Guía del usuario
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel, Centrino y Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE.UU. y otros países. Java es una marca registrada de Sun Microsystems en los EE. UU., Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas en EE. UU. del grupo de compañías Microsoft. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Solo use el equipo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Valores de configuración del procesador (solo en algunos productos) IMPORTANTE: Algunos modelos de equipo están configurados con un procesador Intel® Pentium® serie N35xx o Celeron® series N28xx/N29xx y un sistema operativo Windows®. Si su equipo está configurado según esa descripción, no cambie el valor de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o 2 procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará.
vi Valores de configuración del procesador (solo en algunos productos)
Tabla de contenido 1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1 Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
4 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 20 Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ................................................................................ 20 Activación y desactivación del TouchPad .......................................................................................... 21 Pulsar .......................................................................
Uso de Verificación de la batería HP ............................................................................... 33 Exhibición de la carga restante de la batería .................................................................. 33 Maximización del tiempo de descarga de la batería ...................................................... 33 Administración de los niveles de batería baja ................................................................ 33 Identificación de niveles de batería bajos ...........
Limpieza de la pantalla ................................................................................................... 49 Limpieza de los lados y la cubierta ................................................................................. 49 Limpieza del TouchPad, el teclado o el mouse (solo en algunos productos) ................ 49 De viaje con el equipo o envío de este .................................................................................................................
Índice .............................................................................................................................................................
xii
1 Pasos iniciales Después de configurar y registrar el equipo, recomendamos que realice los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente: ● Conéctese a Internet: configure su red cableada o inalámbrica para poder conectarse a Internet. Para obtener más información, consulte Conexión a una red en la página 14. ● Actualice su software antivirus: proteja su equipo de daños provocados por virus. El software viene preinstalado en el equipo.
Búsqueda de información Ya ha usado las Instrucciones de configuración para encender el equipo y localizar esta guía. Para localizar los recursos que brindan información detallada de los productos, instrucciones , entre otra información, use esta tabla. Recursos Para obtener información sobre Folleto de Instrucciones de configuración ● Cómo configurar el equipo ● Ayuda para identificar los componentes del equipo HP Support Assistant.
2 Componentes Ubicación de hardware y software Para ver una lista del hardware instalado: ▲ Seleccione Inicio > Panel de control > Administrador de dispositivos. Para ver una lista del software instalado: ▲ Seleccione Inicio > Todos los programas.
Componentes de Componente (1) Descripción Conector de salida (auriculares)/ entrada (micrófono) de audio Produce el sonido del sistema cuando se conecta a altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono opcionales o audio de televisión. También permite conectar un set de auriculares y micrófono opcional.
Componente Descripción indicador luminoso de la batería comienza a parpadear rápidamente. ● (5) Conector de alimentación Apagado: No se está cargando la batería. Permite conectar un adaptador de CA. Lado izquierdo Componente (1) Descripción Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo. NOTA: El cable de seguridad actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo.
Pantalla Componente Descripción (1) Micrófonos internos (2) Graban sonido. (2) Indicador luminoso de la cámara web Encendido: La cámara web está en uso. (3) Cámara web Graba video y captura fotos. Algunos modelos le permiten disfrutar de videoconferencias y chats en línea mediante transmisión de video. Para obtener información sobre el uso de la cámara web, seleccione Inicio > Todos los programas > Comunicación y chat > Cyberlink YouCam.
Componentes TouchPad Componente Descripción (1) Botón de activación/desactivación del TouchPad Activa y desactiva el TouchPad. (2) Área del TouchPad Permite mover el puntero y seleccionar o activar elementos en la pantalla. (3) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo. (4) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
Indicadores luminosos Componente (1) Indicador luminoso de alimentación ● Encendido: El equipo está encendido. ● Intermitente: El equipo está en estado de suspensión. ● Apagado: El equipo está apagado. (2) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: Bloq mayús está activado. (3) Indicador luminoso de silencio ● Ámbar: El sonido del equipo está apagado. ● Apagado: El sonido del equipo está encendido.
Botón, altavoces y lector de huellas digitales Componente (1) Descripción Botón de inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo. ● Cuando el equipo está encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión. ● Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione brevemente el botón para salir de la suspensión. ● Cuando el equipo está en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación.
Teclas de funciones especiales Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. (2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando se presiona junto con una tecla de función, la tecla bloq num. o la tecla esc. (3) Botón de Windows Muestra el menú de inicio de Windows. (4) Teclas de función Ejecutan las funciones del sistema frecuentemente utilizadas al presionarlas junto con la tecla fn.
Presione fn+tecla de función Descripción Para salir de la suspensión, presione brevemente el botón de inicio/apagado. PRECAUCIÓN: suspensión. Para reducir el riesgo de pérdida de información, guarde su trabajo antes de iniciar la Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema.
Parte inferior Componente (1) Descripción Receptores del dispositivo de acoplamiento (2) Permiten conectar un dispositivo de acoplamiento opcional. Etiquetas Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo.
Componente (1) Número de serie (2) Número de producto (3) Período de garantía (4) Número de modelo (solo en algunos productos) Componente (1) Nombre de modelo (solo en algunos productos) (2) Número de producto (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.
3 Conexión a una red Su equipo puede viajar con usted donde quiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo. Conexión a una red inalámbrica La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables.
Para apagar los dispositivos inalámbricos usando HP Connection Manager: ▲ Haga clic con el botón derecho en el icono de HP Connection Manager en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en el botón de inicio/apagado junto al dispositivo deseado. O bien: Seleccione Inicio > Todos los programas > Productividad y herramientas > HP Connection Manager, y luego haga clic en el botón de inicio/apagado junto al dispositivo deseado.
Conexión a una WLAN NOTA: Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar un cable de red para conectar su equipo inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet. Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos: 1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté inicio/apagado. 2.
Uso de HP Mobile Connect (solo en algunos productos) HP Mobile Connect es un servicio de banda ancha móvil prepago que proporciona una conexión de banda ancha móvil rentable, segura, simple y flexible para su equipo. Para usar HP Mobile Connect, su equipo debe tener una tarjeta SIM y la aplicación HP Mobile Connect. Para obtener más información sobre HP Mobile Connect y dónde está disponible, consulte http://www.hp.com/go/mobileconnect.
Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina. La conexión a una LAN requiere un cable de red RJ-45 de 8 pines o un dispositivo de acoplamiento opcional o un puerto de expansión, si no hay ningún puerto RJ-45 en el equipo. Siga estos pasos para conectarse al cable de red: 1.
2. Conecte el cable de módem al conector telefónico de pared RJ-11 (2). NOTA: Si el cable de módem incluye un circuito de supresión de ruido (3), que impide las interferencias con la recepción de señales de televisión y radio, oriente el extremo del cable del circuito hacia el equipo. Conexión de un adaptador de cable de módem específico del país o región Los conectores telefónicos varían según el país o región.
4 Navegación en la pantalla Puede navegar por la pantalla del equipo de formas diferentes: ● Use movimientos gestuales directamente en la pantalla del equipo (solo en algunos productos) ● Use estos gestos táctiles con el TouchPad. ● Teclado y mouse opcional (se adquieren por separado) Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil El TouchPad le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando gestos táctiles sencillos.
Activación y desactivación del TouchPad Para desactivar o activar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/desactivación del TouchPad. Pulsar Use el gesto táctil de pulsar o pulsar dos veces para seleccionar o para abrir un elemento en la pantalla. ● Apunte a un elemento en la pantalla y luego pulse con un dedo en el área del TouchPad o pantalla táctil para seleccionar ese elemento. Pulse dos veces en un elemento para abrirlo.
● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Toque con dos dedos (solo en el touchpad) Utilice el toque con dos dedos para abrir el menú de un objeto en la pantalla. NOTA: ● 22 El toque con dos dedos realiza la misma acción que el clic con el botón derecho del mouse. Toque con dos dedos en el área del TouchPad y pulse para abrir el menú de opciones del objeto seleccionado.
5 Recursos de entretenimiento Utilice su equipo HP en el trabajo o el ocio para hablar con otras personas a través de la cámara web, mezclar audio y video o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, un televisor o altavoces. Consulte Componentes en la página 3 para localizar las funciones de audio, vídeo y cámara en su equipo. Uso de la cámara web (solo en algunos productos) Su equipo cuenta con una cámara web (cámara integrada) que graba video y captura fotos.
Para ver o cambiar la configuración de sonido: ▲ Seleccione Inicio > Panel de control > Hardware y sonido y luego seleccione Sonido o su software de audio. NOTA: Para ver todos los contenidos del Panel de control, seleccione la vista de iconos grandes o pequeños, en vez de la vista por Categoría.
● Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo externo. ● Sólo en la segunda pantalla: Vea la imagen de la pantalla sólo en el dispositivo externo. Cada vez que presiona fn+f4 cambia el estado de la pantalla. NOTA: Para obtener mejores resultados, especialmente si elige la opción "Extendido", aumente la resolución de la pantalla del dispositivo externo, de la siguiente manera. Seleccione Inicio > Panel de control > Apariencia y personalización.
Configurar audio HDMI HDMI es la única interfaz de video compatible con video y audio de alta definición. Luego de conectar un TV HDMI al equipo, puede activar el audio HDMI siguiendo estos pasos: 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos de reproducción. 2. En la ficha Reproducción, seleccione el nombre del dispositivo de salida digital. 3.
Conecte las pantallas a los equipos con gráficos Intel (con un concentrador incorporado) Con el concentrador interno y el controlador de gráficos Intel puede conectar hasta 3 dispositivos de visualización con las siguientes configuraciones: ● Dos monitores DP de 1920 x 1200 conectados al equipo + un monitor VGA de 1920 x 1200 conectado a una estación de acoplamiento opcional ● Un monitor DP de 2560 x 1600 conectado al equipo + un monitor VGA de 1920 x 1200 conectado a una estación de acoplamiento opciona
Para desconectar un dispositivo externo sin alimentación, apáguelo y luego desconéctelo del equipo. Para desconectar un dispositivo externo con alimentación, apague el dispositivo, desconéctelo del equipo y luego desenchufe el cable de alimentación de CA. Uso de unidades externas opcionales Las unidades externas extraíbles amplían sus opciones de almacenamiento y acceso a la información. Puede agregar una unidad USB conectándola a un puerto USB del equipo.
3. Mantenga presionado el botón de conexión (1) en el dispositivo de acoplamiento para bloquear el dispositivo de acoplamiento al equipo. El indicador luminoso de conexión (2) se enciende cuando el equipo está completamente acoplado. Para conectar el dispositivo de puerto de expansión al equipo. 1. Alinee el conector del dispositivo de puerto de expansión con el conector de acoplamiento en el equipo. 2.
6 Administración de energía NOTA: El equipo puede tener un botón de Inicio/apagado o un interruptor de Inicio/apagado. El término botón de Inicio/apagado se utiliza en toda esta guía para hacer referencia a ambos tipos de controles de encendido. Apagado del equipo PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando se apague el equipo. El comando apagar cierra todos los programas abiertos, incluido el sistema operativo, y luego apaga la pantalla y el equipo.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de una posible degradación de audio y video, de pérdida de funcionalidad de reproducción de audio o video o de pérdida de información, no inicie el estado de suspensión mientras esté leyendo o grabando un disco o una tarjeta multimedia externa. NOTA: No puede iniciar ningún tipo de conexión de red ni realizar funciones del equipo mientras esté en estado de suspensión.
● Para mostrar el porcentaje restante de la carga de la batería y el plan de energía actual, mueva el puntero sobre el icono del medidor de energía. ● Para usar las Opciones de energía o para cambiar el plan de energía, haga clic en el icono del medidor de energía y seleccione un elemento de la lista. Los diferentes iconos del medidor de energía indican si el equipo está funcionando con alimentación por batería o con alimentación externa.
Cuando una batería haya alcanzado el fin de su vida útil, no la deseche en la basura doméstica común. Siga las normas y leyes locales para el desecho de baterías.
Identificación de niveles de batería bajos Cuando una batería que es la única fuente de alimentación del equipo alcanza un nivel de batería bajo o crítica, ocurrirá lo siguiente: ● El indicador luminoso de la batería (solo en algunos productos) indicará un nivel de batería bajo o crítico. - obien ● El icono del medidor de energía en el área de notificación muestra un aviso de batería baja o crítica.
Uso de alimentación de CA externa ¡ADVERTENCIA! No cargue la batería del equipo a bordo de un avión. ¡ADVERTENCIA! Para reducir la probabilidad de que haya problemas de seguridad, use sólo el adaptador de CA suministrado con el equipo, un adaptador de CA de reemplazo suministrado por HP o un adaptador de CA compatible comprado a HP. NOTA: Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el póster de Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo.
7 Seguridad Protección del equipo Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración (BIOS) del equipo, que no pertenece a Windows, pueden proteger su configuración y sus datos personales contra varios riesgos. NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
Uso de contraseñas Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para proteger la información de su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, según la forma en que desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración que viene preinstalada en el equipo. ● Las contraseñas de administrador del BIOS y de DriveLock están definidas en la utilidad de configuración y las administra el BIOS del sistema.
Contraseñas Función NOTA: Si se han habilitado recursos para impedir que se pueda eliminar la contraseña de administrador del BIOS, es posible que no pueda eliminarla hasta que tales recursos se hayan deshabilitado. Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está protegida por DriveLock. También se utiliza para eliminar la protección de DriveLock.
● Equipos o tablets con teclado: ▲ ● Encienda o reinicie el equipo y cuando aparezca el logotipo de HP, presione F10 para acceder a la configuración del equipo. Tablets sin teclado: ▲ Apague el tablet. Presione el botón de inicio/apagado en combinación con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio y luego pulse F10 para acceder a la configuración del equipo. 2.
Ingreso de una contraseña de administrador de BIOS Donde se indique BIOS Administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba su contraseña (usando el mismo tipo de teclas que utilizó para definir la contraseña) y luego presione Intro. Después de dos intentos fallidos de introducir la contraseña de administrador del BIOS, debe reiniciar el equipo y volver a intentarlo.
Establecimiento de una contraseña de DriveLock Para establecer una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración, siga estos pasos: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. ● ● 2. Equipos o tablets con teclado: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de inicio/apagado y cuando aparezca el logotipo de HP, presione F10 para acceder a la utilidad de configuración. Tablets sin teclado: 1. Apague el tablet. 2.
2. 1. Apague el tablet. 2. Presione el botón de inicio/apagado en combinación con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio y luego pulse F10 para acceder a la configuración del equipo. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Hard Drive Utilities (Utilidades de disco duro), seleccione DriveLock y luego presione Intro.
Introducción de una contraseña de DriveLock (solo en algunos productos) Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de acoplamiento opcional o MultiBay externo). Cuando aparezca el mensaje DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba su contraseña principal o de usuario (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la contraseña) y luego presione Intro.
Cambio de una contraseña de DriveLock (solo en algunos productos) Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de inicio/apagado. 3. Cuando se le indique DriveLock Password, escriba la contraseña de usuario de DriveLock actual o la contraseña principal que va a cambiar, presione Intro y luego presione o pulse F10 para acceder a la utilidad de configuración. 4.
Cuando un firewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados al sistema y desde el sistema se supervisan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos por el usuario. Cualquier dato que no satisfaga estos criterios es bloqueado. Es posible que su PC o equipo de red ya cuente con un firewall instalado. En caso contrario, hay soluciones de software de firewall disponibles.
Uso del lector de huellas digitales (solo en algunos productos) Algunos productos cuentan con lectores de huellas digitales integrados disponibles. Para utilizar el lector de huellas digitales, debe registrar sus huellas digitales en el Administrador de credenciales de HP Client Security. Consulte la Ayuda del software HP Client Security.
8 Mantenimiento Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
Uso de HP 3D DriveGuard (solo en algunos productos) HP 3D DriveGuard protege una unidad de disco duro estacionando la unidad y deteniendo las solicitudes de datos en una de las siguientes condiciones: ● Se deja caer el equipo. ● Se mueve el equipo con la pantalla cerrada mientras está funcionando con alimentación por batería. Un breve período después de finalizado uno de estos eventos, HP 3D DriveGuard hace que la unidad de disco duro vuelva a funcionar normalmente.
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos. Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo.
● Prepare el equipo para un viaje o para su envío: ◦ Haga copias de su información en una unidad externa. ◦ Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria. ◦ Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos. ◦ Apague el equipo. ● Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo. ● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje.
9 Copias de seguridad y recuperación Su equipo incluye herramientas de HP y Windows para ayudarlo a proteger su información y recuperarla si alguna vez lo necesita. Estas herramientas lo ayudarán a hacer que su equipo vuelva a funcionar correctamente, todo con pasos sencillos.
HP Recovery Disc Creator. Este medio de recuperación le permite reinstalar el sistema operativo original así como seleccionar aplicaciones y controladores seleccionados si el disco duro se daña. HP Recovery Disc Creator puede crear dos tipos de DVD de recuperación: ● DVD del sistema operativo Windows 7: instala el sistema operativo sin controladores ni aplicaciones adicionales.
NOTA: Para obtener instrucciones detalladas sobre las distintas opciones de copia de seguridad y restauración, realice una búsqueda de estos temas en Ayuda y soporte técnico. Para acceder a Ayuda y soporte técnico, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico. NOTA: Windows incluye el recurso de Control de cuentas de usuario para mejorar la seguridad de su equipo.
1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Mantenimiento > Copias de seguridad y restauración. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para recuperar la configuración de su sistema, su equipo (solo en algunos productos) o sus archivos. Para recuperar su información utilizando Reparación de inicio, siga estos pasos: PRECAUCIÓN: Algunas opciones de Reparación de inicio se eliminarán por completo y reformatearán la unidad de disco duro.
Uso del medio del sistema operativo Windows 7 Si no puede utilizar los medios de recuperación que creó antes usando HP Recovery Disc Creator (solo en algunos productos), debe comprar un DVD del sistema operativo Windows 7 para reiniciar el equipo y reparar el sistema operativo. Visite el sitio web de HP para pedir un DVD del sistema operativo Windows 7. Para obtener soporte técnico en EE. UU., visite http://www.hp.com/support. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.
10 Computer Setup (BIOS), TPM y HP Sure Start Uso de la configuración del equipo La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora). La configuración del equipo incluye los ajustes de los tipos de dispositivos instalados, la secuencia de arranque del equipo y la cantidad de memoria del sistema y extendida.
Para salir de los menús de la utilidad de configuración, elija uno de los siguientes pasos: ● Para salir de los menús de la configuración del equipo sin guardar los cambios: Seleccione el icono Exit (Salir) en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. - o bien Seleccione Main (Principal), seleccione Ignore Changes and Exit (Ignorar cambios y salir) y luego presione enter.
Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo. Determinación de la versión del BIOS Para decidir si necesita actualizar Computer Setup (BIOS), en primer lugar determine la versión del BIOS de su equipo.
NOTA: Si conecta el equipo a una red, consulte al administrador de la red antes de instalar cualquier actualización de software, especialmente si se trata de una actualización del BIOS del sistema. Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla después de realizar la descarga. Si no aparecen instrucciones, siga estos pasos: 1. Seleccione Inicio > Equipo. 2. Seleccione su designación de la unidad de disco duro.
Para acceder a la configuración de TPM en la utilidad de configuración: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. Consulte Inicio de la configuración del equipo en la página 56. 2. Seleccione Security (Seguridad), select TPM Embedded Security (Seguridad integrada TPM) y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los errores de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
Descargar cualquier versión de UEFI para un producto específico 1. Consulte http://www.hp.com/support. 2. Seleccione Obtener software y controladores. 3. Ingrese el nombre o el número del producto. o bien Seleccione Identificar ahora para permitir que HP detecte automáticamente su producto. 62 4. Seleccione su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo. 5.
12 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
13 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
14 Accesibilidad HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que todos pueden usar, incluso personas con discapacidades, ya sea en forma independiente o con dispositivos de asistencia adecuados. Tecnologías de asistencia compatibles Los productos HP admiten una amplia variedad de tecnologías de asistencia de sistema operativo y se pueden configurar para funcionar con tecnologías de asistencia adicionales.
Índice A accesibilidad 65 acoplamiento, conector identificación 4 uso 28 actualización de programas y controladores 48 actualizaciones críticas, software 45 ahorro, energía 34 alimentación ahorro 34 opciones 30 alimentación de CA externa, uso 35 alimentación de entrada 63 alimentación por batería 32 altavoces conexión 23 altavoz, identificación 9 Ampliación o reducción mediante el gesto de pinza de dos dedos en el TouchPad y en la pantalla táctil 21 antena de comunicación de campo cercano, identificación 6
E energía batería 32 entorno operativo 63 envío del equipo 49 estados de ahorro de energía 30 etiqueta Bluetooth 13 etiqueta de certificación de conexiones inalámbricas 13 etiquetas Bluetooth 13 certificación de conexiones inalámbricas 13 número de serie 12 reglamentarias 13 servicio técnico 12 WLAN 13 etiquetas de servicio técnico, ubicación 12 etiqueta WLAN 13 F función, identificación de las teclas 10 G gesto de desplazamiento con dos dedos en el TouchPad 21 gesto del TouchPad: toque con 2 dedos 22 gesto
monitor externo 24 USB 4, 5 VGA 24 puertos USB, identificación 4, 5 puerto VGA, conexión 24 pulsar gestos táctiles en el TouchPad o en la pantalla táctil 21 R ranura para cable de seguridad, identificación 5 ranuras cable de seguridad 5 receptores de dispositivo de acoplamiento, identificación 12 recuperación, sistema 53 Recuperación de f11 54 recuperación de la unidad de disco duro 54 red inalámbrica (WLAN) alcance funcional 16 conexión 16 conexión a una WLAN corporativa 16 conexión a una WLAN pública 16 R