HP Ink Tank 310 series
Innhold 1 HP Ink Tank 310 series Hjelp ........................................................................................................................... 1 2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 2 Skriverdeler ............................................................................................................................................................
6 Koble til skriveren ....................................................................................................................................... 50 Koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel (ikke nettverkstilkobling) ............................................... 51 7 Løse et problem ........................................................................................................................................... 52 Problemer med papirstopp og papirmating ......................
1 HP Ink Tank 310 series Hjelp Lær hvordan du bruker skriveren din.
2 2 Komme i gang ● Skriverdeler ● Bli kjent med blekktanksystemet ● Funksjoner på kontrollpanelet ● Kontrollpanelet lyser og viser ikonenes status ● Legge i medier ● Legge en original på skannerglasset ● Grunnleggende om papir ● Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) ● Hvilemodus ● Stillemodus ● Auto-av Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Skriverdeler NOWW 1 Papirbreddeskinne 2 Innskuff 3 Innskuffdeksel 4 Skannerdeksel 5 Skannerglass 6 Utskuffens forlenger (refereres til som forlengeren) 7 Utskuff 8 Frontdeksel 9 Blekktank 10 Blekktankpropper 11 Blekktanklokk 12 Kontrollpanel 13 Skrivehodedeksel 14 Skrivehoder 15 Skrivehodelås Skriverdeler 3
4 16 Strømtilkobling 17 USB-port Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Bli kjent med blekktanksystemet Term Definisjon Skrivehoder Skrivehodene inngår i utskriftsmekanismen som overfører blekk til papiret. Det er to skrivehoder: ett skrivehode for svart blekk og ett for tre fargeblekk. MERK: Etter at du har konfigurert skriveren, må du ikke åpne skrivehodelåsen – med mindre du skal montere nye skrivehoder eller flytte skriveren utenfor hjemmet eller kontoret. Skrivehodelås Skrivehodelåsen på vognen sikrer skrivehodene i vognen.
Funksjoner på kontrollpanelet Oversikt over knapper og lamper Funksjon Beskrivelse 1 Kontrollpanelskjerm : Indikerer antall kopier, status for skrivehodefylling, mediefeil og skrivehodeproblemer. 2 Avbryt -knapp: Stopper den gjeldende operasjonen. 3 Fortsett -knapp: Fortsetter en jobb etter et avbrudd (for eksempel etter at du har lagt i papir eller fjernet fastkjørt papir). Fortsett -lys: Indikerer at skriveren er i varsels- eller feilstatus. 4 Fargekopi -knapp: Starter en fargekopiering.
Ikoner på kontrollpanelskjermen Ikon Beskrivelse Antall kopier -ikon: Viser antall kopier når du kopierer dokumenter, bytter til bokstaven P når skriveren må fylles, og veksler mellom bokstaven E og et tall når skriveren er i en feiltilstand. Feil -ikon: E-post-feil Paper Error (papirfeil) -ikon: Indikerer en papirrelatert feil.
Kontrollpanelet lyser og viser ikonenes status ● Strøm -knapplys ● Skrivehode ikoner og Skrivehodevarsling lys ● Ikoner for fylling og justering av skrivehode ● Feil -ikonet, Paper Error (papirfeil) -ikonet og Fortsett -lyset ● Antall kopier ikon ● Vedlikehold av blekksystem Strøm -knapplys Status Beskrivelse På Skriveren er på. Av Skriveren er slått av. Dimmet Angir at skriveren er i hvilemodus. Skriveren går automatisk inn i hvilemodus etter 5 minutter uten aktivitet.
Årsak Løsning Ett av følgende kan ha oppstått. – Hvis ett av skrivehodene mangler, sett inn det relevante skrivehodet. – Hvis begge skrivehodene er installert på skriveren, må du fjerne det relevante skrivehodet, forsikre deg om at det ikke er plugget eller utstyrt med plastteip, og så sette det forsvarlig inn igjen. – Det relevante skrivehodet mangler. – Det relevante skrivehodet er installert feil. – Det relevante skrivehodet er fortsatt plugget eller utstyrt med oransje plastteip.
Årsak Løsning Under første oppsett registrerer skriveren at det er installert nye skrivehoder og at blekksystemet er klart for fylling. Påse at alle blekktankene er fylt over minimumslinjen og at skrivehodelåsen er godt lukket. Trykk på og hold Fortsett knappen ( ) nede i 3 sekunder for å starte blekkpriming. MERK: Priming skjer i bakgrunnen og hindrer ikke utskrift, kopiering eller skanning. Statusikon for justering ● Antall kopier -ikonet blir en blinkende A.
Årsak Løsning Skriveren mottar en utskriftsjobb og oppdager at det ikke er noe papir i innskuffen. Legg i papir og trykk på Fortsett -knappen ( ) for å fortsette å skrive ut. Du finner informasjon om hvordan du legger i papir, i Legge i medier på side 14. Antall kopier ikon ● Antall kopier -ikonet veksler mellom bokstaven E og tallet 3. Samtidig blinker Fortsett -lampen, og lyset i Strøm -knappen er på. Årsak Løsning Patronvognen inne i skriveren har stanset.
Årsak Løsning Skanneren virker ikke Slå skriveren av og så på igjen. Hvis problemet vedvarer, kontakter du HP. Skriveren kan skrive ut selv om skanneren ikke virker. ● Antall kopier -ikonet veksler mellom bokstaven E og tallet 6. Årsak Løsning Skriveren er i en feiltilstand. Tilbakestill skriveren. 1. Slå av skriveren. 2. Koble fra strømledningen. 3. Vent et minutt, og koble deretter til strømledningen igjen. 4. Slå på skriveren. Hvis problemet vedvarer, kontakter du HP.
Årsak Løsning Vedlikehold av blekksystem er nødvendig. Gjør følgende for å fjerne feilen: ● Kontroller blekktankene, og tilsett mer blekk ved behov. Du finner mer informasjon i Etterfylle blekktanker på side 43. ● Åpne tilgangsdøren til skrivehodet helt, og lukk den deretter for å fjerne blekkoppsamling i skriveren. MERK: NOWW Ikke åpne skrivehodelåsen.
Legge i medier Velg en papirstørrelse for å fortsette. Slik legger du i papir i full størrelse 14 1. Løft innskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre. 3. Legg en bunke med papir i innskuffen med kortsiden frem og med utskriftssiden opp. Skyv papirbunken ned til den stopper.
4. Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret. 5. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren. Slik legger du i papir i liten størrelse NOWW 1. Løft innskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre.
3. Sett inn en bunke med papir av liten størrelse (f.eks. fotopapir) helt til høyre i innskuffen med kortsiden ned og utskriftssiden opp. Skyv papirbunken ned til den stopper. 4. Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret. 5. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren. Slik legger du i konvolutter 1. 16 Løft innskuffen.
2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre. 3. Legg én eller flere konvolutter inn til høyre i innskuffen, og skyv konvoluttbunken ned til den stopper. Utskriftssiden skal vende opp. Konvolutter med flik på langsiden settes inn med konvolutten vertikalt og fliken mot venstre vendt nedover. Konvolutter med flik på kortsiden settes inn med konvolutten vertikalt og fliken mot toppen vendt nedover. NOWW 4. Skyv papirbreddeskinnen til høyre mot bunken med konvolutter til den stopper. 5.
Legge en original på skannerglasset Slik legger du en original på skannerglassplaten 18 1. Løft opp skannerlokket. 2. Legg originalen med utskriftssiden ned i høyre hjørne på skannerglasset. 3. Lukk skannerlokket.
Grunnleggende om papir Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs nettsted på www.hp.com for å finne mer informasjon om papir fra HP. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter.
skriveren. Originalt HP-blekk og HP Advanced-fotopapir er konstruert for å fungere sammen, slik at du kan skrive ut skarpe og levende bilder i lang tid. Utmerket for utskrift av alle feriebildene eller flere utskrifter for deling. Forretningsdokumenter ● HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120 Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev. Det er tykt for å gi et imponerende utseende.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alle papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) Etter at du har installert HP-skriverprogramvaren, dobbeltklikk på skriverikonet på skrivebordet, eller gjør ett av det følgende for å åpne skriverprogramvaren: ● Windows 10: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg HP fra programlisten, og velg deretter ikonet med skriverens navn. ● Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Hvilemodus NOWW ● Strømforbruket reduseres i hvilemodus. ● Etter det første skriveroppsettet vil skriveren settes i hvilemodus etter 5 minutter uten aktivitet. ● Strøm -knappen er nedtonet og skriverens kontrollpanel er av i hvilemodus. ● Skriveren vekkes fra hvilemodus ved å trykke valgfri knapp på kontrollpanelet eller sende en utskriftseller skannejobb.
Stillemodus Stillemodus senker hastigheten på utskriften for å redusere generell støy uten å gå på bekostning av utskriftskvaliteten. Stillemodus fungerer bare for utskrift med Normal utskriftskvalitet på vanlig papir. For å redusere utskriftsstøy slå på Stillemodus. For å skrive ut med normal hastighet slå Stillemodus av. Stillemodus er av som standard.
Auto-av Når denne funksjonen er aktivert, vil skriveren slå seg av automatisk etter to timer uten aktivitet for å bidra til å redusere strømforbruket. Auto-av slår skriveren helt av slik at du må bruke på/av-knappen for å slå den på igjen. Hvis skriveren din støtter denne strømsparefunksjonene, blir Auto-av aktivert eller deaktivert automatisk avhengig av skriverens egenskaper og tilkoblingsalternativer.
3 26 Skriv ut ● Skrive ut fra datamaskinen ● Tips for vellykket utskrift Kapittel 3 Skriv ut NOWW
Skrive ut fra datamaskinen ● Skrive ut dokumenter ● Skrive ut fotografier ● Skrive ut konvolutter ● Skrive ut med Maksimal oppløsning Skrive ut dokumenter Før du skriver ut dokumenter må du sørge for at du har papir lastet i innskuffen og at utskuffen er åpen. Du finner mer informasjon om hvordan du legger i papir, under Legge i medier på side 14. Slik skriver du ut et dokument (Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3.
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 4. På fanen Snarveier for utskrift eller Snarvei for utskrift velger du snarveien for tosidig utskrift og deretter et alternativ fra rullegardinlisten Skriv ut på begge sider manuelt.
3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 4. Velg de egnede alternativene på fanen Utskriftssnarveier eller Utskriftssnarvei. Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene. Se Tips for skriverinnstillinger på side 33 for flere utskriftstips.
MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du formaterer tekst for utskrift på konvolutter, kan du se dokumentasjonen for programmet du bruker. Slik skriver du ut på en konvolutt (Windows) 1. Åpne Fil-menyen i programmet og klikk på Skriv ut. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 4.
3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 4. Velg de riktige alternativene. Windows 10, Windows 8.1 og Windows 8 ● Klikk på Papir/kvalitet-fanen. I nedtrekkslisten Papirstørrelse velger du den aktuelle papirstørrelsen. I nedtrekkslisten Papirtype velger du den aktuelle papirtypen.
Tips for vellykket utskrift ● Tips for skrivehode og blekk ● Tips om å legge i papir ● Tips for skriverinnstillinger Vellykket utskrift beror på at HP-skrivehodene fungerer riktig, blekktankene er fylt med tilstrekkelig blekk, papiret er korrekt lastet og skriveren er behørig konfigurert. Utskriftsinnstillinger gjelder ikke for kopiering eller skanning. Tips for skrivehode og blekk ● Bruk originale HP-skrivehoder. ● Installer begge skrivehodene, både det svarte og det trefargede, riktig.
Tips for skriverinnstillinger Tips for skriverinnstillinger (Windows) ● For å endre standard utskriftsinnstillinger åpner du HP skriverprogramvare, klikker på Utskrift og skanning , og klikker deretter på Innstill preferanser. For informasjon om hvordan du åpner skriverprogramvare, se Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 22. ● Du kan bruke utskriftssnarveier til å spare tid ved å angi foretrukne utskriftsvalg.
– Sideretning: Velg Stående for vertikal utskrift eller Liggende for horisontal utskrift. – Skriv ut på begge sider manuelt: Snu sidene manuelt etter at den ene siden av papiret har blitt skrevet ut, slik at du kan skrive ut på begge sider av papiret. – ○ Vend på langsiden: Velg dette hvis du ønsker å vende sider på langsiden av papiret når du skriver ut på begge sidene av papiret.
4 NOWW Kopiering og skanning ● Kopiere dokumenter ● Skann ved å bruke HP skriverprogramvare ● Tips for vellykket kopiering og skanning 35
Kopiere dokumenter MERK: Alle dokumenter kopieres i normal utskriftsmodus. Du kan ikke endre utskriftskvaliteten når du kopierer. Slik kopierer du dokumenter 1. Legg papir i innskuffen. Du finner informasjon om hvordan du legger i papir, i Legge i medier på side 14. 2. Legg originalen med utskriftssiden ned nær ikonet i hjørnet på skannerglasset. Du finner mer informasjon i Legge en original på skannerglasset på side 18. 3.
Skann ved å bruke HP skriverprogramvare ● Skanne fra en datamaskin ● Endre skanneinnstillinger (Windows) ● Opprette en ny skanningssnarvei (Windows) Skanne fra en datamaskin Før du skanner fra en datamaskin, må du påse at du har installert den HP-anbefalte skriverprogramvaren på forhånd. Skriveren og datamaskinen må være tilkoblet og slått på. Slik skanner du et dokument eller bilde til en fil (Windows) 1. Legg originalen med utskriftssiden ned nær ikonet i hjørnet på skannerglasset. 2.
Gå på nettet for å lære mer om bruk av HP Scan-programvare og lære å: ● tilpasser skanningsinnstillinger, som bildefiltype, skanningsoppløsning og kontrastnivåer. ● forhåndsviser og justerer bilder før skanning. Endre skanneinnstillinger (Windows) Du kan modifisere hvilken som helst av innstillingene enten for engangsbruk eller lagre endringene slik at de brukes permanent.
Opprette en ny skanningssnarvei (Windows) Du kan opprette din egen skanningssnarvei for å gjøre skanningen enklere. Kanskje du for eksempel vil skanne og lagre bilder jevnlig i PNG-format, i stedet for JPEG. 1. Legg originalen med utskriftssiden ned nær ikonet i hjørnet på skannerglasset. 2.
Tips for vellykket kopiering og skanning Bruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning: 40 ● Sørg for at glasset og baksiden av lokket er rent. Skanneren tolker alt som ligger på glasset, som en del av bildet. ● Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. ● Hvis du vil lage en stor kopi av en liten original, skanner du originalen inn på datamaskinen, endrer størrelsen på bildet i skanneprogramvaren, og skriver deretter ut en kopi av det forstørrede bildet.
5 Håndtere blekk og skrivehode Denne delen inneholder følgende emner: NOWW ● Blekknivåer ● Etterfylle blekktanker ● Bestille blekkpatroner ● Skrive ut med bare svart blekk ● Tips for arbeid med blekk og skrivehode ● Flytte skriveren 41
Blekknivåer Bruk blekknivålinjene på blekktankene til å fastslå når det er nødvendig å fylle tankene og hvor mye blekk som trengs. 1 Maksimumslinje: Det virkelige blekknivået må ikke være høyere enn maksimumslinjen. 2 Minimumslinje: Det virkelige blekknivået må ikke være lavere enn minimumslinjen. Sørg for at fargen på blekkflasken stemmer med fargen på tanken du fyller, og tett den forsvarlig med blekktankproppen av gummi etterpå.
Etterfylle blekktanker Slik etterfylles blekktankene NOWW 1. Løft blekktanklokket. 2. Fjern proppen fra blekktanken du tenker å etterfylle. 3. Skru korken av blekkflasken og fjern pakningen, skru lokket på flasken igjen og åpne den øverste delen av korken.
4. Hold blekkflasken på tankdysen og etterfyll blekktanken opptil, men ikke over, maksimumslinjen. Hvis blekket ikke renner med en gang, fjern flasken og sett den på tanken igjen. FORSIKTIG: Du må ikke klemme på blekkflasken under etterfyllingen. MERK: Det blir litt blekk igjen i flasken etter at tanken er fylt til maksimumslinjen. Oppbevar flasken i oppreist posisjon på et kjølig og tørt sted. 5. Lukk blekktankproppen forsvarlig. 6. Gjenta trinn 2 til 5 for å etterfylle flere blekktanker. 7.
NOWW ● Ikke vipp, rist eller klem en åpnet blekkflaske for å unngå blekklekkasje. ● Oppbevar blekkflaskene på et kjølig, tørt sted.
Bestille blekkpatroner Studer etikettene og noter numrene på blekkflaskene før du bestiller nye. Hvis du vil bestille originale HP-blekkpatroner til skriveren, går du til www.hp.com/buy/supplies . Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og følger ledetekstene for å finne riktige blekkflasker til skriveren. MERK: Bestilling av blekkflasker på nett støttes ikke i alle land eller regioner.
Skrive ut med bare svart blekk Før du skriver ut med bare svart blekk, må du passe på at det faktiske blekknivået i hver tank er over minimumslinjen. Hvis blekknivået i en tank er under minimumslinjen ved utskrift, kan skriveren skades. Skrive ut med bare svart blekk(Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Tips for arbeid med blekk og skrivehode Skrivehodetips Bruk disse tipsene når du arbeider med skrivehoder: ● For å beskytte skrivehodene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med Strøm -knappen og vente til Strøm -lampen slukker. ● Ikke åpne eller ta av teipen på skrivehodene før du er klar til å installere dem. Mens teipen sitter på skrivehodene, reduseres fordampingen av blekk. ● Sett inn de nye skrivehodene i de riktige sporene.
Flytte skriveren Følg disse instruksjonene for å unngå skade på skriveren eller blekklekkasje. Hvis du flytter skriveren innenfor hjemmet eller kontoret, bør skrivehodelåsen holdes lukket og skriveren holdes vannrett. Hvis du flytter skriveren utenfor hjemmet eller kontoret, gå til www.hp.com/support eller kontakt HPs kundestøtte.
6 Koble til skriveren ● 50 Koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel (ikke nettverkstilkobling) Kapittel 6 Koble til skriveren NOWW
Koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel (ikke nettverkstilkobling) Skriveren støtter en USB 2.0 High Speed-port på baksiden for tilkobling til en datamaskin. Slik kobler du til skriveren med USB-kabelen 1. Gå til 123.hp.com for å laste ned og installere skriverprogramvare. MERK: Ikke koble USB-kabelen til skriveren før du ser en melding om det. 2. Følg veiledningen på skjermen.
7 Løse et problem Denne delen inneholder følgende emner: 52 ● Problemer med papirstopp og papirmating ● Skrivehodeproblemer ● Utskriftsproblemer ● Kopieringsproblemer ● Skanneproblemer ● Problemer med skrivermaskinvaren ● Kontrollpanelets feilkoder ● HPs kundestøtte Kapittel 7 Løse et problem NOWW
Problemer med papirstopp og papirmating Hva vil du gjøre? Fjerne fastkjørt papir Løse problemer med fastkjørt papir. MERK: Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner om hvordan du fjerner fastkjørt papir og løser problemer med papir eller papirmating. Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk. Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal fjerne fastkjørt papir Fastkjørt papir kan forekomme på flere steder.
2. Dra papiret forsiktig ut av utskuffen. 3. Trykk på Fortsett -knappen ( ) på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben. Slik fjerner du fastkjørt papir fra skrivehodeområdet 54 1. Trykk på Avbryt -knappen ( ) for å prøve å fjerne det fastkjørte papiret automatisk. Hvis dette ikke fungerer må du fullføre følgende trinn for å fjerne papirstoppen manuelt. 2. Fjern det fastkjørte papiret. ) for å slå av skriveren. a. Trykk på Strøm -knappen ( b.
e. Pass på at skrivehodelåsen er skikkelig lukket og blekkpatronvognen ikke er hindret. Hvis blekkpatronvognen er midt på skriveren, må du skyve den til høyre. MERK: Etter at du har konfigurert skriveren, må du ikke åpne skrivehodelåsen – med mindre du skal montere nye skrivehoder eller flytte skriveren utenfor hjemmet eller kontoret. 3. NOWW f. Fjern det fastkjørte papiret. g. Lukk dekselet til blekkpatronen, og lukk deretter frontdekselet. h. Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren.
Slik fjerner du fastkjørt papir inni skriveren MERK: Sørg for at lokkene på blekktanken er ordentlig lukket, for å hindre lekkasje av blekk. 1. Trykk på Avbryt -knappen ( ) for å prøve å fjerne det fastkjørte papiret automatisk. Hvis dette ikke fungerer må du fullføre følgende trinn for å fjerne papirstoppen manuelt. 2. Trykk på Strøm -knappen ( 3.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løsne en fastkjørt patronvogn Fjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer blekkpatronvognen. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se «Slik fjerner du fastkjørt papir fra skrivehodets tilgangsområde» fra «Fjerne fastkjørt papir på side 53». MERK: Ikke verktøy eller andre objekter til å fjerne fastkjørt papir. Utvis alltid forsiktighet når du fjerner fastkjørt papir fra innsiden av skriveren.
– Juster papirbreddeskinnen i innskuffen slik at den ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirbreddeskinnen ikke bøyer papiret i innskuffen. – Kontroller at det ikke er lagt for mye papir i innskuffen. – Kontroller at de lastede papirarkene ikke sitter fast i hverandre. – Bruk papir fra HP for å oppnå optimal ytelse og effektivitet. – Rengjør papirvalsene. Slik rengjøres papirvalsene ved hjelp av et automatisert verktøy 1. Trykk på Strøm -knappen ( 2. Fjern papir fra innskuffen. 3.
12. Koble til strømledningen på baksiden av skriveren. 13. Koble USB-kabelen til skriveren igjen om nødvendig. 14. Trykk på På-knappen for å slå på skriveren.
Skrivehodeproblemer Finn ut om det er problemer med et skrivehode For å finne ut om det er et problem med skrivehodet, må du kontrollere statusen på Skrivehodevarsling lampen og det relevante Skrivehode -ikonet. Du finner mer informasjon i Kontrollpanelet lyser og viser ikonenes status på side 8. Fikse skrivehodeproblemer MERK: Etter at du har konfigurert skriveren, må du ikke åpne skrivehodelåsen – med mindre du skal montere nye skrivehoder eller flytte skriveren utenfor hjemmet eller kontoret.
b. Åpne dekselet til blekkpatronen. Trykk på og hold Svart-hvitt-kopi -knappen nede i tre sekunder til blekkpatronvognen beveger seg. MERK: Etter at du har konfigurert skriveren, må du ikke åpne skrivehodelåsen – med mindre du skal montere nye skrivehoder eller flytte skriveren utenfor hjemmet eller kontoret. c. Skyv ned for å åpne skrivehodelåsen. d. Fjern skrivehodet fra vognen. e. Se etter om det er en plugg på toppen av skrivehodet eller plastteip på skrivehodekontaktene.
62 f. Skyv skrivehodet inn i sporet til det klikker på plass. g. Lukk skrivehodelåsen godt. Kontroller at skrivehodelåsen er skikkelig lukket for å unngå problemer som transportpropp. h. Lukk skrivehodedekslet. i. Lukk frontdekselet på skriveren.
4. NOWW Trekk ut utskuffen og utskuffforlengeren.
Utskriftsproblemer Hva vil du gjøre? Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Løse problemer med utskriftsjobber som ikke skrives ut. Dette verktøyet er bare tilgjengelig for Windows. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke svarer eller skriver ut.
4. Kontroller at skriveren er angitt som standardskriver. Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskriver a. b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet: ● Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, velg Windows-system, Kontrollpanel, og klikk deretter påVis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd. ● Windows 8.
v. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt. vi. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker eller trykker du på Start under Tjenestestatus, og deretter på OK. Windows 7 i. På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og sikkerhet og så på Administrative verktøy. ii. Dobbeltklikk på Tjenester. iii. Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Egenskaper. iv.
● Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, velg Windows-system, Kontrollpanel, og klikk deretter påVis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd. ● Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk på Vis enheter og skrivere. ● Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse problemer med utskriftskvalitet MERK: For å beskytte skrivehodene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med Strøm -knappen og vente til Strøm -lampen slukker. Forbedre utskriftskvaliteten 1. 2. Pass på at du bruker originale HP-skrivehoder og -blekk. ● Påse at alle blekktankene er fylt over minimumslinjen. ● Vurder å etterfylle blekktankene hvis blekknivået nærmer seg minimumslinjen. Kontroller papirtypen.
5. Se gjennom boksene for cyan, magenta, gul og svart sammen med annet innhold på diagnostikksiden. 6. Rengjør skrivehodene (blekkpatronene) hvis diagnostikksiden viser striper eller manglende farger i boksene med farger og svart. 7. Juster skrivehodene (blekkpatronene) hvis du oppdager takkete linjer på utskrifter, eller hvis diagnostikksiden indikerer at det kan hjelpe. 8.
3. I skriverprogramvare klikker du på Utskrift og skanning og deretter på Vedlikeholde skriveren for å åpne skriververktøykassen. 4. Klikk på Rengjør blekkpatroner på fanen Enhetstjenester. Følg veiledningen på skjermen. Slik justerer du skrivehodene (blekkpatronene) (Windows) 1. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuffen. 2. Åpne skriverprogramvare. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 22. 3.
4. Klikk på Juster blekkpatroner på fanen Enhetstjenester. Skriveren skriver ut en justeringsside. 5. Følg instruksjonene på skjermen for å laste skrivehodejusteringssiden med utskriftssiden ned på skannerglasset, og klikk deretter på Skann for å skanne justeringssiden. Skriveren justerer skrivehodene. Resirkuler eller kast arket med skrivehodejustering. Rengjøre skrivehodene (blekkpatronene) (OS X og macOS) FORSIKTIG: Skrivehoder må bare renses når det er nødvendig.
4. Klikk på Rens skrivehodene. 5. Klikk på Rens, og følg instruksjonene på skjermen. FORSIKTIG: Skrivehodet skal bare renses når det er nødvendig. Unødig rensing medfører sløsing med blekk og forkorter skrivehodets levetid. MERK: Hvis utskriftskvaliteten fortsatt virker dårlig etter at du har rengjort skrivehodet, forsøker du å justere skriveren. Hvis problemet med utskriftskvaliteten vedvarer etter justering og rengjøring, kontakter du HPs kundestøtte. 6.
Kopieringsproblemer Løse kopieringsproblemerproblemer, Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke lager en kopi eller hvis utskriftene har dårlig kvalitet. MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Skanneproblemer HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Løse skanneproblemer Dette verktøyet er bare tilgjengelig for Windows. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis du ikke kan skanne eller hvis skanningene har dårlig kvalitet. MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Problemer med skrivermaskinvaren Lukk skrivehodedekslet ● Skrivehodedekslet må være lukket før utskriften kan starte. Skriveren slås av uten varsel ● Kontroller strøm og strømtilkoblinger. ● Pass på at skriverens strømledning er koblet ordentlig til en fungerende stikkontakt. MERK: Når Auto-av er aktivert, vil skriveren slå seg av automatisk etter to timer uten aktivitet for å bidra til å redusere strømforbruket. Du finner mer informasjon i Auto-av på side 25.
Kontrollpanelets feilkoder Hvis Antall kopier -ikonet på skriverdisplayet veksler mellom bokstaven E og et tall, indikerer det at skriveren er i feilstatus. Bokstaven E og tallet fungerer som feilkoder. Hvis for eksempel Antall kopier -ikonet veksler mellom bokstaven Eog tallet 4, indikerer det at det har oppstått en papirstopp. For å identifisere feilkoden og relevante løsninger, må du se informasjonen om Antall kopier -ikonene i Kontrollpanelet lyser og viser ikonenes status på side 8.
HPs kundestøtte Hvis du vil ha det nyeste av produktoppdateringer og støtteinformasjon, kan du besøke støttenettstedet for skrivere, www.support.hp.com. HPs nettbaserte støtte tilbyr en rekke alternativer for hjelp til skriveren din: Drivere og nedlastinger: Last ned programvaredrivere og oppdateringer samt produktveiledninger og dokumentasjon som fulgte med skriveren i esken. HPs støttefora: Besøk HPs støttefora for svar på vanlige spørsmål og problemer.
Andre garantialternativer Utvidede serviceplaner er tilgjengelige for skriveren mot ekstra kostnader. Gå til www.hp.com/support , velg land/region og språk, utforsk deretter alternativene for utvidet garanti som er tilgjengelige for din skriver.
A Teknisk informasjon Denne delen inneholder tekniske spesifikasjoner og informasjon om forskrifter for skriveren. Opplysningene som fremkommer her, kan endres uten forvarsel.
Merknader fra HP Company Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig forhåndstillatelse fra HP, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett. De eneste garantiene som innrømmes for HP-produkter og tjenester er de som eksplisitt fremkommer i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingen deler i dette materialet skal fortolkes som en ekstra garanti.
Spesifikasjoner Du finner flere produktspesifikasjoner i produktets dataark på www.hp.com/support . Systemkrav ● Hvis du ønsker informasjon om programvaren og systemkravene eller fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du gå til HPs nettsted for kundestøtte på www.hp.com/support .
Utskriftsspesifikasjoner ● Utskriftshastighetene varierer, avhengig av hvor sammensatt dokumentet er. ● Metode: termisk blekkskriver (drop-on-demand) ● Språk: PCL3 GUI Spesifikasjoner for kopiering ● Oppløsning: opptil 600 x 300 ppt optisk ● Digital bildebehandling ● Kopieringshastigheten varierer etter modell og kompleksiteten til dokumentet Spesifikasjoner for skanning ● Oppløsning: opptil 1200 x 1200 ppi optisk Se skannerprogramvaren for å finne mer informasjon om ppi-oppløsning.
Informasjon om forskrifter Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Samsvarserklæring NOWW Informasjon om forskrifter 85
86 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Miljøvernprogram HP forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy.
EU-kommisjonens forordning 1275/2008 For produkters strømforbruk, inkludert strømforbruk hos produkter i nettverk hvis alle kablede nettverksporter er tilkoblet og alle trådløse nettverksporter er aktiverte, se del P14 Mer informasjon i ØKOdeklarasjonen på www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html. Papir Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309 og EN 12281:2002.
Avfall som avhendes av brukere Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å levere det kasserte utstyret til et angitt innsamlingssted for resirkulering av kassert elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du kontakte din lokale renovasjonstjeneste eller gå til http://www.hp.com/recycle.
Merke med erklæring angående nærvær av begrensede substanser (Taiwan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和纸匣 External casing and trays 電源供應器 Power s
Tabellen over farlige stoffer/elementer og deres innhold (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Erklæring om begrensninger for farlige stoffer (Tyrkia) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 NOWW Miljøvernprogram 93
Stikkordregister F flermating, problemløsing 57 forskyvning, problemløsing skriv ut 57 G garanti 78 gjenvinning blekkpatroner 88 I informasjon om forskrifter 83 forskriftsmessig modellidentifikasjonsnum mer 83 K knapper, kontrollpanel 6 kontrollpanel funksjoner 6 knapper 6 statusikoner 7 kopi spesifikasjoner 82 kundestøtte garanti 78 M miljø miljøspesifikasjoner 81 Miljøvernprogram 87 O operativsystemer som støttes 81 P papir fjerne fastkjørt papir 53 forskjøvede sider 57 94 Stikkordregister HP,