HP Ink Tank 310 series
Spis treści 1 Pomoc urządzenia HP Ink Tank 310 series ........................................................................................................ 1 2 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 2 Elementy drukarki .................................................................................................................................................
6 Podłączanie drukarki ................................................................................................................................... 52 Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) ........................... 53 7 Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................................... 54 Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru .................................
1 Pomoc urządzenia HP Ink Tank 310 series Informacje na temat korzystania z drukarki.
2 2 Rozpoczęcie pracy ● Elementy drukarki ● Zapoznanie z układem pojemników z tuszem ● Funkcje panelu sterowania ● Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon ● Ładowanie materiałów ● Umieszczanie oryginału na szybie skanera ● Podstawowe informacje dotyczące papieru ● Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) ● Tryb uśpienia ● Tryb cichy ● Automatyczne wyłączanie Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Elementy drukarki PLWW 1 Prowadnica szerokości papieru 2 Podajnik 3 Taca podajnika wejściowego 4 Pokrywa skanera: 5 Szyba skanera 6 Przedłużenie zasobnika wyjściowego (nazywane także przedłużeniem zasobnika) 7 Zasobnik wyjściowy 8 Drzwiczki przednie 9 Pojemnik z tuszem 10 Osłony pojemników z tuszem 11 Pokrywa pojemników z tuszem 12 Panel sterowania 13 Drzwiczki dostępu do głowic drukujących 14 Głowice drukujące 15 Zatrzask głowic drukujących Elementy drukarki 3
4 16 Gniazdo zasilania 17 Port USB Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Zapoznanie z układem pojemników z tuszem Pojęcie Definicja Głowice drukujące Głowice drukujące to podzespoły mechanizmu drukującego, które nanoszą tusz na papier. Występują dwie głowice drukujące: głowica drukująca do czarnego tuszu i głowica drukująca do trójkolorowego tuszu. UWAGA: Po skonfigurowaniu drukarki nie należy otwierać zatrzasku głowicy drukującej, jeśli nie są instalowane nowe głowice lub drukarka nie jest przenoszona z domu lub biura.
Funkcje panelu sterowania Opis przycisków i wskaźników Funkcja Opis 1 Wyświetlacz panelu sterowania : Wskazuje liczbę kopii, stan zalewania głowic drukujących, błędy nośnika i problemy z głowicami drukującymi. 2 Przycisk Anuluj : Zatrzymuje bieżącą operację. 3 Przycisk Wznów : Wznawia zadanie po wstrzymaniu (np. po załadowaniu papieru lub usunięciu zacięcia papieru). Wskaźnik Wznów : Wskazuje wystąpienie w drukarce stanu ostrzeżenia lub błędu.
Ikony wyświetlacza panelu sterowania Ikona Opis Ikona Liczba kopii : Pokazuje liczbę kopii podczas kopiowania dokumentów, zmienia się w literę P, gdy drukarka wymaga zalania, a w przypadku wystąpienia błędu wyświetla na przemian literę E oraz numer błędu. Ikona Błąd : Sygnalizuje błąd. Ikona Błąd papieru : Sygnalizuje błąd związany z papierem.
Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon ● Wskaźnik przycisku Zasilanie ● Ikony Głowica drukująca i wskaźnik Ostrzeżenie o głowicy drukującej ● Ikony zalewania i wyrównywania głowic drukujących ● Ikona Błąd , ikona Błąd papieru i wskaźnik Wznów ● Ikona Liczba kopii ● Konserwacja układu atramentu Wskaźnik przycisku Zasilanie Stan Opis Włącz Drukarka jest włączona. Nie świeci Zasilanie drukarki jest wyłączone. Przygaszony Wskazuje, że drukarka znajduje się w trybie uśpienia.
Przyczyna Rozwiązanie Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji. – Jeśli brak jednej z głowic drukujących, włóż odpowiednią głowicę drukującą. – Jeśli w drukarce zainstalowane są obie głowice drukujące, wyjmij odpowiednią głowicę, upewnij się, że nie znajduje się na niej zatyczka ani taśma plastikowa, a następnie jeszcze raz włóż ją starannie. – Brakuje odpowiedniej głowicy drukującej. – Odpowiednia głowica drukująca jest nieprawidłowo zainstalowana.
Przyczyna Rozwiązanie Podczas wstępnej konfiguracji drukarka wykrywa, czy są zainstalowane nowe głowice drukujące, a układ tuszu jest gotowy do zalewania. Upewnij się, że wszystkie pojemniki z atramentem są napełnione powyżej linii poziomu minimalnego, a zatrzask głowic drukujących jest starannie zamknięty. Naciśnij przycisk Wznów ( ) i przytrzymaj go przez trzy sekundy, aby rozpocząć zalewanie atramentem.
Ikona Błąd , ikona Błąd papieru i wskaźnik Wznów Ikona Błąd , ikona Błąd papieru i wskaźnik Wznów migają. Przyczyna Rozwiązanie Drukarka odbiera zadanie drukowania i wykrywa, że w podajniku wejściowym nie ma papieru. Załaduj papier, a następnie naciśnij przycisk Wznów ( ), aby kontynuować drukowanie. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 14. Ikona Liczba kopii ● Ikona Liczba kopii wyświetla na przemian literę E i numer 3.
Przyczyna Wystąpiło zacięcie papieru. Rozwiązanie Usuń zacięcie i naciśnij przycisk Wznów ( ), aby kontynuować drukowanie. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru na stronie 55. ● Ikona Liczba kopii wyświetla na przemian literę E i numer 5. W tym samym czasie migają wszystkie wskaźniki na panelu sterowania. Przyczyna Rozwiązanie Skaner nie działa. Wyłącz i włącz drukarkę. Jeśli problem nie zniknie, skontaktuj się z firmą HP.
Konserwacja układu atramentu Ikona Liczba kopii wyświetla na przemian literę E i cyfrę 9. W tym samym czasie ikona Błąd i wskaźnik Wznów migają. Przyczyna Rozwiązanie Wymagana konserwacja układu atramentu. Wykonaj poniższe czynności, aby usunąć błąd: ● Sprawdź pojemniki z tuszem i w razie potrzeby uzupełnij tusz. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Napełnianie pojemników z atramentem na stronie 45.
Ładowanie materiałów Wybierz rozmiar papieru, aby kontynuować. Ładowanie papieru pełnowymiarowego 14 1. Podnieś zasobnik wejściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. 3. Włóż plik kartek do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią w dół, stroną do druku do góry i wsuń plik kartek w dół, aż do oporu.
4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. 5. Wysuń zasobnik wyjściowy i przedłużenie zasobnika. Ładowanie papieru małego formatu PLWW 1. Podnieś zasobnik wejściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo.
3. Wsuń stos papieru małego formatu (np. papieru fotograficznego) z prawej strony podajnika wejściowego krótszą stroną w dół i stroną do druku w górę, a następnie przesuń go w dół aż do oporu. 4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. 5. Wysuń zasobnik wyjściowy i przedłużenie zasobnika. Ładowanie kopert 1. 16 Podnieś zasobnik wejściowy.
2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. 3. Wsuń jedną lub więcej kopert z prawej strony podajnika wejściowego, a następnie przesuń stos kopert w dół aż do oporu. Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry. W przypadku koperty ze skrzydełkiem na dłuższym boku wsuń ją pionowo ze skrzydełkiem po lewej stronie skierowanym w dół. W przypadku koperty ze skrzydełkiem na krótszym boku wsuń ją pionowo ze skrzydełkiem po górnej stronie skierowanym w dół. 4.
5. 18 Wysuń zasobnik wyjściowy i przedłużenie zasobnika.
Umieszczanie oryginału na szybie skanera Umieszczanie oryginału na szybie skanera PLWW 1. Unieś pokrywę skanera. 2. Połóż oryginał w prawym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną w dół. 3. Zamknij pokrywę skanera.
Podstawowe informacje dotyczące papieru Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem www.hp.com zawierającą więcej informacji na temat papieru HP. Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów.
innymi A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) i 10 x 15 cm (4 x 6 cali). Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów. ● Zestawy HP Photo Value Pack Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier fotograficzny HP Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość wydruku. Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny www.hp.com . Obecnie niektóre części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim. HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów.
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP kliknij dwukrotnie ikonę drukarki na pulpicie lub wykonaj jedną z poniższych czynności, aby otworzyć oprogramowanie drukarki: ● Windows 10: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz pozycję HP z listy aplikacji, a następnie wybierz ikonę z nazwą drukarki. ● Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Tryb uśpienia 24 ● Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia. ● Po wstępnej konfiguracji drukarki wejdzie ona w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności. ● W trybie uśpienia wskaźnik przycisku Zasilanie jest przygaszony, a wyświetlacz panelu sterowania jest wyłączony. ● Naciśnięcie dowolnego przycisku na panelu sterowania albo wysłanie do drukarki zadania drukowania lub skanowania może spowodować wyjście drukarki z trybu uśpienia.
Tryb cichy Tryb cichy powoduje spowolnienie drukowania w celu ograniczenia hałasu bez wpływu na jakość wydruków. Tryb cichy działa wyłącznie podczas drukowania z jakością Normalna na zwykłym papierze. Tryb cichy można włączyć, aby ograniczyć hałas związany z drukowaniem. Aby drukować z normalną szybkością, należy wyłączyć tryb cichy. Tryb cichy jest domyślnie wyłączony.
Automatyczne wyłączanie Ta funkcja wyłącza drukarkę po 2 godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii. Automatyczne wyłączanie całkowicie wyłącza drukarkę, konieczne jest więc użycie przycisku zasilania w celu ponownego jej włączenia. Jeśli drukarka obsługuje tę funkcję oszczędzania energii, Automatyczne wyłączanie jest automatycznie włączone lub wyłączone w zależności od funkcji drukarki i opcji połączenia.
3 PLWW Drukowanie ● Drukowanie z komputera ● Wskazówki przydatne w trakcie drukowania 27
Drukowanie z komputera ● Drukowanie dokumentów ● Drukowanie fotografii ● Drukowanie na kopertach ● Drukowanie z maksymalną rozdzielczością Drukowanie dokumentów Przed rozpoczęciem drukowania dokumentów należy się upewnić, że do podajnika wejściowego załadowano papier, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 14. Drukowanie dokumentu (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2.
UWAGA: 4. W przypadku zmiany rozmiaru papieru upewnij się, że załadowano prawidłowy papier. ● Wybierz orientację. ● Wprowadź procent powiększenia. Kliknij przycisk Drukuj. Drukowanie na obu stronach arkusza (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
Drukowanie fotografii Przed rozpoczęciem drukowania zdjęć należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowany jest papier fotograficzny, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 14. Drukowanie zdjęcia na papierze fotograficznym (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
5. – Wyłączony: brak zmian na obrazie. – Włącz: automatycznie optymalizuje ostrość obrazu; dostosowuje ostrość obrazu w umiarkowanym stopniu. Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Print (Drukuj). Drukowanie na kopertach Przed rozpoczęciem drukowania kopert należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowane są koperty, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Do podajnika wejściowego można załadować jedną lub więcej kopert.
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością Użyj trybu maksymalnej rozdzielczości do drukowania wyraźnych obrazów wysokiej jakości na papierze fotograficznym. Drukowanie w maksymalnej rozdzielczości trwa dłużej niż drukowanie przy zastosowaniu innych ustawień i wymaga dużej ilości miejsca na dysku. Listę obsługiwanych rozdzielczości druku można znaleźć na stronie pomocy technicznej drukarki pod adresem www.support.hp.com. Drukowanie w trybie maksymalnej rozdzielczości (Windows) 1.
4. 5. PLWW Z menu aplikacji wybierz Rodzaj papieru/jakość i wybierz następujące ustawienia: ● Rodzaj papieru: Odpowiedni rodzaj papieru ● Quality (Jakość): Maximum dpi (Maksymalna rozdzielczość) Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Drukuj.
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania ● Wskazówki dotyczące głowic drukujących i tuszu ● Wskazówki dotyczące ładowania papieru ● Wskazówki dotyczące ustawień drukarki Aby drukowanie było udane, głowice drukujące HP powinny działać prawidłowo, pojemniki z atramentem powinny być napełnione wystarczającą ilością atramentu, papier powinien być prawidłowo załadowany, a w drukarce powinny być wprowadzone właściwe ustawienia. Ustawienia drukowania nie wpływają na kopiowanie i skanowanie.
Wskazówki dotyczące ustawień drukarki Wskazówki dotyczące ustawień drukarki (Windows) ● Aby zmienić domyślne ustawienia drukowania, otwórz folder HP oprogramowanie drukarki, kliknij opcję Print & Scan (Drukowanie i skanowanie) , a następnie kliknij opcję Ustaw preferencje. Informacje na temat otwierania folderu oprogramowanie drukarki można znaleźć w sekcji Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) na stronie 23.
● – Drukuj w trybie Maksymalne DPI: Najwyższa dostępna rozdzielczość wykorzystywana do wydruków wysokiej jakości. – Technologie HP Real Life: Ta funkcja służy do wygładzania oraz wyostrzania obrazów i grafik w celu podniesienia jakości wydruku. Aby poznać ustawienia strony i układu: – Orientacja: Wybierz opcję Pionowa do wydruków pionowych lub Pozioma do wydruków poziomych. – Drukuj dwustronnie ręcznie: Ręcznie odwracaj strony po zadrukowaniu jednej strony, aby drukować dwustronnie.
4 PLWW Kopiowanie i skanowanie ● Kopiowanie dokumentów ● Skanowanie przy użyciu oprogramowania HP oprogramowanie drukarki ● Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania 37
Kopiowanie dokumentów UWAGA: Wszystkie dokumenty są kopiowane w trybie normalnej jakości. Nie można zmienić trybu jakości druku w trakcie kopiowania. Kopiowanie dokumentów 1. Załaduj papier do zasobnika wejściowego. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 14. 2. Połóż oryginał w pobliżu ikony w rogu szyby skanera zadrukowaną stroną w dół. Więcej informacji znajdziesz w Umieszczanie oryginału na szybie skanera na stronie 19. 3.
Skanowanie przy użyciu oprogramowania HP oprogramowanie drukarki ● Skanowanie z komputera ● Zmiana ustawień skanowania (Windows) ● Tworzenie nowego skrótu do skanowania (Windows) Skanowanie z komputera Przed skanowaniem z komputera upewnij się, że jest już na nim zainstalowane zalecane oprogramowanie drukarki HP. Drukarka i komputer muszą być połączone i włączone. Skanowanie dokumentu lub zdjęcia do pliku (Windows) 1. Połóż oryginał w pobliżu ikony w rogu szyby skanera zadrukowaną stroną w dół. 2.
Skanowanie oryginału z poziomu oprogramowania drukarki HP (OS X i macOS) 1. Otwórz program HP Scan. Program HP Scan znajduje się w folderze Applications/HP na najwyższym poziomie dysku twardego. 2. Wybierz odpowiedni typ profilu skanowania. 3. Kliknij opcję Skanuj.
● Kliknij opcję Skanuj . Zostanie wyświetlony monit o zapisanie lub odrzucenie zmian wprowadzonych do skrótu po zakończeniu skanowania. ● Kliknij ikonę zapisu po prawej stronie skrótu, a następnie kliknij przycisk Skanuj . Dowiedz się więcej o korzystaniu z oprogramowania HP Scan. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami. W chwili obecnej ta strona internetowa może nie być dostępna we wszystkich językach.
Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania Poniższe wskazówki pozwolą na udane kopiowanie i skanowanie: 42 ● Utrzymuj szybę i tył pokrywy skanera w czystości. Skaner analizuje wszystko, co zostanie wykryte na szybie jako część obrazu. ● Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu.
5 Zarządzanie tuszem i głowicami drukującymi W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: PLWW ● Poziomy tuszu ● Napełnianie pojemników z atramentem ● Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ● Drukowanie z użyciem tylko czarnego tuszu ● Wskazówki dotyczące korzystania z tuszu i głowic drukujących ● Przenoszenie drukarki 43
Poziomy tuszu Linie poziomu tuszu na pojemnikach z tuszem umożliwiają zorientowanie się, kiedy i jak dużo tuszu należy dolać. 1 Linia maksymalnego poziomu: Faktyczny poziom tuszu nie powinien przekraczać linii maksymalnego poziomu. 2 Linia minimalnego poziomu: Faktyczny poziom tuszu nie powinien spadać poniżej linii minimalnego poziomu. Przy napełnianiu pojemników dopasuj kolor buteleczki z tuszem do koloru na pojemniku, a następnie zamknij szczelnie gumowe osłony pojemników.
Napełnianie pojemników z atramentem Sposób napełniania pojemników z tuszem PLWW 1. Podnieś pokrywę pojemników z tuszem. 2. Zdejmij osłonę z pojemnika z tuszem, który chcesz napełnić. 3. Obróć nakrętkę na buteleczce z tuszem, aby ją zdjąć, usuń uszczelnienie buteleczki, załóż nakrętkę z powrotem na buteleczkę, a następnie pociągnij za górną część nakrętki w celu jej otwarcia.
4. Przytknij buteleczkę z tuszem do dyszy pojemnika i napełnij go tylko do linii maksymalnego poziomu. Jeśli tusz nie zacznie od razu wyciekać z buteleczki, odsuń ją od pojemnika, a następnie przytknij do niego ponownie. OSTROŻNIE: Podczas tego procesu nie należy ściskać buteleczki z tuszem. UWAGA: Po napełnieniu pojemnika do linii maksymalnego poziomu część tuszu pozostanie w buteleczce. Należy ją przechowywać w pozycji pionowej w suchym i chłodnym miejscu. 5.
PLWW ● Po otwarciu buteleczki z atramentem nie należy jej przechylać ani ściskać bądź nią potrząsać, ponieważ mogłoby to spowodować wyciekanie z niej atramentu. ● Buteleczki z tuszem należy przechowywać w ciemnym i chłodnym miejscu.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych Przed zamówieniem buteleczek z tuszem należy znaleźć ich numery podane na znajdujących się na nich etykietach. Aby zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne firmy HP do drukarki, przejdź na stronę internetową www.hp.com/buy/supplies . W przypadku wyświetlenia monitu wybierz swój kraj/region, a następnie postępuj zgodnie z monitami, aby znaleźć odpowiednie buteleczki z tuszem.
Drukowanie z użyciem tylko czarnego tuszu Przed drukowaniem z użyciem tylko czarnego tuszu upewnij się, że faktyczne poziomy tuszu we wszystkich pojemnikach utrzymują się co najmniej na wysokości linii minimalnego poziomu. Drukowanie po opadnięciu poziomu któregokolwiek tuszu poniżej linii minimalnego poziomu może spowodować uszkodzenie drukarki. Sposób drukowania z użyciem tylko czarnego tuszu(Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3.
Wskazówki dotyczące korzystania z tuszu i głowic drukujących Wskazówki dotyczące głowic drukujących Poniższe wskazówki mogą być przydatne w trakcie korzystania z głowic drukujących: ● Aby chronić głowice drukujące przed wyschnięciem, zawsze wyłączaj drukarkę przy użyciu przycisku Zasilanie i poczekaj, aż zgaśnie wskaźnik przycisku Zasilanie . ● Otwieraj głowice drukujące i zdejmuj z nich taśmę tylko bezpośrednio przed instalacją.
Przenoszenie drukarki Aby drukarka nie uległa uszkodzeniu i nie wylał się z niej atrament, należy przestrzegać następujących zasad. Podczas przenoszenia drukarki w domu lub biurze należy pozostawić zatrzask głowicy drukującej zamknięty i utrzymywać drukarkę w pozycji poziomej. W przypadku przenoszenia drukarki poza dom lub biuro należy zapoznać się z informacjami na stronie www.hp.com/support lub skontaktować się z pomocą techniczną firmy HP.
6 Podłączanie drukarki ● 52 Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) Rozdział 6 Podłączanie drukarki PLWW
Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) Drukarka obsługuje połączenie USB 2.0 High Speed z komputerem przez tylny port. Podłączanie drukarki za pomocą przewodu USB 1. Odwiedź stronę internetową 123.hp.com, aby pobrać i zainstalować oprogramowanie drukarki. UWAGA: Nie podłączaj przewodu USB do drukarki, dopóki nie pojawi się odpowiednie polecenie. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
7 Rozwiązywanie problemów W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: 54 ● Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru ● Problemy związane z głowicami drukującymi ● Problem związany z drukowaniem ● Problemy związane z kopiowaniem ● Problemy związane ze skanowaniem ● Problemy sprzętowe drukarki ● Kody błędów na panelu sterowania ● Pomoc techniczna firmy HP Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów PLWW
Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru Co chcesz zrobić? Usuwanie zacięcia papieru Rozwiąż problemy związane z zacięciem papieru. UWAGA: Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Uzyskaj szczegółowe instrukcje dotyczące usuwania zacięć papieru oraz rozwiązywania problemów z papierem i jego podawaniem. Kreatory rozwiązywania problemów online HP mogą nie być dostępne we wszystkich językach.
2. Delikatnie wyjmij papier z zasobnika wyjściowego. 3. Naciśnij przycisk Wznów ( ) na panelu sterowania, aby kontynuować bieżące zadanie. Usuwanie zaciętego papieru przez obszar dostępu do głowic drukujących 56 1. Naciśnij przycisk Anuluj ( ), aby spróbować automatycznie usunąć zacięcie. Jeśli nie przyniesie to skutku, wykonaj poniższe kroki, aby usunąć zacięcie ręcznie. 2. Wyjmij zacięty papier. ), aby wyłączyć drukarkę. a. Naciśnij przycisk Zasilanie ( b.
e. Sprawdź, czy zatrzask głowicy drukującej jest prawidłowo zamknięty, a karetka drukująca może poruszać się swobodnie. Jeśli karetka znajduje się w środku drukarki, przesuń ją w prawą stronę. UWAGA: Po skonfigurowaniu drukarki nie należy otwierać zatrzasku głowicy drukującej, jeśli nie są instalowane nowe głowice lub drukarka nie jest przenoszona z domu lub biura. 3. PLWW f. Wyjmij zacięty papier. g. Zamknij drzwiczki dostępu do głowicy drukującej, a następnie zamknij drzwiczki przednie. h.
Usuwanie zacięcia papieru wewnątrz drukarki UWAGA: Aby zapobiec wyciekom atramentu, należy sprawdzić, czy korki pojemników z atramentem są dobrze zamocowane. 1. Naciśnij przycisk Anuluj ( ), aby spróbować automatycznie usunąć zacięcie. Jeśli nie przyniesie to skutku, wykonaj poniższe kroki, aby usunąć zacięcie ręcznie. 2. Naciśnij przycisk Zasilanie ( 3.
Zapoznanie się z ogólnymi instrukcjami w Pomocy dotyczącymi usuwania zacięć karetki Usuń wszystkie obiekty, takie jak papier, mogące blokować karetkę. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Usuwanie zacięcia papieru z obszaru dostępowego głowicy drukującej” w „Usuwanie zacięcia papieru na stronie 55”. UWAGA: Nie używaj żadnych narzędzi ani innych urządzeń do usuwania zaciętego papieru. Zawsze zachowaj ostrożność podczas usuwania zaciętego papieru z wnętrza drukarki.
● – Sprawdź, czy papier jest załadowany z prawej strony podajnika wejściowego, a prowadnica szerokości papieru opiera się o lewą krawędź papieru. – Ładuj papier do drukarki tylko wtedy, gdy drukarka nie drukuje. Pobierane jest kilka stron – Dokładnie dopasowuj prowadnicę szerokości w podajniku do papieru. Sprawdzaj, czy prowadnica szerokości nie zagięła papieru w podajniku. – Sprawdź, czy w podajniku wejściowym nie ma zbyt wiele papieru.
8. Zwilż długi, bawełniany wacik wodą destylowaną lub z butelki, a następnie ściśnij go, aby usunąć nadmiar wody. 9. Wciśnij wacik w rolki, a następnie obracaj je palcami do góry. Zastosuj odpowiednio mocny nacisk, aby usunąć kurz i nagromadzony brud. 10. Opuść osłonę podajnika wejściowego. 11. Rolki powinny schnąć przez 10 lub 15 minut. 12. Podłącz przewód zasilający do gniazda znajdującego się z tyłu drukarki. 13. W razie potrzeby ponownie podłącz kabel USB do drukarki. 14.
Problemy związane z głowicami drukującymi Określanie, czy występuje problem z głowicą drukującą Aby określić, czy występuje problem z głowicą drukującą, sprawdź stan wskaźnika Ostrzeżenie o głowicy drukującej i odpowiadającą mu ikonę Głowica drukująca . Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon na stronie 8.
b. Otwórz drzwiczki dostępu do głowicy drukującej. Naciśnij i przytrzymaj przez około trzy minuty przycisk Kopia mono , aż karetka drukująca zacznie się przesuwać. UWAGA: Po skonfigurowaniu drukarki nie należy otwierać zatrzasku głowicy drukującej, jeśli nie są instalowane nowe głowice lub drukarka nie jest przenoszona z domu lub biura. c. Wciśnij zatrzask głowicy drukującej, aby go otworzyć. d. Wyjmij głowicę drukującą z karetki. e.
64 f. Wsuń głowicę drukującą do gniazda, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu. g. Zamknij starannie zatrzask głowicy drukującej. Należy sprawdzić, czy zatrzask głowicy drukującej jest prawidłowo zamknięty. Pozwoli to uniknąć problemów, takich jak blokada karetki. h. Zamknij drzwiczki dostępu do głowic drukujących. i. Zamknij przednie drzwiczki drukarki.
4. PLWW Wysuń zasobnik wyjściowy i przedłużenie zasobnika.
Problem związany z drukowaniem Co chcesz zrobić? Naprawianie problemu z niedrukowaniem strony (nie można drukować) HP Print and Scan Doctor Narzędzie HP Print and Scan Doctor podejmie próbę zdiagnozowania i automatycznego naprawienia problemu. UWAGA: Rozwiąż problemy z niedrukowaniem zadań drukowania. To narzędzie jest dostępne tylko dla systemu operacyjnego Windows. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Jeśli drukarka nie odpowiada lub nie drukuje, skorzystaj z instrukcji krok po kroku.
4. c. W menu Drukarka sprawdź, czy opcje Wstrzymaj drukowanie lub Użyj drukarki w trybie offline nie są zaznaczone. d. Jeśli zostały wprowadzone jakiekolwiek zmiany spróbuj wydrukować ponownie. Sprawdź, czy drukarka jest drukarką domyślną. Sprawdzanie, czy drukarka jest drukarką domyślną a. b.
Windows 8.1 i Windows 8 i. Wskaż prawy górny róg ekranu lub dotknij go, aby otworzyć panele funkcji, a następnie kliknij ikonę Ustawienia. ii. Kliknij opcję Panel sterowania lub dotknij tej opcji, a następnie kliknij opcję (lub dotknij opcji) System i zabezpieczenia. iii. Kliknij opcję (lub dotknij opcji) Narzędzia administracyjne, a następnie kliknij dwukrotnie opcję (lub dotknij dwukrotnie opcji) Usługi. iv.
b. iii. Kliknij dwukrotnie ikonę Usługi, a następnie wybierz opcję Bufor wydruku. iv. Kliknij prawym przyciskiem Bufor wydruku, a następnie kliknij opcję Uruchom ponownie, aby uruchomić usługę ponownie. Upewnij się, że właściwa drukarka jest ustawiona jako drukarka domyślna. Obok drukarki domyślnej znajduje się znak wyboru w czarnym lub zielonym kółku. c. Jeśli wybrana jest niewłaściwa drukarka, kliknij właściwą drukarkę prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję Ustaw jako drukarkę domyślną. d.
c. Kliknij zadanie drukowania, aby je zaznaczyć. Zadaniami drukowania można zarządzać przy użyciu następujących przycisków: d. 4. ● Delete (Usuń): Usuwanie wybranego zadania drukowania. ● Hold (Wstrzymaj): Wstrzymywanie wybranego zadania drukowania. ● Resume (Wznów): Kontynuowanie wstrzymanego zadania drukowania. ● Pause Printer (Wstrzymaj drukarkę): Wstrzymywanie wszystkich zadań drukowania w kolejce wydruku. Jeśli zostały wprowadzone jakiekolwiek zmiany spróbuj wydrukować ponownie.
PLWW 5. Sprawdź pola kolorów turkusowego, purpurowego, żółtego i czarnego oraz inne elementy na stronie diagnostycznej. 6. Jeśli strona diagnostyczna zawiera smugi lub brakuje na niej fragmentów kolorowych i czarnych pól, wyczyść głowice drukujące (pojemniki z tuszem). 7. Jeśli na stronie diagnostycznej widoczne są poszarpane linie lub zawiera ona informację, że warto wyrównać głowice drukujące (pojemniki z tuszem), wykonaj wyrównywanie. 8.
Czyszczenie głowic drukujących (pojemników z tuszem) (Windows) OSTROŻNIE: Głowice drukujące (pojemniki z tuszem) należy czyścić tylko w razie potrzeby. Zbyt częste czyszczenie powoduje szybkie zużywanie tuszu i skrócenie okresu eksploatacji głowic drukujących (pojemników z tuszem). 1. Załaduj nieużywany arkusz białego papieru o rozmiarze Letter lub A4 do zasobnika wejściowego. 2. Otwórz okno oprogramowanie drukarki.
4. Kliknij opcję Wyrównaj pojemniki na karcie Usługi urządzenia. Zostanie wydrukowana strona zawierająca wzory wyrównania. 5. Zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie umieść stronę wyrównania głowic drukujących na szybie skanera stroną do zadrukowania w dół, a następnie kliknij przycisk Skanuj, aby zeskanować stronę wyrównania. Drukarka wyrówna głowice drukujące. Arkusz wyrównywania głowic drukujących należy wyrzucić lub pozostawić do ponownego wykorzystania.
3. Wybierz swoją drukarkę z listy urządzeń po lewej stronie okna. 4. Kliknij przycisk Wyczyść głowice. 5. Kliknij opcję Wyczyść i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. OSTROŻNIE: Głowicę drukującą należy czyścić tylko w razie potrzeby. Zbyt częste czyszczenie powoduje szybkie zużywanie atramentu i skrócenie okresu eksploatacji głowicy drukującej. UWAGA: Jeżeli po zakończeniu czyszczenia jakość wydruku jest nadal niska, spróbuj wyrównać głowicę drukującą.
Problemy związane z kopiowaniem Rozwiąż problemy z kopiowaniem. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Skorzystaj z instrukcji krok po kroku, jeśli drukarka nie kopiuje lub wydruki są niskiej jakości. UWAGA: Kreatory rozwiązywania problemów online HP mogą nie być dostępne we wszystkich językach.
Problemy związane ze skanowaniem HP Print and Scan Doctor Narzędzie HP Print and Scan Doctor podejmie próbę zdiagnozowania i automatycznego naprawienia problemu. UWAGA: Rozwiąż problemy ze skanowaniem To narzędzie jest dostępne tylko dla systemu operacyjnego Windows. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Jeśli nie można skanować lub skany są niskiej jakości, skorzystaj z instrukcji krok po kroku.
Problemy sprzętowe drukarki Zamknij drzwiczki dostępu do głowic drukujących ● Drzwiczki głowic drukujących muszą być zamknięte przed rozpoczęciem drukowania. Drukarka niespodziewanie wyłącza się ● Sprawdź zasilanie i połączenia kabli zasilania. ● Sprawdź, czy kabel zasilający drukarki jest dobrze podłączony do działającego gniazdka. UWAGA: Gdy Automatyczne wyłączanie działa, drukarka wyłączy się automatycznie po 2 godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii.
Kody błędów na panelu sterowania Jeśli ikona Liczba kopii na wyświetlaczu panelu sterowania wyświetla na przemian literę E i numer, wskazuje to na wystąpienie błędu drukarki. Litera E i numer oznaczają kody błędów. Jeśli na przykład ikona Liczba kopii wyświetla na przemian literę E i numer 4, oznacza to wystąpienie zacięcia papieru.
Pomoc techniczna firmy HP Najnowsze aktualizacje produktów i informacje pomocy technicznej można znaleźć na stronie internetowej pomocy technicznej drukarki pod adresem www.support.hp.com. Pomoc techniczna online firmy HP udostępnia szeroką gamę opcji ułatwiających korzystanie z drukarki: Sterowniki i pliki do pobrania: Pobierz sterowniki i aktualizacje oprogramowania, a także podręczniki i dokumentację produktów dostarczone wraz z drukarką.
Rejestracja drukarki Jeśli poświęcisz tylko kilka chwil na rejestrację, możesz uzyskać szybszą obsługę, jeszcze lepszą pomoc techniczną i informacje pomocy technicznej dotyczące urządzenia. Jeśli drukarka nie została zarejestrowana w trakcie instalacji oprogramowania, możesz się zarejestrować na stronie http://www.register.hp.com. Dodatkowe opcje gwarancyjne Za dodatkową opłatą są dostępne rozszerzone plany serwisowe dla drukarki. Należy przejść na stronę www.hp.
A Informacje techniczne W tej części znajdują się specyfikacje techniczne i informacje dotyczące przepisów prawnych związane z drukarką. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Informacje firmy HP Company Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy HP, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Wszystkie gwarancje udzielane w odniesieniu do Produktów i Usług HP określone zostały w oświadczeniach gwarancyjnych załączanych do każdego produktu i usługi.
Dane techniczne Więcej informacji na temat danych technicznych urządzenia znajdziesz w arkuszu danych technicznych pod adresem www.hp.com/support . Wymagania systemowe ● Informacje na temat wymaganego oprogramowania i wymagań systemowych lub przyszłych wersji systemów operacyjnych i ich obsługi znajdują się w witrynie pomocy technicznej HP pod adresem www.hp.com/support .
Specyfikacje drukowania ● Szybkość drukowania zależy od stopnia złożoności dokumentu. ● Metoda: termiczny druk atramentowy na żądanie ● Język: PCL3 GUI Dane techniczne kopiowania ● Rozdzielczość: do 600 × 300 dpi w rozdzielczości optycznej; ● Cyfrowe przetwarzanie obrazów ● Szybkość kopiowania zależy od modelu i od stopnia złożoności dokumentu Specyfikacje skanowania ● Rozdzielczość: optyczna do 1200 x 1200 ppi Więcej informacji na temat rozdzielczości znajduje się w oprogramowaniu skanera.
Informacje prawne Drukarka spełnia wymagania określone przepisami obowiązującymi w kraju/regionie użytkownika.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Deklaracja zgodności PLWW Informacje prawne 87
88 Załącznik A Informacje techniczne PLWW
Program ochrony środowiska naturalnego Firma HP dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Liczba materiałów została ograniczona do minimum przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedniej funkcjonalności i niezawodności urządzenia. Różne materiały mogą zostać w łatwy sposób rozdzielone.
Rozporządzenie Komisji Europejskiej 1275/2008 Dane dotyczące zasilania produktu, w tym zużycie energii przy pozostawaniu urządzenia w trybie gotowości i równoczesnym połączeniu z siecią, gdy wszystkie porty sieci przewodowej są połączone i wszystkie porty sieci bezprzewodowej są aktywne, można znaleźć w sekcji P14 „Additional Information” dokumentu IT ECO Declaration produktu na stronie www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/ itecodesktop-pc.html.
Dodatkowe informacje o urządzeniach zgodnych z normą ENERGY STAR znajdują się pod adresem: www.hp.com/go/energystar Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników Ten symbol oznacza, że tego produktu nie można utylizować z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy chronić zdrowie i środowisko poprzez dostarczenie zużytego produktu do wyznaczonego punktu odbioru zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych.
Deklaracja dotycząca oznaczenia obecności substancji podlegających ograniczeniom (Tajwan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和纸匣 External casing and
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Oświadczenie dotyczące dyrektywy RoHS (Turcja) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 PLWW Program ochrony środowiska naturalnego 95
Indeks D dane techniczne wymagania systemowe 83 drukowanie dane techniczne 84 rozwiązywanie problemów 77 G gwarancja 80 I ikony stanu 7 informacje prawne prawny numer identyfikacyjny modelu 85 informacje techniczne dane techniczne kopiowania 84 specyfikacje drukowania 84 specyfikacje skanowania 84 środowisko eksploatacyjne 83 K karetka usuwanie zacięć karetki 58 kopia dane techniczne 84 O obsługa klienta gwarancja 80 obsługiwane systemy operacyjne 83 odzysk pojemniki z tuszem 90 oprogramowanie drukarki (