Ultrathin Keyboard Quick Start Guide-(CD34,02,en-us)
Table Of Contents
- Contents
- EnglishIntroductionFlash-Switch keysPower switchHuawei ShareUSB-C portPower indicator Powering onTurn the power switch to Win or Mac to power on the keyboard.If the keyboard is connected to a Windows, EMUI, or Android device, it is recommended that you turn the power switch to Win. If the keyboard is connected to an iOS or macOS device, it is recommended that you turn the power switch to Mac. Otherwise, there may be compatibility issues with some keys.Connecting1Place the keyboard close to a device and press and hold any Flash-Switch key for more than three seconds to start pairing. (After the keyboard is powered on for the first time, it will automatically start pairing without the need for you to press and hold a Flash-Switch key.)2A prompt will then be displayed on the device. Follow the onscreen instructions to finish pairing.•The proximity pairing feature is available on devices running operating systems such as Windows and EMUI. The actual support may vary depending on the product.•If a device does not support the proximity pairing feature, pair the keyboard with the device via Bluetooth.•You can also use a USB-C cable to connect the keyboard to the device.SwitchingThe keyboard can be paired with a maximum of three devices via Bluetooth. To switch between devices, press and hold the Flash-Switch key selected during pairing. If the indicator blinks and is then steady on for five seconds, it indicates that the switching is successful.ChargingWhen the keyboard is being used wirelessly and the power indicator blinks red, it indicates that the battery level is lower than 10%. You can use a USB-C cable that supports charging to charge the keyboard.The product is not delivered with a USB-C cable. You need to purchase a USB-C cable separately.More detailsVisit https://consumer.huawei.com/en/support and search by device name to try more features.Safety Information•Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device.•Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.•Ideal temperatures: 0°C to 35°C for operating, -10°C to +45°C for storage.•The device nameplate is on the bottom of the device.•Keep the battery away from fire, excessive heat, and direct sunlight. Do not place it on or in heating devices. Do not disassemble, modify, throw, or squeeze it. Do not insert foreign objects into it, submerge it in liquids, or expose it to external force or pressure, as this may cause it to leak, overheat, catch fire, or even explode.•Do not attempt to replace the battery yourself — you may damage the battery, which could cause overheating, fire, and injury. The built-in battery in your device should be serviced by Huawei or an authorized service provider.•Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children. Otherwise, children may damage this device and its accessories by mistake, or swallow the small components, which may cause choking.Disposal and recycling information The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.Reduction of hazardous substancesThis device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation, RoHS and Batteries (where included) directive. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit the website https://consumer.huawei.com/certification.RF Exposure InformationYour device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines, the device is designed to comply with the limits established by the market that the device will be placed on.EU Regulatory ConformanceHereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device CD34 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.Frequency Bands and PowerBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzISED Canada ComplianceISED StatementThis device complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).This device complies with the Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.Radiation Exposure StatementThis device complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available.Copyright © Huawei 2022. All rights reserved.The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.Open Source Software NoticeFor details about the Open Source Software Notice, please visit https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Privacy PolicyTo better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED.
- Introduction
- Powering on
- Connecting
- Switching
- Charging
- More details
- Safety Information
- Disposal and recycling information
- Reduction of hazardous substances
- RF Exposure Information
- EU Regulatory Conformance
- Frequency Bands and PowerBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- ISED Canada Compliance
- ISED StatementThis device complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
- This device complies with the Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- Radiation Exposure StatementThis device complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available.
- Copyright © Huawei 2022. All rights reserved.
- The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
- Open Source Software Notice
- Privacy Policy
- English (United Kingdom)IntroductionFlash-Switch keysPower switchHuawei ShareUSB-C portPower indicator Powering onTurn the power switch to Win or Mac to power on the keyboard.If the keyboard is connected to a Windows, EMUI, or Android device, it is recommended that you turn the power switch to Win. If the keyboard is connected to an iOS or macOS device, it is recommended that you turn the power switch to Mac. Otherwise, there may be compatibility issues with some keys.Connecting1Place the keyboard close to a device and press and hold any Flash-Switch key for more than three seconds to start pairing. (After the keyboard is powered on for the first time, it will automatically start pairing without the need for you to press and hold a Flash-Switch key.)2A prompt will then be displayed on the device. Follow the onscreen instructions to finish pairing.•The proximity pairing feature is available on devices running operating systems such as Windows and EMUI. The actual support may vary depending on the product.•If a device does not support the proximity pairing feature, pair the keyboard with the device via Bluetooth.•You can also use a USB-C cable to connect the keyboard to the device.SwitchingThe keyboard can be paired with a maximum of three devices via Bluetooth. To switch between devices, press and hold the Flash-Switch key selected during pairing. If the indicator blinks and is then steady on for five seconds, it indicates that the switching is successful.ChargingWhen the keyboard is being used wirelessly and the power indicator blinks red, it indicates that the battery level is lower than 10%. You can use a USB-C cable that supports charging to charge the keyboard.The product is not delivered with a USB-C cable. You need to purchase a USB-C cable separately.More detailsVisit https://consumer.huawei.com/uk/support and search by device name to try more features.Safety Information•Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device.•Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.•Ideal temperatures: 0°C to 35°C for operating, -10°C to +45°C for storage.•The device nameplate is on the bottom of the device.•Keep the battery away from fire, excessive heat, and direct sunlight. Do not place it on or in heating devices. Do not disassemble, modify, throw, or squeeze it. Do not insert foreign objects into it, submerge it in liquids, or expose it to external force or pressure, as this may cause it to leak, overheat, catch fire, or even explode.•Do not attempt to replace the battery yourself — you may damage the battery, which could cause overheating, fire, and injury. The built-in battery in your device should be serviced by Huawei or an authorised service provider.•Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children. Otherwise, children may damage this device and its accessories by mistake, or swallow small components, which may cause choking.Disposal and recycling information The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.Reduction of hazardous substancesThis device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation, RoHS and Batteries (where included) directive. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit the website https://consumer.huawei.com/certification.RF Exposure InformationYour device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines, the device is designed to comply with the limits established by the market that the device will be placed on.EU Regulatory ConformanceHereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device CD34 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity, and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.UK Regulatory ConformanceHereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this radio equipment is in compliance with the relevant statutory requirements in the UK. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.Frequency Bands and PowerBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. All rights reserved.The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.Other trademarks, products, services and company names mentioned herein may be the property of their respective owners.Open Source Software NoticeFor details about the Open Source Software Notice, please visit https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Privacy PolicyTo better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at https://consumer.huawei.com/privacy-policy.ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOUR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING IN THIS GUIDE CONSTITUTES A WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED.
- Introduction
- Powering on
- Connecting
- Switching
- Charging
- More details
- Safety Information
- Disposal and recycling information
- Reduction of hazardous substances
- RF Exposure Information
- EU Regulatory Conformance
- UK Regulatory Conformance
- Frequency Bands and PowerBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. All rights reserved.
- The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.Other trademarks, products, services and company names mentioned herein may be the property of their respective owners.
- Open Source Software Notice
- Privacy Policy
- FrançaisPrésentationTouches flash-switchInterrupteur Marche/ArrêtHuawei SharePort USB-CVoyant d'alimentation Mise sous tensionPlacez l'interrupteur Marche/Arrêt en position Win ou Mac pour mettre le clavier sous tension.Si le clavier est connecté à un appareil Windows, EMUI ou Android, il est recommandé de mettre l'interrupteur en position Win. S'il est connecté à un appareil iOS ou macOS, il est recommandé de mettre l'interrupteur en position Mac. Sinon, il risque d'y avoir des problèmes de compatibilité avec certaines touches.Connexion1Placez le clavier à proximité d'un appareil et appuyez sur n'importe quelle touche Flash-Switch pendant plus de trois secondes pour lancer l'association (lors de la première mise sous tension du clavier, celui-ci commencera automatiquement à s'associer sans que vous ayez besoin de maintenir enfoncée une touche Flash-Switch).2Une invite s'affiche alors sur l'appareil. Suivez les instructions qui s'affichent pour finaliser l'association.•La fonctionnalité d'association à proximité est disponible sur les appareils fonctionnant sous des systèmes d'exploitation tels que Windows et EMUI. La prise en charge réelle peut varier en fonction du produit.•Si un appareil ne prend pas en charge la fonctionnalité d'association à proximité, associez-le au clavier via le Bluetooth.•Vous pouvez également utiliser un câble USB-C pour connecter le clavier à l'appareil.CommutationLe clavier peut être couplé à un maximum de trois appareils via le Bluetooth. Pour passer d'un appareil à l'autre, pendant l'association, maintenez enfoncée la touche Flash-Switch sélectionnée. Si le voyant clignote, puis reste allumé pendant cinq secondes, cela signifie que la commutation a réussi.ChargeLorsque le clavier est utilisé sans fil et que le voyant d'alimentation clignote en rouge, cela indique que le niveau de la batterie est inférieur à 10 %. Pour charger le clavier, vous pouvez utiliser un câble de charge USB-C.Le produit n'est pas fourni avec un câble USB-C. Vous devez vous procurer un câble USB-C séparément.Plus de détailsAllez sur le site https://consumer.huawei.com/en/support et effectuez une recherche par nom d'appareil pour essayer d'autres fonctionnalités.Informations relatives à la sécurité•Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus.•Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.•Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.•Respect des restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…).•Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles).•Veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil est susceptible d'affecter le fonctionnement de votre dispositif médical.•Évitez d'utiliser l'appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sale, ou à proximité d'un champ magnétique.•Températures idéales : 0 °C à 35 °C en fonctionnement, -10 °C à +45 °C pour le stockage.•La plaque signalétique de l'appareil se trouve sous l'appareil.•Gardez la batterie à l'écart du feu, de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauffage. Ne la démontez pas, ne la modifiez pas, ne la jetez pas et ne l'écrasez pas. N'insérez pas d'objets étrangers dans celle-ci, ne la plongez pas dans des liquides et ne l'exposez pas à une force ou une pression externe, car cela pourrait provoquer des fuites, une surchauffe, un incendie ou même une explosion.•N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même – vous pourriez l'endommager, ce qui pourrait provoquer une surchauffe, un incendie et des blessures. La batterie intégrée de votre appareil doit être réparée par Huawei ou un prestataire de service agréé.•Conservez hors de portée des enfants ce dispositif et ses accessoires qui peuvent contenir des composants de petite taille. Sinon, les enfants peuvent endommager ce dispositif et ses accessoires par erreur ou avaler les petits composants, au risque de s'étouffer.Informations relatives à l'élimination et au recyclage Le symbole sur le produit, la batterie, la documentation ou l'emballage indique que les produits et les batteries arrivés en fin de vie doivent être placés dans des points de collecte de déchets distincts désignés à cet effet par les autorités locales. De la sorte, les déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site https://consumer.huawei.com/en/.Réduction des substances dangereusesCet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, veuillez consulter notre site Internet https://consumer.huawei.com/certification.Exposition aux radiofréquencesVotre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Comme le recommandent les directives internationales, l'appareil est conçu pour respecter les limites établies par le marché sur lequel il sera commercialisé.Conformité réglementaire UEPar la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil CD34 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certification.Bandes de fréquences et puissanceBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Tous droits réservés.Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd.Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.Avis de logiciel open sourcePour plus de détails sur l'avis de logiciel open source, visitez https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Politique de confidentialitéPour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur https://consumer.huawei.com/privacy-policy.TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE L'AFFICHAGE, SONT FOURNIES À TITRE DE RÉFÉRENCE UNIQUEMENT. L'APPAREIL RÉEL PEUT VARIER. CE GUIDE NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT CONSTITUANT UNE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE.
- Présentation
- Mise sous tension
- Connexion
- Commutation
- Charge
- Plus de détails
- Informations relatives à la sécurité
- Informations relatives à l'élimination et au recyclage
- Réduction des substances dangereuses
- Exposition aux radiofréquences
- Conformité réglementaire UE
- Bandes de fréquences et puissanceBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Tous droits réservés.
- Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée à Huawei Technologies Co., Ltd.Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- Avis de logiciel open source
- Politique de confidentialité
- DeutschEinleitungBlitz-UmschalttastenEin-/Aus-SchalterHuawei ShareUSB-C-AnschlussStromanzeige EinschaltenStellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf Win oder Mac, um die Tastatur einzuschalten.Wenn die Tastatur mit einem Windows-, EMUI- oder Android-Gerät verbunden ist, sollten Sie den Ein-/Aus-Schalter auf „Win“ stellen. Wenn die Tastatur mit einem iOS- oder macOS-Gerät verbunden ist, sollten Sie den Ein-/Aus-Schalter auf „Mac“ stellen. Andernfalls kann es bei einigen Tasten zu Kompatibilitätsproblemen kommen.Verbinden1Stellen Sie die Tastatur in die Nähe eines Geräts und halten Sie eine beliebige Blitz-Umschalttaste länger als drei Sekunden gedrückt, um den Kopplungsvorgang zu starten. (Nach dem ersten Einschalten der Tastatur startet sie den Kopplungsvorgang automatisch, ohne dass Sie eine Blitz-Umschalttaste drücken und halten müssen.)2Auf dem Gerät wird eine Eingabeaufforderung angezeigt. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Kopplungsvorgang fertigzustellen.•Die Funktion zur Kopplung im Nahbereich ist auf Geräten mit Betriebssystemen wie Windows und EMUI verfügbar. Die tatsächliche Unterstützung kann je nach Produkt abweichen.•Wenn ein Gerät keine Kopplung im Nahbereich unterstützt, müssen Sie die Tastatur über Bluetooth mit dem Gerät koppeln.•Sie können auch ein USB-C-Kabel verwenden, um die Tastatur mit dem Gerät zu verbinden.UmschaltenDie Tastatur kann mit bis zu drei Geräten über Bluetooth gekoppelt werden. Um zwischen den Geräten umzuschalten, halten Sie die während des Kopplungsvorgangs ausgewählte Blitz-Umschalttaste gedrückt. Wenn die Anzeige blinkt und dann fünf Sekunden lang konstant leuchtet, bedeutet das, dass der Umschaltvorgang erfolgreich war.AufladenWenn die Tastatur drahtlos verwendet wird und die Stromanzeige rot blinkt, beträgt der Batteriestand weniger als 10 %. Sie können ein USB-C-Kabel verwenden, das das Aufladen unterstützt, um die Tastatur aufzuladen.Das USB-C-Kabel gehört nicht zum Lieferumfang des Produkts. Sie müssen das USB-C-Kabel separat kaufen.Mehr DetailsBesuchen Sie https://consumer.huawei.com/en/support und suchen Sie nach dem Gerätenamen, um weitere Funktionen auszuprobieren.Sicherheitshinweise•Konsultieren Sie Ihren Arzt und den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob die Verwendung dieses Geräts den Betrieb Ihres medizinischen Geräts beeinträchtigen kann.•Verwenden Sie das Gerät nicht an einem staubigen, feuchten oder schmutzigen Ort oder in der Nähe eines Magnetfelds.•Ideale Temperaturen: 0 °C bis 35 °C für den Betrieb, -10 °C bis +45 °C zur Lagerung.•Der Gerätename befindet sich auf der Unterseite des Geräts.•Halten Sie den Akku von Feuer, übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung fern. Legen Sie ihn nicht auf oder in Heizgeräte. Zerlegen, modifizieren, werfen oder quetschen Sie ihn nicht. Führen Sie keine Fremdkörper ein, tauchen Sie ihn nicht in Flüssigkeiten und setzen Sie ihn keinen äußeren Kräften oder Drücken aus, da dies zu Auslaufen, Überhitzen, Feuer oder Explosion führen kann.•Versuchen Sie nicht, den Akku selbst auszutauschen. Sie könnten den Akku beschädigen, was zu Überhitzung, Feuer und Verletzungen führen kann. Der in Ihrem Gerät integrierte Akku sollte von Huawei oder einem autorisierten Serviceanbieter gewartet werden.•Bewahren Sie das Gerät und sein Zubehör, das kleine Komponenten enthalten kann, außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Andernfalls können Kinder das Gerät und das Zubehör versehentlich beschädigen oder die kleinen Komponenten verschlucken, was zu Erstickungen führen kann.Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie, der Literatur oder der Verpackung bedeutet, dass die Produkte und Batterien am Ende der Lebensdauer zu getrennten Abfallsammelstellen gebracht werden sollten, die von den örtlichen Behörden festgelegt wurden. Dadurch wird sichergestellt, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte in einer Weise recycelt und behandelt werden, die wertvolle Materialien schont und die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Ihren Händler oder Ihr Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll. Alternativ besuchen Sie die Website https://consumer.huawei.com/de/.Reduzierung von gefährlichen StoffenDieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Akkus (soweit eingeschlossen) der EU. Bitte besuchen Sie unsere Website für Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS https://consumer.huawei.com/certification.Informationen zur HF-ExpositionBei Ihrem Gerät handelt es sich um einen Funksender und -empfänger mit geringer Leistung. Es wurde so entwickelt, dass die von den jeweiligen Zielmärkten festgelegten Grenzwerte nicht überschritten werden.Konformität mit EU-BestimmungenHuawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät CD34 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar: https://consumer.huawei.com/certification.Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.Frequenzbereiche und LeistungBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Alle Rechte vorbehalten.Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies Co., Ltd.Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.Hinweise zu Open Source-SoftwareUm Details über den Open Source-Softwarehinweis zu erhalten, besuchen Sie bitte https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.DatenschutzrichtlinieDamit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter https://consumer.huawei.com/privacy-policy.SÄMTLICHE BILDER UND ABBILDUNGEN IN DIESEM HANDBUCH, WIE U. A. ZU PRODUKTFARBE, GRÖSSE UND DISPLAYINHALT, DIENEN LEDIGLICH ZU IHRER INFORMATION. DAS TATSÄCHLICHE GERÄT KANN DAVON ABWEICHEN. NICHTS IN DIESEM HANDBUCH STELLT EINE GEWÄHRLEISTUNG JEGLICHER ART DAR, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND.
- Einleitung
- Einschalten
- Verbinden
- Umschalten
- Aufladen
- Mehr Details
- Sicherheitshinweise
- Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
- Reduzierung von gefährlichen Stoffen
- Informationen zur HF-Exposition
- Konformität mit EU-Bestimmungen
- Frequenzbereiche und LeistungBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Alle Rechte vorbehalten.
- Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung solcher Marken durch Huawei Technologies Co., Ltd. erfolgt unter Lizenz. Huawei Device Co., Ltd. ist eine Tochtergesellschaft von Huawei Technologies Co., Ltd.Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
- Hinweise zu Open Source-Software
- Datenschutzrichtlinie
- ItalianoIntroduzioneTasti Flash-SwitchInterruttore di alimentazioneHuawei SharePorta USB-CIndicatore di alimentazione AccensioneGira l'interruttore di alimentazione su Win o Mac per attivare la tastiera.Se la tastiera è collegata a un dispositivo Windows, EMUI o Android, ti consigliamo di portare l'interruttore di alimentazione su Win. Se la tastiera è collegata a un dispositivo iOS o macOS, ti consigliamo di portare l'interruttore di alimentazione su Mac. Altrimenti, potrebbero esserci problemi di compatibilità con alcuni tasti.Connessione1Posiziona la tastiera vicino a un dispositivo e tieni premuto qualsiasi tasto dell'interruttore flash per più di tre secondi per avviare l'associazione (una volta alimentata la tastiera per la prima volta, si avvierà automaticamente l'associazione senza la necessità di tenere premuto un tasto dell'interruttore flash).2Una richiesta sarà allora visualizzata sul dispositivo. Segui le istruzioni sullo schermo per completare l'associazione.•La funzione di associazione di prossimità è disponibile su dispositivi con sistemi operativi come Windows e EMUI. Il supporto effettivo può variare in base al prodotto.•Se un dispositivo non supporta la funzione di associazione di prossimità, associa la tastiera al dispositivo tramite Bluetooth.•Puoi anche utilizzare un cavo USB-C per collegare la tastiera al dispositivo.Associazione Multi-DeviceLa tastiera può essere associata a un massimo di tre dispositivi via Bluetooth. Per passare da un dispositivo all'altro, tieni premuto il tasto dell'interruttore flash selezionato durante l'associazione. Se l'indicatore lampeggia e poi rimane acceso fisso per cinque secondi, ciò indica che l`associazione Multi-Device ... è andata a buon fine.CaricaQuando la tastiera viene utilizzata in modalità wireless e l'indicatore di alimentazione lampeggia in rosso, ciò indica che il livello della batteria è inferiore al 10%. Puoi utilizzare un cavo USB-C che supporta la carica per caricare la tastiera.Il prodotto non viene consegnato con un cavo USB-C. Dovrai acquistare un cavo USB-C separatamente.Ulteriori informazioniVisita https://consumer.huawei.com/en/support e cerca in base al nome del dispositivo per scoprire altre funzioni.Informazioni sulla sicurezza•Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per determinare se l'utilizzo di tale dispositivo può interferire con quello dell'apparecchio medico.•Evitare di utilizzare il dispositivo in un luogo polveroso, umido o sporco o vicino a un campo magnetico.•Temperature ideali: da 0 °C a 35 °C durante il funzionamento, da -10 °C a +45 °C durante la conservazione.•La targhetta identificativa del dispositivo si trova sulla parte inferiore del dispositivo.•Conservare la batteria al riparo da fuoco, fonti di calore eccessivo e da luce solare diretta. Non posizionarla sopra o all'interno di dispositivi di riscaldamento. Non disassemblarla, modificarla, lanciarla o schiacciarla. Non inserire oggetti estranei nella batteria, non immergerla in liquidi o non esporla a forze o pressioni esterne in quanto ciò può causare perdite, surriscaldamenti, incendi o addirittura esplosioni.•Non tentare di sostituire autonomamente la batteria. Potresti danneggiare la batteria stessa e provocare surriscaldamenti, incendi ed esplosioni. La batteria integrata nel dispositivo deve essere riparata da Huawei o da un fornitore di servizi autorizzato.•Tenere il dispositivo e i relativi accessori, che potrebbero contenere componenti di piccole dimensioni, lontano dalla portata dei bambini, che potrebbero inavvertitamente danneggiare il dispositivo e i relativi accessori oppure ingerire piccoli componenti, che potrebbero causare soffocamento.Informazioni su smaltimento e riciclaggio Questo simbolo presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione indica che al termine del loro ciclo di utilizzo i prodotti e le batterie devono essere portati in punti di raccolta dei rifiuti separati indicati dalle autorità locali. Ciò assicura che i rifiuti AEE vengano riciclati e trattati in modo da conservare i materiali di valore, proteggendo inoltre la salute degli esseri umani e l'ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/en/.Riduzione delle sostanze pericoloseQuesto dispositivo e i relativi accessori elettrici sono conformi alle norme locali vigenti sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, tra cui le Direttive REACH UE, RoHS e quelle relative alle batterie (se incluse). Per le dichiarazioni di conformità relative alle Direttive REACH e RoHS, visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/certification.Informazioni sull'esposizione alle radiofrequenzeQuesto è un dispositivo di ricezione e trasmissione radio a bassa potenza. Come suggerito dalle linee guida internazionali, il dispositivo è stato progettato in modo da rispettare i limiti stabiliti dal mercato in cui verrà utilizzato.Conformità alla normativa UECon la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo CD34 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e le informazioni più recenti in ambito di accessori e software sono disponibili al seguente indirizzo: https://consumer.huawei.com/certification.Potenza e bande di frequenzaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Tutti i diritti riservati.Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende menzionati potrebbero essere proprietà dei rispettivi proprietari.Avviso software open sourcePer dettagli sull'Avviso software open source, visita https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Informativa sulla privacyPer comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, consultare l'informativa sulla privacy in https://consumer.huawei.com/privacy-policy.TUTTE LE IMMAGINI E LE ILLUSTRAZIONI PRESENTI IN QUESTA GUIDA, INCLUSI TRA GLI ALTRI IL COLORE E LE DIMENSIONI DEL DISPOSITIVO, NONCHÉ IL CONTENUTO DELLO SCHERMO, SONO FORNITE SOLO COME RIFERIMENTO. IL DISPOSITIVO EFFETTIVO POTREBBE DIFFERIRE. QUESTA GUIDA NON COSTITUISCE UNA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA.
- Introduzione
- Accensione
- Connessione
- Associazione Multi-Device
- Carica
- Ulteriori informazioni
- Informazioni sulla sicurezza
- Informazioni su smaltimento e riciclaggio
- Riduzione delle sostanze pericolose
- Informazioni sull'esposizione alle radiofrequenze
- Conformità alla normativa UE
- Potenza e bande di frequenzaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Tutti i diritti riservati.
- Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende menzionati potrebbero essere proprietà dei rispettivi proprietari.
- Avviso software open source
- Informativa sulla privacy
- EspañolIntroducciónTeclas de enlace rápidoInterruptor de encendido/apagadoHuawei SharePuerto USB-CIndicador de encendido/apagado EncendidoMueva el interruptor de encendido/apagado a la posición Win o Mac para encender el teclado.Si el teclado está conectado a un dispositivo Windows, EMUI o Android, se recomienda mover el interruptor de encendido/apagado a la posición Win. Si el teclado está conectado a un dispositivo iOS o macOS, se recomienda mover el interruptor de encendido/apagado a la posición Mac. De lo contrario, es posible que haya problemas de compatibilidad con algunas teclas.Conexión1Coloque el teclado cerca de un dispositivo y mantenga pulsada cualquiera de las teclas de enlace rápido durante más de tres segundos para iniciar el enlace. (Una vez que el teclado se haya encendido por primera vez, el enlace se iniciará automáticamente, sin necesidad de que mantenga pulsada una tecla de enlace rápido).2A continuación, aparecerá un aviso en la pantalla del dispositivo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para finalizar el enlace.•La función de enlace de proximidad está disponible en dispositivos con sistemas operativos como Windows y EMUI. La compatibilidad real puede variar según el producto.•Si un dispositivo no admite la función de enlace de proximidad, enlácelo con el teclado vía Bluetooth.•También puede utilizar un cable USB-C para conectar el teclado al dispositivo.Cambio de dispositivoEl teclado se puede enlazar con un máximo de tres dispositivos a través de Bluetooth. Para pasar de un dispositivo a otro, mantenga pulsada la tecla de enlace rápido seleccionada durante el enlace. Si el indicador parpadea y después se mantiene encendido sin parpadear durante cinco segundos, esto indica que el cambio se ha realizado correctamente.CargaCuando el teclado se utiliza de forma inalámbrica y el indicador de encendido/apagado parpadea en color rojo, esto indica que el nivel de batería es inferior al 10 %. Puede utilizar un cable USB-C que admita la función de carga para cargar el teclado.El producto no se entrega con un cable USB-C. El cable USB-C debe comprarse por separado.Más detallesVisite https://consumer.huawei.com/en/support y busque por nombre de dispositivo para probar más funciones.Información de seguridad•Póngase en contacto con su médico y con el fabricante del equipo para saber si el uso de este último puede interferir en el funcionamiento de su dispositivo médico.•Evite usar el dispositivo en lugares húmedos, sucios o donde haya polvo, o cerca de un campo magnético.•Temperaturas ideales: 0 °C a 35 °C para el funcionamiento, -10 °C a +45 °C para el almacenamiento.•La placa de identificación del dispositivo se encuentra en el área inferior del dispositivo.•Mantenga la batería alejada del fuego, del calor excesivo y de la luz directa del sol. No la coloque dentro de equipos generadores de calor ni la apoye sobre estos. Evite desmontar, modificar, dejar caer o apretar la batería. No inserte elementos extraños en ella, no la sumerja en líquidos y no la exponga a una fuerza o presión externa, ya que esto podría provocar que la batería sufra pérdidas, se sobrecaliente, se incendie o incluso explote.•No intente reemplazar la batería usted mismo, ya que podría dañar la batería y esto podría provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. La batería integrada de su dispositivo debe ser reparada por Huawei o un operador de servicios autorizado.•Mantenga este dispositivo y sus accesorios (que pueden contener componentes pequeños) fuera del alcance de los niños. De lo contrario, los niños pueden dañar este dispositivo y sus accesorios por error, o ingerir pequeños componentes, lo que podría ocasionar asfixia.Información sobre eliminación de residuos y reciclaje Este símbolo en el producto, la batería, los manuales o el embalaje indica que los productos y las baterías deben ser llevados, al final de su vida útil, a puntos limpios específicos designados por las autoridades locales. Esto garantizará que los desechos de aparatos eléctricos y electrónicos se reciclen y se procesen de un modo que preserve los materiales que puedan ser reutilizados y proteja la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.Reducción del uso de sustancias peligrosasEste dispositivo y sus accesorios eléctricos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas REACH de la UE, la RoHS y la directiva de baterías (en caso de corresponder). Para obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://consumer.huawei.com/certification.Información de exposición a RFSu dispositivo es un radiorreceptor y radiotransmisor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internacionales, el dispositivo se ha diseñado para que no supere los límites establecidos por el mercado donde se utilizará.Cumplimiento de las normas de la UEPor este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo CD34 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea y la información más reciente sobre accesorios y software están disponibles en la siguiente dirección web: https://consumer.huawei.com/certification.Bandas de frecuencia y potenciaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Todos los derechos reservados.La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas comerciales que se mencionan en este documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares.Aviso de software de código abiertoPara obtener más información acerca del aviso de software de código abierto, accede a https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Política de privacidadPara comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy.TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMAÑO DEL DISPOSITIVO, ASÍ COMO EL CONTENIDO QUE APARECE EN LA PANTALLA, SON SOLO PARA REFERENCIA. ES POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO REAL SEA DISTINTO. EL CONTENIDO DE ESTA GUÍA NO CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA.
- Introducción
- Encendido
- Conexión
- Cambio de dispositivo
- Carga
- Más detalles
- Información de seguridad
- Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
- Reducción del uso de sustancias peligrosas
- Información de exposición a RF
- Cumplimiento de las normas de la UE
- Bandas de frecuencia y potenciaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Todos los derechos reservados.
- La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas comerciales que se mencionan en este documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares.
- Aviso de software de código abierto
- Política de privacidad
- TürkçeTanıtımHızlı Geçiş tuşlarıGüç düğmesiHuawei ShareUSB-C bağlantı noktasıGüç göstergesi AçmaKlavyeyi açmak için güç düğmesini Win veya Mac seçeneğine getirin.Klavye bir Windows, EMUI veya Android cihaza bağlıysa güç düğmesini Win seçeneğine getirmeniz önerilir. Klavye bir iOS veya macOS cihaza bağlıysa güç düğmesini Mac seçeneğine getirmeniz önerilir. Aksi halde bazı tuşlarda uyumluluk sorunu olabilir.Bağlanma1Klavyeyi bir cihazın yakınına koyun ve eşleştirmeye başlamak için herhangi bir Hızlı Geçiş tuşunu üç saniyeden uzun bir süre boyunca basılı tutun. (Klavye ilk kez açıldıktan sonra Hızlı Geçiş tuşunu basılı tutmanıza gerek kalmadan otomatik olarak eşleştirmeye başlayacaktır.)2Ardından cihazda bir istem görüntülenecektir. Eşleştirmeyi tamamlamak için ekrandaki talimatları uygulayın.•Yakınlık eşleştirme özelliği Windows ve EMUI gibi işletim sistemlerine sahip cihazlarda kullanılabilir. Gerçek destek ürüne göre değişiklik gösterebilir.•Bir cihaz yakınlık eşleştirme özelliğini desteklemiyorsa klavyeyi Bluetooth aracılığıyla cihaz ile eşleştirin.•Klavyeyi cihaza bağlamak için bir USB-C kablosu da kullanabilirsiniz.Geçiş yapmaKlavye, Bluetooth aracılığıyla en fazla üç cihaz ile eşleştirilebilir. Cihazlar arasında geçiş yapmak için eşleştirme sırasında seçilen hızlı geçiş tuşunu basılı tutun. Gösterge yanıp sönüyorsa ve ardından beş saniye boyunca sabit kalıyorsa geçiş başarılı olmuş demektir.Şarj etmeKlavye kablosuz olarak kullanıldığında ve güç göstergesi kırmızı renkte yanıp söndüğünde pil seviyesi %10'un altına düşmüş demektir. Klavyeyi şarj etmek için şarj etmeyi destekleyen bir USB-C kablosu kullanabilirsiniz.Ürün USB-C kablosu ile gönderilmez. USB-C kablosunu ayrı olarak satın almanız gerekmektedir.Diğer ayrıntılarDiğer özellikleri denemek için https://consumer.huawei.com/en/support adresini ziyaret edin ve cihaz adıyla arama yapın.Güvenlik Bilgileri•Cihazınızı kullanırken tıbbi cihazınızda parazite sebep olup olmayacağını öğrenmek için lütfen doktorunuza ve cihaz üreticisine danışın.•Cihazı tozlu, nemli veya kirli yerlerde ya da manyetik alanların yakınında kullanmaktan kaçının.•İdeal sıcaklıklar: Çalıştırma için 0 °C ila 35 °C, depolama için -10 °C ila +45 °C.•Cihaz isim levhası, cihazın alt tarafındadır.•Pili ateşten, aşırı sıcaktan ve doğrudan güneş ışığından uzak tutun. Isıtma cihazlarının üzerine veya içine koymayın. Parçalarına ayırmayın, modifiye etmeyin veya sıkıştırmayın. Pilin içine yabancı nesne sokmayın, sıvılara batırmayın veya harici güçlere maruz bırakmayın, bu eylemler pilin sızıntı yapmasına, aşırı ısınmasına, yanmasına veya patlamasına sebep olabilir.•Pili kendiniz değiştirmeye çalışmayın. Pilin hasar görmesi aşırı ısınmasına, yangına ve yaralanmalara yol açabilir. Cihazınızın yerleşik pili Huawei veya yetkili bir servis sağlayıcı tarafından onarılmalıdır.•Küçük parçalar içerebilecek olan bu cihazı ve aksesuarlarını, çocukların ulaşamayacakları yerlerde saklayın. Aksi halde çocuklar yanlışlıkla bu cihaza veya aksesuarlarına zarar verebilir ya da küçük parçaları yutarak boğulma gibi durumlarla karşılaşabilir.Taşıma Ve Nakliye Sırasında Dikkat Edilecek HususlarÜrünü taşımak ve nakliye etmek için orjinal kutusunu kullanın, istifleme yapmayın, üstüne başka ürünler koymayın, barkodun zarar görmesini engelleyin aksi halde garanti dışı kalabilir.Atma ve geri dönüşüm bilgileriAEEE yönetmeliğine uygundur.Üründeki, pildeki, bilgilerdeki veya kutudaki sembol, kullanım ömrünün sonuna geldiğinde ürünün ve pilin yerel yetkililerce belirlenmiş ayrı atık toplama noktalarına götürülmesi gerektiği anlamına gelir. Bu sayede EEE atıkları geri dönüştürülerek değerli malzemeler geri kazanılacak şekilde işlenir, insan sağlığının ve çevrenin korunmasına katkı sağlanır. Daha fazla bilgi için lütfen yerel yetkililerle, satıcıyla veya ev atıkları tasfiye hizmetleriyle iletişime geçin ya da https://consumer.huawei.com/en/ web sitesini ziyaret edin.Tehlikeli maddelerin azaltılmasıBu cihaz ve elektrikli aksesuarları; EU REACH mevzuatı, RoHS ve Pil (varsa) yönetmeliği gibi elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlanmasına ilişkin yürürlükteki yerel kurallarla uyumludur. REACH ve RoHS uyumluluk bildirimleri için lütfen https://consumer.huawei.com/certification web sitesini ziyaret edin.RF Maruz Kalma BilgileriCihazınız düşük güçlü bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Uluslararası yönergelerde önerildiği üzere cihaz, sunulacağı pazar tarafından belirlenen sınırlamalara uyacak şekilde tasarlanmıştır.AB Mevzuatına UygunlukHuawei Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın CD34 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. AB uygunluk beyanının tam metni ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: https://consumer.huawei.com/certification.Frekans Bantları ve GüçBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzTelif Hakkı © Huawei 2022. Tüm hakları saklıdır.Bluetooth® marka ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc. kuruluşunun tescilli ticari markalardır ve bu markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bağlı şirketidir.Bahsedilen diğer ticari markalar, ürün, hizmet ve şirket isimleri, kendi sahiplerinin mülkiyetinde olabilir.Açık Kaynaklı Yazılım DuyurusuAçık Kaynaklı Yazılım Duyurusu ayrıntıları için lütfen https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/ adresini ziyaret edin.Gizlilik PolitikasıKişisel bilgilerini nasıl koruduğumuzu daha iyi anlamak için lütfen https://consumer.huawei.com/privacy-policy konumundaki gizlilik politikasına bakın.CİHAZ RENGİ, BOYUTU VE EKRAN İÇERİĞİ DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA BU KILAVUZDAKİ TÜM RESİMLER VE ÇİZİMLER SADECE REFERANS AMAÇLIDIR. GERÇEK CİHAZ FARKLI OLABİLİR. BU KILAVUZDAKİ AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR İFADE, HİÇBİR TÜRDE GARANTİYE DAYANAK TEŞKİL ETMEZ.Ürün ÖzellikleriGörünüş•Boyutlar: 305,15 mm x 111,25 mm x 14,2 mm•Ağırlık: Yaklaşık 320 gBağlantıBluetooth 5.1 ve USB-C ve 5 V/2 AGüçLi - 2200mAhSıcaklık ve Ortam nemiÇalışma sıcaklığı: 0°C ila 35°CDepolama sıcaklığı: -10°C ila +45°COrtam nemi: %5 ila %95 (yoğuşmasız)Enerji TasarrufuPil ömrünüzü uzatmak için şu önerileri izleyin:•Gücü bilgisayardan alan USB ve FireWire cihazları kullanmadığınız zamanlarda bağlı tutmayın.•WiFi veya Bluetooth’u kullanmadığınız zaman kapalı tutun. Bunun için menü çubuğundaki ilgili menüleri kullanabilirsiniz.•Ekran Parlaklığını; İşlem Merkezi -> Parlaklık menüsünün aktifliğini kaldırarak (Açıksa menü kısmı renklidir) ekran parlaklığınızı ayarlayabilirsiniz.•Kullanmadığınız uygulamaları kapalı tutun.•CD, DVD, USB disklerini kullanmadığınız zamanlar çıkartın.•Klavyedeki parlaklık tuşlarını kullanarak ekran parlaklığını minimum gerekli seviyeye düşürün.•Güç modunu hızlı bir şekilde değiştirmek için görev çubuğunda bulunan Pil simgesini seçin ve ardından kaydırıcıyı istediğiniz güç moduna sürükleyin.Bu cihaz Türkiye Altyapısına uygundur.Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: 5 yıl. Cihazınıza yasal tanımlama amacıyla (yukarıdaki belirtilen ürün özelliklerine göre) CD34 ismi atanmıştır.TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARIMalın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;a- Sözleşmeden dönme,b- Satış bedelinden indirim isteme,c- Ücretsiz onarılmasını isteme,ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında;tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.Garanti koşulları ve şartları ile gizlilik politikası için aşağıdaki adresleri ziyaret edebilirsiniz.https://consumer.huawei.com/tr/support/warranty-policy/https://consumer.huawei.com/tr/legal/privacy-policy/Üretici Firma Bilgileri:Huawei Device Co., Ltd.No.2 of Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong 523808, People's Republic of ChinaTel : 0086-755-28780808Web: www.huawei.comE-mail: mobile.tr@huawei.comÇin'de üretilmiştir.İthalatçı Firma Bilgileri:Huawei Telekomünikasyon Dış Ticaret Ltd. Şti.Saray Mah. Ahmet Tevfik İleri Cad. Onur Ofis Park Sit. A1 Blok No:10 B/1 Ümraniye/İstanbulhttps://consumer.huawei.com/tr/mobile.tr@huawei.comYetkili Servisler:Huawei Yetkili Servis MerkeziTelefon: 08508116600Adres: Ali Rıza Gürcan Cad. 29/Z1 Alparslan İş Merkezi Merter İstanbul
- Tanıtım
- Açma
- Bağlanma
- Geçiş yapma
- Şarj etme
- Diğer ayrıntılar
- Güvenlik Bilgileri
- Taşıma Ve Nakliye Sırasında Dikkat Edilecek Hususlar
- Atma ve geri dönüşüm bilgileri
- Tehlikeli maddelerin azaltılması
- RF Maruz Kalma Bilgileri
- AB Mevzuatına Uygunluk
- Frekans Bantları ve GüçBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Telif Hakkı © Huawei 2022. Tüm hakları saklıdır.
- Bluetooth® marka ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc. kuruluşunun tescilli ticari markalardır ve bu markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bağlı şirketidir.Bahsedilen diğer ticari markalar, ürün, hizmet ve şirket isimleri, kendi sahiplerinin mülkiyetinde olabilir.
- Açık Kaynaklı Yazılım Duyurusu
- Gizlilik Politikası
- Ürün Özellikleri
- Enerji Tasarrufu
- Bu cihaz Türkiye Altyapısına uygundur.Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: 5 yıl. Cihazınıza yasal tanımlama amacıyla (yukarıdaki belirtilen ürün özelliklerine göre) CD34 ismi atanmıştır.
- TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI
- Garanti koşulları ve şartları ile gizlilik politikası için aşağıdaki adresleri ziyaret edebilirsiniz.
- Üretici Firma Bilgileri:
- İthalatçı Firma Bilgileri:
- _
- Yetkili Servisler:
- PolskiWprowadzenieKlawisze szybkiego przełączaniaPrzełącznik zasilaniaHuawei SharePort USB typu CWskaźnik zasilania WłączaniePrzesuń przełącznik zasilania w położenie Win lub Mac, aby włączyć klawiaturę.Jeśli klawiatura jest łączona z urządzeniem z systemem Windows, EMUI lub Android, zalecamy przesunięcie przełącznika zasilania w położenie Win. Jeśli klawiatura jest łączona z urządzeniem z systemem iOS lub macOS, zalecamy przesunięcie przełącznika zasilania w położenie Mac. W przeciwnym razie mogą wystąpić problemy ze zgodnością niektórych klawiszy.Łączenie1Umieść klawiaturę w pobliżu urządzenia, po czym naciśnij dowolny z klawiszy szybkiego przełączania i przytrzymaj dłużej niż trzy sekundy, aby rozpocząć parowanie. (Po włączeniu klawiatury po raz pierwszy parowanie rozpocznie się automatycznie, bez konieczności naciskania i przytrzymywania klawisza szybkiego przełączania).2Następnie na urządzeniu zostanie wyświetlony komunikat. Wykonaj instrukcje ekranowe, aby ukończyć parowanie.•Na urządzeniach z systemami takimi jak Windows i EMUI jest dostępna funkcja parowania zbliżeniowego. Obsługa tej funkcji może różnić się zależnie od produktu.•Jeśli urządzenie nie obsługuje funkcji parowania zbliżeniowego, sparuj klawiaturę z urządzeniem za pośrednictwem funkcji Bluetooth.•Klawiaturę możesz też połączyć z urządzeniem za pomocą kabla USB-C.PrzełączanieKlawiaturę można sparować za pośrednictwem funkcji Bluetooth z maksymalnie trzema urządzeniami. Aby przełączyć się między urządzeniami, naciśnij i przytrzymaj klawisz szybkiego przełączania wybrany podczas parowania. Pomyślnie przełączenie jest sygnalizowane zamiganiem wskaźnika, a następnie jego ciągłym świeceniem przez pięć sekund.ŁadowanieGdy klawiatura jest używana bezprzewodowo i wskaźnik zasilania zacznie migać na czerwono, oznacza to poziom naładowania baterii niższy niż 10%. Klawiaturę możesz naładować, używając kabla USB-C obsługującego ładowanie.Kabel USB-C nie jest dostarczany z produktem. Należy go zakupić oddzielnie.Więcej szczegółówOdwiedź witrynę https://consumer.huawei.com/en/support i wyszukaj urządzenie według nazwy, aby wypróbować więcej funkcji.Informacje dotyczące bezpieczeństwa•Należy skonsultować się z lekarzem i producentem urządzenia, aby ustalić, czy jego działanie może zakłócać pracę używanego urządzenia medycznego.•Należy unikać korzystania z urządzenia w miejscach zakurzonych, wilgotnych i brudnych oraz narażonych na działanie pola magnetycznego.•Właściwe temperatury: działanie — 0°C do 35°C, przechowywanie — -10°C do +45°C.•Tabliczka znamionowa urządzenia znajduje się na jego spodzie.•Baterię należy chronić przed ogniem, zbyt wysoką temperaturą i bezpośrednim działaniem światła słonecznego. Nie wolno jej umieszczać na urządzeniach służących do ogrzewania ani wewnątrz nich. Nie wolno jej demontować, modyfikować, rzucać ani ściskać. Nie wolno wkładać do niej przedmiotów, zanurzać jej w cieczach ani narażać jej na działanie zewnętrznego nacisku lub ciśnienia, ponieważ może to spowodować wyciek elektrolitu, przegrzanie, pożar, a nawet wybuch.•Nie należy podejmować prób samodzielnej wymiany baterii — może to spowodować jej uszkodzenie, a wskutek tego przegrzanie, pożar i obrażenia ciała. Wbudowaną baterię należy serwisować i utylizować w firmie Huawei lub za pośrednictwem autoryzowanego usługodawcy.•Urządzenie i jego akcesoria, które mogą zawierać drobne elementy, należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przeciwnym razie dzieci mogą nieumyślnie uszkodzić urządzenie i jego akcesoria albo połknąć małe elementy, co może spowodować zadławienie.Utylizacja i recykling odpadów Ten symbol na etykiecie produktu, na baterii, w dokumentacji lub na opakowaniu oznacza, że urządzenia elektroniczne i baterie po zakończeniu eksploatacji muszą zostać oddane do wyspecjalizowanych punktów odbioru wyznaczonych przez lokalne władze. Dzięki temu odpady pochodzące z urządzeń elektrycznych i elektronicznych zostaną poddane recyklingowi i będą traktowane w sposób umożliwiający odzyskanie cennych surowców oraz ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi władzami, sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów, albo odwiedzając witrynę https://consumer.huawei.com/pl/.Ograniczenie stosowania substancji niebezpiecznychNiniejsze urządzenie i jego akcesoria elektryczne spełniają wymogi lokalnych przepisów o ograniczaniu użycia pewnych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, takich jak unijne rozporządzenie REACH, RoHS i dyrektywa w sprawie baterii (jeśli dotyczy). Informacje na temat zgodności z wymogami REACH i RoHS można znaleźć w witrynie https://consumer.huawei.com/certification.Utylizacja i recykling odpadówNiniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego.Mając na uwadze powyższe należy wskazać, iż w powyższym procesie gospodarstwa domowe spełniają bardzo ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Stosownie do art. 35 ww. ustawy użytkownik sprzętu przeznaczonego dla gospodarstw domowych jest bowiem obowiązany do oddania zużytego sprzętu zbierającemu zużyty sprzęt.Pamiętać jednak należy, aby produkty należące do grupy sprzętu elektrycznego lub elektronicznego były utylizowane w:•lokalnych punktach zbioru (składowisko, punkt zbiórki itp.). Informacje na temat lokalizacji tych punktów można uzyskać od władz lokalnych.•miejscach sprzedaży podobnych urządzeń. Sprzedawcy detaliczni i sprzedawcy hurtowi są zobowiązani są nieodpłatnego przyjęcia zużytego sprzętu w ilości nie większej niż sprzedawany nowy sprzęt, jeżeli zużyty sprzęt jest tego samego rodzaju.Jeśli twój produkt zawiera baterię należy pamiętać, iż baterii nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami w tym samym pojemniku. Baterie należy wyrzucić do specjalnie oznaczonych pojemników przy punktach zbierania odpadów lub w sklepach ze sprzętem elektronicznym.Szczegółowych informacji na temat jak i gdzie można pozbyć się zużytych baterii udzielają władze lokalne.W ten sposób możesz uczestniczyć w procesie ponownego wykorzystywania surowców i wspierać program utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych, co może mieć wpływ na środowisko i zdrowie publiczne. Pamiętać należy, iż prawidłowa utylizacja sprzętu umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami i składnikami niebezpiecznymi.Informacja o ekspozycji na promieniowanie radioweUrządzenie jest jednocześnie przekaźnikiem i odbiornikiem fal radiowych o niskiej mocy. Zgodnie z międzynarodowymi wytycznymi urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby spełniało limity obowiązujące na rynku, na który zostanie wprowadzone.Zgodność z przepisami UEFirma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie CD34 spełnia wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Pełną treść deklaracji zgodności z normami UE oraz aktualne informacje dotyczące akcesoriów i oprogramowania można uzyskać pod następującym adresem: https://consumer.huawei.com/certification.Pasma częstotliwości i mocBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Wszelkie prawa zastrzeżone.Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. jest podmiotem zależnym Huawei Technologies Co., Ltd.Pozostałe znaki towarowe, nazwy produktów, usług i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą stanowić własność ich prawowitych właścicieli.Informacje dotyczące oprogramowania open sourceSzczegółowe informacje na temat dokumentu Powiadomienie dotyczące oprogramowania open source można znaleźć pod adresem https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Zasady ochrony prywatnościAby przekonać się, jak chronimy dane użytkowników, zachęcamy do zapoznania się z zasadami ochrony prywatności pod adresem https://consumer.huawei.com/privacy-policy.WSZYSTKIE ZDJĘCIA I ILUSTRACJE W TEJ INSTRUKCJI, W TYM MIĘDZY INNYMI PRZEDSTAWIAJĄCE KOLOR I ROZMIAR URZĄDZENIA ORAZ ZAWARTOŚĆ EKRANU, MAJĄ WYŁĄCZNIE CHARAKTER POGLĄDOWY. FAKTYCZNY WYGLĄD URZĄDZENIA MOŻE ODBIEGAĆ OD PRZEDSTAWIONEGO. ŻADNA CZĘŚĆ TEJ INSTRUKCJI NIE STANOWI WYRAŹNEJ ANI DOROZUMIANEJ GWARANCJI JAKIEGOKOLWIEK TYPU.
- Wprowadzenie
- Włączanie
- Łączenie
- Przełączanie
- Ładowanie
- Więcej szczegółów
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Utylizacja i recykling odpadów
- Ograniczenie stosowania substancji niebezpiecznych
- Utylizacja i recykling odpadów
- Informacja o ekspozycji na promieniowanie radiowe
- Zgodność z przepisami UE
- Pasma częstotliwości i mocBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Wszelkie prawa zastrzeżone.
- Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. jest podmiotem zależnym Huawei Technologies Co., Ltd.Pozostałe znaki towarowe, nazwy produktów, usług i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą stanowić własność ich prawowitych właścicieli.
- Informacje dotyczące oprogramowania open source
- Zasady ochrony prywatności
- SvenskaIntroduktionSnabbväxlings-tangenterStrömknappHuawei ShareUSB-C-portStrömindikator Slå påVrid strömknappen till Win eller Mac för att slå på tangentbordet.Om tangentbordet är anslutet till en Windows-, EMUI- eller Android-enhet rekommenderas att du vrider strömknappen till Win. Om tangentbordet är anslutet till en iOS- eller macOS-enhet rekommenderas att du vrider strömknappen till Mac. Annars kan det finnas kompatibilitetsproblem med vissa tangenter.Ansluter1Placera tangentbordet nära en enhet och tryck på och håll en valfri snabbväxlings-tangent intryckt i mer än tre sekunder för att starta parkopplingen. (När tangentbordet slås på för första gången börjar det automatiskt parkoppla utan att du behöver trycka på och hålla en fsnabbväxlings-tangent intryckt.)2En uppmaning kommer att visas på enheten. Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra parkopplingen.•Funktionen för närhetsparkoppling är tillgänglig på enheter som kör operativsystem som Windows och EMUI. Det faktiska stödet kan variera beroende på din produkt.•Om en enhet inte stöder funktionen för närhetsparkoppling, parkopplar du tangentbordet med enheten via Bluetooth.•Du kan också använda en USB-C-kabel för att ansluta tangentbordet till enheten.VäxlarTangentbordet kan parkopplas med högst tre enheter via Bluetooth. För att växla mellan enheter, tryck och håll snabbväxlings-tangenten som valdes under parkoppling intryckt. Om indikatorn blinkar och sedan lyser konstant i fem sekunder, indikerar det att växlingen lyckades.LaddningNär tangentbordet används trådlöst och strömindikatorn blinkar rött, indikerar det att batterinivån är lägre än 10 %. Du kan använda en USB-C-kabel som stöder laddning för att ladda tangentbordet.Produkten levereras inte med en USB-C-kabel. Du måste köpa en USB-C-kabel separat.Mer informationBesök https://consumer.huawei.com/en/support och sök genom enhetsnamn för att prova fler funktioner.Säkerhetsinformation•Rådfråga din läkare och tillverkaren av enheten för att fastställa om användning av enheten kan störa driften av din medicintekniska produkt.•Undvik att använda enheten på en dammig, fuktig eller smutsig plats eller en plats nära ett magnetiskt fält.•Ideala temperaturer: 0 °C till 35 °C för drift, -10 °C till +45 °C för förvaring.•Enhetens produktetikett sitter på enhetens undersida.•Håll batteriet borta från brand, för hög värme och direkt solljus. Placera det inte på eller i värmeapparater. Demontera inte, ändra inte, kasta inte och tryck inte ihop det. För inte in främmande föremål i det, sänk inte ned det i vätskor och exponera det inte för extern kraft eller tryck eftersom det kan leda till läckage, brand eller till och med explosion.•Försök inte att byta ut batteriet på egen hand – du kan skada batteriet, vilket kan orsaka överhettning, brand och skada. Service på det inbyggda batteriet på enheten ska genomföras av Huawei eller en auktoriserad tjänsteleverantör.•Förvara enheten och dess tillbehör utom räckhåll för barn eftersom de kan innehålla små komponenter. Annars kan barn skada enheten och dess tillbehör av misstag eller svälja de små komponenterna, vilket kan leda till kvävning.Information om avfallshantering och återvinning Symbolen på produkten, batteriet, litteraturen eller förpackningen betyder att produkterna och batterierna ska tas till kommunens separata stationer för avfallsinsamling i slutet av livslängden. Detta garanterar att elektroniskt och elektriskt avfall (EEE) återvinns och behandlas på ett sätt som bevarar värdefulla material och skyddar människors hälsa och miljön. Kontakta kommunen, återförsäljaren eller avfallshantering, eller besök webbsidan https://consumer.huawei.com/en/, om du behöver mer information.Begränsning av användningen av farliga ämnenDenna enhet och dess elektriska tillbehör överensstämmer med gällande nationella bestämmelser om begränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning, t.ex. EU:s direktiv om registrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (REACH), om begränsning av användningen av farliga ämnen (RoHS) och om batterier (om sådana ingår). Försäkran om överensstämmelse med REACH och RoHS finns på webbplatsen https://consumer.huawei.com/certification.Information om radiofrekvensexponeringEnheten är en radiosändare och mottagare med låg effekt. Enligt rekommendationer i internationella riktlinjer är enheten utformad för att uppfylla gränsvärden upprättade på marknaden enheten är avsedd för.Uppfyllande av EU-kravHärmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, CD34, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på följande internetadress: https://consumer.huawei.com/certification.Frekvensband och strömBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzUpphovsrätt © Huawei 2022. Med ensamrätt.Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd. är licensierad. Huawei Device Co., Ltd. är ett dotterbolag till Huawei Technologies Co., Ltd.Övriga varumärken, produkt-, tjänst- och företagsnamn som nämns i detta dokument tillhör sina respektive ägare.Merknad om programvare med åpen kildekodeBesøk https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/ for å finne detaljer om Merknad om programvare med åpen kildekode.SekretesspolicyLäs sekretesspolicyn på https://consumer.huawei.com/privacy-policy för att bättre förstå hur vi skyddar din personliga information.ALLA BILDER OCH ILLUSTRATIONER I HANDBOKEN, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL PRODUKTENS FÄRG, STORLEK OCH INNEHÅLLET PÅ SKÄRMEN, ÄR ENDAST AVSEDDA SOM INFORMATION. DEN FAKTISKA ENHETEN KAN SE ANNORLUNDA UT. INGENTING I DEN HÄR GUIDEN UTGÖR EN GARANTI AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIG ELLER UNDERFÖRSTÅDD
- Introduktion
- Slå på
- Ansluter
- Växlar
- Laddning
- Mer information
- Säkerhetsinformation
- Information om avfallshantering och återvinning
- Begränsning av användningen av farliga ämnen
- Information om radiofrekvensexponering
- Uppfyllande av EU-krav
- Frekvensband och strömBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Upphovsrätt © Huawei 2022. Med ensamrätt.
- Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd. är licensierad. Huawei Device Co., Ltd. är ett dotterbolag till Huawei Technologies Co., Ltd.Övriga varumärken, produkt-, tjänst- och företagsnamn som nämns i detta dokument tillhör sina respektive ägare.
- Merknad om programvare med åpen kildekode
- Sekretesspolicy
- DanskIntroduktionFlash-Switch-tasterTænd/sluk-knapHuawei ShareUSB-C-portStrømindikator TændeFlyt tænd/sluk-knappen til Win eller Mac for at tænde for tastaturet.Hvis tastaturet er forbundet med en Windows-, EMUI- eller Android-enhed, anbefales det, at du flytter knappen til Win. Hvis tastaturet er forbundet med en iOS- eller macOS-enhed, anbefales det, at du flytter knappen til Mac. Ellers kan der forekomme kompatibilitetsproblemer med nogle taster.Opretter forbindelse1Placer tastaturet tæt på en enhed, og tryk på en vilkårlig Flash-Switch-tast i mere end tre sekunder for at starte pardannelse. (Efter at tastaturet er blevet tændt for første gang, starter det automatisk pardannelse, uden at du behøver trykke på og holde en Flash-Switch-tast nede).2Der vises derefter en prompt på enheden. Følg instruktionerne på skærmen for at gennemføre pardannelsen.•Funktionen til pardannelse i nærheden er tilgængelig på enheder, der kører med operativsystemer såsom Windows og EMUI. Den faktiske understøttelse afhænger af produktet.•Hvis enheden ikke understøtter funktionen til pardannelse i nærheden, skal du parre tastaturet med enheden via Bluetooth.•Du kan også bruge et USB-C-kabel til at tilslutte tastaturet til enheden.SkifterTastaturet kan parres med maksimalt tre enheder via Bluetooth. For at skifte mellem enheder, skal du trykke på og holde den Flash-Switch-tast, som blev valgt under pardannelse, nede. Hvis indikatoren blinker og derefter lyser konstant i fem sekunder, indikerer det, at skiftet blev gennemført.OpladningHvis tastaturer bruges trådløst og strømindikatoren blinker rødt, indikerer det, at batteriniveauet er under 10 %. Du kan bruge et USB-C-kabel, der understøtter opladning til at oplade tastaturet.Produktet leveres ikke med et USB-C-kabel. Du skal købe et USB-C-kabel separat.Flere oplysningerBesøg https://consumer.huawei.com/en/support, og søg efter enhedsnavnet for at prøve flere funktioner.Sikkerhedsoplysninger•Tal med din læge og enhedens producent for at afgøre, om brug af din enhed kan forstyrre dit medicinske apparats funktion.•Undgå at bruge enheden på støvede, fugtige eller snavsede steder og i nærheden af magnetfelter.•Ideelle temperaturer: 0 °C til 35 °C for drift, -10 °C til +45 °C for opbevaring.•Enhedens navneplade er placeret i bunden af enheden.•Hold batteriet væk fra ild, kraftig varme og direkte sollys. Placer det ikke på eller i varmeafgivende enheder. Undgå at skille det ad, modificere det, kaste det eller klemme det. Sæt ikke fremmedlegemer ind i det, nedsænk det ikke i væsker, og udsæt det ikke for eksterne kræfter eller eksternt tryk, da dette kan få batteriet til at lække, blive overophedet, bryde i brand eller eksplodere.•Forsøg ikke selv at udskifte batteriet – du kan komme til at beskadige batteriet, hvilket kan medføre overopladning, brand og personskader. Det indbyggede batteri i din enhed bør serviceres af Huawei eller en godkendt tjenesteudbyder.•Opbevar denne enhed og dens tilbehør, som kan indeholde små komponenter, utilgængeligt for børn. Ellers kan børn beskadige denne enhed og dens tilbehør ved et uheld eller sluge de små komponenter, hvilket kan medføre kvælning.Oplysninger om bortskaffelse og genbrug Symbolet på produktet, batteriet, tekstmaterialet eller emballagen betyder, at brugte produkter og batterier skal indleveres til separate affaldsindsamlingssteder, som er udpeget af de lokale myndigheder. Dette sikrer, at EEE-affald genbruges og behandles på en måde, som bevarer værdifulde materialer og beskytter det menneskelige helbred og miljøet. Hvis du har brug for flere oplysninger, bedes du kontakte de lokale myndigheder, forhandleren eller renovationsselskabet eller besøge webstedet https://consumer.huawei.com/en/.Reduktion af sundhedsfarligt indholdDenne enhed og dens elektriske tilbehør er i overensstemmelse med gældende lokale regler for begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr, f.eks. EUs REACH-forordning, RoHS og batteridirektivet (hvis der medfølger batterier). Overensstemmelseserklæringer for REACH og RoHS findes på webstedet https://consumer.huawei.com/certification.Oplysninger om RF-eksponeringEnheden er en radiomodtager og -sender med lav effekt. Som anbefalet af internationale retningslinjer er enheden designet til at overholde de grænser, der er etableret af det marked, som enheden vil blive udsendt på.Overensstemmelse med EU-reglerHuawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed CD34 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst og de seneste oplysninger om tilbehør og software er tilgængelige på følgende internetadresse: https://consumer.huawei.com/certification.Frekvensbånd og effektBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Alle rettigheder forbeholdes.Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mærker fra Huawei Technologies Co., Ltd.'s side finder sted under licens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskab under Huawei Technologies Co., Ltd.Andre varemærker, produkt-, service- og firmanavne, der er nævnt, kan tilhøre deres respektive ejere.Meddelelse om Open Source-softwareFå flere oplysninger om vores Meddelelse om Open Source-software på https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Politik om beskyttelse af personlige oplysningerFor bedre at forstå, hvordan vi beskytter dine personlige oplysninger, bedes du se vores Politik om beskyttelse af personlige oplysninger på https://consumer.huawei.com/privacy-policy.ALLE BILLEDER OG ILLUSTRATIONER I DENNE VEJLEDNING, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ENHEDENS FARVE, STØRRELSE OG SKÆRMINDHOLD, TJENER UDELUKKENDE SOM REFERENCE. DEN FAKTISKE ENHED KAN VARIERE. INGEN DEL AF DENNE VEJLEDNING UDGØR EN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE.
- Introduktion
- Tænde
- Opretter forbindelse
- Skifter
- Opladning
- Flere oplysninger
- Sikkerhedsoplysninger
- Oplysninger om bortskaffelse og genbrug
- Reduktion af sundhedsfarligt indhold
- Oplysninger om RF-eksponering
- Overensstemmelse med EU-regler
- Frekvensbånd og effektBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Alle rettigheder forbeholdes.
- Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mærker fra Huawei Technologies Co., Ltd.'s side finder sted under licens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskab under Huawei Technologies Co., Ltd.Andre varemærker, produkt-, service- og firmanavne, der er nævnt, kan tilhøre deres respektive ejere.
- Meddelelse om Open Source-software
- Politik om beskyttelse af personlige oplysninger
- Norsk IntroduksjonHurtigbytte-tasterStrømbryterHuawei ShareUSB-C-portStrømindikator Slå påSett strømbryteren til Win eller Mac for å slå på tastaturet.Hvis tastaturet er koblet til en Windows-, EMUI- eller Android-enhet, anbefales det at du setter strømbryteren til Win. Hvis tastaturet er koblet til en iOS- eller macOS-enhet, anbefales det at du setter strømbryteren til Mac. Ellers kan det være kompatibilitetsproblemer med enkelte taster.Kobler til1Plasser tastaturet nær en enhet, og trykk og hold inne en hurtigbyttetast i mer enn tre sekunder for å starte paring. (Etter at tastaturet er slått på for første gang, vil det automatisk begynne å pare uten at du må trykke og holde inne en hurtigbyttetast.)2En klar-melding vises da på enheten. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre paringen.•Nærhetsparingsfunksjonen er tilgjengelig på enheter som kjører operativsystemer som Windows og EMUI. Den faktiske støtten kan variere avhengig av produktet.•Hvis en enhet ikke støtter nærhetsparingsfunksjonen, par tastaturet med enheten via Bluetooth.•Du kan også bruke en USB-C-kabel for å koble tastaturet til enheten.ByttingTastaturet kan pares med maksimalt tre enheter via Bluetooth. For å bytte mellom enheter trykk og hold inne hurtigbyttetasten valgt under paring. Hvis indikatoren blinker og deretter er konstant på i fem sekunder, indikerer det at byttingen er vellykket.LadingNår tastaturet brukes trådløst og strømindikatoren blinker rødt, indikerer det at batterinivået er lavere enn 10 %. Du kan bruke en USB-C-kabel som støtter lading for å lade tastaturet.Produktet leveres ikke med en USB-C-kabel. Du må kjøpe en USB-C-kabel separat.Flere detaljerBesøk https://consumer.huawei.com/en/support og søk etter enhetsnavn for å prøve flere funksjoner.Sikkerhetsinformasjon•Spør legen og enhetsprodusenten for å finne ut om bruk av enheten kan forstyrre det medisinske utstyret du bruker.•Unngå å bruke enheten i støvete, fuktige eller skitne omgivelser, eller i nærheten av et magnetisk område.•Ideelle temperaturer: 0 °C til 35 °C for drift, -10 °C til +45 °C for oppbevaring.•Enhetens navneskilt er på bunnen av enheten.•Hold batteriet unna brann, sterk varme og direkte sollys. Ikke plasser det oppå eller inni oppvarmingsenheter. Ikke demontere, endre, kaste eller klem den. Stikk ikke fremmedlegemer inn i den, ikke senk den i væsker eller utsett det for ekstern kraft eller trykk, da det kan føre til at batteriet lekker, overoppheter, tar fyr, eller til og med eksploderer.•Ikke prøv å erstatte batteriet på egenhånd — du kan komme til å skade batteriet, noe som kan føre til overoppheting, brann og skade. Din enhets innebygde batteri bør håndteres av Huawei eller en autorisert tjenesteleverandør.•Hold denne enheten og dens tilbehør som kan inneholde små komponenter utenfor rekkevidden til barn. Ellers vil barn kunne skade enheten og dens tilbehør ved uhell, eller svelge de små komponentene som kan føre til kvelning.Informasjon om kassering og resirkulering Symbolet på produktet, batteriet, litteraturen eller innpakningen betyr at produktene og batteriene som er på slutten av sin levetid, skal kastes i separate returpunkter utpekt av lokale myndigheter. Dette vil sørge for at EEE-avfall resirkuleres og behandles på en måte som konserverer verdifulle materiale og beskytter menneskelig helse og miljø. For mer informasjon, vennligst kontakt lokale myndigheter, forhandler, eller tjeneste for husholdningsavfall, eller besøk nettstedet https://consumer.huawei.com/en/.Reduksjon av farlige stofferEnheten og dens elektriske tilbehør er i samsvar med lokale gjeldende regler angående bruksbegrensninger av visse risikofylte stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr, slik som EUs REACH-forordning, RoHS-direktivet og batterier (hvor relevant). For samsvarserklæring om REACH og RoHS, vennligst besøk nettsiden https://consumer.huawei.com/certification.Informasjon om RF-eksponeringEnheten din er en svak radiosender og -mottaker. Som anbefalt i internasjonale retningslinjer er enheten konstruert for å overholde grensene som er etablert av markedet som enheten selges i.Etterlevelse av EUs regelverkHuawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten CD34 er i samsvar med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Den fulle teksten i EU-samsvarserklæringen samt den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://consumer.huawei.com/certification.Frekvensbånd og effektBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Med enerett.Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av Huawei Technologies Co., Ltd. foregår under lisens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskp av Huawei Technologies Co., Ltd.Andre varemerker, produkter, tjenester og selskapsnavn som nevnes, kan tilhøre sine respektive eiere.Merknad om programvare med åpen kildekodeBesøk https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/ for å finne detaljer om Merknad om programvare med åpen kildekode.PersonvernerklæringHvis du vil ha en bedre forståelse av hvordan vi beskytter din personlige informasjon, kan du lese personvernerklæringen på https://consumer.huawei.com/privacy-policy.ALLE BILDER OG ILLUSTRASJONER I DENNE MANUALEN, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL ENHETENS FARGE, STØRRELSE OG SKJERMINNHOLD, ER KUN TIL REFERANSE. DEN FAKTISKE ENHETEN KAN AVVIKE. INGENTING I DENNE MANUALEN UTGJØR NOEN FORM FOR GARANTI, VERKEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT.
- Introduksjon
- Slå på
- Kobler til
- Bytting
- Lading
- Flere detaljer
- Sikkerhetsinformasjon
- Informasjon om kassering og resirkulering
- Reduksjon av farlige stoffer
- Informasjon om RF-eksponering
- Etterlevelse av EUs regelverk
- Frekvensbånd og effektBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Med enerett.
- Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av Huawei Technologies Co., Ltd. foregår under lisens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskp av Huawei Technologies Co., Ltd.Andre varemerker, produkter, tjenester og selskapsnavn som nevnes, kan tilhøre sine respektive eiere.
- Merknad om programvare med åpen kildekode
- Personvernerklæring
- SuomiEsittelyPikavaihtonäppäimetVirtakytkinHuawei ShareUSB-C-porttiVirran merkkivalo Virran kytkeminenKytke näppäimistön virta päälle kytkemällä virtakytkin Win- tai Mac-asentoon.Jos näppäimistö on yhdistetty Windows-, EMUI- tai Android-laitteeseen, virtakytkin on suositeltavaa kytkeä Win-asentoon. Jos näppäimistö on yhdistetty iOS- tai macOS-laitteeseen, virtakytkin on suositeltavaa kytkeä Mac-asentoon. Muutoin joidenkin näppäimien kanssa voi ilmetä yhteensopivuusongelmia.Yhdistäminen1Aloita laiteparin muodostus asettamalla näppäimistö laitteen lähelle ja painamalla ja pitämällä mitä tahansa pikavaihtokytkintä yli kolme sekuntia. (Kun näppäimistöön kytketään ensimmäisen kerran virta, se aloittaa automaattisesti laiteparin muodostuksen ilman että pikavaihtokytkintä täytyy painaa.)2Sen jälkeen laitteessa näkyy kehote. Viimeistele laiteparin muodostus noudattamalla näytön ohjeita.•Laiteparin lähimuodostusominaisuus on käytettävissä laitteissa, joissa on käyttöjärjestelmä, kuten Windows tai EMUI. Todellinen tuki voi vaihdella tuotteen mukaan.•Jos laite ei tue laiteparin lähimuodostusominaisuutta, muodosta näppäimistöstä laitepari laitteen kanssa Bluetoothin kautta.•Voit liittää näppäimistön laitteeseen myös USB-C-kaapelilla.VaihtaminenNäppäimistöstä voidaan muodostaa laitepari enintään kolmen laitteen kanssa Bluetoothin kautta. Voit vaihdella laitteiden välillä pitämällä laiteparin muodostuksen aikana valittua pikavaihtonäppäintä painettuna. Jos merkkivalo vilkkuu ja palaa sitten jatkuvasti viiden sekunnin ajan, vaihto on onnistunut.LataaminenKun näppäimistöä käytetään langattomasti ja virran merkkivalo vilkkuu punaisena, akun varaustaso on alle 10 %. Voit käyttää näppäimistön lataamiseen USB-C-kaapelia, joka tukee latausta.Tuotteen mukana ei toimiteta USB-C-kaapelia. Sinun täytyy ostaa USB-C-kaapeli erikseen.LisätietojaMene osoitteeseen https://consumer.huawei.com/en/support, tee haku laitteen nimen perusteella ja kokeile lisää ominaisuuksia.Turvallisuustiedot•Ota yhteys lääkäriisi ja laitteen valmistajaan, jotta voidaan määritellä, voiko laite häiritä lääkinnällisen laitteesi toimintaa.•Älä käytä laitetta pölyisissä, kosteissa tai likaisissa paikoissa tai magneettikentän lähellä.•Ihanteelliset lämpötilat: 0 °C – 35 °C käyttöä varten ja -10 °C – +45 °C säilytystä varten.•Laitteen nimikilpi on laitteen pohjassa.•Älä altista akkua tulelle, korkeille lämpötiloille tai suoralle auringonvalolle. Älä laita sitä lämmityslaitteisiin tai niiden päälle. Älä pura, muuta, heitä tai purista sitä. Älä työnnä siihen vieraita esineitä, upota sitä nesteisiin tai altista sitä ulkoiselle voimalle tai paineelle, koska tämä voi aiheuttaa akun vuodon, ylikuumenemisen, tuleen syttymisen tai jopa räjähdyksen.•Älä yritä vaihtaa akkua itse – muutoin voit vaurioittaa akkua, mistä voi seurata ylikuumeneminen, tulipalo ja loukkaantuminen. Laitteen sisäänrakennettu akku tulee antaa Huawein tai valtuutetun palveluntarjoajan huollettavaksi.•Pidä laite ja sen mahdollisesti pieniä osia sisältävät tarvikkeet lasten ulottumattomissa. Muussa tapauksessa lapset voivat vahingoittaa laitetta ja sen lisävarusteita vahingossa tai nielaista pieniä osia, mikä voi aiheuttaa tukehtumisen.Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot Tuotteessa, akussa, kirjallisuudessa tai pakkauksessa näkyvä symboli tarkoittaa, että tuotteet ja akut on vietävä erillisiin, paikallisten viranomaisten osoittamiin jätteenkeräyspisteisiin niiden käyttöiän päättyessä. Tämä varmistaa, että EEE-romu kierrätetään ja käsitellään tavalla, joka säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Lisätietoja on saatavana paikallisilta viranomaisilta, jälleenmyyjältä, jätehuoltopalvelusta tai osoitteesta https://consumer.huawei.com/en/.Vaarallisten aineiden vähentäminenTämä laite ja kaikki sähkötoimiset lisävarusteet noudattavat paikallisia soveltuvia määräyksiä tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, kuten EU REACH-määräystä ja RoHS- ja Akut-direktiiviä (jos mukana). REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuusvakuutukset ovat saatavilla verkkosivustolla https://consumer.huawei.com/certification.Altistuminen radiotaajuuksilleLaite on matalatehoinen radiolähetin ja -vastaanotin. Laite on suunniteltu kansainvälisen ohjeistuksen mukaisesti, eikä se ylitä laitteen käyttömarkkinoiden asettamia rajoja.Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssaHuawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, CD34, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/certification.Taajuusalueet ja tehoBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCopyright © Huawei 2022. Kaikki oikeudet pidätetään.Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd. käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena. Huawei Device Co., Ltd. on Huawei Technologies Co., Ltd:n tytäryhtiö.Muut mainitut tavaramerkit ja tuotteiden, palvelujen ja yritysten nimet saattavat olla omistajiensa omaisuutta.Avoimen lähdekoodin ohjelmistoja koskeva ilmoitusLisätietoja avoimen lähdekoodin ohjelmistoja koskevasta ilmoituksesta löytyy osoitteesta https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.TietosuojakäytäntöJotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaisia tietojasi suojataan, lue tietosuojakäytäntö osoitteessa https://consumer.huawei.com/privacy-policy.KAIKKI TÄMÄN OPPAAN KUVAT JA PIIRUSTUKSET, MUKAAN LUKIEN ESIM. LAITTEEN VÄRI, KOKO JA NÄYTÖN SISÄLTÖ, OVAT VAIN VIITTEELLISIÄ. VARSINAINEN LAITE VOI OLLA ERILAINEN. MITKÄÄN TÄSSÄ OPPAASSA ESITETYT ASIAT EIVÄT MUODOSTA MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, SUORAA TAIKKA EPÄSUORAA.
- Esittely
- Virran kytkeminen
- Yhdistäminen
- Vaihtaminen
- Lataaminen
- Lisätietoja
- Turvallisuustiedot
- Hävittämistä ja kierrätystä koskevat tiedot
- Vaarallisten aineiden vähentäminen
- Altistuminen radiotaajuuksille
- Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa
- Taajuusalueet ja tehoBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Copyright © Huawei 2022. Kaikki oikeudet pidätetään.
- Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd. käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena. Huawei Device Co., Ltd. on Huawei Technologies Co., Ltd:n tytäryhtiö.Muut mainitut tavaramerkit ja tuotteiden, palvelujen ja yritysten nimet saattavat olla omistajiensa omaisuutta.
- Avoimen lähdekoodin ohjelmistoja koskeva ilmoitus
- Tietosuojakäytäntö
- Русский ВведениеКлавиши для установления соединенияПереключатель питанияHuawei ShareПорт USB-CИндикатор питания ВключениеПереместите переключатель питания в положение Win или Mac, чтобы включить клавиатуру.Если клавиатура подключена к устройству с ОС Windows, EMUI или Android, рекомендуется переместить переключатель питания в положение Win. Если клавиатура подключена к устройству с ОС iOS или macOS, рекомендуется переместить переключатель питания в положение Mac. В противном случае могут возникнуть проблемы совместимости при использовании некоторых клавиш.Подключение1Поместите клавиатуру рядом с устройством и нажмите и удерживайте одну из клавиш для установления соединения более 3 секунд, чтобы начать сопряжение. (После первого включения клавиатуры сопряжение будет выполняться автоматически, вам не нужно будет использовать клавиши для установления соединения).2На экране устройства отобразится сообщение. Следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить сопряжение.•Функция автоматического сопряжения при приближении к устройству доступна при использовании устройств с ОС Windows и EMUI. Доступность данной функции зависит от устройства.•Если функция автоматического сопряжения при приближении к устройству не поддерживается, выполните сопряжение по Bluetooth.•Также можно подключить клавиатуру к устройству с помощью кабеля USB-C.ПереключениеКлавиатура может быть сопряжена по Bluetooth не более чем с 3 устройствами одновременно. Для переключения между устройствами нажмите и удерживайте клавишу для установления соединения, выбранную при сопряжении. Если индикатор мигает, а затем загорается на пять секунд, переключение выполнено успешно.ЗарядкаКогда при беспроводном подключении индикатор мигает красным, это означает, что уровень заряда батареи клавиатуры меньше 10%. Для зарядки клавиатуры используйте кабель USB-C, поддерживающий зарядку.Кабель USB-C не входит в комплект поставки. Он приобретается отдельно.Дополнительная информацияДля получения дополнительной информации о функциях устройства перейдите на веб-сайт https://consumer.huawei.com/en/support и введите в поисковой строке имя устройства.Инструкции по технике безопасности•По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с медицинским оборудованием обратитесь к вашему лечащему врачу или производителю оборудования.•Не используйте устройство в пыльной, влажной или загрязненной среде либо рядом с источником магнитного поля.•Температура эксплуатации устройства: рабочая температура — от 0°C до 35°C, температура хранения — от -10°C до +45°C.•Паспортная табличка устройства находится на нижней части корпуса устройства.•Не допускайте чрезмерного перегрева аккумуляторной батареи и попадания на нее прямых солнечных лучей. Не размещайте аккумуляторную батарею вблизи источников тепла. Не разбирайте, не ударяйте, не сжимайте, не модифицируйте батарею устройства. Не вставляйте в аккумуляторную батарею посторонние предметы, не погружайте ее в воду или другие жидкости и не давите на на батарею во избежании перегрева, протечки, возгорания или взрыва.•Не пытайтесь самостоятельно заменить аккумуляторную батарею. В результате самостоятельной замены батарея может повредиться, что может стать причиной перегрева, возгорания или травм. Замена встроенной в устройство аккумуляторной батареи должна проводиться специалистами компании Huawei или авторизованных сервисных центров.•Храните устройство и его аксессуары, которые могут содержать мелкие детали, в месте, недоступном для детей. В противном случае дети могут повредить устройство или его аксессуары либо проглотить мелкие детали.Инструкции по утилизации Этот символ на устройстве, батарее, инструкции или упаковке означает, что само устройство и его батарея по истечении срока службы должны быть утилизированы в специальных пунктах приема, учрежденных городской администрацией. Это обеспечивает надлежащий сбор и утилизацию электронного и электрического оборудования, позволяет повторно использовать ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду. Для получения более подробной информации обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, либо посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/en/.Сокращение выбросов вредных веществДанное устройство и его электрические аксессуары отвечают Регламенту ЕС по регистрации, оценке, получению разрешения и ограничению применения химических веществ (EU REACH), Директиве ЕС об ограничении содержания вредных веществ (RoHS) и Директиве об использовании и утилизации аккумуляторных батарей (если есть). Для получения более подробной информации о соответствии устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/certification.Радиочастотное излучениеДанное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой мощности. Данное устройство сконструировано в соответствии с ограничениями, установленными в регионе установки устройства.Декларация соответствия ЕСКомпания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство CD34 отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС и актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении можно найти на веб-сайте: https://consumer.huawei.com/certification.Диапазоны частот и мощностьBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzВкладыш к краткому руководству пользователя1.Изготовитель, адресХуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г. Дунгуань, Гуандун, Административное здание №2 .(Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808, Китай)Тел.: +86-755-287808082.Наименование и местонахождение уполномоченного изготовителем лица (импортера — если партия) в соответствии с требованиями технических регламентов Таможенного союзаООО «Техкомпания Хуавэй», Российская Федерация, 121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 17, корп. 2, ОГРН 1027739023212.3.Информация для связи CISSupport@huawei.com+7 (495) 234-06864.Торговая маркаHUAWEI5.Наименование и обозначениеБеспроводная клавиатура HUAWEI модель CD346.Назначение Беспроводная клавиатура HUAWEI модель CD34— это портативная клавиатура с клавишами управления, обеспечивающими ввод прописных или строчных букв, символов, цифр и другие действия ввода и управления устройством.7.Характеристики и параметрыBluetooth8.Питание5 В, 2 А9.Страна производстваКитай10.СоответствиеУстройство соответсвует:•ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»;•TP ЕАЭС 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники».11.Правила и условия безопасной эксплуатации (использования)Оборудование предназначено для использования в закрытых отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха 0-35 град. С, и относительной влажности не выше 95%. Оборудование не нуждается в периодическом обслуживании в течение срока службы. Срок службы указан в эксплуатационных документах.12.Правила и условия монтажаМонтаж оборудования производится в соответствии с Кратким руководством пользователя, прилагаемом к данному оборудованию.13.Правила и условия храненияОборудование должно храниться в закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 10 до плюс 45 град. С, и относительной влажности не выше 95%.14.Правила и условия перевозки (транспортирования)Перевозка и транспортировка оборудования допускается только в заводской упаковке, любыми видами транспорта, без ограничения расстояний.15.Правила и условия реализацииБез ограничений16.Правила и условия утилизацииПо окончании срока службы оборудования, обратитесь к официальному дилеру для утилизации оборудования.17.Правила и условия подключения к электрической сети и другим техническим средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатациюПроизводится в соответствии с Кратким руководством пользователя, прилагаемом к данному оборудованию.18.Сведения об ограничениях в использовании с учетом предназначения для работы в жилых, коммерческих и производственных зонахОборудование предназначено для использования в жилых, коммерческих и производственных зонах без воздействия опасных и вредных производственных факторов.Оборудование предназначено для круглосуточной непрерывной эксплуатации без постоянного присутствия обслуживающего персонала.19.Информация о мерах при неисправности оборудованияВ случае обнаружения неисправности оборудования:•выключите оборудование,•обратитесь в сервисный центр или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта оборудования.20.Месяц и год изготовления и (или) информация о месте нанесения и способе определения года изготовленияДата изготовления устройства указана на коробке в формате ММ/ГГ (ММ-месяц, ГГ-год).21.КомплектацияКлавиатура - 1 шт,Эксплуатационные документы.22.Знак соответствияCopyright © Huawei 2022. Все права защищены.Словесный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. является аффилированным лицом Huawei Technologies Co., Ltd.Другие товарные знаки, наименования изделий, услуг и компаний, упомянутые в настоящем руководстве, принадлежат их владельцам.Уведомление о ПО с открытым исходным кодомДля получения более подробной информации об Уведомлении о ПО с открытым исходным кодом, пожалуйста, см. раздел https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Политика конфиденциальностиМеры, принимаемые компанией для защиты вашей личной информации, описаны в политике конфиденциальности, опубликованной на сайте https://consumer.huawei.com/privacy-policy.ВСЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ЦВЕТ И РАЗМЕР УСТРОЙСТВА, А ТАКЖЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ НА ЭКРАНЕ, ПРИВЕДЕНЫ ДЛЯ СПРАВКИ. ПРИОБРЕТЕННОЕ УСТРОЙСТВО МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ ИЗОБРАЖЕННОГО В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ. ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА НЕ ПОДРАЗУМЕВАЮТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ.
- Введение
- Включение
- Подключение
- Переключение
- Зарядка
- Дополнительная информация
- Инструкции по технике безопасности
- Инструкции по утилизации
- Сокращение выбросов вредных веществ
- Радиочастотное излучение
- Декларация соответствия ЕС
- Диапазоны частот и мощностьBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Вкладыш к краткому руководству пользователя
- Copyright © Huawei 2022. Все права защищены.
- Словесный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. является аффилированным лицом Huawei Technologies Co., Ltd.Другие товарные знаки, наименования изделий, услуг и компаний, упомянутые в настоящем руководстве, принадлежат их владельцам.
- Уведомление о ПО с открытым исходным кодом
- Политика конфиденциальности
- ภาษาไทยการแนะนำปุ่มสลับด่วนสวิตช์เปิด/ปิดHuawei Shareพอร์ต USB-Cไฟแสดงสถานะการเปิด/ปิด การเปิดเครื่องหมุนสวิตช์เปิด/ปิดเป็น Win หรือ Mac เพื่อเปิดแป้นพิมพ์หากแป้นพิมพ์เชื่อมต่อกับอุปกรณ์ Windows, EMUI หรือ Android ขอแนะนำให้คุณหมุนสวิตช์เปิด/ปิดเป็น Win หากแป้นพิมพ์เชื่อมต่อกับอุปกรณ์ iOS หรือ macOS ขอแนะนำให้คุณหมุนสวิตช์เปิด/ปิดเป็น Mac มิฉะนั้น อาจมีปัญหาความเข้ากันได้กับบางปุ่มการเชื่อมต่อ1วางแป้นพิมพ์ไว้ใกล้กับอุปกรณ์และกดปุ่มสลับด่วนใด ๆ ค้างไว้นานกว่าสามวินาทีเพื่อเริ่มการจับคู่ (หลังจากที่เปิดแป้นพิมพ์เป็นครั้งแรก แป้นพิมพ์จะเริ่มการจับคู่โดยอัตโนมัติโดยที่คุณไม่จำเป็นต้องกดปุ่มสลับด่วนค้างไว้)2จากนั้น ข้อความแจ้งจะแสดงขึ้นบนอุปกรณ์ ทำตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อทำการจับคู่ให้เสร็จสิ้น•ฟีเจอร์การจับคู่กับอุปกรณ์ใกล้เคียงสามารถใช้งานได้ในอุปกรณ์ที่ใช้ระบบปฏิบัติการ เช่น Windows และ EMUI การรองรับจริงอาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับผลิตภัณฑ์•หากอุปกรณ์ไม่รองรับฟีเจอร์การจับคู่กับอุปกรณ์ใกล้เคียง ให้จับคู่แป้นพิมพ์กับอุปกรณ์ผ่านบลูทูธ•คุณยังสามารถใช้สาย USB-C เพื่อเชื่อมต่อแป้นพิมพ์กับอุปกรณ์ได้เช่นกันการสลับสามารถจับคู่แป้นพิมพ์กับอุปกรณ์ผ่านบลูทูธได้สูงสุดสามเครื่อง หากต้องการสลับระหว่างอุปกรณ์ ให้กดปุ่มสลับด่วนที่เลือกไว้ในระหว่างการจับคู่ หากไฟแสดงสถานะกะพริบ แล้วสว่างนิ่งเป็นเวลาห้าวินาที แสดงว่าการสลับสำเร็จการชาร์จเมื่อใช้แป้นพิมพ์แบบไร้สายและไฟแสดงสถานะการเปิด/ปิดกะพริบเป็นสีแดง แสดงว่าระดับแบตเตอรี่ต่ำกว่า 10% คุณสามารถใช้สาย USB-C ที่รองรับการชาร์จเพื่อชาร์จแป้นพิมพ์ได้ผลิตภัณฑ์ที่ไม่ได้มาพร้อมกับสาย USB-C คุณจำเป็นต้องซื้อสาย USB-C แยกต่างหากรายละเอียดเพิ่มเติมเข้าไปที่ https://consumer.huawei.com/en/support และค้นหาตามชื่ออุปกรณ์เพื่อลองใช้ฟีเจอร์เพิ่มเติมข้อมูลความปลอดภัย•โปรดปรึกษาแพทย์และผู้ผลิตอุปกรณ์ของคุณเพื่อตรวจสอบว่าการใช้งานอุปกรณ์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์ทางการแพทย์ของคุณหรือไม่•หลีกเลี่ยงการใช้อุปกรณ์ในบริเวณที่มีฝุ่น เปียกชื้น หรือสกปรก หรืออยู่ใกล้สนามแม่เหล็ก•อุณหภูมิตามหลักการ: 0 °C ถึง 35 °C สำหรับการปฏิบัติการ -10 °C ถึง +45 °C สำหรับการจัดเก็บ•ป้ายชื่ออุปกรณ์อยู่ที่ด้านล่างของอุปกรณ์•เก็บแบตเตอรี่ให้ห่างจากไฟ ความร้อนที่มากเกินไป หรือถูกแสงแดดโดยตรง อย่าวางไว้บนหรือในอุปกรณ์ทำความร้อน อย่าถอดแยกชิ้นส่วน ดัดแปลง โยน หรือบีบ อย่าใส่วัตถุแปลกปลอมเข้าไปข้างใน จุ่มลงในของเหลว หรือโดนแรงอัดหรือแรงดันภายนอก เนื่องจากอาจทำให้รั่ว เกิดความร้อนมากเกินไป ลุกไหม้ หรือระเบิดได้•อย่าพยายามเปลี่ยนแบตเตอรี่ด้วยตัวเอง เนื่องจากอาจทำให้แบตเตอรี่เสียหาย ซึ่งอาจก่อให้เกิดความร้อนที่สูงเกินไป ไฟไหม้ และการบาดเจ็บ แบตเตอรี่ในตัวในอุปกรณ์ของคุณควรได้รับการดูแลโดย Huawei หรือผู้ให้บริการที่ได้รับการอนุญาต•เก็บอุปกรณ์นี้และอุปกรณ์เสริมต่าง ๆ ของอุปกรณ์ที่อาจมีชิ้นส่วนเล็ก ๆ ให้พ้นมือเด็ก มิฉะนั้น เด็กอาจทำให้อุปกรณ์นี้และอุปกรณ์เสริมเกิดความเสียหายโดยไม่ตั้งใจ หรือกลืนส่วนประกอบขนาดเล็ก ซึ่งอาจทำให้เกิดการสำลักได้ข้อมูลการกำจัดและการรีไซเคิล สัญลักษณ์บนผลิตภัณฑ์ แบตเตอรี่ เอกสารประกอบ หรือบรรจุภัณฑ์หมายความว่าควรนำผลิตภัณฑ์และแบตเตอรี่ที่หมดอายุการใช้งานไปทิ้งที่จุดรวบรวมขยะที่มีการแยกประเภทขยะที่หน่วยงานท้องถิ่นกำหนด การทำเช่นนี้จะช่วยให้มั่นใจว่าขยะ EEE จะได้รับการรีไซเคิลและดูแลด้วยวิธีที่ปลอดภัยต่อวัสดุที่มีค่า และปกป้องสุขภาพของมนุษย์และ สิ่งแวดล้อม สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อหน่วยงานท้องถิ่นของคุณ ร้านค้าปลีก หรือหน่วยบริการกำจัดขยะในครัวเรือน หรือเยี่ยมชมเว็บไซต์ https://consumer.huawei.com/en/การลดสารอันตรายอุปกรณ์นี้และอุปกรณ์เสริมที่ใช้ไฟฟ้าสอดคล้องกับกฎระเบียบที่บังคับใช้ภายในท้องถิ่นว่าด้วยการจำกัดการใช้สารอันตรายบางอย่างในอุปกรณ์ไฟฟ้า และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ เช่น EU REACH, RoHS และกฎระเบียบข้อบังคับว่าด้วยแบตเตอรี่ (ถ้ามี) เป็นต้น สำหรับคำประกาศเรื่องความสอดคล้องเกี่ยวกับ REACH และ RoHS โปรดเยี่ยมชมได้ที่เว็บไซต์ https://consumer.huawei.com/certificationข้อมูลเกี่ยวกับการเปิดรับแสงคลื่นความถี่วิทยุอุปกรณ์ของคุณเป็นเครื่องรับและเครื่องส่งคลื่นวิทยุที่ใช้พลังงานต่ำ ตามที่แนะนำโดยหลักเกณฑ์ระหว่างประเทศ อุปกรณ์ได้รับการออกแบบมาให้สอดคล้องกับข้อจำกัดของตลาดที่อุปกรณ์นั้นจะวางจำหน่ายเครื่องวิทยุคมนาคมนี้มีระดับการแผ่คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการใช้เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกำหนดการปฏิบัติตามระเบียบของสหภาพยุโรป (EU)ด้วยเหตุนี้ Huawei Device Co., Ltd. ประกาศว่าอุปกรณ์นี้ CD34 เป็นไปตามกฎระเบียบข้อบังคับดังต่อไปนี้: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU ข้อความฉบับเต็มของคำประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามระเบียบของสหภาพยุโรป และข้อมูลล่าสุดเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมและซอฟต์แวร์มีให้บริการตามที่อยู่อินเทอร์เน็ตต่อไปนี้: https://consumer.huawei.com/certificationย่านความถี่และกำลังBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzลิขสิทธิ์ © Huawei 2022 สงวนสิทธิ์ทุกประการเครื่องหมายคำและโลโก้ Bluetooth® เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Bluetooth SIG, Inc. และ Huawei Technologies Co., Ltd. นำเครื่องหมายดังกล่าวมาใช้งานโดยได้รับใบอนุญาต Huawei Device Co., Ltd. คือบริษัทในเครือของ Huawei Technologies Co., Ltd.เครื่องหมายการค้า ผลิตภัณฑ์ บริการ และชื่อบริษัทอื่น ๆ ที่กล่าวถึงอาจเป็นทรัพย์สินของเจ้าของที่เกี่ยวข้องประกาศเกี่ยวกับซอฟต์แวร์โอเพนซอร์สสำหรับรายละเอียดเกี่ยวกับประกาศเกี่ยวกับซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส โปรดเข้าไปที่ https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/นโยบายความเป็นส่วนตัวเพื่อทำความเข้าใจว่าเรามีวิธีการในการป้องกันข้อมูลส่วนบุคคลของคุณอย่างไร กรุณาดูนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราได้ที่ https://consumer.huawei.com/privacy-policyรูปภาพและภาพประกอบทั้งหมดในคู่มือฉบับนี้รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะสีของอุปกรณ์ ขนาด และเนื้อหาที่แสดง ใช้สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น อุปกรณ์ที่แท้จริงอาจแตกต่างออกไป ไม่มีเนื้อหาในคู่มือนี้ที่ถือว่าเป็นการรับประกันใดๆ โดยแจ้งชัดหรือโดยนัย
- การแนะนำ
- การเปิดเครื่อง
- การเชื่อมต่อ
- การสลับ
- การชาร์จ
- รายละเอียดเพิ่มเติม
- ข้อมูลความปลอดภัย
- ข้อมูลการกำจัดและการรีไซเคิล
- การลดสารอันตราย
- ข้อมูลเกี่ยวกับการเปิดรับแสงคลื่นความถี่วิทยุ
- การปฏิบัติตามระเบียบของสหภาพยุโรป (EU)
- ย่านความถี่และกำลังBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- ลิขสิทธิ์ © Huawei 2022 สงวนสิทธิ์ทุกประการ
- เครื่องหมายคำและโลโก้ Bluetooth® เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Bluetooth SIG, Inc. และ Huawei Technologies Co., Ltd. นำเครื่องหมายดังกล่าวมาใช้งานโดยได้รับใบอนุญาต Huawei Device Co., Ltd. คือบริษัทในเครือของ Huawei Technologies Co., Ltd.เครื่องหมายการค้า ผลิตภัณฑ์ บริการ และชื่อบริษัทอื่น ๆ ที่กล่าวถึงอาจเป็นทรัพย์สินของเจ้าของที่เกี่ยวข้อง
- ประกาศเกี่ยวกับซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส
- นโยบายความเป็นส่วนตัว
- Bahasa MelayuPengenalanKekunci Suis-DenyarSuis KuasaHuawei SharePort USB-CPenunjuk kuasa Menghidupkan kuasaTolak suis kuasa ke Win atau Mac untuk menghidupkan papan kekunci.Jika papan kekunci disambungkan ke Windows, EMUI atau peranti Android, anda disarankan agar menukar suis kuasa ke Win. Jika papan kekunci disambungkan ke peranti iOS atau macOS, anda disarankan agar menukar suis kuasa ke Mac. Jika tidak, mungkin terdapat isu keserasian dengan sesetengah kekunci.Menyambung1Letakkan papan kekunci dekat dengan peranti dan tekan serta tahan mana-mana kekunci suis-denyar selama lebih daripada tiga saat untuk mula berpasangan. (Selepas papan kekunci dihidupkan buat kali pertama, ia akan mula berpasangan secara automatik dan anda tidak perlu menekan dan menahan kekunci suis-denyar.)2Gesaan kemudiannya akan dipaparkan pada peranti. Ikut arahan pada skrin untuk menyelesaikan berpasangan.•Ciri berpasangan berdekatan terdapat pada peranti yang menjalankan sistem pengendalian seperti Windows dan EMUI. Sokongan sebenar mungkin berbeza-beza bergantung pada produk.•Jika peranti tidak menyokong ciri berpasangan berdekatan, pasangkan papan kekunci dengan peranti melalui Bluetooth.•Anda juga boleh menggunakan kabel USB-C untuk menyambungkan papan kekunci ke peranti.MenukarPapan kekunci boleh dipasangkan dengan maksimum tiga peranti melalui Bluetooth. Untuk menukar antara peranti, tekan dan tahan kekunci suis-denyar yang dipilih semasa berpasangan. Jika penunjuk berkelip dan kemudian menyala berterusan selama lima saat, ia menunjukkan bahawa penukaran telah berjaya.MengecasApabila papan kekunci digunakan secara wayarles dan penunjuk kuasa merah berkelip, ia menunjukkan bahawa aras bateri lebih rendah daripada 10%. Anda boleh menggunakan kabel USB-C yang menyokong pengecasan untuk mengecas papan kekunci.Produk ini tidak dihantar berserta dengan kabel USB-C. Anda perlu membeli kabel USB-C secara berasingan.Butiran lanjutLayari https://consumer.huawei.com/en/support dan cari mengikut nama peranti untuk mencuba lebih banyak ciri.Maklumat Keselamatan•Sila rujuk kepada doktor anda dan pengeluar peranti untuk menentukan sama ada penggunaan peranti anda mungkin mengganggu operasi peranti perubatan anda.•Elakkan penggunaan peranti di tempat yang berhabuk, lembap atau kotor, atau berdekatan dengan medan magnet.•Suhu ideal: 0°C hingga 35°C untuk operasi, -10°C hingga +45°C untuk penyimpanan.•Plat nama peranti terletak di bahagian bawah peranti.•Jauhkan bateri daripada api, panas yang melampau dan cahaya matahari. Jangan letakkan ia di atas atau di dalam peranti pemanasan. Jangan membuka pemasangan, mengubah suai, membuang atau menekannya. Jangan masukkan objek asing ke dalamnya, merendamkannya di dalam cecair, atau mendedahkannya kepada daya luar atau tekanan, kerana ini boleh menyebabkan ia bocor, menjadi terlalu panas, terbakar ataupun meletup.•Jangan cuba menggantikan bateri sendiri — anda mungkin merosakkan bateri tersebut, yang boleh menyebabkan kepanasan terlampau, kebakaran dan kecederaan. Bateri terbina dalam peranti anda perlu diservis oleh Huawei atau pembekal perkhidmatan yang berdaftar.•Jauhkan peranti ini dan aksesorinya yang mungkin mengandungi komponen-komponen kecil daripada capaian kanak-kanak. Jika tidak, kanak-kanak mungkin merosakkan peranti ini dan aksesorinya secara tidak sengaja, atau tertelan komponen kecil, yang boleh menyebabkan tercekik.Maklumat pelupusan dan kitar semula Simbol pada produk, bateri, risalah atau pembungkusan bermakna produk dan bateri perlu dibawa ke pusat pengumpulan sisa berasingan yang ditetapkan oleh pihak berkuasa tempatan pada akhir jangka hayat. Ini akan memastikan sisa EEE dikitar semula dan dirawat dengan cara yang memelihara bahan-bahan berharga dan melindungi kesihatan manusia serta alam sekitar. Untuk maklumat lanjut, sila hubungi pihak berkuasa tempatan anda, peruncit, atau perkhidmatan pelupusan sisa isi rumah atau lawati laman web https://consumer.huawei.com/en/.Pengurangan bahan berbahayaPeranti ini dan aksesori elektriknya mematuhi peraturan tempatan yang berkenaan dengan sekatan penggunaan bahan berbahaya yang tertentu dalam peralatan elektrik dan elektronik, seperti peraturan REACH EU, arahan RoHS dan Bateri (jika disertakan). Untuk pengisytiharan keakuran REACH dan RoHS, sila lawati laman web https://consumer.huawei.com/certification.Maklumat Pendedahan RFPeranti anda ialah pemancar dan penerima radio berkuasa rendah. Seperti yang disyorkan oleh garis panduan antarabangsa, peranti ini direka untuk mematuhi had yang ditetapkan oleh pasaran di mana peranti akan dipasarkan.Pengakuran Kawal Selia EUDengan ini, Huawei Device Co., Ltd. mengisytiharkan bahawa peranti CD34 ini mematuhi Arahan berikut: 2014/53/EU (RED), RoHS 2011/65/EU. Teks penuh perisytiharan pematuhan EU, maklumat terkini mengenai aksesori & perisian boleh didapati di alamat Internet berikut: https://consumer.huawei.com/certification.Jalur Frekuensi dan KuasaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzHak cipta © Huawei 2022. Hak cipta terpelihara.Perkataan dan logo Bluetooth® ialah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah ahli gabungan Huawei Technologies Co., Ltd.Tanda dagangan, produk, perkhidmatan dan nama syarikat yang lain yang dinyatakan mungkin adalah harta pemilik masing-masing.Notis Perisian Sumber TerbukaUntuk butiran mengenai Notis Perisian Sumber Terbuka, sila lawati https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Dasar PrivasiUntuk lebih memahami mengenai cara kami melindungi maklumat peribadi anda, sila layari dasar privasi di https://consumer.huawei.com/privacy-policy.SEMUA GAMBAR DAN ILUSTRASI DALAM PANDUAN INI, TERMASUK TETAPI TIDAK TERHAD KEPADA WARNA, SAIZ, DAN KANDUNGAN PAPARAN PERANTI, ADALAH UNTUK RUJUKAN ANDA SAHAJA. PERANTI SEBENAR MUNGKIN BERBEZA. TIADA APA-APA DALAM PANDUAN INI MEMBENTUK MANA-MANA JENIS JAMINAN, NYATA ATAU TERSIRAT.
- Pengenalan
- Menghidupkan kuasa
- Menyambung
- Menukar
- Mengecas
- Butiran lanjut
- Maklumat Keselamatan
- Maklumat pelupusan dan kitar semula
- Pengurangan bahan berbahaya
- Maklumat Pendedahan RF
- Pengakuran Kawal Selia EU
- Jalur Frekuensi dan KuasaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Hak cipta © Huawei 2022. Hak cipta terpelihara.
- Perkataan dan logo Bluetooth® ialah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah ahli gabungan Huawei Technologies Co., Ltd.Tanda dagangan, produk, perkhidmatan dan nama syarikat yang lain yang dinyatakan mungkin adalah harta pemilik masing-masing.
- Notis Perisian Sumber Terbuka
- Dasar Privasi
- 日本語概要フラッシュスイッチキー電源スイッチHuawei ShareUSB-Cポート電源インジケータ 電源の投入電源スイッチをWinまたはMacにすることでキーボードの電源をオンにします。キーボードがWindows、EMUI、またはAndroidデバイスに接続されている場合、電源スイッチをWinにすることをお勧めします。キーボードがiOSまたはmacOSデバイスに接続されている場合、電源スイッチをMacにすることをお勧めします。これに従わない場合、一部のキーとの互換性の問題が生じる可能性があります。接続1キーボードをデバイスに近づけて置き、任意のフラッシュスイッチキー(F8/F9/F10)を 3秒以上長押しすることでペアリングを開始します (キーボードの電源を初めてオンにする場合、ペアリングが自動的に開始されるため、フラッシュスイッチキー(F8/F9/F10)を長押しする必要はありません)。2これにより、プロンプトがデバイス上に表示されます。画面上の説明に従ってペアリングを完了します。•WindowsやEMUIなどのオペレーティングシステムを搭載しているデバイスでは、NFC (近距離無線通信)ペアリング機能が利用可能です。実際のサポートの有無は、製品によって異なる場合があります。•デバイスでNFCペアリング機能がサポートされていない場合、Bluetooth経由でキーボードをデバイスとペアリングしてください。•また、USB-Cケーブルを使用してキーボードをデバイスに接続することもできます。切り替えキーボードはBluetooth経由で最大3台のデバイスとペアリングできます。デバイスを切り替えるには、ペアリング中に選択したフラッシュスイッチキー(F8/F9/F10)を長押しします。インジケータが点滅してから5秒間点灯に変われば、切り替えに成功したことを示しています。充電キーボードがワイヤレスで使用されており、電源インジケータが赤く点滅している場合、バッテリー残量が10%未満であることを示しています。充電をサポートしているUSB-Cケーブルを使用してキーボードを充電してください。この製品には、USB-Cケーブルが付属していません。USB-Cケーブルは別途購入する必要があります。詳細その他の機能を確認するには、https://consumer.huawei.com/en/support にアクセスしてデバイス名で検索し、取扱説明書をダウンロードしてください。安全上のご注意•本製品の使用が医療機器の動作に干渉するかどうかについては、医療機器メーカーにお問い合わせください。•ほこりの多い場所、湿気の多い場所、もしくは汚れた場所で、または磁場の近くで本製品を使用することは避けてください。•動作温度範囲は0°C ~ 35°Cです。保管温度範囲は-10°C ~ +45°Cです。•本製品の銘板は、本製品底部にあります。•本製品は火気、高温、直射日光を避けて保管してください。加熱装置の上または中に本製品を置かないでください。本製品を分解、改造したり、投げたり、押しつぶしたりしないでください。本製品に異物を挿入したり、液体に浸したり、外力や圧力を加えたりしないでください。本製品が液漏れしたり、発熱したり、発火したり、爆発したりするおそれがあります。•ご自身でバッテリーを交換しないでください。バッテリーを損傷するおそれがあり、発熱、発火、負傷の原因となります。本製品の内蔵バッテリーを点検、修理する場合は、正規のHuaweiカスタマーサービスセンターに依頼してください。•本製品および付属品には小さな部品が含まれる場合があるため、お子様の手の届かないところに保管してください。お子様が本製品やアクセサリを誤って破損したり、小さな部品を飲み込んで窒息したりするおそれがあります。処分およびリサイクルに関する情報 本製品、バッテリー、印刷物、パッケージに表示されたこの記号は、使用済みの製品とバッテリーを、各自治体が指定した分別ごみ収集場所に出す必要があることを示しています。正しく廃棄することにより、電気電子機器(EEE)廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクルと処理が行われ、人の健康と環境を保護します。詳細については、各自治体、販売店、家庭用のごみ処理業者にお問い合わせください。有害物質の削減本製品及びその付属品は、電気電子機器での特定の危険物質の使用の制限に関するEU REACH規制、RoHS指令に準拠しています。REACHおよびRoHSの適合宣言については、https://consumer.huawei.com/certification のウェブサイトをご覧ください。高周波曝露情報本製品は、低出力の無線送受信機です。国際的ガイドラインで推奨されるように、本製品は販売対象の市場によって規定された制限に準拠するように設計されています。EU規制適合Huawei Device Co., Ltd.は、本製品CD34が、RED 2014/53/EU、RoHS 2011/65/EUに準拠していることをここに宣言します。EU適合宣言書全文、およびアクセサリとソフトウェアの最新情報は、次のインターネットアドレスで入手できます:https://consumer.huawei.com/certification周波数帯と出力Bluetooth: 2.4GHz技術基準適合情報電波法に適合していることを示す技適マ ークは本製品底部の銘板に表記されています。Copyright © Huawei 2022.All rights reserved.Bluetooth®というワードマークおよびロゴは登録商標でありBluetooth SIG, Inc.が所有権を有します。Huawei Technologies Co., Ltd.は使用許諾の下でこの商標を使用しています。Huawei Device Co., Ltd.は、Huawei Technologies Co., Ltd.の関連会社です。本書内に記載されるその他の商標、製品、サービスおよび会社名は、それぞれの権利者に帰属します。オープンソースソフトウェアに関する注意オープンソースソフトウェアに関する通知は、https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/ をご覧ください。個人情報保護方針当社の個人情報保護方針については、https://consumer.huawei.com/privacy-policy をご参照ください。本機の色、サイズ、表示内容をはじめ、本書のすべての写真とイラストは参考のためにのみ提供されています。実際の機器とは異なる場合があります。本書の内容については、明示および黙示を問わずいかなる保証もいたしません。
- 概要
- 電源の投入
- 接続
- 切り替え
- 充電
- 詳細
- 安全上のご注意
- 処分およびリサイクルに関する情報
- 有害物質の削減
- 高周波曝露情報
- EU規制適合
- 周波数帯と出力Bluetooth: 2.4GHz
- 技術基準適合情報
- Copyright © Huawei 2022.All rights reserved.
- Bluetooth®というワードマークおよびロゴは登録商標でありBluetooth SIG, Inc.が所有権を有します。Huawei Technologies Co., Ltd.は使用許諾の下でこの商標を使用しています。Huawei Device Co., Ltd.は、Huawei Technologies Co., Ltd.の関連会社です。本書内に記載されるその他の商標、製品、サービスおよび会社名は、それぞれの権利者に帰属します。
- オープンソースソフトウェアに関する注意
- 個人情報保護方針
- Español (Latinoamérica)IntroducciónTeclas de emparejamiento rápidoInterruptor de encendido/apagadoHuawei SharePuerto USB-CIndicador de encendido/apagado EncendidoMueva el interruptor de encendido/apagado a la posición Win o Mac para encender el teclado.Si el teclado está conectado a un dispositivo Windows, EMUI o Android, se recomienda mover el interruptor de encendido/apagado a la posición Win. Si el teclado está conectado a un dispositivo iOS o macOS, se recomienda mover el interruptor de encendido/apagado a la posición Mac. De lo contrario, es posible que haya problemas de compatibilidad con algunas teclas.Conexión1Coloque el teclado cerca de un dispositivo y mantenga presionada cualquiera de las teclas de emparejamiento rápido durante más de tres segundos para iniciar el emparejamiento. (Una vez que el teclado se haya encendido por primera vez, el emparejamiento se iniciará automáticamente, sin necesidad de que mantenga presionada una tecla de emparejamiento rápido).2A continuación, aparecerá un aviso en la pantalla del dispositivo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para finalizar el emparejamiento.•La función de emparejamiento de proximidad está disponible en dispositivos con sistemas operativos como Windows y EMUI. La compatibilidad real puede variar según el producto.•Si un dispositivo no admite la función de emparejamiento de proximidad, emparéjelo con el teclado vía Bluetooth.•También puede utilizar un cable USB-C para conectar el teclado al dispositivo.Cambio de dispositivoEl teclado se puede emparejar con un máximo de tres dispositivos a través de Bluetooth. Para pasar de un dispositivo a otro, mantenga presionada la tecla de emparejamiento rápido seleccionada durante el emparejamiento. Si el indicador parpadea y después se mantiene encendido sin parpadear durante cinco segundos, esto indica que el cambio se ha realizado correctamente.CargaCuando el teclado se utiliza de forma inalámbrica y el indicador de encendido/apagado parpadea en color rojo, esto indica que el nivel de batería es inferior al 10 %. Puede utilizar un cable USB-C que admita la función de carga para cargar el teclado.El producto no se entrega con un cable USB-C. El cable USB-C debe comprarse por separado.Más detallesVisite https://consumer.huawei.com/en/support y busque por nombre de dispositivo para probar más funciones.Información de seguridad•Póngase en contacto con su médico y con el fabricante del equipo para saber si el uso de este último puede interferir en el funcionamiento de su dispositivo médico.•Evite usar el dispositivo en lugares con polvo, humedad o suciedad, o cerca de un campo magnético.•Temperaturas ideales: de 0 °C a 35 °C para funcionamiento; de -10 °C a +45 °C para almacenamiento.•La placa de identificación del dispositivo se encuentra en el área inferior del dispositivo.•Mantenga la batería alejada del fuego, del calor excesivo y de la luz directa del sol. No la coloque sobre aparatos de calefacción ni en su interior. No la desarme, modifique, arroje ni apriete. No inserte objetos extraños en ella, no la sumerja en líquidos y no la exponga a fuerzas o presiones externas, ya que esto podría provocar que la batería tenga pérdidas, se sobrecaliente, se prenda fuego o, incluso, que explote.•No intente reemplazar la batería por sus medios, ya que esto podría dañar la batería y provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. Este tipo de tareas en la batería integrada de su dispositivo debe ser realizado por Huawei o por un proveedor autorizado de servicios.•Mantenga este dispositivo y sus accesorios (que pueden contener componentes pequeños) fuera del alcance de los niños. De lo contrario, los niños pueden dañar este dispositivo y sus accesorios por error, o ingerir pequeños componentes, lo que podría ocasionar asfixia.Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos El símbolo que aparece en el producto, la batería, el material de lectura o la caja indica que, al finalizar su vida útil, los productos y las baterías deben ser llevados a puntos de recolección de residuos especiales designados por las autoridades locales. Esto garantiza que los residuos EEE se reciclarán y se tratarán de manera que se conserven los materiales valiosos, se proteja la salud de las personas y se cuide el medioambiente. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.Reducción del uso de sustancias peligrosasEste dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las reglamentaciones REACH de la UE, la RoHS y la directiva de baterías (en caso de corresponder). Para obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://consumer.huawei.com/certification.Información de exposición a RFSu dispositivo es un radiorreceptor y radiotransmisor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internacionales, el dispositivo se diseñó para que no supere los límites establecidos por el mercado donde se utilizará.Declaración de cumplimiento de las normas de la UEPor este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo CD34 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de cumplimiento de la UE y la información más reciente acerca de los accesorios y el software están disponibles en la siguiente dirección de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.Bandas de frecuencia y potenciaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzCumplimiento México: (Esta sección solo aplica para México)La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.Para información de la certificatión de IFT, visite https://consumer.huawei.com/certification.Copyright © Huawei 2022. Todos los derechos reservados.La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.Toda otra marca comercial, producto, servicio y nombre corporativo mencionados en este documento son propiedad de sus respectivos titulares.Aviso de software de código abiertoPara obtener más información acerca del aviso de software de código abierto, accede a https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Política de privacidadPara comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy.TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMAÑO DEL DISPOSITIVO, ASÍ COMO EL CONTENIDO QUE APARECE EN LA PANTALLA, SON SOLO PARA REFERENCIA. ES POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO REAL SEA DISTINTO. EL CONTENIDO DE ESTA GUÍA NO CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA.
- Introducción
- Encendido
- Conexión
- Cambio de dispositivo
- Carga
- Más detalles
- Información de seguridad
- Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos
- Reducción del uso de sustancias peligrosas
- Información de exposición a RF
- Declaración de cumplimiento de las normas de la UE
- Bandas de frecuencia y potenciaBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHz
- Cumplimiento México: (Esta sección solo aplica para México)
- Copyright © Huawei 2022. Todos los derechos reservados.
- La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.Toda otra marca comercial, producto, servicio y nombre corporativo mencionados en este documento son propiedad de sus respectivos titulares.
- Aviso de software de código abierto
- Política de privacidad
- FrançaisPrésentationTouches de commutation flashCommutateur d'alimentationHuawei SharePort USB-CTémoin d'alimentation Mise sous tensionMettez le commutateur d'alimentation sur Win ou Mac pour mettre le clavier sous tension.si le clavier est connecté à un périphérique Windows, EMUI ou Android, il est recommandé de placer le commutateur d'alimentation sur Win. Si le clavier est connecté à un périphérique iOS ou macOS, il est recommandé de placer le commutateur sur Mac. Sinon, il pourrait y avoir des problèmes de compatibilité avec certaines touches.Connexion1Placez le clavier à proximité d'un périphérique, puis tenez enfoncée n'importe quelle touche de commutation flash pendant plus de trois secondes pour lancer le jumelage. (Une fois le clavier mis sous tension pour la toute première fois, celui-ci lancera automatiquement le jumelage sans que vous ayez à tenir enfoncée une touche de commutation flash.)2Une invite s'affichera alors sur le périphérique. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le jumelage.•La fonctionnalité de jumelage pour les périphériques situés à proximité est disponible sur les périphériques exécutant des systèmes d'exploitation tels que Windows et EMUI. Les conditions du support technique peuvent varier en fonction du modèle de produit.•Si un périphérique ne prend pas en charge la fonctionnalité de jumelage pour les périphériques situés à proximité, jumelez le clavier avec le périphérique via Bluetooth.•Vous pouvez également utiliser un câble USB pour brancher le clavier sur le périphérique.AlternerLe clavier peut être jumelé avec un maximum de trois périphériques via Bluetooth. Pour alterner entre plusieurs périphériques, tenez enfoncée la touche de commutation flash sélectionnée pendant toute la durée du jumelage. Si le témoin clignote et reste allumé pendant cinq secondes, cela indique que la commutation a réussi.ChargementLorsque le clavier est utilisé sans fil et que le voyant d'alimentation clignote en rouge, cela signifie que le niveau de la batterie est inférieur à 10 %. Vous pouvez utiliser un câble USB-C prenant en charge le chargement pour charger le clavier.le produit n'est pas livré avec un câble USB-C. Vous devrez acheter un câble USB-C séparément.Plus de détailsVisitez https://consumer.huawei.com/en/support et recherchez par nom de périphérique pour essayer davantage de fonctionnalités.Informations concernant la sécurité•Veuillez consulter votre médecin et le fabricant du périphérique pour déterminer si son utilisation est susceptible de gêner le fonctionnement de votre dispositif médical.•Évitez d'utiliser le périphérique dans un endroit poussiéreux, humide ou sale, ou à proximité d'un champ magnétique.•Températures de fonctionnement idéales : 0 °C à 35 °C lorsque celui-ci est en fonctionnement, -10 °C à +45 °C lorsque celui-ci est rangé.•La plaque signalétique du périphérique se trouve sur le dessous du périphérique.•Maintenez la batterie à l'écart du feu, de toute chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Veillez à ne pas le placer sur le dessus ou à l'intérieur d'appareils de chauffage. Veillez à ne pas le désassembler, le modifier, le lancer en l'air ou l'écraser. N'y insérez pas d'objets étrangers, ne l'immergez pas dans l'eau ou dans d'autres liquides et ne l'exposez pas à une force ou une pression extérieure, car cela pourrait provoquer une fuite, une surchauffe, un incendie ou même une explosion au niveau de celui-ci.•N'essayez pas de remplacer la batterie par vous-même — Vous risquez de l'endommager, ce qui pourrait entraîner une surchauffe, provoquer un incendie et causer des blessures. La batterie intégrée dans votre périphérique devra être réparée par Huawei ou un fournisseur de services autorisé.•Gardez ce périphérique et ses accessoires qui peuvent contenir de petits composants hors de portée des enfants. Sinon, les enfants risqueraient d'endommager le périphérique et ses accessoires par erreur ou d'avaler les composants de petite taille, ce qui pourrait entraîner des risques tels que la suffocation.Renseignements relatifs à l'élimination et au recyclage Le symbole figurant sur le produit, la batterie, la documentation ou l'emballage signifie que les produits et les batteries doivent être apportés dans un centre distinct de collecte des déchets issus d'équipements en fin de vie désigné par les autorités locales. Cela permettra de s'assurer que les déchets EEE sont recyclés et traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé des êtres humains et l'environnement. Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter vos autorités locales, votre revendeur ou votre service de collecte des ordures ménagères, ou consulter notre site Web à l'adresse https://consumer.huawei.com/en/.Réduction des substances dangereusesCe périphérique et ses accessoires électriques se conforment aux règles locales en vigueur sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans l'équipement électrique et électronique, comme la directive REACH de l'UE, les règlements RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité concernant REACH et RoHS, veuillez consulter le site Web https://consumer.huawei.com/certification.Renseignements relatifs à l'exposition aux radiofréquences (RF)Votre périphérique est un émetteur-transmetteur radio à basse consommation. Conformément aux recommandations des directives internationales, le périphérique est conçu pour se conformer aux limites établies par le marché au sein duquel le périphérique est destiné.Conformité réglementaire UEPar la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce périphérique CD34 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l'UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certification.Bandes de fréquences et puissanceBluetooth 2400-2483.5 MHz: 13 dBmNFC: 13.56 MHzConformité aux normes d'ISDE CanadaDéclaration d'ISDE CanadaCet appareil est conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B).Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas causer d'interférence et (2) l'appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.Déclaration d'exposition aux radiationsCet appareil est conforme à aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.Droits d’auteur © Huawei 2022. Tous droits réservés.La marque ainsi que les logos Bluetooth® sont des marques de commerce détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d’une licence. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.Avis relatif aux logiciels libresPour plus de détails sur l'Avis relatif aux logiciels libres, veuillez consulter https://consumer.huawei.com/en/opensource/detail/.Politique de confidentialitéPour mieux comprendre comment nous protégeons vos renseignements personnels, veuillez consulter la politique de confidentialité au https://consumer.huawei.com/privacy-policy.TOUTES LES PHOTOS ET ILLUSTRATIONS DE CE GUIDE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA COULEUR, LA TAILLE ET LE CONTENU DE L'AFFICHAGE DU PÉRIPHÉRIQUE SONT UNIQUEMENT POUR VOTRE RÉFÉRENCE. LE PÉRIPHÉRIQUE RÉEL PEUT VARIER. RIEN DANS CE GUIDE NE CONSTITUE UNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE.
- Présentation
- Mise sous tension
- Connexion
- Alterner
- Chargement
- Plus de détails
- Informations concernant la sécurité
- Renseignements relatifs à l'élimination et au recyclage
- Réduction des substances dangereuses
- Renseignements relatifs à l'exposition aux radiofréquences (RF)
- Conformité réglementaire UE
- Conformité aux normes d'ISDE Canada
- Déclaration d'ISDE CanadaCet appareil est conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B).
- Le présent appareil est conforme aux CNR d'ISDE Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas causer d'interférence et (2) l'appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
- Déclaration d'exposition aux radiationsCet appareil est conforme à aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.
- Droits d’auteur © Huawei 2022. Tous droits réservés.
- La marque ainsi que les logos Bluetooth® sont des marques de commerce détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d’une licence. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
- Avis relatif aux logiciels libres
- Politique de confidentialité
Quick Start Guide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Klavye Hızlı Kullanım Kılavuzu
Instrukcja obsługi
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Краткое руководство пользователя
Panduan Mulai Cepat
クイックスタートガイド
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
CD34