HP Ink Tank 310 series
Cuprins 1 Ajutor HP Ink Tank 310 series ......................................................................................................................... 1 2 Noţiuni introductive ...................................................................................................................................... 2 Componentele imprimantei ...................................................................................................................................
6 Conectarea imprimantei ............................................................................................................................... 53 Conectarea imprimantei la computer utilizând un cablu USB (conexiune fără reţea) ....................................... 54 7 Rezolvarea unei probleme ............................................................................................................................ 55 Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie .....................
1 Ajutor HP Ink Tank 310 series Învăţaţi cum să utilizaţi imprimanta.
2 2 Noţiuni introductive ● Componentele imprimantei ● Familiarizaţi-vă cu sistemul rezervorului de cerneală ● Caracteristicile panoului de control ● Stările indicatoarelor luminoase de pe panoul de control şi ale pictogramelor afişate ● Încărcarea suporturilor de imprimare ● Încărcarea unui original pe geamul scanerului ● Noţiuni de bază despre hârtie ● Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows) ● Modul Repaus ● Mod silenţios ● Oprire automată Capitolul 2 Noţiuni introductiv
Componentele imprimantei ROWW 1 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei 2 Tavă de intrare 3 Apărătoarea tăvii de intrare 4 Capac scaner 5 Geamul scanerului 6 Extensia tăvii de ieşire (numită şi extensia tăvii) 7 Tavă de ieşire 8 Capac frontal 9 Rezervor de cerneală 10 Capace rezervoare de cerneală 11 Capac rezervor de cerneală 12 Panou de control 13 Uşă de acces la capul de imprimare 14 Capete de imprimare 15 Zăvor cap de imprimare Componentele imprimantei 3
4 16 Conexiunea de alimentare 17 Port USB Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW
Familiarizaţi-vă cu sistemul rezervorului de cerneală Termen Definiţie Capete de imprimare Capetele de imprimare sunt componentele din mecanismul de imprimare care aplică cerneala pe hârtie. Există două capete de imprimare: un cap de imprimare cu cerneală neagră şi unul cu cerneală tricoloră. NOTĂ: După ce aţi configurat imprimanta, nu deschideţi zăvorul capetelor de imprimare decât dacă instalaţi capete de imprimare noi sau mutaţi imprimanta în afara locuinţei sau biroului.
Caracteristicile panoului de control Prezentarea generală a butoanelor şi a indicatoarelor luminoase Caracteristică Descriere 1 Afişajul panoului de control : Indică numărul de copii, starea de amorsare a capului de imprimare, erorile privind suportul de imprimare şi problemele capului de imprimare. 2 Butonul Anulare : Opreşte operaţia în curs. 3 Butonul Reluare : Reia o lucrare după o întrerupere (de exemplu, după încărcarea hârtiei sau după eliminarea unui blocaj de hârtie).
Pictograme de pe afişajul panoului de control Pictogramă Descriere Pictograma Număr de exemplare : Afişează numărul de copii când copiaţi documente, se schimbă în litera P când imprimanta necesită amorsare şi alternează între litera E şi un număr când imprimanta se află într-o stare de eroare. Pictograma Eroare : Indică o eroare. Pictograma Eroare hârtie : Indică o eroare legată de hârtie.
Stările indicatoarelor luminoase de pe panoul de control şi ale pictogramelor afişate ● Indicatorul luminos pentru butonul Alimentare ● Pictogramele pentru Cap de imprimare şi indicatorul luminos Alertă cap de imprimare ● Pictogramele de amorsare şi de aliniere a capetelor de imprimare ● Pictograma Eroare , pictograma Eroare hârtie şi indicatorul luminos Reluare ● Pictograma Număr de exemplare ● Întreţinere sistem de cerneală Indicatorul luminos pentru butonul Alimentare Stare Descriere Porni
Cauză Soluţie Este posibil să fi survenit una din următoarele situaţii. – Dacă unul dintre capetele de imprimare lipseşte, introduceţi capul de imprimare corespunzător. – Dacă în imprimantă sunt instalate ambele capete de imprimare, scoateţi capul de imprimare corespunzător, asiguraţi-vă că nu sunt ataşate dopul sau banda de plastic, apoi introduceţi din nou capul de imprimare, fixându-l pe poziţie. – Capul de imprimare corespunzător lipseşte.
Cauză Soluţie În timpul configurării iniţiale, imprimanta detectează că sunt instalate noile capete de imprimare şi sistemul de cerneală este pregătit pentru amorsare. Asiguraţi-vă că toate rezervoarele de cerneală sunt umplute deasupra liniei de minim şi că zăvorul capetelor de imprimare este închis ferm. Ţineţi apăsat butonul Reluare ( ) timp de trei secunde, pentru a începe încărcarea cu cerneală. NOTĂ: Încărcarea se va efectua în fundal şi nu va bloca imprimarea, copierea sau scanarea.
Pictograma Eroare , pictograma Eroare hârtie şi indicatorul luminos Reluare Pictograma Eroare , pictograma Eroare hârtie şi indicatorul luminos Reluare clipesc. Cauză Soluţie Imprimanta primeşte o lucrare de imprimare şi detectează că nu există hârtie în tava de intrare. Încărcaţi hârtie, apoi apăsaţi butonul Reluare ( ) pentru a continua imprimarea. Pentru informaţii despre încărcarea hârtiei, consultaţi Încărcarea suporturilor de imprimare, la pagina 14.
Cauză A survenit un blocaj de hârtie. Soluţie Eliminaţi blocajul, apoi apăsaţi butonul Reluare ( ) pentru a continua imprimarea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie, la pagina 56. ● Pictograma Număr de exemplare alternează între litera E şi numărul 5. În acelaşi timp, toate indicatoarele luminoase de pe panoul de control clipesc. Cauză Soluţie Scanerul nu funcţionează. Opriţi şi porniţi imprimanta. Dacă problema persistă, contactaţi HP.
Întreţinere sistem de cerneală Pictograma Număr de exemplare alternează între litera E şi numărul 9. În acelaşi timp, pictograma Eroare şi indicatorul luminos Reluare clipesc. Cauză Soluţie Este necesară întreţinerea sistemului de cerneală. Efectuaţi următoarele operaţii pentru a elimina eroarea: ● Verificaţi rezervoarele de cerneală şi adăugaţi cerneală, dacă este necesar. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Reumplerea rezervoarelor de cerneală, la pagina 46.
Încărcarea suporturilor de imprimare Selectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua. Pentru a încărca hârtie la dimensiune completă 14 1. Ridicaţi tava de intrare. 2. Glisaţi spre stânga ghidajul de lăţime a hârtiei. 3. Introduceţi un teanc de hârtie în tava de intrare, cu latura scurtă în jos şi cu faţa de imprimat în sus, apoi glisaţi teancul de hârtie în jos până când se opreşte.
4. Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă marginea hârtiei. 5. Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii. Pentru a încărca hârtie de dimensiuni mici ROWW 1. Ridicaţi tava de intrare. 2. Glisaţi spre stânga ghidajul de lăţime a hârtiei.
3. Introduceţi un teanc de hârtie de dimensiuni mici (precum hârtia foto) în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare, cu marginea scurtă în jos şi cu faţa de imprimat în sus şi împingeţi teancul de hârtie în jos până când se opreşte. 4. Glisaţi ghidajul de lăţime a hârtiei spre dreapta până când se opreşte lângă marginea hârtiei. 5. Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii. Pentru a încărca plicuri 1. 16 Ridicaţi tava de intrare.
2. Glisaţi spre stânga ghidajul de lăţime a hârtiei. 3. Introduceţi unul sau mai multe plicuri în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare şi împingeţi teancul de plicuri în jos până când se opreşte. Partea de imprimat trebuie să fie orientată în sus. Pentru plicurile cu clapa pe marginea lungă, introduceţi plicurile vertical cu clapa în partea stângă şi cu faţa în jos. Pentru plicurile cu clapa pe marginea scurtă, introduceţi plicurile vertical cu clapa în partea superioară şi cu faţa în jos. 4.
5. 18 Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.
Încărcarea unui original pe geamul scanerului Pentru a încărca un original pe geamul scanerului ROWW 1. Ridicaţi capacul scanerului. 2. Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, în colţul din dreapta al geamului scanerului. 3. Închideţi capacul scanerului.
Noţiuni de bază despre hârtie Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este recomandat să testaţi diferite tipuri de hârtie înainte de a aproviziona cu cantităţi mari. Utilizaţi hârtie HP pentru calitate optimă de imprimare. Pentru mai multe informaţii despre hârtia HP, vizitaţi site-ul Web HP la adresa www.hp.com . HP recomandă hârtia simplă cu sigla ColorLok pentru imprimarea documentelor zilnice.
disponibilă cu finisaj lucios în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 5 x 7 inchi şi 4 x 6 inchi (10 x 15 cm). Nu prezintă aciditate, pentru documente mai durabile. ● Pachete HP foto ieftine Pachetele HP foto convenabile sunt concepute astfel încât modul de ambalare al cartuşelor de cerneală HP originale şi al hârtiei foto HP superioare să economisească timpul dvs. şi să elimine incertitudinile privind imprimarea convenabilă a fotografiilor profesionale cu imprimanta dvs. HP.
Comandarea consumabilelor de hârtie HP Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Pentru o calitate optimă a imprimării, utilizaţi hârtie HP. Pentru a comanda hârtie şi alte consumabile HP, vizitaţi www.hp.com . Deocamdată, unele secţiuni ale siteului Web HP sunt disponibile numai în limba engleză. HP recomandă hârtiile simple cu sigla ColorLok pentru imprimarea şi copierea documentelor zilnice.
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows) După instalarea software-ului imprimantei HP, faceţi dublu clic pe pictograma imprimantei de pe desktop sau efectuaţi una din acţiunile următoare pentru a deschide software-ul imprimantei: ● Windows 10: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi HP din lista de aplicaţii, apoi selectaţi pictograma cu numele imprimantei. ● Windows 8.
Modul Repaus 24 ● Consumul de energie este redus în modul Repaus. ● După configurarea iniţială a imprimantei, aceasta va trece în modul Repaus după 5 minute de inactivitate. ● Indicatorul luminos pentru butonul Alimentare este estompat şi afişajul panoului de control al imprimantei este stins în modul Repaus. ● Apăsarea oricărui buton de pe panoul de control sau trimiterea unei lucrări de imprimare sau de scanare poate trezi imprimanta din modul Repaus.
Mod silenţios Funcţia Mod silenţios încetineşte imprimarea pentru a reduce zgomotul general, fără să afecteze calitatea imprimării. Modul silenţios funcţionează numai pentru imprimarea cu calitatea de imprimare pe setarea Normal, pe hârtie simplă. Pentru a reduce zgomotul de imprimare, activaţi funcţia Mod silenţios. Pentru a imprima la viteză normală, dezactivaţi funcţia Mod silenţios. Funcţia Mod silenţios este dezactivată în mod implicit.
Oprire automată Această funcţie opreşte imprimanta după 2 ore de inactivitate, pentru a reduce consumul de energie. Funcţia Oprire automată opreşte complet imprimanta, astfel încât trebuie să utilizaţi butonul de alimentare pentru a reporni imprimanta. Dacă imprimanta dvs. acceptă această caracteristică de economisire a energiei, funcţia Oprire automată se activează sau se dezactivează automat în funcţie de capabilităţile imprimantei şi de opţiunile de conectare.
3 ROWW Imprimare ● Imprimarea de la computer ● Sfaturi pentru imprimarea cu succes 27
Imprimarea de la computer ● Imprimarea documentelor ● Imprimarea fotografiilor ● Imprimare plicuri ● Imprimarea în modul dpi maxim Imprimarea documentelor Înainte de a imprima documente, asiguraţi-vă că este încărcată hârtie în tava de intrare şi că tava de ieşire este deschisă. Pentru mai multe informaţii despre încărcarea hârtiei, consultaţi Încărcarea suporturilor de imprimare, la pagina 14. Pentru a imprima un document (Windows) 1. Din software, selectaţi Print (Imprimare). 2.
NOTĂ: 4. Dacă modificaţi dimensiunea hârtiei, asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corectă. ● Selectaţi orientarea. ● Introduceţi procentajul de scalare. Faceţi clic pe Imprimare. Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii (Windows) 1. Din software, selectaţi Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Proprietăţi.
Imprimarea fotografiilor Înainte de a imprima fotografii, asiguraţi-vă că este încărcată hârtie foto în tava de intrare şi că tava de ieşire este deschisă. Pentru mai multe informaţii despre încărcarea hârtiei, consultaţi Încărcarea suporturilor de imprimare, la pagina 14. Pentru a imprima o fotografie pe hârtie foto (Windows) 1. Din software, selectaţi Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
5. ● Tip hârtie: Tipul de hârtie foto adecvat ● Calitate: Selectaţi opţiunea care oferă cea mai bună calitate sau un număr maxim de dpi. ● Faceţi clic pe triunghiul de dezvăluire Opţiuni de culoare , apoi alegeţi opţiunile adecvate pentru Remediere fotografie. – Dezactivată: nu aplică modificări la imagine. – Activată: focalizează automat imaginea; reglează moderat claritatea imaginii. Selectaţi orice alte setări de imprimare doriţi, apoi faceţi clic pe Imprimare.
NOTĂ: Dacă modificaţi dimensiunea hârtiei, asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corectă. 4. Din meniul pop-up, alegeţi Tip hârtie/Calitate şi verificaţi dacă tipul de hârtie este setat pe Hârtie simplă. 5. Faceţi clic pe Imprimare. Imprimarea în modul dpi maxim Utilizaţi modul cu numărul maxim de puncte de inchi (dpi) pentru a imprima imagini clare de înaltă calitate pe hârtie foto.
Pentru a imprima utilizând rezoluţia maximă în dpi (OS X şi macOS) 1. În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3. Setaţi opţiunile de imprimare. Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii). ● Alegeţi dimensiunea de plic adecvată din meniul pop-up Dimensiune hârtie. NOTĂ: ● 4. 5. ROWW Dacă modificaţi dimensiunea hârtiei, asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia corectă.
Sfaturi pentru imprimarea cu succes ● Sfaturi referitoare la capul de imprimare şi la cerneală ● Sfaturi referitoare la încărcarea hârtiei ● Sfaturi referitoare la setările imprimantei Pentru a imprima cu succes, capetele de imprimare HP trebuie să funcţioneze corespunzător, rezervoarele de cerneală trebuie să fie umplute cu suficientă cerneală, hârtia trebuie să fie încărcată corect şi imprimanta trebuie să aibă setările corecte. Setările de imprimare nu se aplică la copiere sau scanare.
Sfaturi referitoare la setările imprimantei Sfaturi privind setările imprimantei (Windows) ● Pentru a modifica setările de imprimare implicite, deschideţi HP software imprimantă, faceţi clic pe Imprimare şi scanare , apoi faceţi clic pe Set Preferences (Setare preferinţe). Pentru informaţii despre cum se deschide software imprimantă, consultaţi Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows), la pagina 23.
● – Print in Max DPI (Imprimare la DPI maxim): Cea mai mare „valoare dpi” disponibilă pentru calitatea de imprimare. – HP Real Life Technologies (Tehnologii HP Real Life): Această caracteristică intensifică şi atenuează imagini şi grafică pentru o calitate mai bună a imprimării. Pentru a înţelege setările pentru pagină şi aspect: – Orientation(Orientare): Selectaţi Portrait (Portret) pentru imprimări verticale sau Landscape (Peisaj) pentru imprimări orizontale.
4 ROWW Copiere şi scanare ● Copierea documentelor ● Scanarea utilizând HP software imprimantă ● Sfaturi pentru succesul copierii şi scanării 37
Copierea documentelor NOTĂ: Toate documentele sunt copiate în modul de imprimare la calitate normală. Nu puteţi schimba calitatea modului de imprimare la copiere. Pentru a copia documente 1. Încărcaţi hârtie în tava de alimentare. Pentru mai multe informaţii despre încărcarea hârtiei, consultaţi Încărcarea suporturilor de imprimare, la pagina 14. 2. Încărcaţi originalul cu faţa de imprimat în jos, lângă pictograma din colţul geamului scanerului.
Scanarea utilizând HP software imprimantă ● Scanarea de la un computer ● Modificarea setărilor de scanare (Windows) ● Crearea unei comenzi rapide pentru scanare (Windows) Scanarea de la un computer Înainte de a scana de la un computer, asiguraţi-vă că aţi instalat deja software-ul de imprimantă HP recomandat. Imprimanta şi computerul trebuie să fie conectate şi pornite. Pentru a scana un document sau o fotografie într-un fişier (Windows) 1.
Pentru a scana un original din software-ul imprimantei HP (OS X şi macOS) 1. Deschideţi HP Scan. HP Scan se află în folderul Applications/HP de pe nivelul superior al hard diskului. 2. Alegeţi tipul de profil de scanare dorit. 3. Faceţi clic pe Scan (Scanare). Conectaţi-vă online pentru a afla mai multe despre utilizarea software-ului HP Scan şi pentru a afla cum să: ● cum să particularizaţi setările de scanare, precum tipul de fişier de imagine, rezoluţia de scanare şi nivelurile de contrast.
clic pe Anulare pentru a anula orice modificări de pe acest panou, pentru a reveni la panoul cu setări detaliate. 6. Când aţi terminat de modificat setările, efectuaţi una din următoarele. ● Faceţi clic pe Scanare . Vi se solicită să salvaţi sau să respingeţi modificările comenzii rapide după ce scanarea este finalizată. ● Faceţi clic pe pictograma de salvare din partea dreaptă a comenzii rapide, apoi faceţi clic pe Scanare . Aflaţi mai multe despre utilizarea software-ului HP Scan.
NOTĂ: Faceţi clic pe legătura Mai multe din colţul din dreapta sus al dialogului Scanare, pentru a examina şi a modifica setările pentru orice scanare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Modificarea setărilor de scanare (Windows), la pagina 40.
Sfaturi pentru succesul copierii şi scanării Folosiţi sfaturile următoare pentru a reuşi copierea şi scanarea: ROWW ● Menţineţi geamul şi spatele capacului curate. Scanerul interpretează tot ce detectează pe geamulsuport ca parte a imaginii. ● Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jos, în colţul frontal-dreapta al geamului-suport.
5 Gestionarea cernelii şi a capului de imprimare Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: 44 ● Niveluri de cerneală ● Reumplerea rezervoarelor de cerneală ● Comandarea consumabilelor de cerneală ● Imprimarea utilizând numai cerneala neagră ● Sfaturi referitoare la lucrul cu cerneala şi capul de imprimare ● Mutarea imprimantei Capitolul 5 Gestionarea cernelii şi a capului de imprimare ROWW
Niveluri de cerneală Utilizaţi liniile de nivel de cerneală de pe rezervoarele de cerneală pentru a stabili când să le umpleţi şi câtă cerneală trebuie adăugată. 1 Linia de maxim: Nivelul de cerneală efectiv nu trebuie să fie mai sus de linia de maxim. 2 Linie de minim: Nivelul de cerneală efectiv nu trebuie să fie mai jos de linia de minim.
Reumplerea rezervoarelor de cerneală Pentru a reumple rezervoarele de cerneală 46 1. Ridicaţi capacul rezervorului de cerneală. 2. Scoateţi capacul rezervorului de cerneală pe care doriţi să îl reumpleţi. 3. Răsuciţi pentru a scoate capacul sticlei de cerneală, îndepărtaţi sigiliul de la sticlă, instalaţi din nou capacul la sticlă, apoi trageţi pentru a deschide partea superioară a capacului.
4. Ţineţi sticla de cerneală pe duza rezervorului şi reumpleţi rezervorul de cerneală numai până la linia de maxim. Dacă cerneala nu se scurge imediat, scoateţi şi reintroduceţi sticla pe rezervor. ATENŢIE: Nu trebuie să presaţi sticla de cerneală în timpul acestui proces. NOTĂ: După umplerea rezervorului până la linia de nivel maxim, în sticlă va rămâne o anumită cantitate de cerneală. Depozitaţi sticla în poziţie verticală, într-un loc răcoros şi uscat. 5.
48 ● Nu înclinaţi, nu agitaţi şi nu presaţi sticla de cerneală când este deschisă, pentru a evita scurgerea cernelii. ● Depozitaţi sticlele de cerneală într-un loc răcoros şi întunecat.
Comandarea consumabilelor de cerneală Înainte de a comanda sticlele de cerneală, verificaţi vizual etichetele de pe acestea pentru a găsi numerele sticlelor de cerneală. Pentru a comanda consumabile originale HP pentru imprimantă, mergeţi la www.hp.com/buy/supplies . Dacă vi se solicită, alegeţi ţara/regiunea, apoi urmaţi solicitările pentru a găsi sticlele de cerneală corespunzătoare pentru imprimanta dvs. NOTĂ: Comandarea online a sticlelor de cerneală nu este acceptată în toate ţările/regiunile.
Imprimarea utilizând numai cerneala neagră Înainte de a imprima utilizând numai cerneala neagră, asiguraţi-vă că nivelurile de cerneală efective din toate rezervoarele nu sunt mai jos de liniile de minim de cerneală. Imprimarea cu un nivel de cerneală sub linia de minim poate cauza deteriorarea imprimantei. Pentru a imprima utilizând numai cerneala neagră (Windows) 1. Din software, selectaţi Print (Imprimare). 2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată. 3.
Sfaturi referitoare la lucrul cu cerneala şi capul de imprimare Sfaturi referitoare la capul de imprimare Utilizaţi următoarele sfaturi pentru a lucra cu capetele de imprimare: ● Pentru a proteja capetele de imprimare împotriva uscării, opriţi întotdeauna imprimanta utilizând butonul Alimentare şi aşteptaţi până când se stinge indicatorul luminos al butonului Alimentare . ● Nu deschideţi şi nu desigilaţi capetele de imprimare înainte de a fi gata să le instalaţi.
Mutarea imprimantei Pentru a preveni deteriorarea imprimantei sau scurgerile de cerneală, urmaţi aceste instrucţiuni. Dacă intenţionaţi să mutaţi imprimanta în locuinţă sau în birou, ţineţi închis zăvorul capetelor de imprimare şi ţineţi imprimanta în poziţie orizontală. Dacă intenţionaţi să mutaţi imprimanta în afara locuinţei sau biroului, vizitaţi www.hp.com/support sau contactaţi asistenţa HP.
6 Conectarea imprimantei ● ROWW Conectarea imprimantei la computer utilizând un cablu USB (conexiune fără reţea) 53
Conectarea imprimantei la computer utilizând un cablu USB (conexiune fără reţea) Imprimanta este echipată cu un port USB 2.0 de mare viteză în partea din spate, pentru conectarea la computer. Pentru a conecta imprimanta prin cablul USB 1. Vizitaţi 123.hp.com pentru a descărca şi instala software imprimantă. NOTĂ: Nu conectaţi cablul USB la imprimantă până nu vi se solicită acest lucru. 2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
7 Rezolvarea unei probleme Această secţiune cuprinde următoarele subiecte: ROWW ● Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie ● Probleme legate de capetele de imprimare ● Probleme legate de imprimare ● Probleme legate de copiere ● Probleme legate de scanare ● Probleme legate de hardware-ul imprimantei ● Codurile de eroare de pe panoul de control ● Asistenţă HP 55
Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie Ce doriţi să faceţi? Eliminarea unui blocaj de hârtie Rezolvaţi problemele legate de blocarea hârtiei. NOTĂ: Utilizarea unui expert de depanare online HP Obţineţi instrucţiuni pas cu pas pentru eliminarea blocajelor de hârtie şi rezolvarea problemelor legate de hârtie sau de alimentarea cu hârtie. Este posibil ca experţii de depanare online HP să nu fie disponibili în toate limbile.
2. Trageţi cu grijă hârtia din tava de ieşire. 3. Apăsaţi butonul Reluare ( ) de pe panoul de control pentru a continua lucrarea curentă. Pentru a elimina un blocaj de hârtie din zona de acces la capetele de imprimare ROWW 1. Apăsaţi butonul Anulare ( ) pentru a încerca să eliminaţi automat blocajul. Dacă această acţiune nu are efect, finalizaţi următorii paşi pentru a elimina manual blocajul. 2. Eliminaţi hârtia blocată. ) pentru a opri imprimanta. a. Apăsaţi butonul Alimentare ( b.
e. Asiguraţi-vă că zăvorul capetelor de imprimare este închis corespunzător şi că nu este obstrucţionat carul. În cazul în care carul de imprimare se află în centrul imprimantei, glisaţi-l spre dreapta. NOTĂ: După ce aţi configurat imprimanta, nu deschideţi zăvorul capetelor de imprimare decât dacă instalaţi capete de imprimare noi sau mutaţi imprimanta în afara locuinţei sau biroului. 3. 58 f. Eliminaţi hârtia blocată. g. Închideţi uşa de acces la capetele de imprimare, apoi închideţi uşa frontală.
Pentru a elimina un blocaj de hârtie din interiorul imprimantei NOTĂ: Pentru a preveni scurgerea cernelii, asiguraţi-vă că sunt ferm închise capacele rezervoarelor de cerneală. 1. Apăsaţi butonul Anulare ( ) pentru a încerca să eliminaţi automat blocajul. Dacă această acţiune nu are efect, finalizaţi următorii paşi pentru a elimina manual blocajul. 2. Apăsaţi butonul Alimentare ( 3.
NOTĂ: Este posibil ca experţii de depanare online HP să nu fie disponibili în toate limbile. Citiţi instrucţiunile generale din Ajutor pentru eliminarea blocajului de la carul de imprimare Scoateţi orice obiect, cum ar fi hârtia, care blochează carul de imprimare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Pentru a elimina un blocaj de hârtie din zona de acces a capetelor de imprimare” din „Eliminarea unui blocaj de hârtie, la pagina 56”.
● – Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată în partea din extrema dreaptă a tăvii de intrare şi că ghidajul de lăţime a hârtiei este potrivit pe marginea stângă a hârtiei. – Încărcaţi hârtie în imprimantă numai atunci când nu imprimă. Sunt preluate mai multe coli simultan – Ajustaţi ghidajul de lăţime pentru hârtie al tăvii de alimentare, astfel încât să încadreze fix toate colile de hârtie. Asiguraţi-vă că ghidajul de lăţime nu îndoaie hârtia din tava de alimentare.
8. Umeziţi un beţişor de ureche lung cu apă îmbuteliată sau distilată, apoi stoarceţi excesul de apă din tampon. 9. Presaţi beţişorul pe role, apoi rotiţi-le în sus cu degetele. Aplicaţi o presiune moderată pentru a îndepărta acumulările de praf sau murdărie. 10. Coborâţi apărătoarea tăvii de intrare. 11. Lăsaţi rolele să se usuce timp de 10 – 15 minute. 12. Reconectaţi cablul de alimentare în partea din spate a imprimantei. 13. Reconectaţi cablul USB la imprimantă, dacă este necesar. 14.
Probleme legate de capetele de imprimare Identificarea unei eventuale probleme la un cap de imprimare Pentru a identifica dacă un cap de imprimare are o problemă, verificaţi starea indicatorului luminos Alertă cap de imprimare şi pictograma Cap de imprimare corespunzătoare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Stările indicatoarelor luminoase de pe panoul de control şi ale pictogramelor afişate, la pagina 8.
b. Deschideţi uşa de acces la capetele de imprimare. Ţineţi apăsat butonul Copiere alb-negru timp de aproximativ trei secunde, până când carul de imprimare începe să se deplaseze. NOTĂ: După ce aţi configurat imprimanta, nu deschideţi zăvorul capetelor de imprimare decât dacă instalaţi capete de imprimare noi sau mutaţi imprimanta în afara locuinţei sau biroului. c. Apăsaţi în jos pentru a deschide zăvorul capetelor de imprimare. d. Scoateţi capul de imprimare din car. e.
ROWW f. Glisaţi capul de imprimare în slot până când se fixează pe poziţie (se aude un clic). g. Închideţi ferm zăvorul capetelor de imprimare. Asiguraţi-vă că zăvorul capetelor de imprimare este închis corespunzător, pentru a evita probleme precum blocarea carului. h. Închideţi uşa de acces la capetele de imprimare. i. Închideţi capacul frontal al imprimantei.
4. 66 Trageţi în afară tava de ieşire şi extensia tăvii.
Probleme legate de imprimare Ce doriţi să faceţi? Remedierea problemelor legate de pagina care nu se imprimă (imposibil de imprimat) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor este un utilitar care va încerca să diagnosticheze şi să remedieze automat problema. NOTĂ: Depanaţi problemele legate de lucrările de imprimare care nu se imprimă. Acest utilitar este disponibil numai pentru sistemul de operare Windows.
4. c. Din meniul Printer (Imprimantă), asiguraţi-vă că nu sunt semne de validare lângă Pause Printing (Pauză imprimare) sau Use Printer Offline (Utilizare imprimantă offline). d. Dacă aţi efectuat modificări, încercaţi să imprimaţi din nou. Verificaţi dacă imprimanta este setată ca imprimantă implicită. Pentru a verifica dacă imprimanta este setată ca imprimantă implicită a. b.
Windows 8.1 şi Windows 8 i. Indicaţi sau atingeţi colţul din dreapta-sus al ecranului pentru a deschide bara cu butoane, apoi faceţi clic pe pictograma Setări. ii. Faceţi clic pe sau atingeţi Panou de control, apoi faceţi clic pe sau atingeţi Sistem şi securitate. iii. Faceţi clic pe sau atingeţi Instrumente de administrare, apoi faceţi dublu clic pe sau atingeţi de două ori Servicii. iv. Faceţi clic dreapta pe sau ţineţi apăsat Derulator de imprimare, apoi faceţi clic pe Proprietăţi. v.
b. iii. Faceţi dublu clic pe Services (Servicii), apoi selectaţi Print Spooler (Derulator de imprimare). iv. Faceţi clic dreapta pe Print Spooler (Derulator de imprimare) şi apoi faceţi clic pe Restart (Repornire) pentru a reporni serviciul. Verificaţi dacă imprimanta corespunzătoare este setată ca imprimantă implicită. Imprimanta implicită are un semn de validare în cercul negru sau verde de lângă aceasta. c.
Pentru a verifica dacă produsul nu este în pauză sau deconectat a. În System Preferences (Preferinţe sistem), faceţi clic pe Printers & Scanners (Imprimante şi scanere) . b. Faceţi clic pe butonul Open Print Queue (Deschidere coadă de imprimare). c. Faceţi clic pe o lucrare de imprimare pentru a o selecta. Utilizaţi următoarele butoane pentru a gestiona lucrarea de imprimare: d. 4. ● Ştergere: Revocă lucrarea de imprimare selectată. ● Aşteptare: Întrerupe lucrarea de imprimare selectată.
3. Verificaţi software-ul imprimantei pentru a vedea dacă setările de imprimare corespund cu tipul de hârtie pe care îl utilizaţi. Pentru mai multe informaţii despre setările de imprimare, consultaţi Sfaturi referitoare la setările imprimantei , la pagina 35. 4. Ţineţi apăsat butonul Copiere color ( ) de pe panoul de control, timp de trei secunde, pentru a imprima o pagină de diagnosticare. 72 5.
Pentru a curăţa capetele de imprimare (cartuşele) (Windows) ATENŢIE: Curăţaţi capetele de imprimare (cartuşele) numai când este necesar. Curăţarea inutilă consumă cerneală şi scurtează durata de viaţă a capetelor de imprimare (cartuşelor). 1. Încărcaţi hârtie simplă albă neutilizată, Letter sau A4, în tava de alimentare. 2. Deschideţi software imprimantă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows), la pagina 23. 3.
4. Faceţi clic pe Align Cartridges (Aliniere cartuşe) de pe fila Device Services (Servicii dispozitiv). Imprimanta imprimă o pagină de aliniere. 5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a încărca pe geamul scanerului pagina de aliniere a capetelor de imprimare, cu faţa imprimată în jos, apoi faceţi clic pe Scan (Scanare) pentru a scana pagina de aliniere. Imprimanta aliniază capetele de imprimare. Reciclaţi sau aruncaţi foaia de aliniere a capetelor de imprimare.
3. Selectaţi imprimanta din lista de dispozitive din partea stângă a ferestrei. 4. Faceţi clic pe Clean Printheads (Curăţare capete imprimare). 5. Faceţi clic pe Curăţare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. ATENŢIE: Curăţaţi capul de imprimare numai când este necesar. Curăţarea inutilă consumă cerneală şi scurtează durata de viaţă a capului de imprimare. NOTĂ: În cazul în care calitatea imprimării este în continuare slabă după ce aţi finalizat curăţarea, încercaţi să aliniaţi capul de imprimare.
Probleme legate de copiere Depanaţi problemele legate de copiere. NOTĂ: Utilizarea unui expert de depanare online HP Obţineţi instrucţiuni pas cu pas dacă imprimanta nu creează o copie sau dacă imprimatele sunt de calitate scăzută. Este posibil ca experţii de depanare online HP să nu fie disponibili în toate limbile.
Probleme legate de scanare HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor este un utilitar care va încerca să diagnosticheze şi să remedieze automat problema. NOTĂ: Rezolvarea problemelor de scanare Acest utilitar este disponibil numai pentru sistemul de operare Windows. Utilizarea unui expert de depanare online HP Obţineţi instrucţiuni pas cu pas dacă nu puteţi să scanaţi sau dacă scanările sunt de calitate scăzută.
Probleme legate de hardware-ul imprimantei Închiderea uşii de acces la capetele de imprimare ● Uşa capetelor de imprimare trebuie să fie închisă pentru a începe imprimarea. Imprimanta se opreşte pe neaşteptate ● Verificaţi alimentarea şi conexiunile de alimentare. ● Verificaţi dacă este conectat ferm cablul de alimentare al imprimantei la o priză de alimentare funcţională.
Codurile de eroare de pe panoul de control Dacă pictograma Număr de exemplare de pe afişajul imprimantei alternează între litera E şi un număr, aceasta indică faptul că imprimanta este într-o stare de eroare. Litera E şi numărul reprezintă coduri de eroare. De exemplu, dacă pictograma Număr de exemplare alternează între litera E şi numărul 4, aceasta indică faptul că a survenit un blocaj de hârtie.
Asistenţă HP Pentru cele mai recente actualizări legate de produs şi pentru informaţii despre asistenţă, vizitaţi site-ul web de asistenţă pentru imprimantă, la www.support.hp.com. Asistenţa online HP furnizează o varietate de opţiuni care vă ajută să lucraţi cu imprimanta: Drivere şi descărcări: descărcaţi driverele şi actualizările de software, precum şi manualele şi documentaţia care au fost livrate în cutia imprimantei.
Înregistraţi imprimanta Rezervând doar câteva minute pentru înregistrare, vă puteţi bucura de service mai rapid, asistenţă mai eficientă şi mesaje de alertă despre asistenţa pentru produs. Dacă nu aţi înregistrat imprimanta în timp ce instalaţi software-ul, o puteţi înregistra acum la http://www.register.hp.com. Opţiuni suplimentare de garanţie Sunt disponibile şi planuri de service extinse pentru imprimantă, la costuri suplimentare. Mergeţi la www.hp.
A Informaţii tehnice Această secţiune furnizează specificaţii tehnice şi informaţii de reglementare pentru imprimantă. Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Notificări ale companiei HP Informaţiile conţinute în acest document se pot modifica fără preaviz. Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducerea, adaptarea sau traducerea acestui material fără acordul scris prealabil al companiei HP, cu excepţia cazurilor prevăzute de legile privind drepturile de autor. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii.
Specificaţii Pentru mai multe specificaţii despre produs, consultaţi Fişa de date a produsului la www.hp.com/support . Cerinţe de sistem ● Pentru informaţii despre cerinţele de software şi de sistem sau despre versiunile ulterioare de sisteme de operare şi asistenţă, vizitaţi site-ul web de asistenţă online HP la www.hp.com/support .
Specificaţii pentru imprimare ● Vitezele de imprimare diferă în funcţie de complexitatea documentului ● Metodă: imprimare termică inkjet drop-on-demand ● Limbaj: PCL3 GUI Specificaţii pentru copiere ● Rezoluţie: până la 600 x 300 dpi optic ● Procesare digitală a imaginilor ● Vitezele de copiere variază în funcţie de model şi de complexitatea documentului Specificaţii de scanare ● Rezoluţie: până la 1200 x 1200 dpi optic Pentru informaţii suplimentare despre rezoluţia ppi, consultaţi meniul soft
Informaţii privind reglementările Imprimanta îndeplineşte cerinţele specifice produsului, aşa cum sunt stipulate de autorităţile de reglementare din ţara/regiunea dvs.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaraţie de conformitate 88 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
ROWW Informaţii privind reglementările 89
Programul de susţinere a produselor ecologice Compania HP este angajată în furnizarea unor produse de calitate, care respectă standardele de protecţie a mediului. Acest produs a fost proiectat pentru a putea fi reciclat. S-a utilizat un număr minim de materiale, asigurându-se în acelaşi timp o funcţionalitate şi fiabilitate corespunzătoare. Materialele diferite au fost proiectate astfel încât să fie separate simplu.
Regulamentul nr. 1275/2008 al Comisiei Uniunii Europene Pentru date referitoare la alimentarea cu energie electrică a produsului, inclusiv consumul de energie al produsului în mod standby conectat în reţea, dacă toate porturile de reţea cablată sunt conectate şi toate porturile de reţea wireless sunt activate, consultaţi secţiunea P14 „Additional Information” (Informaţii suplimentare) din Declaraţia IT ECO pentru produs, de la www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ productdata/itecodesktop-pc.
Informaţii suplimentare despre modelele de produse de prelucrare a imaginii certificate ENERGY STAR sunt listate la: www.hp.com/go/energystar Dezafectarea de către utilizatori a echipamentelor uzate Acest simbol înseamnă că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere. Pentru a proteja sănătatea umană şi mediul, trebuie să predaţi echipamentul uzat la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate.
Tabel privind substanţele toxice şi periculoase (China) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和纸匣 External casing and trays 電源供應器 Power supply 電線 Cable
Tabelul cu substanţele/elementele periculoase şi conţinutul acestora (China) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Declaraţie privind restricţia utilizării substanţelor periculoase (Turcia) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur EPEAT Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps identify greener electronics equipment.
出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 96 Anexa A Informaţii tehnice ROWW
Index A alimentare depanare 78 alimentări suprapuse, depanare asistenţă clienţi garanţie 81 61 B blocaje eliminare 56 butoane, panou de control 6 C car eliminare blocaje car cerinţe de sistem 84 copiere specificaţii 85 59 D depanare alimentare 78 hârtie nepreluată din tavă 60 imprimare 78 pagini oblice 60 probleme legate de alimentarea cu hârtie 60 sunt preluate mai multe pagini 61 G garanţie 81 H hârtie depanarea alimentării 60 eliminare blocaje 56 HP, comandă 22 pagini oblice 60 ROWW I imprimare