Classic 104.3 INSTRUKCJA OBSŁUGI NISZCZARKA DOKUMENTÓW NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVACÍ STROJ NÁVOD NA OBSLUHU SKARTOVAČKA KASUTUSJUHEND PABERIPURUSTAJA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНА ДЛЯ УНИЧТОЖЕНИЯ ДЕЛОВЫХ БУМАГ NAVODILO ZA UPORABO UNIČEVALEC DOKUMENTOV ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ IRATMEGSEMMISÍTŐ MANUAL DE EXPLOATARE DISTRUGĂTOR DE DOCUMENTE ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ МАШИНА НА УНИЩОЖАВАНЕ НА ДОКУМЕНТИ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KATAΣΤΡΟΦΕΑΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ KULLANIM KILAVUZU EVRAK İMHA MAKİNESİ Classic 104.3 1.284.998.
Classic 104.3 polski: Niszczarka dokumentów HSM Classic 104.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 česky: Skartovací stroj HSM Classic 104.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 slovensky: Skartovačka HSM Classic 104.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 eesti: Paberipurustaja HSM Classic 104.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
polski 1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, gwarancja Sprawdzić na tabliczce znamionowej z tyłu urządzenia, do jakiej szerokości cięcia i na jakie napięcie zasilające zaprojektowano niszczarkę dokumentów i postępować zgodnie z odpowiednimi punktami instrukcji obsługi. Niszczarka dokumentów przeznaczona jest wyłącznie do niszczenia papieru.
polski OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Nigdy nie wkładać rąk w szczelinę doprowadzania papieru. Niebezpieczeństwo zranienia w wyniku wciągnięcia! Długie włosy, luźną odzież, krawaty, szale, naszyjniki, bransolety itp. zabezpieczyć przed dostaniem się do strefy szczeliny doprowadzania papieru. Nie niszczyć materiałów mających tendencję do tworzenia zapętleń, np. taśmy, sznurki, folia z tworzywa sztucznego itd.
polski 3 Schemat poglądowy 1 2 5 Obsługa 3 4 5 6 OSTRZEŻENIE Przed włączeniem maszyny należy się upewnić, czy uwzględniono wszystkie wskazówki bezpieczeństwa HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Włączanie niszczarki dokumentów S • Nacisnąć przełącznik wahadłowy . Wyłącznik wahadłowy zazębia się w zapadkę. Niszczarka dokumentów jest gotowa do pracy.
polski 6 Usuwanie zakłóceń 7 Czyszczenie i konserwacja Zakleszczenie papieru OSTRZEŻENIE Niebezpieczne napięcie zasilające! Wprowadzono za dużo papieru na raz. Uwaga Przełącznika wahadłowego nie przełączać na przemian do przodu – do tyłu ( - ). Może to doprowadzić do uszkodzenia mechanizmu tnącego. • Nacisnąć i trzymać wciśnięty przełącznik wahadłowy . T Papier jest wysuwany. • Zmniejszyć o połowę grubość warstwy papieru. S • Nacisnąć przełącznik wahadłowy .
polski 9 Dane techniczne Rodzaj cięcia Cięcie w paski Rozmiar cięcia (mm) Rozmiar cięcia DIN 66399 Przepustowość* (arkuszy) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Cięcie w ścinki 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Ciężar 11,5 kg Prędkość szatkowania 12,5 kg 80 mm/s 90 mm/s Szerokość robocza cięcia 240 mm 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60
polski 8 Classic 104.
česky 1 Správné použití, odpovědnost za vady Podívejte se na typový štítek na zadní straně přístroje, pro jakou šířku řezu a jaké síťové napětí je skartovačka dimenzována a dodržujte příslušné body návodu k obsluze. Skartovací stroj je výhradně určen ke skartování papíru.
česky VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu! Nikdy nesahejte do štěrbiny otvoru na přívod papíru. Nebezpečí úrazu vtažením! Dlouhé vlasy, volné části oděvu, vázanky, šály, řetízkové náhrdelníky a náramky atd. udržujte v bezpečné vzdálenosti od přívodního otvoru. Neskartujte materiál náchylný k tvorbě smyček, např. stuhy, šňůry použité k ovázání, umělohmotné fólie atd. Nebezpečí úrazu odmrštěnými střepinami Při skartaci kreditních karet, disků CD anebo disket noste ochranné brýle.
česky 3 Přehled 1 2 5 Obsluha 3 4 5 6 VÝSTRAHA Před zapnutím stroje zkontrolujte, zda byly dodrženy všechny bezpečnostní předpisy. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Zapnutí skartovacího stroje S • Stisknout sklopný vypínač . Sklopný vypínač zaklapne. Skartovací stroj je připraven k provozu. Skartace papíru 1 2 3 4 5 6 • Do otvoru na vkládání papíru vložit papír (max. počet listů viz “Technické údaje”).
česky 6 Odstraňování poruch 7 Čištění a údržba Nahromadění papíru VÝSTRAHA Nebezpečné síťové napětí! Vypněte skartovací stroj a zástrčku odpojte od sítě. Pro čištění používejte pouze měkký hadr a mírný mýdlový roztok. Do přístroje přitom nesmí vniknout voda. Bylo přivedeno příliš velké množství papíru najednou. Pozor Kolébkový spínač se nesmí aktivovat střídavě vpřed – vzad ( - ). Může se tím poškodit řezací ústrojí. • Stiskněte kolébkový spínač a podržte jej stisknutý. T Papír se vysune.
česky 9 Technické údaje Typ řezu řez na proužky Velikost řezu (mm) Stupeň bezpečnost DIN 66399 Řezný výkon* (listů) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 řez na částice 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Hmotnost 11,5 kg Rychlost řezu 12,5 kg 80 mm/s Pracovní šířka 90 mm/s 240 mm 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz Napájení Výkon při m
česky 14 Classic 104.
slovensky 1 Správne použitie, zodpovednosť za nedostatky 2 Bezpečnostné pokyny Klasifikácia Pozrite sa na typový štítok na zadnej strane prístroja, na akú šírku rezu a sieťové napätie je dimenzované vaše skartovacie zariadenie a rešpektujte príslušné body návodu na použitie. Skartovačka je výlučne určený na skartovanie papiera.
slovensky VÝSTRAHA Nebezpečenstvo úrazu! Nikdy nesiahajte do štrbiny otvoru na prívod papiera. Nebezpečenstvo úrazu vtiahnutím! Dlhé vlasy, voľné časti odevu, viazanky, šály, náhrdelníky a retiazkové náramky atď. udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vkladanie papiera. Neskartujte materiál, ktorý je náchylný ku tvorbe slučiek, napr. stuhy, motúzy, umelohmotné fólie atď. Nebezpečenstvo zranenia úlomkami! Pri skartovaní tvrdých kreditných kariet alebo CD používajte ochranné okuliare.
slovensky 3 Přehled 1 2 5 Obsluha 3 4 5 6 VÝSTRAHA Pred zapnutím stroja zabezpečte, aby boli dodržané všetky bezpečnostné upozornenia. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Zapnutie skartátora S • Stlačte kolískový spínač . Kolískový spínač sa zacvakne. Skartovačka je pripravená na prevádzku. Skartovanie papiera 1 2 3 4 5 6 • Maximálny počet listov viď „Technické údaje“. Automatické štart-stop spúšťa rezacie zariadenie automaticky.
slovensky 6 Odstraňovanie porúch 7 Čistenie a údržba Zahltenie papierom VÝSTRAHA Nebezpečné sieťové napätie! Vypnite skartátor a zástrčku odpojte od siete. Na čistenie používajte iba mäkkú handru a slabý mydlový roztok. Pritom nesmie do prístroja vniknúť žiadna voda. Vložili ste priveľa papiera naraz. Pozor Kolískový spínač neaktivujte striedavo vpred – vzad ( - ). Rezacie zariadenie sa tak môže poškodiť. • Stlačte kolískový spínač a podržte ho stlačený. T Papier sa vysunie.
slovensky 9 Technické údaje Typ rezu Rez na prúžky Dĺžka rezu (mm) Stupeň utajenia DIN 66399 Výkon rezu* (listov) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Rez na častice 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Hmotnosť 11,5 kg Rezacia rýchlosť 12,5 kg 80 mm/s Pracovná šírka 90 mm/s 240 mm Napájanie 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz Výkon ma
slovensky 20 Classic 104.
eesti 1 Sihipärane kasutamine, garantii 2 Ohutusjuhised Liigitus Vaadake seadme tagaküljel asuvalt tüübisildilt, milline on teie paberipurustaja lõikelaius ja toitepinge, ning lugege vastavaid peatükke kasutusjuhendist. Paberipurustaja on mõeldud üksnes paberi purustamiseks.
eesti HOIATUS Vigastusoht! Ärge pange kätt mitte kunagi paberilõikeavasse. Vigastusoht sissetõmbamisel! Hoidke lahtised juuksed, avar riietus, lipsud, sallid ning kaela- ja käeketid paberipurustaja lõikeavast eemal. Ärge purustage kergesti keerduvaid materjale, nagu nt paelu, nööre, plastkilet. – – – – – 22 Hooldustöid, mille käigus tuleb korpuse kaas eemaldada, on lubatud teha vaid HSM-i klienditeenindusel ja meie lepingupartnerite hooldustehnikutel. Klienditeeninduse aadressid leiate leheküljelt 68.
eesti 3 Ülevaade 1 2 5 Kasutamine 3 4 5 6 HOIATUS Veenduge enne masina sisselülitamist, et oleks järgitud ohutusjuhiseid. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Paberipurustaja sisselülitamine S • Vajutage kippklahvi . Kippklahv fikseerub. Paberipurustaja on töövalmis. Paberi purustamine 1 2 3 4 5 6 • Pange purustatav paber masinasse. Lubatud lehtede arv on kirjas tehnilistes andmetes. Käivitusmehhanism lülitab lõikemehhanismi automaatselt sisse.
eesti 6 Tõrgete kõrvaldamine 7 Puhastus ja hooldus Paberiummistus HOIATUS Ohtlik toitepinge! Lülitage paberipurustaja välja ning eemaldage pistik vooluvõrgust. Paberipurustajat võib puhastada vaid pehme lapi ja õrna seebilahusega. Seejuures ei tohi vesi sattuda seadme sisemusse. Olete korraga masinasse pannud liiga palju pabereid. Tähelepanu Ärge lülitage lõikemehhanismi vaheldumisi edasi-tagasi ( - ). See võib paberipurustajat kahjustada. • Vajutage kippklahvi . T Paber lükatakse välja.
eesti 9 Tehnilised andmed Purustamisviis Ribastamine Purustatud tüki suurus (mm) Turvatase DIN 66399 Purustamisjõudlus* (leht) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Tükeldamine 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Kaal 11,5 kg Purustamiskiirus 12,5 kg 80 mm/s 90 mm/s Lõikeava laius 240 mm Elektriühendus 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60
eesti 26 Classic 104.
русский 1 Использование по назначению, гарантия 2 Указания по технике безопасности Посмотрите на заводской табличке, расположенной на задней стороне устройства, на какую ширину реза и напряжение сети рассчитан шредер, и солюдайте соответствующие указания в инструкции по эксплуатации. Классификация Шредер предназначен исключительно для уничтожения бумаги.
русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования! Ни в коем случае не вводите в приемную щель руки. Опасность травмирования из-за втягивания! Не допускайте попадания длинных волос, свободной одежды, галстуков, платков, нашейных и наручных цепочек в зону, расположенную в непосредственной близости от приемной щели. Не уничтожайте материалы, склонные к образованию петель, например, ленты, шнуры, пластмассовую пленку и т. п.
русский 3 Общий вид 1 2 5 Управление 3 4 5 6 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед включением машины убедитесь в соблюдении всех указаний по безопасности. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Включение шредера S • Нажать перекидной выключатель . Bыключатель фиксируется. Шредер готов к работе.
русский 6 Устранение неисправностей Затор бумаги Вы ввели слишком много бумаги одновременно. Внимание Не нажимать перекидной выключатель попеременно вперед – назад ( - ). Это может привести к повреждению режущего механизма. • Нажать перекидной выключатель и удерживать его в T нажатом положении. Бумага выталкивается. • Уменьшить вдвое стопку бумаги. • Нажать перекидной выключаS тель . • Бумагу ввести в несколько этапов. Резервуар переполнен Шредер отключается.
русский 9 Технические данные Тип резки Нарезка на полоски Ширина резки (мм) Класс безопасности DIN 66399 Производительность* (листов) DIN A4 70 г/м2 80 г/м2 Нарезка на частицы 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Вес 11,5 кг Скорость резки 80 мм/с 12,5 кг 90 мм/с Рабочая ширина 240 мм Электропитание 230 В, 50 Гц 100 В, 50/60 Гц –
русский 32 Classic 104.
slovensko 1 Uporaba v skladu z določili, garancija Na tipski tablici, nameščeni na zadnji strani naprave, si oglejte, na kakšno širino rezanja in omrežno napetost je vaš uničevalec dokumentov nastavljen, upoštevajte pa tudi ustrezne točke v navodilih za uporabo. Uničevalec dokumentov je izključno namenjen za uničevanje papirja.
slovensko OPOZORILO Nevarnost poškodb! Nikoli ne posegajte v odprtino za dovajanje papirja. Nevarnost poškodbe zaradi povleka v napravo! Ne približujte se odprtini za papir z dolgimi lasmi, ohlapno obleko, kravatami, šali verižicami, zapestnicami itd. Ne uničujte materialov, ki so nagnjeni k temu, da se ovijajo, npr, trakove, vezalke, plastično folijo itd. Poškodbe zaradi drobcev! Pri uničevanju kreditnih kartic ali CD-plošč obvezno uporabljajte zaščitna očala.
slovensko 3 Pregled 1 2 5 Upravljanje 3 4 5 6 OPOZORILO Pred vklopom stroja se prepričajte, da so bila upoštevana vsa varnostna opozorila. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Vklop uničevalca dokumentov S • Pritisnite preklopno stikalo . Preklopno stikalo se zaskoči. Uničevalec dokumentov je pripravljen za delovanje. Uničevanje papirja 1 2 3 4 5 6 • Maksimalno število listov glej v poglavju „Tehnični podatki“. Start-Stop- avtomatika samodejno vklopi rezalno napravo.
slovensko 6 Odstranjevanje motenj 7 Čiščenje in vzdrževanje Zastoj papirja OPOZORILO Nevarna omrežna napetost! Izklopite uničevalec dokumentov in izvlecite vtikač iz omrežja. Čiščenje lahko izvajate samo z mehko krpo in blago milnico. Pri tem voda ne sme zaiti v napravo.
slovensko 9 Tehnični podatki Način rezanja Rezanje na trakove Velikost rezanja (mm) Varnostna stopnja DIN 66399 Učinek rezanja* (listov) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Rezanje kosov 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Teža 11,5 kg Hitrost rezanja 12,5 kg 80 mm/s Delovna širina 90 mm/s 240 mm Priključek 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115
slovensko 38 Classic 104.
magyar 1 Rendeltetésszerű használat, 2 Biztonsági tudnivalók garancia Besorolás Ellenőrizze a készülék hátoldalán található adattáblán, hogy milyen vágási szélességre és hálózati feszültségre lett tervezve az iratmegsemmisítő, valamint ügyeljen a használati útmutató vonatkozó pontjaira. Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Az iratmegsemmisítő kizárólag papírok megsemmisítésére alkalmas.
magyar FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély! Soha ne nyúljon a papíradagoló nyílásának résébe. Sérülésveszély behúzódás által! Ügyeljen arra, hogy hosszú haj, laza öltözék, nyakkendő, sál, nyak- és karlánc stb. ne kerüljön a papíradagoló nyílásának közelébe. Ne semmisítsen meg a készülékben hurkolódásra hajlamos anyagot, pl. szalagot, zsineget, műanyag fóliát stb. Sérülésveszély szilánkok által! Kemény hitelkártyák, CD-k vagy lemezek megsemmisítésénél viseljen védőszemüveget.
magyar 3 Áttekintés 1 2 5 Kezelés 3 4 5 6 FIGYELMEZTETÉS A gép bekapcsolása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy minden biztonsági tudnivaló figyelembe lett véve. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Az iratmegsemmisítő bekapcsolása S • Nyomja meg a billenőkapcsolót . A billenőkapcsoló bereteszelődik. A kezelőtábla jelzője zöld fénnyel világít. Papír megsemmisítése 1 2 3 4 5 6 • Lapok maximális száma: lásd „Műszaki adatok”.
magyar 6 Hibaelhárítás 7 Tisztítás és karbantartás Papírtorlódás Az iratmegsemmisítő lekapcsol. Figyelem A megtelt aprítéktartályt feltétlenül ki kell üríteni, mert többszöri összenyomása esetén megsérülhet az aprítókészülék. • Nyomja meg jelű oldalát. T • Ürítse ki az aprítéktartályt. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes hálózati feszültség! Kapcsolja ki az iratmegsemmisítőt és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. A tisztítást csak puha kendővel és enyhén szappanos vízzel szabad végezni.
magyar 9 Műszaki adatok Vágási mód Csíkra vágás Vágási méret (mm) Biztonsági fokozat DIN 66399 Vágási teljesítmény* (lap) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Apróra vágás 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Súly 11,5 kg Vágási sebesség 12,5 kg 80 mm/s Munkaszélesség 90 mm/s 240 mm 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz Hálózati csatlakoz
magyar 44 Classic 104.
română 1 Utilizarea conform destinaţiei, garanţia producătorului Examinaţi pe plăcuţa de fabricaţie de pe partea posterioară a aparatului, pentru ce lăţime de tăiere şi tensiune a reţelei este conceput distrugătorul dumneavoastră de documente şi respectaţi punctele referitoare la acestea din manualul de exploatare. Distrugătorul de documente este destinat exclusiv distrugerii hârtiei.
română AVERTIZARE Pericol de accidentare! Nu introduceţi mâna niciodată în fanta de la deschiderea pentru intrarea hârtiei. Pericol de accidentare prin atragere în interior! Nu aduceţi părul lung, hainele largi, cravatele, fularele, lănţişoarele de gât şi mână etc. în zona deschiderii pentru intrarea hârtiei. Nu distrugeţi material care tinde să formeze ochiuri, de ex. benzi, şnururi, folie de plastic.
română 3 Vedere generală 1 2 5 Utilizarea 3 4 5 6 AVERTIZARE Înainte de pornirea maşinii, asiguraţi-vă că toate indicaţiile de securitate au fost respectate. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Pornirea distrugătorului de documente S • Apăsaţi comutatorul basculant . Comutatorul se fixează. Distrugătorul de documente este pregătit de funcţionare. Distrugerea hârtiei 1 2 3 4 5 6 • Introduceţi hârtia care trebuie distrusă.
română 6 Remedierea avariilor 7 Curăţarea şi întreţinerea curentă Blocajul de hârtie Aţi introdus prea multă hârtie dintr-odată. Atenţie Nu conectaţi aparatul de tăiat alternativînainte - înapoi ( - ). Această manevră poate deteriora distrugătorul de documente. • Apăsaţi comutatorul basculant . Hârtie este împinsă în afară. T • Împărţiţi în două stiva de hârtie. S • Apăsaţi comutatorul basculant . • Introduceţi hârtia succesiv.
română 9 Date tehnice Tip de tăiere Tăiere în fâşii Dimensiunea de tăiere (mm) Treapta de siguranţă DIN 66399 Capacitatea de tăiere* (foi) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Tăiere în particule 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Masa 11,5 kg Viteza de tăiere 12,5 kg 80 mm/s Lăţimea de lucru 90 mm/s 240 mm 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V
română 50 Classic 104.
български 1 Използване по предназначение, гаранция 2 Указания за безопасност Класификация Проверете на фабричната табелка на обратната страна на уреда, за каква ширина на рязане и мрежово напрежение е предвидена Вашата машина за унищожаване на документи и съблюдавайте съответните точки от инструкцията за експлоатация. Указание за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Машината за унищожаване на документи е предназначена само за унищожаване на хартия.
български ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване! В никакъв случай не пъхайте ръка в отвора за подаване на хартия. Опасност от нараняване чрез поемане на ръката! Дълга коса, свободни дрехи, вратовръзки, шалове, колиета и гривни пазете далеч от отвора за подаване на хартия. Не унищожавайте материали, склони към завързване, например, ленти, шнурове, пластмасово фолио. Опасност от нараняване от парченца! При унищожаване на твърди кредитни карти или компакт дискове носете защитни очила.
български 3 Обзор 1 2 5 Обслужване 3 4 5 6 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди включване на машината се убедете, дали са взети под внимание всички указания за безопасност. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Включване на машината за унищожаване на документи S • Натиснете превключвателя . Превключвателят се фиксира. Машината за унищожаване на документи е готова за работа.
български 6 Отстраняване на смущения Задръстване на хартия Пъхнали сте наведнъж прекалено много хартия. Внимание Не включвайте режещия инструмент на смени напред - назад ( - ). С това можете да повредите машината за унищожаване на документи. • Натиснете превключвателя . T Хартията се избутва навън. • Намалете наполовина купчината хартия. S • Натиснете превключвателя . • Пъхайте хартията една след друга.
български 9 Технически данни Вид на рязане Рязане на ленти Големина на изрезките (mm) Клас на безопасност DIN 66399 Капацитет на рязане* (лист) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Рязане на частици 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Тегло 11,5 kg Скорост на рязане 12,5 kg 80 mm/s Работна ширина 90 mm/s 240 mm Свързване 230 V, 50 Hz 100 V, 50
български 56 Classic 104.
ελληνικά 1 Ενδεδειγμένη χρήση, παροχή εγγύησης 2 Υποδείξεις ασφαλείας Ταξινόμηση Στην ετικέτα τύπου στην πίσω πλευρά της συσκευής θα βρείτε το πλάτος κοπής και την ηλεκτρική τάση με την οποία λειτουργεί ο καταστροφέας εγγράφων. Τηρείτε τις αντίστοιχες οδηγίες του εγχειριδίου λειτουργίας. Ο καταστροφέας εγγράφων προορίζεται αποκλειστικά για την καταστροφή χαρτιού.
ελληνικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού! Μη βάζετε ποτέ τα χέρια σας στις σχισμές εισόδου του χαρτιού. Κίνδυνος τραυματισμού από μάγγωμα! Στην περιοχή του ανοίγματος εισόδου δεν επιτρέπονται τα μακριά μαλλιά, τα φαρδιά ρούχα, οι γραβάτες, τα κασκόλ, οι αλυσίδες λαιμού και καρπού κλπ. Μην βάζετε μέσα στη συσκευή υλικά τα οποία έχουν την τάση να σχηματίζουν θηλειές π.χ. ταινές, πλαστικές διαφάνειες κλπ.
ελληνικά 3 Συνοπτικά 1 2 5 Χειρισμός 3 4 5 6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από την ενεργοποίηση του μηχανήματος βεβαιωθείτε πως τηρούνται όλες οι οδηγίες ασφαλείας. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Ενεργοποίηση της συσκευής S • Πιέστε το διακόπτη . Ο διακόπτης ασφαλίζει. Ανάβει η πράσινη LED. Ο καταστροφέας εγγράφων είναι σε ετοιμότητα.
ελληνικά 6 Αντιμετώπιση προβλημάτων 7 Καθαρισμός και συντήρηση Συμφόρηση χαρτιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση! Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φίς από την πρίζα. Ο καθαρισμός πρέπει να γίνεται μόνο με ένα μαλακό πανί και με λίγη σαπουνάδα. Ταυτόχρονα δεν επιτρέπεται η εισχώρηση νερού στη συσκευή. Βάλατε ταυτόχρονα πολλά χαρτιά. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην ενεργοποιείτε το κοπτικό μηχανισμό εναλλάξ προς τα εμπρός - προς τα πίσω ( - ). Ο κοπτικός μηχανισμός μπορεί έτσι να χαλάσει.
ελληνικά 9 Τεχνικά στοιχεία Είδος κοπής Λωρίδες Μέγεθος κοπής (mm) Βαθμός ασφαλείας DIN 66399 Απόδοση κοπής* (φύλλα) DIN A4 Κοπή τεμαχίου 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 70 g/m2 80 g/m2 Βάρος 11,5 kg Ταχύτητα κοπής 12,5 kg 80 mm/s Πλάτος εργασίας 90 mm/s 240 mm Σύνδεση 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz Μέγιστη ισχύ
ελληνικά 62 Classic 104.
türkçe 1 Maksadına uygun kullanım, garanti 2 Güvenlik uyarılar Sınıflandırma Cihazın arka yüzündeki tip etiketine bakarak, evrak imha makinenizin hangi kesme genişliğine ve şebeke gerilimine uygun olduğunu tespit edin ve işletme kılavuzundaki ilgili maddelere dikkat edin. Emniyet uyarısı UYARI Bu evrak imha makinesi sadece kağıt imha etmek için tasrlanmıştır.
türkçe UYARI Yaralanma tehlikesi! Elinizi kesinlikle kağıt besleme açıklığına sokmayınız. Yaralanma tehlikesi İçeriye çekerek! Uzun saçlar, bol elbiseler, kravatlar, atkılar ve bilezikler vb. kağıt besleme açıklığının yakınına getirilmemelidir. Düğüm oluşturabilecek bant, ip, plastik folyo gibi malzemeler kullanmayınız. Kıymıklarla yaralanma tehlikesi! Sert kredi kartlarını veya CD‘leri imha ederken koruyucu gözlük takın.
türkçe 3 Genel bakış 1 2 5 Kullanılması 3 4 5 6 UYARI Makineyi çalıştırmadan önce, tüm güvenlik uyarılarına dikkat edildiğinden emin olun. HSM GmbH + Co. KG Austrasse 1-9 88699 Frickingen / Germany Evrak imha makinesinin çalıştırılması S • Anahtara basın. Anahtar yerine oturur. Evrak imha makinesi kullanıma hazırdır. Kağıt imhası 1 2 3 4 5 6 • İmha edilecek kağıdı içeriye sürün.
türkçe 6 Arıza giderme 7 Temizlik ve bakım Kağıt birikmesi UYARI Tehlikeli şebeke gerilimi! Evrak imha makinesini kapatın ve şebeke fişini çekin. Sadece yumuşak bir bez veya sabunlu su çözeltisi ile temizlenmelidir. Temizlik yaparken cihazın içine su girmemelidir. Bir seferde çok fazla kağıt yerleştirdiniz. İkaz Kesme tertibatını bir ileri bir geri çalıştırmayın ( - ). Bu evrak imha makinesini bozabilir. • Anahtara basın. Kağıt dışarıya itilir. T • Kağıt istifini yarıya indirin.
türkçe 9 Teknik bilgiler Kesme tipi Şerit genişliği Kesim boyu (mm) Güvenlik seviyesi DIN 66399 Kesme gücü* (Yaprak) DIN A4 70 g/m2 80 g/m2 Partikül kesimi 5,8 3,9 1,9 3,9 x 30 1,9 x 15 P-2, O-2, T-2, E-2 P-2, T-2, E-2 P-3, T-2, E-2 P-4, T-4, E-3, F-1 P-5, T-5, E-4, F-2 22 - 24 17 - 19 16 - 18 13 - 15 12 - 14 9 - 11 12 - 14 9 - 11 9 - 11 7-9 Ağırlık 11,5 kg Kesme hızı 12,5 kg 80 mm/s Çalışma genişliği 90 mm/s 240 mm 230 V, 50 Hz 100 V, 50/60 Hz – 115 V, 60 Hz Bağlantı Kapasite
Classic 104.3 HSM GmbH + Co. KG Austraße 1-9 88699 Frickingen / Germany Tel. +49 7554 2100-0 Fax +49 7554 2100 160 info@hsm.eu www.hsm.eu HSM (UK) Ltd. 14 Attwood Road / Zone 1 Burntwood Business Park Burntwood Staffordshire WS7 3GJ Tel. +44 1543.272-480 Fax +44 1543.272-080 info@hsmuk.co.uk http://uk.hsm.eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown, PA 19335 Tel. +1 484 237-2308 +1 800 613-2110 Fax +1 484 237-2309 customerservice@hsmofamerica.com info@hsmofamerica.com http://us.hsm.