DEUTSCH Bedienungsanleitung Copyright HT ITALIA 2011 Ausführung DE 1.
HT3320 Inhaltsverzeichnis: 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN ............................................... 3 1.1. Vorwort .............................................................................................................................. 3 1.2. Während der anwendung .................................................................................................. 4 1.3. Nach gebrauch .......................................................................................................
HT3320 11.1. Allgemeine Eigenschaften ............................................................................................... 27 11.2. Ambiente ......................................................................................................................... 28 11.2.1. Umgebungsbedingungen........................................................................................................ 28 11.3. Zubehör....................................................................................
HT3320 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND VERFAHREN Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm für elektronische Messgeräte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der des Gerätes müssen Sie den Verfahren folgen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, und müssen besonders alle Notizen lesen, denen folgendes Symbol voran gestellt ist.
HT3320 1.2. WÄHREND DER ANWENDUNG Lesen Sie die folgenden Empfehlungen und Anweisungen sorgfältig: WARNUNG • Drücken Sie die T Taste nie, wenn der Laser aktiv ist und das Gerät in die Augen ausgerichtet ist. Das Gerät gibt einen Laser aus. • Hat der zu messende Gegenstand eine reflektierende oder glatte Oberfläche kann der Laserstrahl reflektieren. Niemals mit dem Auge in den reflektierenden Strahl schauen. • Niemals den Laser auf oder in brennbare Gase richten.
HT3320 3. VORBEREITUNG FÜR DEN EINSATZ 3.1. VORBEREITENDE PRÜFUNG Die gesamte Ausrüstung ist vor dem Versand mechanisch und elektrisch überprüft worden. Trotzdem empfehlen wir generell die Überprüfung des Gerätes bei der Anlieferung, um möglichen erlittenen Schaden während Transportes zu entdecken. Sollten Sie Anomalien feststellen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler. Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung, der in § 11.3 aufgeführt wird.
HT3320 4. NOMENKLATUR 4.1. BESCHREIBUNG DES GERÄTES LEGENDE: 1. LCD-Anzeige 2. Funktionstasten (siehe § 4.2) 3. Batterieabdeckung 4. T Taste (Trigger) 5. Schutzdeckel der Linse 6. Eingebaute Photo-Kamera 7. Doppelter Laserpointer 8. IR-Sensor 9. Eingebauter Sensor für Temperatur/Luftfeuchtigkeitsmessung 10. Verbinder für den Einbau von KTyp Thermoelement 11. USB Schnittstelle 12. Schlitz für SD-Karte 13. Batterie Abb. 1: Gerätebeschreibung 4.2. BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSTASTEN LEGENDE: 1.
HT3320 4.3.
HT3320 5. EINSTELLUNG DER SYSTEMPARAMETER Jedes mal, dass das Gerät eingeschaltet wird, wird das folgende Hauptmenü angezeigt: IR KAM IR MESSUNG TAUPUNKT DATALOGGER DATEN SPEICHER EINSTELLUNGEN Abb. 3: Hauptmenü des Geräts Wählen Sie “EINSTELLUNGEN” mit den Pfeiltasten oder aus, und bestätigen Sie mit ENTER. Der folgende Bildschirm erscheint im Display: SYSTEM-EINSTELL. SYSTEM-EINSTELL.
HT3320 5.1. EINSTELLUNG DATUM/ZEIT In diesem Abschnitt kann man Datum/Zeit des Systems einstellen. Die Zeiteinstellung ist mit zwei Optionen “24 Stunden” (Format 00-24) oder AM und PM verfügbar. Einstellung des Datums 1. Drücken Sie die ENTER Taste, um von einem Feld zum anderen des Datums zu wandern 2. Mit den Pfeiltasten oder stellen Sie die Werte des Datums ein im Format “TTMM-JJJJ” ein 3. Drücken Sie die ESC Taste zum Speichern und Verlassen der Funktion Einstellung der Zeit 1.
HT3320 5.4. EINSTELLUNG DER SCHRIFTFARBE In diesem Abschnitt ist es möglich, die Farbe der Schriften und der Symbole, die vom Gerät angezeigt werden 1. Mit den Pfeiltasten oder wählen Sie die gewünschte Farbe unter den Optionen: Orange, Grün, Schwarz, Blau, Gold und Violett (siehe Abb. 7) 2. Drücken Sie die ESC Taste zum Speichern und Verlassen der Funktion Abb. 7: Auswahl der Schriftfarbe 5.5.
HT3320 5.7. EINSTELLUNG DER AUTOMATISCHEN AUSSCHALTUNG In diesem Abschnitt ist es möglich, die automatische Ausschaltung des Gerätes zu deaktivieren, oder einen unter den verfügbaren Werten einzustellen. 1. Mit den Pfeiltasten oder wählen Sie die Optionen aus: Deaktiviert, 3 Min, 15 Min oder 60 Min (siehe Abb. 10) 2. Drücken Sie die ESC Taste zum Speichern und Verlassen der Funktion Abb. 10: Einstellung der automatischen Ausschaltung 5.8.
HT3320 5.10. EINSTELLUNG DES SPEICHERZUSTANDES In diesem Abschnitt ist es möglich, den Typ von Speicher (intern oder SD-Karte), wo die gemessenen Daten abgespeichert werden sollen. Das Gerät liefert auch Informationen über den verwendeten und den freien Speicherraum. 1. Mit den Pfeiltasten oder wählen Sie die Optionen aus: Interner Speicher, SD Card (siehe Abb. 13) 2. Die ENTER Taste drücken, um die Formatierung des internen Speichers oder der SDKarte zu starten.
HT3320 6. EINSTELLUNG DER MESSFUNKTIONEN In jedem Messbetrieb (siehe § 7), durch Drücken der ENTER Taste, zeigt das Gerät den folgenden Bildschirm an: MESSEINSTELL. MESSEINSTELL. Emission Taupunkt/Feuchtkugel Alarm Oben. Type-K Alarm Unten. Laser Auto Mode Max/Min Mittelwert/Dif Umgebungstemp/Feuchte Abb. 14: Menü Messeinstellungen Mit den Pfeiltasten oder wählen Sie die Einträge und bestätigen Sie mit der ENTER Taste zum Eingang in die entsprechenden Programmierabschnitte. 6.1.
HT3320 Abb.
HT3320 6.2. EINSTELLUNG DER MAXIMALEN ALARMGRENZE DER TEMPERATUR Das Gerät ist mit einem akustischen Alarm für die IR-Temperaturmessungen ausgestattet, der sich beim Überschreiten der maximalen Grenze aktiviert. Die Grenze kann bis zu 1000 °C eingestellt werden. 1. Mit den Pfeiltasten oder aktivieren/deaktivieren Sie den Alarm (siehe Abb. 16) 2.
HT3320 6.5. KONTINUIERLICHE MESSUNG In diesem Abschnitt ist es möglich, den kontinuierlichen Messbetrieb der IR-Temperatur zu aktivieren/deaktivieren, ohne dass es notwendig wird, die T Taste zu drücken. 1. Mit den Pfeiltasten oder wählen Sie die Optionen aus: Deaktiviert, Aktiviert (siehe Abb. 19) 2. Drücken Sie die ESC Taste zum Speichern und Verlassen der Funktion Abb. 19: Menü Aktivierung der kontinuierlichen Messung 6.6.
HT3320 6.9. ANZEIGE DER TAUPUNKT-/FEUCHTKUGELTEMPERATUR In diesem Abschnitt ist es möglich, die Anzeige der vom Geräte gemessenen Temperaturwerte des Taupunktes und der Feuchtkugel zu aktivieren/deaktivieren 1. Mit den Pfeiltasten oder wählen Sie die Optionen aus: Off, On (siehe Abb. 23) 2. Drücken Sie die ESC Taste zum Speichern und Verlassen der Funktion Abb. 23: Menü Aktivierung der Anzeige der Temperatur von Taupunkt/Feuchtkugel 6.10.
HT3320 7. BETRIEBSANLEITUNGEN Bei der Einschaltung zeigt das Gerät die folgenden 6 Betriebsmodi, die Sie mit den Pfeiltasten oder und dann mit ENTER auswählen können IR KAM IR MESSUNG TAUPUNKT DATALOGGER DATEN SPEICHER EINSTELLUNGEN Abb. 25: Hauptmenü des Geräts MESSMODUS BESCHREIBUNG IR KAM IR-Temperaturmessung durch eingebildete Photo-Kamera + IRVideoaufzeichnung + Messung der Lufttemperatur/relativen Luftfeuchtigkeit durch internen Sensor (siehe § 7.
HT3320 7.3. IR KAM BETRIEB Dieser Betrieb ermöglicht es, IR-Temperaturmessungen mit der eingebildeten PhotoKamera durchzuführen und Bilder im JPG Format abzuspeichern, IR-Videos der IRTemperaturmessung aufzuzeichnen und Videos im 3GP Format abzuspeichern, die Lufttemperatur/-feuchtigkeit mit dem eingebildeten Sensor zu messen und Messung der Temperatur mit Typ K-Fühler (wenn dieser aktiviert ist – siehe § 6.10) 1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den Messmodus “IR KAM” aus 2.
HT3320 8. Stellen Sie sicher, dass der Gegenstand, dessen Temperatur Sie messen möchten, mindestens so groß wie die Messfeldfläche ist (siehe Abb. 28). Je kleiner der abzumessende Gegenstand ist, desto kleiner muss der Abstand von Gegenstand selbst sein. Wenn Genauigkeit wichtig ist, stellen Sie sicher, dass der Gegenstand mindestens zweimal so groß wie die Messfeldfläche ist.
HT3320 7.4. INFRAROT TEMPERATUR-MESSUNG Dieser Betrieb ermöglicht eine schnelle IR-Temperaturmessung ohne den Einsatz der internen Photo-Kamera, sowie die Messung von Lufttemperatur / Luftfeuchtigkeit / Taupunkt / Feuchtkugel und Messung der Temperatur mit Typ K-Fühler (wenn dieser aktiviert ist – siehe § 6.10) ohne dass die Resultate abgespeichert werden 1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den Messmodus “IR MESSUNG” aus 2. Stellen Sie die gewünschten Werte der Messparameter ein (siehe § 6) 3.
HT3320 7.5. MESSUNG DER TAUPUNKT-TEMPERATUR Dieser Betrieb ermöglicht die Anzeige der Taupunkt-Temperatur, die bei thermografischen Untersuchungen im Baufach nützlich ist, außer der normalen Messung der IR Temperatur und der Messung der Lufttemperatur/Luftfeuchtigkeit. 1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den Betriebsmodus “TAUPUNKT” aus 2. Stellen Sie die gewünschten Werte der Messparameter ein (siehe § 6) 3.
HT3320 7.6. DATALOGGER-FUNKTION In diesem Betriebsmodus zeichnet das Gerät die IR-Temperaturwerte, Lufttemperatur/Luftfeuchtigkeit mit Zeitskansion und Alarmbedingungen für einstellbare Messungen auf. 1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den Betriebsmodus “DATALOGGER” aus 2. Stellen Sie die gewünschten Werte der Messparameter ein (siehe § 6) 3. Drücken Sie die ENTER Taste, um den Programmierungsabschnitt der DataloggerFunktion einzutreten.
HT3320 7.7. TEMPERATURMESSUNG MIT K-TYP FÜHLER WARNUNG • • Vergleichen Sie nicht die Infrarot-Temperaturmessung mit durch K-Typ Thermoelemente durchgeführten Messungen, weil (aufgrund der völlig unterschiedlichen Natur der beiden Methoden) die Ergebnisse sehr unterschiedlich voneinander sein können Die Messung mit K-Typ Thermoelement wird dann verwendet, wenn die IRMessung nicht möglich ist, (z. B.: Messungen auf polierten/glänzenden Oberflächen wie Glas und Plexiglas) 1.
HT3320 8. TÄTIGKEITEN MIT DEM SPEICHER Das Gerät ermöglicht die Abspeicherung von Bildern im JPG Format, von Videos im 3GP Format und von Aufzeichnungen im BIN/TXT Format im internen Speicher des Gerätes oder auf der Mikro-SD-Karte (siehe § 5.10). Diese Daten können im Display wie folgt aufgerufen werden: 1. Wählen Sie “DATA SPEICHER” mit den Pfeiltasten oder aus, und drücken Sie die ENTER Taste. Der folgende Bildschirm erscheint im Display des Gerätes: Abb.
HT3320 10. WARTUNG 10.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1. Das Gerät, das Sie gekauft haben, ist ein Präzisionsinstrument. Überschreiten Sie niemals die technischen Grenzwerte in dieser Bedienungsanleitung bei der Messung oder bei der Lagerung, um mögliche Beschädigungen oder Gefahren zu vermeiden. 2. Benutzen Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit hohem Luftfeuchtigkeitspegel oder hohen Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht aus. 3. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch wieder aus.
HT3320 11. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Die Genauigkeit ist angegeben als [% der Anzeige + Grade]. Die Genauigkeit bezieht sich auf folgende Umweltbedingungen: Temperatur 18 ÷ 28 °C (64 ÷ 82 °F), Luftfeuchtigkeit < 80 % RH. INFRAROT TEMPERATUR-MESSUNG Funktion Messbereich Auflösung Genauigkeit 0.1°C ±3.5°C (-50 ÷ 20°C) ±(1.0%Anz + 1.0°C) (20 ÷ 500°C) ±1.5%Anz (500 ÷ 1000°C) 0.1°F ±6.3°F (-58 ÷ 68°F) ±(1.0%Anz + 1.8°F) (68 ÷ 932°F) ±1.
HT3320 11.2. AMBIENTE 11.2.1. Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur: Betriebs-Luftfeuchtigkeit: Lagerungstemperatur: Lager-Luftfeuchtigkeit: Maximale Betriebshöhe: 0°C ÷ 50°C 10 ÷ 90%RH –10°C ÷ 60°C < 90%RH 2000m Dieses Instrument stimmt mit den Vorschriften EMC 2004/108/EC überein 11.3. ZUBEHÖR • Wiederaufladbare Li-ION Batterie • K-Typ Drahtfühler • Versorgung/Batterieladegerät • USB Kabel • Stativ • Benutzerhandbuch • Transportkoffer 11.4.
HT3320 12. SERVICE 12.1. GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler, entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu ersetzen. Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.