musí byť dostatok atramentu, v tlačiarni musí byť správne vložený papier a tlačiareň musí byť správne nastavená. Nastavenia tlače sa nevzťahujú na kopírovanie ani skenovanie. Tipy k tlačovým hlavám a atramentu ● Používajte originálne tlačové hlavy HP.
Tipy na nastavenie tlačiarne Tipy na nastavenie tlačiarne (Windows) ● Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia tlače, otvorte softvér tlačiarne HP, kliknite na položku Print & Scan (Tlač a skenovanie) a potom na položku Nastaviť predvoľby. Ak chcete získať informácie o tom, ako otvoriť softvér tlačiarne, pozrite si časť Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) na strane 22. ● Pomocou tlačových skratiek môžete ušetriť čas potrebný na nastavenie požadovaných tlačových predvolieb.
– Orientácia: Ak chcete vytvoriť zvislé výtlačky, vyberte možnosť Na výšku alebo vyberte možnosť Na šírku, ak chcete vodorovný výtlačok. – Manuálna obojstranná tlač: Manuálne otočte papier po vytlačení na jednu stranu, aby ste mohli tlačiť na obe strany papiera. – ○ Preklopiť po dĺžke: Ak tlačíte obojstranne, vyberte túto možnosť, keď chcete strany otáčať pozdĺž dlhšej strany papiera.
4 36 Kopírovanie a skenovanie ● Kopírovanie dokumentov ● Skenovanie – softvér tlačiarne HP ● Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanie SKWW
Kopírovanie dokumentov POZNÁMKA: Všetky dokumenty sa kopírujú v režime normálnej kvality tlače. V priebehu kopírovania nie je možné zmeniť režim kvality tlače. Postup kopírovania dokumentov 1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Informácie o vkladaní papiera nájdete v časti Vkladanie médií na strane 13. 2. Položte originál do blízkosti ikony v rohu sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie originálu na sklenenú podložku skenera na strane 18. 3.
Skenovanie – softvér tlačiarne HP ● Skenovanie z počítača ● Zmena nastavení skenovania (Windows) ● Vytvorenie novej skratky skenovania (Windows) Skenovanie z počítača Pred skenovaním z počítača sa ubezpečte, že ste si už nainštalovali odporúčaný softvér tlačiarne HP. Tlačiareň musí byť prepojená s počítačom a obe zariadenia musia byť zapnuté. Skenovanie dokumentu alebo fotografie do súboru (Windows) 1. Položte originál do blízkosti ikony v rohu sklenenej podložky skenera tlačenou stranou nadol. 2.
Skenovanie originálu zo softvéru tlačiarne HP (OS X a macOS) 1. Otvorte pomôcku HP Scan. Pomôcka HP Scan sa nachádza v priečinku Applications/HP na najvyššej úrovni pevného disku. 2. Vyberte požadovaný typ profilu skenovania. 3. Kliknite na tlačidlo Skenovať.
s podrobnými informáciami o nastaveniach, musíte kliknutím na tlačidlo OK potvrdiť alebo kliknutím na tlačidlo Zrušiť zrušiť zmeny na tomto paneli. 6. Po dokončení zmien nastavení vykonajte jeden z nasledujúcich krokov. ● Kliknite na položku Skenovanie . Po dokončení skenovania sa zobrazí výzva na uloženie alebo odmietnutie zmien v príslušnej skratke. ● Kliknite na ikonu Uložiť vpravo od skratky a potom kliknite na tlačidlo Skenovanie . Získajte ďalšie informácie o používaní skenovacieho softvéru HP.
POZNÁMKA: Kliknutím na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna Skenovanie zobrazte a upravte nastavenia ľubovoľného skenovania. Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena nastavení skenovania (Windows) na strane 39.
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie Na úspešné kopírovanie a skenovanie používajte nasledujúce tipy: 42 ● Sklenenú podložku a zadnú časť veka udržiavajte v čistote. Skener interpretuje všetko, čo zistí na sklenenej podložke, ako súčasť obrázka. ● Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky potlačenou stranou nadol.
5 Správa atramentu a tlačovej hlavy Táto časť obsahuje nasledujúce témy: SKWW ● Hladiny atramentu ● Doplnenie atramentových nádržiek ● Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne ● Tlač použitím iba čierneho atramentu ● Tipy na prácu s atramentom a tlačovou hlavou ● Preprava tlačiarne 43
Hladiny atramentu Rysky označujúce úroveň hladiny atramentu na atramentových nádržkách vám pomáhajú určiť, kedy a koľko atramentu máte do nádržiek doplniť. 1 Ryska maximálnej hladiny: Hladina atramentu by nemala byť vyššia ako je ryska označujúca maximálnu výšku hladiny. 2 Ryska minimálnej hladiny: Hladina atramentu by nemala byť nižšia ako je ryska označujúca minimálnu výšku hladiny.
POZNÁMKA: Na servis alebo opravy produktu z dôvodu nesprávneho doplnenia atramentu do nádržiek alebo použitia atramentu inej značky ako HP sa nevzťahuje záruka.
Doplnenie atramentových nádržiek Návod na doplnenie atramentových nádržiek 46 1. Zdvihnite veko atramentových nádržiek. 2. Odstráňte zátku na nádržke, ktorú chcete doplniť. 3. Otočením otvorte uzáver na fľaši s atramentom, odstráňte z fľaše plombu, nasaďte uzáver späť na fľašu a potiahnutím otvorte hornú časť uzáveru.
4. Zasuňte fľašu s atramentom do otvoru na nádržke a doplňte nádržku po rysku maximálnej hladiny. Ak nezačne atrament okamžite vytekať, fľašu vyberte a znovu ju zasuňte do otvoru na nádržke. UPOZORNENIE: Pri dopĺňaní atramentu by ste fľašu nemali stláčať. POZNÁMKA: Po doplnení nádržky po rysku maximálnej hladiny zostane vo fľaši zvyškový atrament. Skladujte fľašu vo vzpriamenej polohe na chladnom a suchom mieste. 5. Nasaďte uzáver atramentovej nádržky a dôkladne ju uzatvorte. 6.
48 ● Ak nechcete, aby z otvorenej fľaše vytiekol atrament, fľašu nenakláňajte, netraste ňou ani ju nestláčajte. ● Fľaše s atramentom skladujte na chladnom a tmavom mieste.
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne Pred objednaním ďalších fliaš s atramentom skontrolujte označenia na použitých fľašiach a vyhľadajte ich čísla. Ak chcete objednať originálny spotrebný materiál HP pre tlačiareň, prejdite na adresu www.hp.com/buy/ supplies . V prípade zobrazenia výzvy vyberte krajinu/oblasť a potom podľa pokynov vyhľadajte správne fľaše s atramentom pre svoju tlačiareň.
Tlač použitím iba čierneho atramentu Pred spustením tlače s použitím iba čierneho atramentu skontrolujte hladiny atramentu vo všetkých nádržkách a uistite sa, že nie sú nižšie ako ryska minimálnej hladiny. Tlač s hladinou ľubovoľného atramentu nižšou ako označuje ryska minimálnej hladiny môže spôsobiť poškodenie tlačiarne. Tlač s použitím iba čierneho atramentu(Windows) 1. V softvéri vyberte položku Tlačiť. 2. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň. 3.
Tipy na prácu s atramentom a tlačovou hlavou Tipy k tlačovej hlave Nižšie uvádzame tipy na manipuláciu s tlačovými hlavami: ● Ak chcete tlačové hlavy chrániť pred vysušením, tlačiareň vždy vypnite použitím tlačidla Napájanie a počkajte, kým indikátor tlačidla Napájanie nezhasne. ● Tlačové hlavy neotvárajte ani z nich neodstraňujte ochrannú pásku, ak ich nechcete hneď inštalovať. Páska na tlačových hlavách znižuje riziko odparovania atramentu. ● Nové tlačové hlavy vložte do správnych otvorov.
Preprava tlačiarne Ak chcete predísť poškodeniu tlačiarne alebo vytečeniu atramentu, dodržte tieto pokyny. Ak tlačiareň prenášate v rámci domu alebo kancelárie, tlačovú hlavu nechajte zatvorenú a tlačiareň udržiavajte vo vodorovnej polohe. Ak prenášate tlačiareň mimo domu alebo kancelárie, navštívte stránku www.hp.com/support alebo kontaktujte oddelenie podpory HP.
6 Pripojenie tlačiarne ● SKWW Tlačiareň pripojte k počítaču pomocou kábla USB (nesieťové pripojenie) 53
Tlačiareň pripojte k počítaču pomocou kábla USB (nesieťové pripojenie) Na tlačiarni sa nachádza zadný vysokorýchlostný port USB 2.0 na pripojenie k počítaču. Pripojenie tlačiarne pomocou kábla USB 1. Ak chcete stiahnuť a nainštalovať softvér tlačiarne, navštívte lokalitu 123.hp.com. POZNÁMKA: Kábel USB pripojte k tlačiarni až po zobrazení výzvy. 2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Po zobrazení výzvy pripojte tlačiareň k počítaču výberom položky USB na obrazovke Možnosti pripojenia. 3.
7 Vyriešenie problému Táto časť obsahuje nasledujúce témy: SKWW ● Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ● Problémy s tlačovými hlavami ● Problémy s tlačou ● Problémy s kopírovaním ● Problémy so skenovaním ● Problémy s hardvérom tlačiarne ● Chybové kódy ovládacieho panela ● Technická podpora spoločnosti HP 55
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera Čo chcete urobiť? Odstránenie zaseknutého papiera Vyriešte problémy so zaseknutým papierom. POZNÁMKA: Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Získajte podrobné pokyny na odstránenie zaseknutého papiera a riešenie problémov týkajúcich sa papiera alebo podávania papiera. Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
2. Z výstupného zásobníka opatrne vytiahnite papier. 3. Stlačením tlačidla Pokračovať ( ) na ovládacom paneli pokračujte v aktuálnej úlohe. Odstránenie zaseknutého papiera z oblasti prístupu k tlačovej hlave SKWW 1. Stlačením tlačidla Zrušiť ( ) skúste automaticky odstrániť zaseknutý papier. Ak sa to nepodarí, papier odstráňte manuálne vykonaním nasledujúcich krokov. 2. Odstráňte zaseknutý papier. ) tlačiareň vypnete. a. Stlačením tlačidla Napájanie ( b.
e. Skontrolujte, či je záklopka tlačovej hlavy správne zavretá a či tlačový vozík nie je zablokovaný. Ak je tlačový vozík v strede tlačiarne, posuňte ho do doprava. POZNÁMKA: Po nastavení tlačiarne neotvárajte záklopku tlačovej hlavy, ak neinštalujete nové tlačové hlavy alebo neprenášate tlačiareň mimo domácnosti alebo kancelárie. 3. 58 f. Odstráňte zaseknutý papier. g. Zatvorte prístupový kryt tlačových hláv a potom zatvorte predný kryt. h. Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka.
Odstránenie zaseknutého papiera zvnútra tlačiarne POZNÁMKA: Uzávery atramentových nádržiek pevne zatvorte, aby nevytiekol atrament. 1. Stlačením tlačidla Zrušiť ( ) skúste automaticky odstrániť zaseknutý papier. Ak sa to nepodarí, papier odstráňte manuálne vykonaním nasledujúcich krokov. 2. Stlačením tlačidla Napájanie ( 3. Pomaly obráťte tlačiareň na bok, pohľadajte na jej spodnej strane kryt čistiaceho otvoru a potiahnutím za obe ušká ho otvorte. 4. Odstráňte zaseknutý papier. 5.
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa odstránenia zaseknutia tlačového vozíka Odstráňte všetky prekážky, ktoré blokujú tlačový vozík (napríklad papier). Ďalšie informácie nájdete v téme Odstránenie zaseknutého papiera z oblasti prístupu k tlačovej hlave v časti Odstránenie zaseknutého papiera na strane 56. POZNÁMKA: Na odstránenie zaseknutého papiera nepoužívajte žiadne nástroje ani iné zariadenia. Pri odstraňovaní zaseknutého papiera zvnútra tlačiarne postupujte vždy opatrne.
● – Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier úplne k pravej strane vstupného zásobníka a vodiaca lišta šírky papiera je tesne pri ľavej strane papiera. – Papier vkladajte do tlačiarne, len keď neprebieha tlač. Tlačiareň odoberá viac strán naraz – Upravte vodiacu lištu šírky papiera vo vstupnom zásobníku tak, aby sa tesne dotýkala všetkých papierov. Skontrolujte, či priečna vodiaca lišta neohýna papier vo vstupnom zásobníku. – Skontrolujte, či nie je zásobník preplnený.
8. Navlhčite dlhý bavlnený tampón do fľaškovej alebo destilovanej vody a stlačením z neho odstráňte prebytočnú vodu. 9. Pritlačte tampón k valčekom, pričom ich prstami otáčajte smerom nahor. Primeraným tlakom na tampón odstráňte z valčekov prach alebo usadené nečistoty. 10. Zatvorte kryt vstupného zásobníka. 11. Nechajte valčeky schnúť asi 10 až 15 minút. 12. Znova pripojte napájací kábel k zadnej časti tlačiarne. 13. Ak je to potrebné, znova pripojte kábel USB k tlačiarni. 14.
Problémy s tlačovými hlavami Identifikácia problému s tlačovou hlavou Ak chcete zistiť, či sa vyskytol problém s tlačovou hlavou, skontrolujte stav indikátora Upozornenie tlačovej hlavy a príslušnú ikonu Tlačová hlava . Ďalšie informácie nájdete v časti Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela na strane 8.
b. Otvorte prístupový kryt tlačových hláv. Podržte stlačené tlačidlo Čiernobiela kópia na tri sekundy, kým sa tlačový vozík nezačne pohybovať. POZNÁMKA: Po nastavení tlačiarne neotvárajte záklopku tlačovej hlavy, ak neinštalujete nové tlačové hlavy alebo neprenášate tlačiareň mimo domácnosti alebo kancelárie. c. Zatlačením smerom nadol otvorte záklopku tlačových hláv. d. Vyberte tlačovú hlavu z vozíka. e.
SKWW f. Zasúvajte tlačovú hlavu do otvoru, kým nezapadne na svoje miesto. g. Pevne zatvorte modrú záklopku tlačových hláv. Uistite sa, že záklopka tlačovej hlavy je správne uzavretá, aby ste sa vyhli problémom ako zaseknutie vozíka. h. Zatvorte prístupový kryt tlačových hláv. i. Zatvorte predný kryt tlačiarne.
4. 66 Vytiahnite výstupný zásobník a nadstavec zásobníka.
Problémy s tlačou Čo chcete urobiť? Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť) HP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky diagnostikovať a vyriešiť problém. POZNÁMKA: Vyriešte problémy so zlyhanými tlačovými úlohami. Táto pomôcka je k dispozícii len v operačnom systéme Windows. Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Ak tlačiareň nereaguje alebo netlačí, získajte podrobné pokyny.
4. c. V ponuke Tlačiareň skontrolujte, či nie sú zobrazené žiadne značky začiarknutia vedľa položiek Pozastaviť tlač alebo Používať tlačiareň v režime offline. d. Ak ste vykonali nejaké zmeny, skúste tlačiť znova. Overte, či je tlačiareň nastavená ako predvolená tlačiareň. Overenie, či je tlačiareň nastavená ako predvolená tlačiareň a. b.
v. Na karte Všeobecné v zozname Typ spustenia overte, či je vybratá možnosť Automaticky. vi. Ak služba nie je spustená, v časti Stav služby kliknite na tlačidlo Štart a potom kliknite na tlačidlo OK. Windows 8.1 a Windows 8 i. Umiestnením kurzora alebo ťuknutím na pravý horný roh obrazovky otvorte panel kľúčových funkcií a potom kliknite na ikonu Nastavenie. ii. Kliknite alebo ťuknite na položku Ovládací panel a potom kliknite alebo ťuknite na položku Systém a zabezpečenie. iii.
b. iii. Dvakrát kliknite na položku Služby a potom vyberte položku Zaraďovač tlače. iv. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Zaraďovač tlače a kliknutím na tlačidlo Reštartovať reštartujte túto službu. Skontrolujte, či je nastavená správna predvolená tlačiareň. Predvolená tlačiareň má vedľa seba značku začiarknutia v čiernom alebo zelenom krúžku. c. Ak je nastavená nesprávna predvolená tlačiareň, pravým tlačidlom kliknite na správnu tlačiareň a vyberte položku Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
Postup overenia, či tlačiareň nie je pozastavená alebo v režime offline a. V okne Systémové nastavenia kliknite na položku Tlačiarne a skenery . b. Kliknite na tlačidlo Open Print Queue (Otvoriť tlačový front). c. Kliknutím vyberte tlačovú úlohu. Na správu tlačových úloh použite tieto tlačidlá: d. 4. ● Delete (Odstrániť): zrušenie vybratej tlačovej úlohy. ● Hold (Podržať): Pozastavenie vybratej tlačovej úlohy. ● Resume (Pokračovať): spustenie pozastavenej tlačovej úlohy.
4. Ak chcete vytlačiť diagnostickú stranu, stlačte na tri sekundy tlačidlo Farebná kópia ( ) na ovládacom paneli. 72 5. Skontrolujte azúrové, purpurové, žlté a čierne štvorčeky a ďalší obsah na diagnostickej strane. 6. Ak sa na diagnostickej strane nachádzajú šmuhy alebo chýbajúce časti farebných a čiernych políčok, vyčistite tlačové hlavy. 7. Ak sú na výtlačkoch roztrasené rovné čiary alebo to vyplýva z diagnostickej strany, vykonajte zarovnanie tlačových hláv (kaziet). 8.
Čistenie tlačových hláv (kaziet) (Windows) UPOZORNENIE: Tlačové hlavy (kazety) čistite iba v prípade potreby. Zbytočným čistením sa plytvá atramentom a skracuje sa životnosť tlačových hláv (kaziet). 1. Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4. 2. Otvorte softvér tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) na strane 22. 3.
4. Kliknite na položku Zarovnanie tlačových kaziet na karte Služby zariadenia. Tlačiareň vytlačí zarovnávaciu stranu. 5. Podľa pokynov na obrazovke položte zarovnávaciu stranu tlačových hláv na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol a potom kliknutím na tlačidlo Skenovať naskenujte zarovnávaciu stranu. Tlačiareň zarovná tlačové hlavy. Hárok zarovnania tlačových hláv recyklujte alebo zahoďte do odpadu.
4. Kliknite na položku Clean Printheads (Vyčistiť tlačové hlavy). 5. Kliknite na tlačidlo Clean (Vyčistiť) a postupujte podľa pokynov na obrazovke. UPOZORNENIE: Tlačovú hlavu čistite iba v prípade potreby. Zbytočným čistením sa plytvá atramentom a skracuje sa životnosť tlačovej hlavy. POZNÁMKA: Ak sa kvalita tlače zdá nízka aj po dokončení čistenia, skúste tlačovú hlavu zarovnať.
Problémy s kopírovaním Vyriešte problémy s kopírovaním. Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Ak tlačiareň nekopíruje alebo majú výtlačky nízku kvalitu, získajte podrobné pokyny. POZNÁMKA: Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Problémy so skenovaním HP Print and Scan Doctor Aplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky diagnostikovať a vyriešiť problém. POZNÁMKA: Riešenie problémov so skenovaním Táto pomôcka je k dispozícii len v operačnom systéme Windows. Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online Získajte podrobné pokyny pre prípad, že tlačiareň neskenuje alebo naskenované dokumenty majú nízku kvalitu.
Problémy s hardvérom tlačiarne Zatvorte prístupový kryt tlačových hláv. ● Kryt tlačových hláv musí byť pred začatím tlače zatvorený. Tlačiareň sa neočakávane vypína ● Skontrolujte napájanie a jeho pripojenie. ● Skontrolujte, či je napájací kábel tlačiarne pevne zapojený do funkčnej sieťovej zásuvky. POZNÁMKA: Keď je funkcia Automatické vypnutie povolená, tlačiareň sa po dvoch hodinách nečinnosti automaticky vypne, aby sa znížila spotreba energie.
Chybové kódy ovládacieho panela Ak ikona Počet kópií na displeji ovládacieho panela striedavo zobrazuje písmeno E a číslo, signalizuje to chybový stav tlačiarne. Písmeno E a číslo fungujú ako chybové kódy. Ak ikona Počet kópií napríklad striedavo zobrazuje písmeno E a číslo 4, signalizuje to zaseknutie papiera. Identifikáciu chybových kódov a zodpovedajúce riešenia nájdete v informáciách o ikonách Počet kópií v časti Stav indikátorov a ikon na displeji ovládacieho panela na strane 8.
Technická podpora spoločnosti HP Informácie o najnovších aktualizáciách produktu a technickej podpore nájdete na webovej lokalite technickej podpory pre tlačiarne na adrese www.support.hp.com. Technická podpora spoločnosti HP online poskytuje širokú škálu možností pomoci pri používaní tlačiarne: Ovládače a súbory na prevzatie: prevezmite ovládače a aktualizácie softvéru, ako aj príručky k produktu a dokumentáciu dodanú s tlačiarňou.
Registrácia tlačiarne Registrácia trvá iba niekoľko minút a umožňuje využívať rýchlejší servis, efektívnejšiu technickú podporu a upozornenia technickej podpory pre tlačiareň. Ak ste nezaregistrovali tlačiareň počas inštalácie softvéru, môžete ju zaregistrovať teraz na adrese http://www.register.hp.com. Ďalšie možnosti záruky Za dodatočný poplatok sú k dispozícii rozšírené servisné plány pre tlačiareň. Prejdite na stránku www.hp.com/support a vyberte príslušnú krajinu/región a jazyk.
A Špecifikácie produktu V tejto časti sú uvedené technické špecifikácie a regulačné informácie pre tlačiareň. Informácie uvedené v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Upozornenia spoločnosti HP Company Informácie uvedené v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie, úpravy alebo preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti HP sa zakazuje okrem prípadov povolených autorskými zákonmi. Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené vo vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu s takýmito produktmi a službami.
Špecifikácie Ďalšie špecifikácie zariadenia nájdete v dokumentácii k zariadeniu na adrese www.hp.com/support . Systémové požiadavky ● Informácie o softvérových a systémových požiadavkách, budúcich vydaniach operačného systému a ich podpore nájdete na webovej lokalite online podpory spoločnosti HP na adrese www.hp.com/support .
Špecifikácie tlače ● Rýchlosť tlače závisí od zložitosti dokumentu ● Metóda: tepelná atramentová tlač systémom „drop-on-demand“ ● Jazyk: PCL3 GUI Špecifikácie kopírovania ● Rozlíšenie: až 600 x 300 dpi, optické ● Digitálne spracovanie obrazu ● Rýchlosť kopírovania závisí od zložitosti dokumentu a od modelu Špecifikácie skenovania ● Rozlíšenie: max. 1 200 x 1 200 ppi – optické Ďalšie informácie o rozlíšení v ppi nájdete v softvéri skenera.
Homologizačné oznamy Tlačiareň spĺňa požiadavky homologizačných úradov na produkty vo vašej krajine/regióne.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Vyhlásenie o zhode 88 Príloha A Špecifikácie produktu SKWW
SKWW Homologizačné oznamy 89
Program dozoru nad výrobou ekologických produktov Spoločnosť HP sa zaväzuje, že bude vyrábať kvalitné výrobky ekologicky prijateľným spôsobom. Na možnosť budúcej recyklácie sa prihliadalo už pri vývoji tohto produktu. Počet materiálov bol obmedzený na minimum. Toto obmedzenie nemá vplyv na správnu funkčnosť a spoľahlivosť produktu. Odlišné materiály sú použité tak, aby boli ľahko separovateľné. Uzamykacie a spojovacie prvky možno ľahko nájsť, sú ľahko prístupné a možno ich odstrániť bežnými nástrojmi.
Nariadenie Komisie (ES) č. 1275/2008 Údaje o výkone produktu vrátane spotreby produktu zapojeného v sieti v pohotovostnom režime, ak sú sú pripojené všetky káblové sieťové porty a aktivované všetky bezdrôtové sieťové porty, nájdete v časti P14 Ďalšie informácie výrobku – IT ECO Declaration (Ekologické vyhlásenie o IT) na stránke www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Ďalšie informácie o modeloch obrazových zariadení s certifikáciou programu ENERGY STAR sa uvádzajú na nasledujúcej adrese: www.hp.com/go/energystar Likvidácia nepotrebného zariadenia používateľmi Tento symbol znamená zákaz likvidácie produktu spolu s ostatným odpadom z domácnosti. Namiesto toho je vašou povinnosťou odovzdať nepotrebné zariadenie na určenom zbernom mieste na recykláciu nepotrebného elektrického a elektronického zariadenia, a tak chrániť ľudské zdravie a životné prostredie.
Vyhlásenie o súčasnom stave značenia zakázaných látok (Taiwan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和纸匣 External casing and trays 電源供應器 Power supply 電
Tabuľka nebezpečných látok/prvkov a ich zloženie (Čína) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Obmedzenie vo vyhlásení o nebezpečných látkach (Turecko) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur Upozornenie EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 96 Príloha A Špecifikácie produktu SKWW
Register K kópia napájania 85 N napájania systémové požiadavky 84 napájanie riešenie problémov 78 O ovládací panel funkcie 6 stavové ikony 7 tlačidlá 6 P papier HP, objednanie 20 odstraňovanie zaseknutého papiera 56 riešenie problémov s podávaním 60 šikmé strany 60 podávanie viacerých strán, riešenie problémov 61 podpora pre zákazníkov záruka 81 podporované operačné systémy 84 problémy s podávaním papiera, riešenie problémov 60 prostredie Program dozoru nad výrobou ekologických produktov 90 špecifikácie pr