Guía del usuario
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe Photoshop e Illustrator son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel y Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y otros países.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido 1 Bienvenido .................................................................................................................................................... 1 Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
Conexión de dispositivos Bluetooth ............................................................................... 28 Uso de NFC para compartir información (solo en algunos productos) ............................................. 28 Compartir ........................................................................................................................ 28 Uso de HP MAC Address Manager para identificar su equipo en una red (solo en algunos productos) .............
6 Recursos de entretenimiento ........................................................................................................................ 45 Uso de la cámara (solo en algunos productos) ................................................................................................... 45 Uso de audio ........................................................................................................................................................ 45 Conexión de altavoces ...................
Uso de contraseñas ............................................................................................................................................. 58 Configuración de contraseñas en Windows ...................................................................................... 58 Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del equipo ............................................. 59 Administración de una contraseña de administrador del BIOS .........................................
11 Utilidad de configuración (BIOS), TPM y HP Sure Start ................................................................................... 74 Uso de la utilidad de configuración ..................................................................................................................... 74 Inicio de la configuración del equipo ................................................................................................ 74 Exploración y selección en la configuración del equipo ..................
x
1 Bienvenido Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente: ● SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado. Al presionar la tecla Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior. ● Conéctese a Internet: configure su red cableada o red inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Búsqueda de información Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla. Recurso Contenido Instrucciones de configuración ● Descripción general de la configuración y las funciones del equipo Soporte HP ● Chat en línea con un técnico de HP Para obtener soporte técnico de HP, vaya a http://www.hp.com/support.
Recurso Contenido IMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a la versión más reciente de la guía del usuario. *Puede encontrar la Garantía limitada de HP provista expresamente con las guías del usuario del producto y/o en el CD/DVD que viene en la caja. En algunos países/regiones, HP puede ofrecer una garantía impresa dentro de la caja. En el caso de los países o regiones donde la garantía no se proporciona en formato impreso, puede solicitar una copia en http://www.hp.
2 Componentes Su equipo cuenta con componentes de las mejores características. Este capítulo proporciona detalles sobre sus los componentes, dónde se encuentran y cómo funcionan. Ubicación del hardware Para ver una lista del hardware instalado en el equipo: ▲ Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación Administrador de dispositivos. Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Componente Descripción crítico, el indicador luminoso de la batería comienza a parpadear rápidamente. ● Apagado: no se está cargando la batería. (2) Conector de alimentación Permite conectar un adaptador de CA. (3) Puertos de alimentación USB Type-C y ThunderboltTM con HP Sleep and Charge (2) Conectan un adaptador de CA que tenga un conector USB Tipo-C para brindar alimentación al equipo y, si es necesario, cargar la batería del equipo.
Componente Descripción (9) Base de apoyo Proporciona estabilidad y una variedad de ángulos de visualización. (10) Pestaña de acceso a base de apoyo Ofrece acceso para levantar la base de apoyo de la parte trasera del equipo.
Componente Descripción PRECAUCIÓN: Si mantiene presionado el botón de inicio/ apagado se perderá la información que no haya guardado. Si el equipo ha dejado de responder y los procedimientos de apagado no funcionan, mantenga presionado el botón de inicio/ apagado durante por lo menos 5 segundos para apagar el equipo. Para obtener más información sobre sus configuraciones de energía, consulte sus opciones de energía.
NOTA: Este equipo tiene HP Quick Keys. Estas teclas proporcionan un acceso rápido a los accesos directos de la aplicación y se pueden personalizar para realizar las operaciones con teclas más frecuentes con solo pulsar un botón. Componente Descripción (1) Pulse el botón para realizar la acción personalizada. La acción predeterminada es Referencia, que muestra la superposición del escritorio virtual interactivo para los botones personalizables y y el lápiz opcional.
Componente Descripción Para personalizar la configuración del botón, consulte Software HP Create Control Panel en la página 34. (7) Indicadores luminosos de modo de HP Quick Key Encendido: El modo está en uso.
Componente Descripción Para obtener información sobre los avisos normativos de conexiones inalámbricas, consulte la sección de Avisos normativos, de seguridad y medioambientales que se aplica a su país o región. Para acceder a esta guía: ▲ 10 Seleccione el botón de Inicio, seleccione Todas las aplicaciones (necesaria en algunos productos), seleccione Ayuda y soporte técnico HP y luego seleccione Documentación de HP.
Componentes de la base del teclado Su tablet admite un teclado. Esta sección proporciona información sobre las características del teclado. TouchPad Componente Descripción (1) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o activar elementos de la pantalla. (2) Área de toque y antena de Near Field Communication (NFC) * Le permite compartir información de manera inalámbrica cuando lo toque con un dispositivo compatible con NFC.
Indicadores luminosos Componente (1) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: La función bloq mayús, que cambia las teclas a mayúscula, está activada. (2) Indicador luminoso de silencio del micrófono ● Ámbar: el sonido del micrófono está desactivado. ● Apagado: el sonido del micrófono está activado. (3) 12 Descripción Indicador luminoso de bloq num Capítulo 2 Componentes Encendido: la función bloq num está activada.
Conectores de teclado, botón e indicador luminoso de estado Componente Descripción (1) Puestos de alineación (2) Conéctelos a los conectores de alineación del tablet. (2) Conector de acoplamiento Conecta el teclado al tablet. La batería del teclado se carga automáticamente cuando se conecta al tablet mediante este conector. (3) Botón del teclado Activa o desactiva el teclado. El botón también se utiliza para el emparejamiento Bluetooth® manual.
Teclas especiales Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. (2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando se presiona junto con otra tecla. Tales combinaciones de teclas se denominan teclas de acción y teclas de acceso rápido. Consulte Teclas de acción en la página 15 y Teclas de acceso rápido en la página 16. (3) Tecla de Windows Abre el menú de Inicio.
Teclas de acción Una tecla de acción realiza la función indicada por el icono en la tecla. Para determinar qué teclas incluye producto, consulte Teclas especiales en la página 14. ▲ Para usar una tecla de acción, mantenga pulsada la tecla fn y luego pulse la tecla de acción. Icono Descripción Inicia la suspensión, que guarda su información en la memoria del sistema. Se apagan la pantalla y otros componentes del sistema y se ahorra energía.
Teclas de acceso rápido Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y otra tecla. Para usar una tecla de acceso rápido: ▲ Mantenga pulsada la tecla fn y luego presione una de las teclas que se indican en la siguiente tabla. Mensajes Descripción C Activa el bloqueo de desplazamiento. E Activa la función de inserción. R Divide la operación. S Envía una consulta de programación. W Pausa la operación.
Conexión del tablet a la base del teclado Para conectar el tablet a la base del teclado, siga estos pasos: 1. Baje el tablet (1) sobre los postes de alineación de la base del teclado. 2. Coloque la base de apoyo (2) en el ángulo deseado. NOTA: Si cierra la base de apoyo, puede dejar el teclado conectado y girarlo para que la parte trasera del teclado se apoye contra la parte trasera del tablet.
Extracción del tablet de la base del teclado Tire del tablet para extraerlo del teclado. Uso del teclado de forma inalámbrica IMPORTANTE: Durante el arranque inicial, el software le pedirá que empareje el teclado con el tablet. Consulte las Instrucciones de configuración para obtener información sobre el emparejamiento inicial. Después de que su teclado esté emparejado con el tablet, puede utilizar el teclado cuando no esté conectado al tablet.
1. Conecte el teclado al tablet. Aparecerá la pantalla de solicitud de emparejamiento del teclado. 2. Siga las instrucciones en pantalla para emparejar el teclado al tablet. Configuración del emparejamiento por Bluetooth manualmente Si el teclado no se puede comunicarse con el tablet y falla el emparejamiento automático, siga estos pasos para configurar manualmente el emparejamiento por Bluetooth: 1. Extraiga el teclado del tablet. 2.
Parte superior Componente Descripción Altavoces Producen sonido. Parte inferior Componente Descripción (1) Conectores del puesto de alineación (2) Se conectan a los postes de alineación del teclado. (2) Conector de acoplamiento Conecta el tablet al teclado. Parte trasera Componente (1) 20 Capítulo 2 Componentes Descripción Orificios de ventilación Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes internos.
Componente Descripción NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente para enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de rutina. (2) Cámara trasera (solo en algunos productos) Le permite realizar chats de video, grabar video y tomar fotos. Para usar su cámara, consulte Uso de la cámara (solo en algunos productos) en la página 45.
Componente (1) Nombre de modelo (solo en algunos productos) (2) Número de serie (3) Número de producto (4) Período de garantía Componente 22 (1) Nombre de modelo (solo en algunos productos) (2) Número de serie Capítulo 2 Componentes
Componente (3) Número de producto (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo. ● Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos opcionales y las certificaciones de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado el uso de los dispositivos.
Lápiz HP ZBook x2 opcional Componente (1) Descripción Punta/plumín extraíble Dibuja sobre la pantalla. Al aumentar la presión aplicada a la punta se obtienen líneas más anchas o más oscuras, según la aplicación de software. El plumín es extraíble. NOTA: Con el lápiz se incluyen puntas de fieltro y POM. Para extraer el plumín del lápiz, utilice la herramienta de extracción del plumín o la funda del lápiz suministrada.
Componente (1) Número de serie (2) Número de referencia (3) Número de repuesto (4) Número de lote Sostenga el lápiz como lo haría con un lápiz normal. Ajuste su agarre para accionar el botón del lápiz fácilmente con el dedo pulgar o índice. Tenga cuidado de no presionar accidentalmente el botón mientras dibuja o posiciona con el lápiz.
3 Conexiones de red Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Conexión a una WLAN NOTA: Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local. El ISP le ayudará a configurar el módem, a instalar el cable de red para conectar su enrutador inalámbrico al módem y a probar el servicio de Internet. Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos: 1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. 2.
● Mouse ● Teclado externo Conexión de dispositivos Bluetooth Para poder utilizar un dispositivo Bluetooth, debe establecer una conexión Bluetooth: 1. Escriba bluetooth en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Configuración de Bluetooth y otros dispositivos. 2. Active Bluetooth, si todavía no está activado. 3. Seleccione su dispositivo en la lista y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
estación de acoplamiento o un adaptador inalámbrico externo. Esta dirección está desactivada de forma predeterminada. Activación y personalización de la dirección MAC del sistema 1. Conecte un cable de red al conector de red del equipo, o a un dispositivo de acoplamiento opcional o a un producto de expansión opcional. 2. Inicie la utilidad de configuración del equipo (BIOS). ▲ Apague el tablet.
4 Navegación en la pantalla Puede navegar por la pantalla del equipo mediante una o más de las siguientes maneras: ● Use gestos táctiles directamente en la pantalla del equipo ● Use estos gestos táctiles con el TouchPad ● Use un teclado o un mouse opcionales (adquiridos por separado) ● Use un teclado en la pantalla ● Use un dispositivo señalador Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil El TouchPad le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando ges
Ampliar o reducir mediante el gesto de pinza con dos dedos Use el gesto de ampliación o reducción con dos dedos para ampliar o reducir imágenes o texto. ● Para reducir la imagen coloque dos dedos separados sobre el área del TouchPad o pantalla táctil y luego júntelos. ● Para aumentar la imagen, coloque dos dedos juntos sobre el área del TouchPad o pantalla táctil y luego sepárelos.
Pulsar con cuatro dedos (solo en el TouchPad) Pulse con cuatro dedos para abrir el centro de actividades. ● Pulse con cuatro dedos en el TouchPad para abrir el centro de actividades y ver las configuraciones actuales y las notificaciones. Deslizamiento con tres dedos (solo en el TouchPad) Use el deslizamiento con tres dedos para ver las ventanas abiertas y alternar entre ellas y el escritorio. 32 ● Deslice tres dedos en dirección opuesta a usted para ver todas las ventanas abiertas.
Deslizamiento con un dedo (solo en la pantalla táctil) Utilice el deslizamiento con un dedo para lograr un movimiento panorámico o desplazarse por listas y páginas, o para mover un objeto. ● Para moverse por la pantalla, deslice el dedo suavemente en la dirección en la que desee. ● Para mover un objeto, presione y mantenga su dedo sobre el objeto y luego arrastre el dedo para moverlo.
5 Software HP Create Control Panel Use el software HP Create Control Panel para personalizar su tablet o las herramientas. Cuando abra el software, los iconos de todos los equipos conectados y todas las herramientas que se hayan usado en el tablet aparecerán en la lista de la herramientas. Todas las configuraciones se aplican al equipo o el lápiz seleccionado. Inicio del software HP Create Control Panel ▲ Seleccione el botón de Inicio y luego seleccione HP Create Control Panel.
NOTA: Si se selecciona la casilla de verificación Reflejar los botones del lado izquierdo/derecho, las HP Quick Keys se reflejan en el otro lado. El lado reflejado depende de cómo esté configurado el lápiz de Windows para la mano derecha o la mano izquierda. Por ejemplo, si la configuración del lápiz de Windows es para mano izquierda, a continuación, los botones del lado derecho reflejan la configuración del lado izquierdo.
● Umbral de clic determina la cantidad de fuerza necesaria para registrar presión o generar un clic del lápiz. ● Sensibilidad cambia la pendiente de la curva de respuesta a la presión. ● Presión máxima la fuerza con la que se puede presionar la punta del lápiz para alcanzar la presión máxima. 4. Utilice el cuadro Probar aquí para probar los resultados de sus cambios. 5. Seleccione Aceptar para guardar los cambios. Personalización del borrador Para personalizar su borrador: 1.
– Introduzca su combinación de pulsación de teclas en el cuadro Teclas. Las combinaciones pueden incluir letras, números, teclas de función y teclas modificadoras. También puede elegir combinaciones de la lista Agregar especiales. – Para saber qué accesos directos por pulsación de teclas admite una aplicación específica, consulte las instrucciones de la aplicación. ● Modificador: Aparecerá un cuadro de diálogo que le permite simular teclas modificadoras: Mayús, Alt o Ctrl.
– Modo de precisión: Utilice el control deslizante para cambiar las asignaciones en torno a la posición actual de la punta del lápiz. Presione el botón nuevamente para volver a la asignación normal. – Cambio de modo: Esta configuración de los botones del lápiz cambia entre el modo lápiz y el modo ratón. Cuando configura por primera vez un botón para Cambio de modo en el modo Ratón, utilice los controles deslizantes para ajustar la aceleración del cursor de la pantalla y la velocidad de seguimiento.
6. Seleccione la flecha hacia abajo junto a Monitor para elegir su monitor. NOTA: Si no ha agregado otros dispositivos, utilice el valor predeterminado Pantalla HP Z Book x2. 7. Seleccione el botón Calibrar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Personalización de la visualización de los controles en pantalla en el menú radial. Utilice el software para personalizar la visualización de un menú jerárquico (en formato radial) para los controles en pantalla. El menú es una extensión en pantalla de las opciones de HP Quick Keys y lápiz, utilizando ocho porciones del círculo para mostrar accesos directos a distintas funciones y opciones.
NOTA: Si no se muestra un icono para el dispositivo, el dispositivo no es compatible. 2. Haga clic en ese icono para personalizar la configuración. NOTA: Solo se puede ver o cambiar la configuración de un dispositivo conectado. NOTA: La función de borrador puede no funcionar en algunas aplicaciones cuando se utiliza un dispositivo añadido. Añadir herramientas Puede añadir una herramienta simplemente utilizando la herramienta de su tablet.
NOTA: Algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones de la HP Quick Key. Configuración de copia de seguridad y restauración La aplicación HP Create Control Panel Preferences le permite guardar su configuración actual en un archivo y luego restaurarla si es necesario. También puede usar la utilidad para eliminar sus preferencias o eliminar las preferencias de todos los usuarios. Para hacer una copia de seguridad de la configuración: 1.
Determinación de la versión del software Para decidir si necesita actualizar el software, primero determine la versión del software de su equipo. 1. Abra la aplicación HP Create Control Panel. 2. Seleccione Acerca de. 3. Tome nota de la versión del controlador y luego seleccione Aceptar. Para comprobar si hay versiones posteriores del software HP Create Control Panel, consulte Descarga de una actualización del software en la página 43.
4. Haga doble clic en el archivo con la extensión .exe (por ejemplo, nombre_de_archivo.exe). Comienza la instalación del software HP Create Control Panel. 5. Para finalizar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. NOTA: Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro.
6 Recursos de entretenimiento Utilice su equipo HP en el trabajo o el ocio para hablar con otras personas a través de la cámara web, mezclar audio y video o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, un televisor o altavoces. Consulte Componentes en la página 4 para localizar las funciones de audio, video y cámara en su equipo. Uso de la cámara (solo en algunos productos) Su equipo cuenta con una cámara (cámara integrada) que graba video y captura fotos.
Conexión de un set de auriculares y micrófono ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, disminuya el volumen antes de utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, vea los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a este documento: 1. Escriba support en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione la aplicación HP Support Assistant.
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable del dispositivo externo esté conectado al conector correcto del equipo, mediante el cable correcto. Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo. Para obtener información sobre el uso de los recursos de video, consulte HP Support Assistant. Conexión de dispositivos de video mediante un cable USB Type-C (solo en algunos productos) NOTA: Para conectar un dispositivo USB Type-C Thunderbolt a su equipo, necesita un cable USB Type-C que se vende por separado.
Conexión de dispositivos de video mediante un cable HDMI (solo en algunos productos) NOTA: Para conectar un dispositivo HDMI a su equipo, necesita un cable HDMI que se vende por separado. Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta definición, conecte el dispositivo de alta definición según las siguientes instrucciones: 1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo. 2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición. 3.
Para devolver el audio a los altavoces del equipo: 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego haga clic en Dispositivos de reproducción. 2. En la ficha Reproducción, haga clic en Altavoces. 3. Haga clic en Establecer como predeterminado, y luego haga clic en Aceptar.
7 Administración de la energía Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el equipo está funcionando con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación externa para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga. Es posible que algunos recursos de administración de energía descritos en este capítulo no estén disponibles en su equipo.
Iniciar y salir de la hibernación (solo en algunos productos) Puede activar la hibernación iniciada por el usuario y cambiar las configuraciones de energía y los intervalos de espera mediante las Opciones de energía. 1. Haga clic con el botón derecho en el icono de Energía y luego seleccione Opciones de energía. 2. En el panel izquierdo, seleccione Elegir qué hacen los botones de energía (el texto puede variar según el producto). 3.
Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores, intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen: ● Presione ctrl+alt+supr, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego Apagar. ● Mantenga presionado el botón de Inicio/apagado por lo menos durante 10 segundos. ● Si su equipo tiene una batería sustituible por el usuario (solo en algunos productos), desconecte el equipo de la alimentación externa y luego extraiga la batería.
Para usar HP Fast Charge, apague su equipo y luego conecte el adaptador de CA a su equipo y a la alimentación externa. Visualización de la carga de la batería Para ver el porcentaje de lo que resta de la carga de la batería y el plan de energía actual, coloque el puntero del mouse sobre el icono de Energía . Búsqueda de información de la batería en HP Support Assistant (solo en algunos productos) Para acceder a información sobre la batería: 1.
NOTA: Para obtener información adicional sobre el icono de energía, visite Uso del icono de energía y opciones de energía en la página 52. El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico: ● Si la hibernación está desactivada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, éste permanece unos instantes en estado de suspensión y luego se apaga. La información que no se haya guardado se perderá.
Funcionamiento con la alimentación externa Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación externa, consulte el póster de Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo. El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación externa de CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de acoplamiento o un producto de expansión opcional.
NOTA: El botón del teclado también ofrece información sobre el estado de la batería. Consulte Conectores de teclado, botón e indicador luminoso de estado en la página 13. Resolución de nivel de batería bajo del teclado Para cargar el teclado, utilice una de estas opciones: 56 ● Conecte el teclado al tablet. Consulte Conexión del tablet a la base del teclado en la página 17.
8 Seguridad Protección del equipo Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración del equipo Windows (el BIOS, que puede ejecutarse bajo cualquier sistema operativo) pueden proteger su configuración y sus datos personales contra varios riesgos. NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
Uso de contraseñas Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración que viene preinstalada en el equipo. ● Las contraseñas de inicio y del administrador del BIOS están configuradas en la utilidad de configuración y las administra el BIOS del sistema.
Definición de contraseñas en la utilidad de configuración del equipo Contraseñas Función BIOS Administrator password (Contraseña de administrador del BIOS) * Protege el acceso a la utilidad de configuración del equipo. Contraseña de inicio ● Debe introducirla cada vez que encienda o reinicie el equipo. ● Si olvida la contraseña de inicio, no podrá iniciar ni reiniciar el equipo.
6. Cuando se le indique, escriba su contraseña nueva otra vez para confirmar. 7. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione el icono Save (Guardar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. O bien: Seleccione Main (Principal), seleccione Save changes and exit (Guardar los cambios y salir) y luego presione Intro. Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo. Eliminación de una contraseña de administrador del BIOS 1.
NOTA: El PIN no tiene límite de longitud, pero solo debe tener números. No se permiten caracteres especiales o alfabéticos. Uso de software antivirus Cuando usa el equipo para acceder al correo electrónico, a una red o a Internet, potencialmente lo expone a virus informáticos. Estos virus pueden desactivar el sistema operativo, los programas o las utilidades o hacer que funcionen de forma anormal.
Para ver o cambiar la configuración: 1. Seleccione el botón de Inicio, seleccione Configuraciones y luego seleccione Actualización y seguridad. 2. Seleccione Windows Update y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 3. Para programar una hora para la instalación de actualizaciones, seleccione Opciones avanzadas y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Uso de HP Client Security (solo en algunos productos) El software HP Client Security está preinstalado en su equipo.
● En el lado izquierdo de la pantalla ● En la parte posterior de la pantalla. Según su producto, el lector puede estar orientado en sentido horizontal o vertical.
9 Mantenimiento Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
NOTA: Solo las unidades de disco duro internas están protegidas por HP 3D DriveGuard. Una unidad de disco duro instalada en un dispositivo de acoplamiento opcional o que esté conectada a un puerto USB no está protegida por HP 3D DriveGuard. NOTA: Debido a que las unidades de estado sólido (SSD) no tienen partes móviles, HP 3D DriveGuard no es necesario para estas unidades. Para obtener más información, consulte la ayuda del software HP 3D DriveGuard.
PRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fuertes que pueden dañar permanentemente su equipo. Si no tiene la certeza de que un producto de limpieza es seguro para su equipo, compruebe el contenido del producto para garantizar que no incluye ingredientes como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburos. Los materiales fibrosos, como las toallas de papel, pueden rayar el equipo.
● Prepare el equipo para un viaje o para su envío: – Haga copias de su información en una unidad externa. – Extraiga todos los discos y todas las tarjetas multimedia externas, como las tarjetas de memoria. – Apague y luego desconecte todos los dispositivos externos. – Apague el equipo. ● Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo. ● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje.
10 Copias de seguridad, restauración y recuperación Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos. La información de este capítulo se refiere al procedimiento estándar para la mayoría de los productos. ● Creación de medios de recuperación y copias de seguridad ● Restauración y recuperación del sistema Para obtener información adicional, consulte la aplicación HP Support Assistant.
Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) Si es posible, verifique la presencia de la partición de HP Recovery y de la partición de Windows. Haga clic con el botón derecho del mouse en el menú de Inicio, seleccione Explorador de archivos y luego Este PC. ● Si su equipo no menciona la partición de Windows ni la partición de HP Recovery, puede obtener medios de recuperación para su sistema con el soporte técnico. Puede encontrar información de contacto en el sitio web de HP.
1. Escriba recovery en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione HP Recovery Manager. 2. Seleccione Creación de medios de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si alguna vez necesita recuperar el sistema, consulte Recuperación mediante HP Recovery Manager en la página 71.
Para obtener más información, consulte Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) en la página 72. Recuperación mediante HP Recovery Manager El software HP Recovery Manager le permite recuperar el estado original de fábrica del equipo mediante los medios de HP Recovery que usted haya creado o que haya obtenido de HP, o mediante la partición de HP Recovery (solo en algunos productos).
1. Escriba recovery en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, seleccione HP Recovery Manager y luego seleccione Entorno de recuperación de Windows. O bien: Apague el tablet. Presione el botón de encendido y rápidamente mantenga pulsado el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio y luego pulse f11. 2. Seleccione Solución de problemas en el menú de opciones de inicio. 3.
1. Escriba recovery en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione HP Recovery Manager. 2. Seleccione Eliminar la partición de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar.
11 Utilidad de configuración (BIOS), TPM y HP Sure Start Uso de la utilidad de configuración La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora).
Restauración de la configuración de fábrica en la configuración del equipo NOTA: La restauración de la configuración predeterminada no cambiará el modo de la unidad de disco duro. Para volver todos los parámetros de la configuración del equipo a los valores que se definieron en la fábrica, siga estos pasos: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. Consulte Inicio de la configuración del equipo en la página 74. 2.
Actualización del BIOS Es posible que haya disponibles versiones actualizadas del BIOS en el sitio web de HP. La mayoría de actualizaciones del BIOS que se encuentran en el sitio web de HP están empaquetadas en archivos comprimidos denominados SoftPaqs. Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo.
a. Identifique la actualización del BIOS que sea más reciente y compárela con la versión del BIOS instalada actualmente en el equipo. Anote la fecha, el nombre u otro identificador. Es posible que más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la unidad de disco duro. b. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar la actualización seleccionada en la unidad de disco duro.
Para acceder a la configuración del TPM en la utilidad de configuración: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. Consulte Inicio de la configuración del equipo en la página 74. 2. Seleccione Security (Seguridad), luego TPM Embedded Security (Seguridad incorporada en el TPM) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
12 Uso de HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics es una interfaz de firmware extensible unificada (UEFI) que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta fuera del sistema operativo para poder aislar los fallos de hardware de los problemas que pueden ser provocados por el sistema operativo u otros componentes de software.
80 3. Ingrese el nombre o el número del producto. 4. Seleccione su equipo y, a continuación, seleccione su sistema operativo. 5. En la sección Diagnóstico, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar y descargar la versión de UEFI que desee.
13 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
14 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
15 Accesibilidad HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidades físicas, ya sea de manera independiente o con dispositivos de apoyo apropiados. Tecnologías de apoyo compatibles Los productos HP son compatibles con una amplia variedad de tecnologías de apoyo para el sistema operativo y pueden configurarse para funcionar con tecnologías de apoyo adicionales.
Índice A accesibilidad 83 actualización de programas y controladores 65 actualizaciones de software, instalación 61 administración de la energía 50 alimentación batería 52 externo 55 alimentación, conector 5 alimentación de entrada 81 alimentación externa, uso 55 alimentación por batería 52 altavoces conexión 45 altavoces, identificación 20 Ampliación o reducción mediante el gesto de pinza de dos dedos en el TouchPad y en la pantalla táctil 31 antenas WLAN, identificación 9 apagado 51 apagado del equipo 51
discos compatibles, recuperación 69 dispositivo Bluetooth 27 Dispositivo Bluetooth 26 dispositivos de alta definición, conexión 48, 49 dispositivo WLAN 23 E entorno operativo 81 envío del equipo 66 Escritorio virtual ver asignaciones 41 etiqueta Bluetooth 23 etiqueta de certificación de conexiones inalámbricas 23 etiquetas Bluetooth 23 certificación de conexiones inalámbricas 23 número de serie 21 reglamentarias 23 servicio técnico 21 WLAN 23 etiquetas de servicio técnico, ubicación 21 etiqueta WLAN 23 F fu
Menú radial personalización 40 uso 40 micrófonos internos, identificación 9 Miracast 49 N NFC 28 nivel de batería bajo 53 nivel de batería crítico 54 nombre y número de producto, equipo 21 número de serie 21 número de serie, equipo 21 O orden de inicio cambio 72 orificios de ventilación, identificación 5, 7, 20 P partición de HP Recovery eliminación 72 recuperación 71 partición de recuperación eliminación 72 pestañas de acceso a la base de apoyo, identificación 6, 7 Puerto HDMI conexión 48 puerto HDMI, iden
esc 14 fn 14 Tecla de Windows 14 teclas de acceso rápido micrófono en silencio 15 teclas de acceso rápido, uso 16 teclas de acción uso 15 Thunderbolt conexión de USB Type-C 47 identificación de USB Type-C 5 TouchPad área de clic 11 uso 30 Windows Hello uso 60 U ubicación de información hardware 4 software 4 uso de alimentación externa 55 uso de la configuración de energía 52, 55 Uso del icono de energía 52, 55 uso de los ajustes de sonido 46 uso del TouchPad 30 uso de un teclado y un mouse opcionales 33 U