Quick Start Guide Hướng dẫn nhanh คู่มือเริ่มต้นใช้งาน Panduan Memulai Cepat WARRANTY CARD
Contents Quick Start Guide...................................................................................................... 01 Hướng dẫn nhanh ..................................................................................................... 08 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน ......................................................................................................... 14 Panduan Memulai Cepat .......................................................................................... 21 .
1. Charging Connect the watch to the charging cable, as shown in the following figure. Align and attach the charging port to the magnets of the charging cradle. The battery level will be displayed on the screen. Power button Press and hold the power button to power on, power off, or restart the watch. Function button Heart rate sensor Charging port • Wipe the charging port dry before charging. • Use the dedicated charging cable that comes with your watch to charge it. 2.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. Trademarks and Permissions , , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license.
heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. • Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while driving. • To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp or dirty environments or near magnetic fields. • Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example).
This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included) regulations, etc. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit our web site http://consumer.huawei.com/certification.
It is recommended that the following accessories should be used: Charging dock: AF38-1 Charging cable The product software version is FTN-B19: 1.0.0.10 Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules.
This device is compliant with the E-Waste (Management) Rules, 2016 and does not contain hazardous substances regulated by the Rules except for the applications of exemption. Industry Canada compliance RF exposure requirements Important safety information regarding radio frequency (RF) radiation exposure: RF exposure guidelines require that the device should be used for wrist worn only. Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits.
RF exposure guidelines require that the device should be used for wrist worn only. Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits. FCC statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
1. Sạc thiết bị Kết nối đồng hồ với cáp sạc như hiển thị trong hình dưới đây. Căn chỉnh và gắn cổng sạc vào nam châm của đế sạc. Mức pin sẽ được hiển thị trên màn hình. Nút Nguồn Nhấn và giữ nút nguồn để bật nguồn, tắt nguồn hoặc khởi động lại đồng hồ. Nút Chức năng Cảm biến nhịp tim Cổng sạc pin • Lau sạch cổng sạc trước khi sạc pin. • Sử dụng cáp sạc chuyên dụng đi kèm vòng đeo tay để sạc pin. 2.
Bản quyền © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Bảo lưu mọi quyền. TÀI LIỆU NÀY CHỈ MANG TÍNH CHẤT CUNG CẤP THÔNG TIN VÀ KHÔNG CẤU THÀNH BẤT KỲ CAM KẾT NÀO. Thương hiệu và Giấy phép , và là thương hiệu hoặc thương hiệu đã đăng ký của Huawei Technologies Co., Ltd. Nhãn từ và biểu trưng Bluetooth® là những thương hiệu đã đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và việc sử dụng nhãn từ và biểu trưng này của Huawei Technologies Co., Ltd. đều được cấp phép.
cm giữa thiết bị này và máy điều hòa nhịp tim để tránh hiện tượng nhiễu có thể xảy ra. Nếu bạn đang sử dụng máy điều hòa nhịp tim, hãy giữ điện thoại ở phía ngược với phía đặt máy và không để thiết bị này trong túi trước. • Giữ thiết bị và pin tránh xa nguồn nhiệt cao và ánh nắng trực tiếp. Không đặt các thứ đó trên hoặc bên trong thiết bị sinh nhiệt như: lò vi sóng, bếp lò hay lò sưởi. • Tuân thủ pháp luật và quy định của địa phương khi sử dụng thiết bị này.
không đúng phương pháp, vỡ hỏng vô tình và/hoặc tái chế sai phương pháp vào cuối thời hạn sử dụng thiết bị có thể gây hại cho sức khỏe con người và môi trường. Để biết thêm thông tin về địa điểm và cách thức thu gom rác thải điện và điện tử (EEE), vui lòng liên hệ với các cơ quan chức năng ở địa phương, cửa hàng bán lẻ hoặc dịch vụ xử lý rác thải sinh hoạt, hoặc truy cập trang web http://consumer.huawei.com/en/.
(b) Công suất tần số vô tuyến tối đa được truyền trong các dải tần số mà thiết bị vô tuyến này có thể hoạt động: Công suất tối đa dành cho tất cả các dải tần số thấp hơn giá trị giới hạn cao nhất quy định trong Tiêu chuẩn Hài hòa liên quan.
Hướng dẫn về tiếp xúc RF yêu cầu chỉ nên sử dụng thiết bị để đeo vào cổ tay. Việc không tuân thủ hướng dẫn này có thể dẫn tới vượt quá giới hạn tiếp xúc RF. Tuyên bố của FCC Thiết bị này đã được kiểm tra và xác định là tuân thủ các giới hạn kỹ thuật số Lớp B, theo Phần 15 của Quy định của FCC. Các giới hạn này được tạo lập nhằm cung cấp sự bảo vệ hợp lý trước nhiễu có hại khi lắp đặt trong khu dân cư.
1. การชาร์จ เชื่อมต่อนาฬิกาเข้ากับสายชาร์จ ดังภาพต่อไปนี้ จัดตำ�แหน่งและต่อพอร์ตชาร์จเข้ากับแม่เหล็กของแท่นชาร์จ ระดับแบตเตอรี่จะปรากฏบนหน้าจอ ปุ่มเปิด/ปิด กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้ เพื่อเปิดเครื่อง ดับเครื่อง หรือรีสตาร์ทนาฬิกา ปุ่มฟังก์ชัน • • เซ็นเซอร์วัดอัตราการเต้นของหัวใจ พอร์ตสำ�หรับชาร์จ เช็ดพอร์ตชาร์จให้แห้งก่อนชาร์จ ใช้สายชาร์จเฉพาะที่มาพร้อมกับสายชาร์จเพื่อชาร์จไฟ 2.
ลิขสิทธิ์ © บริษัท Huawei Technologies Co., Ltd. จำ�กัด 2019 ขอสงวนลิขสิทธิ์ทุกประการ เอกสารฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อใช้เป็นข้อมูลเท่านั้นและไม่ถือเป็นการรับประกันใดๆ เครื่องหมายการค้าและการอนุญาต , และ เป็นเครื่องหมายการค้าหรือเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของบริษัท Huawei Technologies Co., Ltd. จำ�กัด เครื่องหมายคำ�พูดและโลโก้ Bluetooth® เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของบริษัท Bluetooth SIG, Inc. จำ�กัดและการใช้เครื่องหมายดังกล่าวโดยบริษัท Huawei Technologies Co., Ltd.
• อุปกรณ์ไร้สายบางชนิดอาจมีผลต่อประสิทธิภาพเครื่องช่วยฟังหรือเครื่องกระตุ้นหัวใจ ปรึกษากับผู้ให้บริการของคุณสำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติม • ผู้ผลิตเครื่องกระตุ้นหัวใจหัวใจแนะนำ�ว่าควรเว้นระยะห่างระหว่างอุปกรณ์นี้และเครื่องกระตุ้นหัวใจอย่างน้อย 15 ซม.
สัญลักษณ์ถังขยะล้อเลื่อนที่มีกากบาทบนผลิตภัณฑ์ แบตเตอรี่ วรรณกรรมหรือบรรจุภัณฑ์จะแจ้งเตือนคุณว่าต้องนำ�ผลิตภัณฑ์อิเลคทรอนิคส์และแบตเตอรี่ทั้งหมดไปแยกที่จุดรวบรวมขยะเมื่อหมดอายุการใช้งาน; ขยะเหล่านี้จะต้องไม่ถูกทิ้งปนในขยะมูลฝอยธรรมดากับขยะจากครัวเรือน ผู้ใช้จะต้องจัดการอุปกรณ์โดยใช้จุดหรือบริการสำ�หรับการรีไซเคิลขยะอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ที่เป็นขยะ (WEEE) และแบตเตอรี่ตามกฎหมายในท้องถิ่น การเก็บและรีไซเคิลอุปกรณ์ของคุณจะช่วยให้มั่นใจได้ว่าอุปกรณ์ไฟฟ้าและอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ (EEE) จะถูกรีไซเคิลในรูป
การไม่ปฏิบัติตามข้อแนะนํานี้อาจทําให้การสัมผัส RF เกินขีดจำ�กัด คำ�ประกาศ ด้วยเหตุน้ี บริษทั Huawei Technologies Co., Ltd. จำ�กัด ขอแจ้งว่าอุปกรณ์น้ี FTN-B19 เป็นไปตามข้อกำ�หนดทีจ่ �ำ เป็นและบทบัญญัตอิ น่ื ๆ ทีเ่ กีย่ วข้องของ Directive 2014/53/EU เวอร์ชนั ล่าสุดและเวอร์ชนั ทีถ่ กู ต้องของ DoC (Declaration of Conformity) สามารถดูได้ท่ ี http://consumer.huawei.
พารามิเตอร์ RF ทั้งหมด (เช่น ช่วงความถี่และพลังงานขาออก) ไม่สามารถเข้าถึงได้สำ�หรับผู้ใช้และไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยผู้ใช้ สำ�หรับข้อมูลล่าสุดเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมและซอฟท์แวร์ โปรดดูใน DoC (Declaration of Conformity) ที่ http://consumer.huawei.com/certification โปรดไปที่ การตั้งค่า > เกี่ยวกับ > ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ (Settings > About > Regulatory Information) บนอุปกรณ์เพื่อดูหน้าจอ E-label โปรดไปที่ http://consumer.huawei.
--ปรับทิศทางหรือย้ายตำ�แหน่งของเสาอากาศที่รับสัญญาณใหม่ --เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ --เสียบปลั๊กของอุปกรณ์เข้ากับเต้ารับที่อยู่บนวงจรแยกจากวงจรที่ต่อกับเครื่องรับสัญญาณ --ปรึกษาตัวแทนจำ�หน่ายหรือช่างวิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ อุปกรณ์นี้ผลิตขึ้นตรงตามมาตรฐานของกฎข้อ 15 ของ FCC การใช้งานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขทั้งสองข้อต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดสัญญาณรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องรับสัญญาณรบกวนใด ๆ ที่มีการส่งออกมาได้ รวมทั้งสัญญาณรบกวนที่อ
1. Pengisian daya Masukkan bagian yang menonjol dari dudukan pengisian daya ke dalam lubang pemosisian tali gelang, lalu kencangkan kait gesper. Level baterai akan ditampilkan di layar. Tombol daya Tekan lalu tahan tombol daya untuk menghidupkan, mematikan, atau memulai ulang jam tangan. Tombol fungsi Sensor denyut jantung Port pengisian daya ·· Lap port pengisi daya hingga kering sebelum mengisi daya.
Hak cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Semua hak dilindungi undang-undang. DOKUMEN INI DIMAKSUDKAN UNTUK TUJUAN INFORMASI SAJA, DAN TIDAK MENGGANTIKAN JENIS GARANSI APA PUN. Merek Dagang dan Izin , , dan adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Huawei Technologies Co., Ltd. Merek kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan tanda ini oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dilakukan di bawah lisensi.
jantung tersebut dan jangan membawa perangkat Anda di saku depan. • Jauhkan perangkat dan baterai dari sumber panas berlebihan dan sinar matahari langsung. Jangan letakkan perangkat dan baterai di atas atau di dalam perangkat pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator. • Patuhi peraturan perundang-undangan setempat ketika menggunakan perangkat. Untuk mengurangi risiko kecelakaan, jangan gunakan perangkat nirkabel Anda ketika berkendara.
kesehatan manusia dan lingkungan, penanganan yang salah, penghancuran yang tidak disengaja, kerusakan, dan/atau daur ulang yang salah ketika peralatan tersebut sudah tidak digunakan lagi dapat membahayakan kesehatan dan lingkungan. Untuk informasi lainnya tentang ke mana dan cara mengantarkan limbah EEE Anda, harap hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga di tempat Anda atau kunjungi situs web http://consumer.huawei.com/en/.
Standar Harmonisa terkait. Batas nominal pita frekuensi dan daya pancar (teradiasi dan/atau terkonduksi) untuk peralatan radio ini adalah sebagai berikut: FTN-B19: Bluetooth: 10 dBm Informasi Perangkat Lunak dan Aksesori Direkomendasikan untuk menggunakan aksesori berikut ini: Dok pengisian daya: AF38-1 Kabel pengisian daya Versi perangkat lunak produk tersebut adalah FTN-B19: 1.0.0.
menggunakan, dan dapat memancarkan radiasi energi frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan petunjuk, dapat menyebabkan interferensi yang membahayakan terhadap komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tidak akan terjadi pada instalasi tertentu.
27
3. သင့်လက်ပတ်ကို ဖုန်းှင့် ချတ် ိ ဆက်ြခင်း Huawei Health အက်ပ်ထဲရှိ စက် စာရင်းထဲမှ လက်ပတ်ကို ေရွးချယ်ပီး ချတ် ိ ဆက်မ ပီးေြမာက်ေစရန် မျက်ှာြပင်ေပရှိ လမ်းန်ချက်များအတိုင်း လုပ်ေဆာင်ပါ။ 4.
29
ေဖာက်ခွဲေရးလုပ်ေဆာင်ေနသည့် လုပင ် န်းများကို အေှာင့်အယှက်မြဖစ်ေစရန် သင့်မိုဘိုင်းဖုန်း သိမ ု ဟုတ် ကိးမဲ့ စက်ပစည်းကို ပိတထ ် ားပါ။ လုပ်ေဆာင်ပုံှင့် ေ���င်�လုံ���ံေ�� • အတည်ြပမထားသည့် သိမ ု ဟုတ် ကိုက်ညီမ မရှသ ိ ည့် ပါဝါအဒက်တာ၊ အားသွင်း ကိရိယာ သိမ ု ဟုတ် ဘက်ထရီကုိ • အေကာင်းဆုံး အပူချန်ိ များမှာ -10°C မှ +45°C အတွင်း ြဖစ်ပါသည်။ • ကိးမဲ့ စက်ပစည်းအချသည် ိ အကားအာုံ အေထာက်အကူပစည်းများ သိမ ု ဟုတ် ှလုံးခုန်န်း ထိန်းညိကိရိယာ၏ အသုံးြပြခင်းသည် မီးေလာင်ကမ်းမ၊ ေပါက်ကမ ဲွ သိမ ု ဟုတ် အြခား
• သင့်စက်၏ အစိတ်အပိုင်းများ သိမ ု ဟုတ် အတွင်းပိုင်း ဆားကစ်များတွင် ထိခက ုိ မ ် မ ြဖစ်ေအာင် ကာကွယ်ရန် ၎င်းကို ဖုနထ ် ေ ူ သာ၊ မီးခိုးအူေသာ၊ စိုထိုင်းေသာ သိမ ု ဟုတ် ညစ်ပတ်ေသာ ပတ်ဝန်းကျင်များတွင် သိမ ု ဟုတ် သံလိုက်စက်ကွင်းများ အနားတွင် အသုးံ မြပပါှင။့် • မီးေလာင်လယ ွ ေ ် သာ သိမ ု ဟုတ် ေပါက်ကလ ဲွ ယ ွ ေ ် သာ ပစည်းများ သိမ်းဆည်းထားသည့် ေနရာ (ဥပမာ ဓာတ်ဆဆ ီ ုိင၊် ဆီေလှာင်ကန် သိမ ု ဟုတ် ဓာတုစက်ုံတစ်ခုတွင)် တွင် စက်ကို အသုံးြပြခင်း၊ သိမ်းဆည်းြခင်း သိမ ု ဟုတ် သယ်ပိုြခင်း မြပပါှင။့် ဤပတ်ဝန်းကျင်များတွ
• အသုံးမြပေသာအခါ လပ်စစ် ပလတ်ေပါက်များှင့် စက်မှ အားသွင်း ကိရိယာကို ပလတ်ြဖတ်ပါ။ စွန့်ပစ်ြခင်းှင့် ြပန်လည်အသုံးြပိုင်ေအာင် ေဆာင်ရွက်ြခင်း အချက်အလက်များ သင့်ထုတ်ကုန်၊ ဘက်ထရီ၊ စာရွက် သိမ ု ဟုတ် ပါကင်ဘူးေပရှိ ကက်ေြခခတ်ြပထားေသာ ဘီးတပ် အမက်ပုံးသေကတသည် အီလက်ထေရာနစ် ထုတ်ကုန်ပစည်းများှင့် ဘက်ထရီအားလုံး၏ သက်တမ်း ကုန်ဆုံးသွားချန်ိ တွင် ၎င်းတိုကို သီးြခား စွန့်ပစ်ပစည်း စုစည်းသိမ်းဆည်းသည် ေနရာများသို ယူေဆာင်သွားရမည်ြဖစ်ေကာင်း သင့က ် ုိ သတိေပးထားြခင်း ြဖစ်ပါသည်၊ ၎င်းတိုကို အိမ်သးံု အမက်များှင့်အတူ ပုမ
ဤစက်င ှ ့် ၎င်း၏ လပ်စစ် ဆက်စပ်ပစည်းများသည် EU REACH၊ RoHS ှင့် ဘက်ထရီများ (ထည့သ ် င ွ း် ထားပါက) စည်းမျဉ်းများစသည်ကဲ့သို လပ်စစ်ှင့် အီလက်ထေရာနစ် ပစည်းကိရိယာများတွင် အရာယ်ရေ ိှ သာ ပစည်းများ အသုံးြပြခင်းကို ကန့သ ် တ်ထားသည့် ေဒသတွင်း သက်ဆိုင်ရာ စည်းမျဉ်းများကို လိက ု န ် ာထားပါသည်။ REACH ှင့် RoHS ှင့် ပတ်သက်၍ လိုက်နာမဆိုင်ရာ တရားဝင် ေကညာချက်များကို ဖတ်ရန် က်ုပ်တို၏ ဝဘ်ဆက ုိ ် http://consumer.huawei.
- 34
အီလက်ထေရာနစ် အန်း မျက်ာှ ြပင်ကုိ ကည့်ရန် စက်ေပတွင် ဆက်တင် (Settings) > အေကာင်း (About) > စည်းကမ်းထိနး် သိမး် မ အချက်အလက် (Regulatory Information) သို သွားပါ။ သင့်ိုင်ငံ သိမ ု ဟုတ် ေဒသအတွက် လတ်တေလာ အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည့် ေဟာ့လိုင်းှင့် အီးေမးလ်လိပ်စာကို သိရလ ိှ ပ ုိ ါက http://consumer.huawei.
ေအာက်ပါ ေဆာင်ရွက်ချက် တစ်ခု သိမ ု ဟုတ် အထက်ကို လုပ်ေဆာင်ြခင်းြဖင့် ထိုကားြဖတ်ေှာင့်ယှက်မကို ကိးစား ြပြပင်ကည့်ရန် သုံးစွဲသူကို တိုက်တွန်းထားပါသည်--လိုင်းဖမ်းယူသည့် အင်တာနာကို အေနအထား ြပန်ေြပာင်းပါ သိမ ု ဟုတ် ေနရာေရ��ပါ။ --ကိရိယာှင့် လိုင်းဖမ်းယူစက်အကား ခွာထားသည့် အကွာအေဝးကို တိုးပါ။ --ကိရိယာကို လိုင်းဖမ်းယူစက်ှင့် ချတ် ိ ဆက်ထားသည့် ဆားကစ်မဟုတဘ ် ဲ အြခား ဆားကစ်ေပရှိ ပလတ်ေပါက်င ှ ့် ချတ် ိ ဆက်ပါ။ --အကူအညီ ရယူရန် ေရာင်းချသူ သိမ ု ဟုတ် အေတွ�အ�ကံရှိေသာ ေရဒီယို/TV နည်းပညာရှင်ထံ ဆက်သယ ွ ် ေမးြမန်းပါ
WARRANTY CARD 37
Huawei Device Limited Warranty Huawei Device (“Huawei”) represents and warrants to the original purchaser (“Purchaser”) that Huawei’s watch devices (“Product”) are free from material defects, including improper or inferior workmanship, materials, and design, during the designated warranty period, and subject to the following terms and conditions, when used normally and in accordance with all operating instructions: 1.
f) Usage of Product other than in its normal and customary manner; g) Improper testing, operation, maintenance, installation, or any alteration or modification of Product; h) Consumable parts, such as batteries, unless damage has occurred due to a defect in Huawei materials and workmanship; i) Service performed by anyone who is not a Huawei representative or an authorized Huawei service provider; j) Other acts which are not the fault of Huawei, including damage caused by shipping; k) Cosmetic damage, includ
VALUE OF THE PRODUCT AT THE TIME PURCHASER RETURNS THE PRODUCT FOR REPAIR, AS DETERMINED BY THE PRICE PAID BY THE PURCHASER FOR THE PRODUCT LESS A REASONABLE AMOUNT OF USAGE OR WEAR AND TEAR.
15.This limited warranty allocates risk of Product failure between Purchaser and Huawei, and Huawei’s Product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liability contained in this limited warranty. Contact Huawei United States Residents: WEBSITE: HTTP://CONSUMER.HUAWEI.COM/US EMAIL: SUPPORTUSA@HUAWEI.COM CALL CENTER: 888.5HUAWEI / 888.548.2934 Canadian Residents WEBSITE: HTTP://CONSUMER.HUAWEI.COM/CA EMAIL: SUPPORTCANADA@HUAWEI.COM CALL CENTER: 888.5HUAWEI / 888.548.
KARTU GARANSI PERANGKAT MEREK HUAWEI Garansi ini hanya berlaku di Indonesia dan tidak dapat dipindah tangankan Nama Pembeli: ____________________________ Model/Tipe: __________________________________ Alamat Pembeli: ___________________________ Nomor Serial:_________________________________ No.
hardware tanpa persetujuan Huawei, cangkang produk yang telah kotor ataupun cacat, produk telah diperbaiki oleh pihak selain pihak Pusat Pelayanan Purna Jual Huawei termasuk tetapi tidak terbatas pada pemakaian suku cadang tidak resmi, penggunaan software dari internet dan driver yang tidak resmi, tegangan listrik tidak stabil, proses oksidasi sendiri, terkena cairan/air, terkena sambaran petir, kecelakaan, force majure, kecerobohan, dan/atau sebab-sebab lain yang berada di luar jangkauan Pusat Pelayanan Pu
9 Bogor Trade Mall Lt. 2 Blok A16 No. 1B Jl. H. Juanda No. 68 16127 Mega bekasi hypermall lantai 1 No. 170 Jl. Jend. Ahmad Bekasi Yani No.1 Bekasi Barat Jl. sukalila no. 12 kelurahan pekalangan, kecamatan Cirebon pekalipan, Cirebon Tasikmalaya Jl. Tentara Pelajar No. 93 Empangsari Tawang Tasikmalaya Plaza Ambarukmo Lt. LG Blok A12 - 14 Jl. Laksda Adi Yogyakarta Sucipto, 55281 Semarang Jl. Sriwijaya No.173 A Kel. Candi Kec.
20 21 22 23 (0370) 7507726, 082341209331, 081805284418 Medan Plaza Medan Fair Lt. 4 No. 299, Jl. Gatot Subroto Medan 081260448594 Jl. Raden Patah Komplek Libra Star Blok A No.3, Lubuk Batam 081295016106 Baja, Batam Jl. Angkatan 45 komplex ruko palembang square Blok R no. (0711) 380048, 087897203545 Palembang 68 NTB Jl. Catur Warga No. 10A Cakranegara Mataram 24 Pekanbaru Jl. Jendral Sudirman No. 122 Pekanbaru. 28112 (0761) 854930 25 Lampung Jl. Kartini No.
• Keluhan dari kualitas layanan kami bisa Anda sampaikan ke alamat email: mobile.id@mail01.huawei.
ประเทศไทย นโยบายการให้ บ ริ ก ารของหั ว เว่ ย : โปรดดู น โยบายการให้ บ ริ ก ารของหั ว เว่ ย จากเว็ บ ไซต์ หั ว เว่ ย คอนซู ม เมอร์ หรื อ แอพพลิเคชั่น HiCare บนสมาร์ทโฟน และแท็บเล็ต เว็บไซต์ หัวเว่ยคอนซูมเมอร์: http://consumer.huawei.com/th/support/index.
หัวเว่ยฮอตไลน์: 1800 011 113 อีเมลติดต่อหัวเว่ย: mobile.th@huawei.
Huawei Warranty Card (Owner’s Copy) This warranty is valid only if the registration card is duly filled in, stamped & signed by Dealer. Purchase Information Customer Name:_______________________________ Contact No.: _________________________________ Customer Address:________________________________________________________________________________ Purchase Date:________________________________ Receipt No.
Note: Syntax leather strap is not water-resistant. Avoid contact with water. Change to a silicone strap if necessary.