PROMIX02 DVD KARAOKE SYSTEM DVD KARAOKESYSTEEM SYSTÈME KARAOKÉ DVD SISTEMA KARAOKE DVD KARAOKE-MISCHPULT MIKSER DŹWIĘKU KARAOKE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI
PROMIX02 – DVD KARAOKE SYSTEM 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
4. Installation and Operation Connect all the stereo input sources first and connect the microphones. Make sure all volume controls are placed in their minimum positions (“0”). Connect the stereo outputs to the power amplifier and/or tape decks. Plug the device into an AC power source. NOTE: Use shielded low-capacitance stereo cables for the RCA connections. The quality of the cables is essential for high-quality sound reproduction. 5. Description 1. 2 MICROPHONE CONTROLS 2.
PROMIX02 – DVD KARAOKESYSTEEM 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
4. Installatie en gebruik Koppel alle stereo-ingangen eerst en koppel daarna de microfoons. Zorg dat alle volumeregelingsknoppen op hun minimum (“0”) geplaatst staan. Koppel de stereo-uitgangen aan de vermogenversterker en/of cassettedecks. Koppel het toestel aan een AC-voeding. OPMERKING: Gebruik afgeschermde stereokabels met een lage weerstand voor uw RCA-verbindingen. De kwaliteit speelt een belangrijke rol in de weergave van een geluid aan hoge kwaliteit. 5. Omschrijving (zie fig.) 1.
Nous vous remercions de votre achat! Lisez la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur. 2. Prescriptions de sécurité • La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. • Gardez l’appareil à l’écart de sources de chaleur.
5. Description (voir ill.) 1. 2 RÉGLAGES POUR MICROPHONE 2. TONE (SON) Réglage du son des microphones (plus haut vers le “10” et plus bas vers le “0”). 3. CONTRÔLE DE L’ÉCHO Variation de l’effet écho du microphone. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter l’écho et tournez-le vers la gauche pour diminuer l’écho. L’écho n’est pas activé si le bouton est en position minimale. 4. 2 ENTRÉES POUR MICROPHONE Utilisez des fiches jack 6.35mm. 5.
• • • • • • • • • Nunca toque el cable de alimentación ni otros cables. Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en el selector de tensión CA. No aplaste ni dañe el cable de alimentación. Controle regularmente el aparato y el cable de alimentación. Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe, nunca del propio cable. Ponga los ajustes del nivel de volumen al mín.
6. Especificaciones Dimensiones Peso Alimentación 130 x 70 x 30mm 145g adaptador 230VCA / 9-12VAC (incl.) Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. PROMIX02 – KARAOKE-MISCHPULT 1.
• Das Gerät von Heizungen fernhalten. • Machen Sie sich mit der Bedienung des Geräts vertraut, bevor Sie es einsetzen. Lassen Sie Anwendung durch nichtqualifizierte Personen nicht zu. Schaden wird meistens durch Fehlbedienung des Mischpultes verursacht. • Transportieren Sie das Gerät immer in der Originalverpackung. • Versuchen Sie nie selbst Anpassungen oder Reparaturen auszuführen. Ziehen Sie einen professionellen Techniker heran. Entfernen Sie auch die Seriennummer nicht.
SYSTEM DVD KARAOKE 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu.
• Aby uzyskać najwyższą jakość dźwięku, stosować kable dobrej jakości. 4. Instalacja i obsługa Najpierw należy podłączyć wszystkie wejścia stereo, a następnie mikrofony. Sprawdzić, czy wszystkie regulatory poziomu głośności są ustawione w położeniu minimalnym (“0”). Podłączyć wyjścia stereo do wzmacniacza mocy i/lub magnetofonu. Podłączyć urządzenie do źródła zasilania AC. Uwaga: Do połączeń RCA stosować ekranowane kable stereo o niskiej pojemności.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte