Instrukcja obsługi szerokopasmowego modemu USB
Spis treści 1. Opis modemu USB. 2. Przygotowanie modemu do działania. 3. Instalowanie i usuwanie modemu. 4. Warunki użytkowania i informacje o producencie.
Dziękujemy za wybranie szerokopasmowego modemu mobilnego USB. Za jego pomocą można uzyskać szybki dostęp do sieci bezprzewodowej. Niniejsza instrukcja opisuje wygląd modemu USB, sposób przygotowania go do działania, a także procedury instalacji i usuwania sprzętu. W celu zapoznania się z informacjami dotyczącymi programu obsługującego modem, należy skorzystać z instrukcji programu dostępnej po zainstalowaniu go na komputerze.
1 2 3 4 1. Złącze USB Służy do podłączenia modemu do komputera. 2. Suwak Służy do wysunięcia złącza USB z obudowy. 3. Gniazdo anteny zewnętrznej Służy do podłączenia anteny zewnętrznej.
4.
Przygotowanie modemu USB do działania 1. Wysuń i zdejmij tylną pokrywę modemu USB. 2. Włóż kartę SIM lub USIM oraz kartę microSD do odpowiednich gniazd zgodnie ze schematem poniżej. 3. Załóż tylną pokrywę modemu i wsuń ją na miejsce.
Uwaga: • Karta microSD należy do akcesoriów opcjonalnych. Jeśli nie została dołączona do zestawu, można ją kupić oddzielnie. • Upewnij się, że ścięty narożnik karty SIM lub USIM pasuje do narożnika uchwytu karty SIM lub USIM, a karta microSD jest włożona zgodnie z oznaczeniem na gnieździe karty microSD. • Nie należy wyjmować karty microSD ani karty SIM lub USIM, gdy modem jest w użyciu. W przeciwnym razie karta, a także modem USB mogą ulec awarii, a dane zapisane na karcie mogą zostać utracone.
Instalowanie programu do sterowania modemem USB 1. Podłącz modem USB do komputera. 2. System operacyjny automatycznie wykryje i rozpozna nowy sprzęt, a następnie uruchomi kreatora instalacji programu. Uwaga: Jeśli program do automatycznego uruchamiania instalatora nie odpowiada, wyszukaj plik AutoRun.exe w katalogu sterownika. Następnie kliknij dwukrotnie plik AutoRun.exe, aby uruchomić program.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera przez kreatora instalacji. 4. Po zainstalowaniu programu na pulpicie pojawi się ikona programu do obsługi modemu. Uruchamianie programu do obsługi modemu Program do obsługi modemu uruchomi się automatycznie po zainstalowaniu. Przy każdym kolejnym podłączeniu modemu USB do komputera PC, program również uruchomi się automatycznie. Aby uruchomić program samodzielnie, można dwukrotnie kliknąć ikonę skrótu na pulpicie.
Uwaga: Zamknij program do obsługi modemu przed jego odinstalowaniem.
Uwaga Niektóre funkcje produktu i jego akcesoriów tu opisane zależą od zainstalowanego oprogramowania oraz możliwości i ustawień sieci lokalnej i mogą nie być włączone lub mogą być ograniczone w działaniu przez operatorów sieci lokalnej lub usługodawców sieciowych, w wyniku czego opisy tu zawarte mogą nie odpowiadać całkowicie zakupionemu produktowi lub akcesoriom. Huawei Technologies Co.
Uregulowania dotyczące importu i eksportu Klienci powinni przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów i uregulowań eksportowych i importowych, a także powinni uzyskać wszystkie niezbędne urzędowe zgody i licencje w celu eksportowania, ponownego wywozu lub importowania produktu opisywanego w tej instrukcji z uwzględnieniem jego oprogramowania i danych technicznych. Ostrzeżenia i środki ostrożności Niniejszy rozdział zawiera ważne informacje odnoszące się do instrukcji obsługi Twojego urządzenia.
skonsultować ze swoim usługodawcą. Jeżeli korzystasz z elektronicznego urządzenia medycznego, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia, aby dowiedzieć się, czy fale radiowe wpływają na działanie niniejszego urządzenia.
w których powietrze zawiera chemikalia lub cząsteczki, takie jak drobiny, pył (kurz) lub proszki metali. Należy pytać producentów pojazdów korzystających z gazu płynnego – LPG (jak propan lub butan), czy niniejsze urządzenie może być bezpiecznie używane w ich bliskim sąsiedztwie. Bezpieczeństwo ruchu na drodze Przestrzegać miejscowych przepisów i uregulowań przy używaniu niniejszego urządzenia. Aby uniknąć wypadków, nie używać urządzenia bezprzewodowego podczas kierowania pojazdem.
Środowisko operacyjne Nie należy korzystać z urządzenia w miejscach zapylonych, wilgotnych i brudnych ani w miejscach o silnych polach magnetycznych. Może to skutkować niesprawnością albo nieprawidłowym działaniem obwodów elektrycznych czy układów elektronicznych. W czasie burz z piorunami, nie należy używać urządzenia podczas ładowania, aby przeciwdziałać wszelkim niebezpieczeństwom powodowanym przez błyskawice.
wszelkie zatwierdzenia lub gwarancje mające zastosowanie do tego urządzenia, skutkując brakiem działania urządzenia i powodując niebezpieczeństwo. Czyszczenie i konserwacja Jest zjawiskiem normalnym , że urządzenie bezprzewodowe może się nagrzewać podczas używania lub ładowania. Przed czyszczeniem lub konserwowaniem urządzenia bezprzewodowego należy wyłączyć wszystkie aplikacje i odłączyć urządzenie bezprzewodowe od komputera (PC).
Informacje dotyczące certyfikacji (SAR) Urządzenie bezprzewodowe jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Jest zaprojektowane tak, aby nie przekraczać ograniczeń ekspozycji na działanie fal radiowych wynikających z wytycznych międzynarodowych. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP i zawierają margines bezpieczeństwa zapewniający ochronę wszystkich osób, niezależnie od ich wieku i stanu zdrowia.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować przekroczenie wartości granicznych ustalonych w wytycznych dotyczących narażenia na promieniowanie o częstotliwościach radiowych (RF). Informacje odnośnie likwidacji i recyklingu Ten symbol znajdujący się na urządzeniu (i na wszelkich bateriach) oznacza, że nie wolno ich likwidować przez normalne wyrzucenie do śmieci pochodzących z gospodarstwa domowego. Nie wolno likwidować urządzenia ani baterii, jako nieposegregowane śmieci miejskie.
Likwidacja niniejszego urządzenia stanowi przedmiot dyrektywy Unii Europejskiej w zakresie odpadów urządzeń elektrycznych i wyposażenia elektronicznego (WEEE). Powodem wyodrębnienia WEEE i baterii od innych odpadów (śmieci) jest minimalizowanie potencjalnych wpływów środowiskowych na zdrowie człowieka w zakresie wszelkich substancji, które mogą zawierać.
Česky: Huawei Technologies Co., Ltd., tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími souvisejícími opatřeními směrnice 1999/5/EC. Dansk: Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Nederlands: Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd.
forderlichen Bestimmungen und andere relevante Verordnungen der Richtlinie 1999/5/ EG einhält. Ελληνικά: Δια της παρούσης η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/Ε.Κ. Magyar: Jelen nyilatkozaton keresztül a Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy a készülék megfelel az EC/5/1999 Irányelv összes lényeges követelményének és vonatkozó előírásának. Gaeilge: Fograíonn Huawei Technologies Co.
W celu uzyskania deklaracji zgodności prosimy odwiedzić stronę sieci Web pod adresem www.huaweidevice.com/certification.