Quick Start Guide
Contents QUICK START...................................................................................................01 Guide de démarrage rapide ..............................................................................06 Kurzanleitung ...................................................................................................11 Guida introduttiva .............................................................................................16 Guía de inicio rápido...............................
1. Appearance Power button Press and hold the power button until your watch switches on. Touch the power icon on the watch face, and choose Settings > System > Power off. Multi-function button Microphone Charging port Heart rate sensor Speaker 1 Every material that used in this device has gone through extensive evaluation. If you feel discomfortable while wearing it, stop using the watch and consult a doctor.
2. Charging Align and attach the charging port to the magnets of the charging cradle. You can view the battery power level on the watch face. 10:10 100% Make sure the charging port is dry and clean before charging to prevent the magnets from being damaged by any moisture.
3. Pairing with your phone via Bluetooth® 1. Power on your watch and select the language. 2. On your phone or tablet, download the Wear OS by Google app in Google Play or App Store. 3. Follow the app's on screen instructions to pair your watch with your phone or tablet. When they are paired, swipe on your watch face to learn common gestures. One watch can only pair with one phone. Unpair the current phone if you want to pair your watch with another phone.
4. Relevant applications You can download Huawei Health app in the Google Play Store or Apple App Store to better use the watch. Huawei Health helps you manage your watch. Different versions support different functions. Bluetooth edition SIM edition Manage your watch √ √ eSIM edition √ Enable the eSIM / / √ Huawei Health measures your movements and your heart rate in detail and designs a personalized workout plan.
5. More information Adjusting, fastening, and removing your strap Adjust your strap based on your wrist size. To fasten or remove your strap, see the following instructions. Gently pull the strap to make sure you have properly fasten it. Straps Remove the strap Straps are available in a range of colors, styles, and materials. To purchase one, please contact retailers.
1. Apparence Bouton d'alimentation Appuyer sur le bouton d'alimentation et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que votre montre s'allume. Toucher l'icône d'alimentation sur le cadran de la montre, puis choisir Paramètres (Settings) > Système (System) > Éteindre (Power off). Bouton multifonction Microphone Port de charge Capteur de fréquence cardiaque Haut-parleur 6 Tous les matériels utilisés dans ce dispositif ont fait l'objet d'une évaluation approfondie.
2. Chargement Aligner et fixer le port de charge sur les aimants du socle de charge. Le niveau de charge de la batterie s'affiche sur le cadran de la montre. 10:10 100% S'assurer que le port de charge est propre et sec avant de charger la montre afin d'éviter que les aimants soient endommagés par l'humidité.
3. Association avec votre téléphone via Bluetooth® 1. Allumer votre montre et sélectionner la langue. 2. Sur le téléphone ou la tablette, télécharger l'application Wear OS by Google depuis Google Play ou l'App Store. 3. Suivre les instructions de l'application à l'écran pour associer votre montre à votre téléphone ou tablette. Une fois tous les deux associés, balayer vers le haut sur le cadran de votre montre pour en savoir plus sur les gestes courants. Une montre ne peut être associée qu'à un téléphone.
4. Applications pertinentes Vous pouvez télécharger l'application Huawei Health depuis Google Play Store ou Apple App Store pour pouvoir utiliser au mieux la montre. Huawei Health aide à gérer votre montre. Différentes versions prennent en charge différentes fonctions. Édition Bluetooth Édition SIM Édition eSIM Gérer votre montre √ √ √ Activer la carte eSIM / / √ Huawei Health mesure les mouvements et la fréquence cardiaque en détail et conçoit un programme de séance d'entraînement personnalisé.
5. Plus d'informations Ajuster, rattacher ou détacher votre bracelet Ajuster votre bracelet selon la taille de votre poignet. Pour rattacher ou détacher votre bracelet, se référer aux instructions suivantes. Tirer doucement sur le bracelet pour être sûr qu'il est bien rattaché. Détacher le bracelet Bracelets Les bracelets sont disponibles dans une gamme de coloris, de styles et de matériels. Pour en acheter, merci de contacter des détaillants.
1. Design Ein-/Aus-Taste Halten Sie die Ein-/Aus-Taste so lange gedrückt, bis sich Ihre Uhr einschaltet. Tippen Sie auf das Stromsymbol auf dem Ziffernblatt und wählen Sie Einstellungen (Settings) > System (System) > Ausschalten (Power off). Multifunktionstaste Mikrofon Ladeanschluss Herzfrequenzsensor Lautsprecher 11 Jedes Material, das für di eses Gerät verwendet wurde, wurde umfassenden Prüfungen unterzogen.
2. Aufladen Verbinden Sie den Ladeanschluss mit den Magneten an der Ladeschale. Sie können den Akkustand auf dem Ziffernblatt erkennen. 10:10 100% Stellen Sie vor dem Laden sicher, dass der Ladeanschluss trocken und sauber ist, um zu vermeiden, dass die Magneten durch Feuchtigkeit beschädigt werden.
3. Koppeln mit Ihrem Telefon via Bluetooth® 1. Schalten Sie Ihre Uhr ein und wählen Sie die Sprache. 2. Laden Sie auf Ihrem Telefon oder Tablet die Wear OS by Google-app aus Google Play oder dem App Store herunter. 3. Befolgen Sie die Anweisungen der App auf dem Bildschirm, um Ihre Uhr mit Ihrem Telefon oder Tablet zu koppeln. Streichen Sie nach der Koppelung auf dem Ziffernblatt Ihrer Uhr, um sich mit den allgemeinen Gesten vertraut zu machen. Es kann nur eine Uhr mit einem Telefon gekoppelt werden.
4. Relevante Anwendungen Sie können die Huawei Health-App aus dem Google Play Store oder dem Apple App Store herunterladen, um die Uhr besser verwenden zu können. Huawei Health Unterstützt Sie bei der Verwaltung Ihrer Uhr. Die unterschiedlichen Versionen unterstützen verschiedene Funktionen.
5. Weitere Informationen Anpassen, befestigen und entfernen Ihres Armbands Passen Sie das Armband an die Größe Ihres Handgelenks an. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um Ihr Armband zu befestigen oder zu entfernen. Ziehen Sie vorsichtig am Armband, um sicherzustellen, dass es richtig befestigt ist. Das Armband entfernen Armbänder Armbänder sind in verschiedenen Farben, Designs und Materialien erhältlich. Dieser erhalten Sie im Einzelhandel.
1. Aspetto Pulsante di accensione Tenere premuto il pulsante di accensione fino all'attivazione dell'orologio. Toccare l'icona di accensione sul quadrante dell'orologio e scegliere Impostazioni (Settings)> Sistema (System) > Spegnimento (Power off). Pulsante multifunzione Microfono Porta di carica Sensore frequenza cardiaca Altoparlante 16 Tutti i materiali utilizzati in questo dispositivo sono soggetti ad attenta valutazione.
2. Carica Allineare e collegare la porta di carica ai magneti della base di carica. È possibile visualizzare il livello di carica della batteria sul quadrante dell'orologio. 10:10 100% Assicurarsi che la porta di carica sia asciutta e pulita prima di procedere alla carica, per evitare che i magneti vengano danneggiati dall'umidità.
3. Associazione al telefono via Bluetooth® 1. Accendere l'orologio e selezionare la lingua. 2. Sul telefono o sul tablet, scaricare l'app Wear OS by Google da Google Play o dall'App Store. 3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo dell'app per associare l'orologio al telefono o al tablet. Una volta completata l'associazione, scorrere sul quadrante dell'orologio per apprendere i gesti più comuni. Un orologio può essere associato a un solo telefono.
4. Applicazioni rilevanti Per utilizzare meglio l'orologio, è possibile scaricare l'app Huawei Health dal Google Play Store o dall'Apple App Store. Huawei Health contribuisce alla gestione dell'orologio. Diverse versioni supportano diverse funzioni. Edizione Bluetooth Edizione SIM Edizione eSIM Gestione orologio √ √ √ Attivazione eSIM / / √ Huawei Health misura nel dettaglio i movimenti e la frequenza cardiaca, realizzando un piano di allenamento personalizzato.
5. Ulteriori informazioni Regolazione, fissaggio e rimozione del cinturino Regolare il cinturino in base alle dimensioni del polso. Per fissare o rimuovere il cinturino, seguire le istruzioni riportate di seguito. Tirare delicatamente il cinturino per assicurarsi che sia adeguatamente fissato. Rimuovere il cinturino Cinturini I cinturini sono disponibili in una vasta gamma di colori, stili e materiali. Per procedere all'acquisto, contattare i rivenditori.
1. Aspecto Botón de encendido/apagado Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el reloj se encienda. Pulse el icono de encendido/apagado en la esfera del reloj y seleccione Ajustes (Settings) > Sistema (System) > Apagado (Power off). Botón multifunción Micrófono Puerto de carga Sensor de frecuencia cardíaca Altavoz 21 Todos los materiales usados en este dispositivo han sido sometidos a evaluaciones exhaustivas.
2. Carga Alinee y conecte el puerto de carga a los imanes del soporte de carga. Puede comprobar el nivel de carga de la batería en la esfera del reloj. 10:10 100% Asegúrese de que el puerto de carga esté limpio y seco antes de iniciar la carga para evitar daños a los imanes a causa de humedad.
3. Enlace del teléfono vía Bluetooth® 1. Encienda el reloj y seleccione el idioma. 2. En el teléfono o la tableta, descargue la aplicación Wear OS by Google desde Google Play o App Store. 3. Siga las instrucciones de la aplicación que aparecen en pantalla para enlazar el reloj con el teléfono o la tableta. Cuando los haya enlazado, deslice el dedo por la esfera del reloj para aprender los gestos comunes. Un reloj solo puede enlazarse con un teléfono.
4. Aplicaciones relacionadas Para usar el reloj de una manera más adecuada, puede descargar la aplicación Huawei Health tanto de Google Play como de la App Store. Huawei Health le permite gestionar el reloj. Distintas versiones admiten distintas funciones. Edición Bluetooth Edición SIM Edición eSIM Gestión del reloj √ √ √ Habilitación de eSIM / / √ Huawei Health mide sus movimientos y su frecuencia cardíaca de forma detallada y diseña un plan de entrenamiento personalizado.
5. Más información Ajuste, sujeción y extracción de la correa Ajuste la correa en función del tamaño de su muñeca. Para sujetar o extraer la correa, siga las siguientes instrucciones. Tire suavemente de la correa para asegurarse de que la sujetó de forma adecuada. Retire la correa Correas Las correas se encuentran disponibles en una serie de colores, estilos y materiales. Para comprar una, comuníquese con su vendedor.
1. Aspeto Botão para ligar/desligar Prima continuamente o botão para ligar/desligar para ligar o relógio. Toque no ícone de energia no ecrã do relógio e selecione Definições (Settings) > Sistema (System) > Desligar (Power off). Botão multifunções Microfone Todos os materiais utilizados neste dispositivo foram submetidos a uma rigorosa análise. Se sentir desconforto ao utilizar este relógio, Sensor de ritmo cardíaco retire-o do pulso e consulte o seu médico.
2. Carregamento Alinhe e ligue a porta de carregamento com os ímanes do suporte de carregamento. Pode visualizar o nível de carga da bateria no ecrã do relógio. 10:10 100% Certifique-se de que a porta de carregamento está seca e limpa antes de proceder ao carregamento para não danificar os ímanes devido à humidade.
3. Emparelhamento com o telemóvel via Bluetooth® 1. Ligue o relógio e selecione o idioma. 2. No seu telemóvel ou tablet, transfira a aplicação Wear OS by Google a partir do Google Play ou da App Store. 3. Siga as instruções da aplicação no ecrã para emparelhar o relógio com o seu telemóvel ou tablet. Após estes estarem emparelhados, percorra o ecrã do relógio para aprender gestos comuns. Um relógio apenas pode ser emparelhado com um telemóvel.
4. Aplicações essenciais Pode transferir a aplicação Huawei Health a partir da Google Play Store ou da Apple App Store para utilizar o relógio de forma mais eficiente. Huawei Health ajuda-o a gerir o seu relógio. Versões diferentes suportam funções diferentes. Edição Bluetooth Edição SIM Edição eSIM Gerir o relógio √ √ √ Ativar o eSIM / / √ Huawei Health mede os seus movimentos e o ritmo cardíaco em detalhe e cria um plano de exercício personalizado.
5. Mais informações Ajustar, apertar e retirar a bracelete Ajuste a bracelete ao seu pulso. Para apertar ou retirar a bracelete, leia as instruções seguintes. Puxe cuidadosamente a bracelete para certificar-se de que esta se encontra corretamente apertada. Braceletes Retire a bracelete As braceletes estão disponíveis numa variedade de cores, estilos e materiais. Para adquirir a sua, contacte os fabricantes.
1. Uiterlijk Aan/uit-knop Druk op de aan/uit-knop en houd deze ingedrukt totdat uw horloge inschakelt. Raak het stroompictogram aan op het scherm en kies Instellingen (Settings) > Systeem (System) > Uitschakelen (Power off). Multifunctieknop Microfoon Oplaadpoort Hartslagsensor Luidspreker 31 Alle materialen die gebruikt zijn in dit apparaat zijn grondig geëvalueerd. Als u tijdens het dragen van het apparaat last krijgt van ongemakken, stop dan met het gebruik ervan en raadpleeg een arts.
2. Opladen Breng de oplaadpoort en de magneten van de oplaadhouder op één lijn en koppel ze aan elkaar. U kunt het batterijniveau zien op het horlogescherm. 10:10 100% Zorg ervoor dat de oplaadpoort droog en schoon is vóór het opladen om te voorkomen dat de magneten beschadigd raken door vocht.
3. Uw telefoon koppelen via Bluetooth® 1. Schakel uw horloge in en selecteer de taal. 2. Download de Wear OS by Google app op uw telefoon of tablet via Google Play of de App Store. 3. Volg de scherminstructies van de app om uw horloge met uw telefoon of tablet te koppelen. Nadat ze zijn gekoppeld, kunt u over het horlogescherm vegen om de veelvoorkomende gebaren te leren. Een horloge kan alleen worden gekoppeld met één telefoon.
4. Relevante apps U kunt de Huawei Health-app downloaden in de Google Play Store of Apple App Store om het horloge beter te gebruiken. Huawei Health helpt u bij het beheren van uw horloge. Verschillende versies ondersteunen verschillende functies. Bluetooth-versie SIM-editie eSIM-editie Uw horloge beheren √ √ √ Inschakelen van de eSIM / / √ Huawei Health Meet nauwkeurig uw bewegingen en hartslag, en stelt een persoonlijk trainingsplan op.
5. Meer informatie Verstellen, bevestigen en verwijderen van uw band Stel de riem in naar gelang uw polsgrootte. Raadpleeg de volgende instructies voor het bevestigen of verwijderen van de band. Trek de band voorzichtig aan om er zeker van de zijn dat deze goed vast zit. Verwijderen van de band Banden Banden zijn verkrijgbaar in vele kleuren, modellen en materialen. Neem contact op met een verkooppunt voor meer informatie.
1. Εμφάνιση Κουμπί λειτουργίας Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας ωσότου ενεργοποιηθεί το ρολόι σας. Αγγίξτε το εικονίδιο λειτουργίας στην οθόνη του ρολογιού και επιλέξτε Ρυθμίσεις (Settings)> Σύστημα (System)> Απενεργοποίηση (Power off). Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών Μικρόφωνο Θύρα φόρτισης Αισθητήρας καρδιακού ρυθμού Ηχείο 36 Κάθε υλικό που χρησιμοποιείται στη συγκεκριμένη συσκευή έχει υποβληθεί σε διεξοδική αξιολόγηση.
2. Φόρτιση Ευθυγραμμίστε και προσαρτήστε τη θύρα φόρτισης στους μαγνήτες της βάσης φόρτισης. Μπορείτε να δείτε το επίπεδο της ισχύος της μπαταρίας στην οθόνη του ρολογιού. 10:10 100% Προτού φορτίσετε το ρολόι, βεβαιωθείτε ότι η θύρα φόρτισης είναι στεγνή και καθαρή για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο να πάθουν ζημιά οι μαγνήτες λόγω υγρασίας.
3. Ζεύξη με το τηλέφωνό σας μέσω Bluetooth® 1. Ενεργοποιήστε το ρολόι σας και επιλέξτε τη γλώσσα. 2. Προχωρήστε στη λήψη της εφαρμογής Wear OS by Google στο τηλέφωνο ή στο tablet σας μέσω της υπηρεσίας Google Play ή App Store. 3. Για τη ζεύξη του ρολογιού σας με το τηλέφωνο ή το tablet σας ακολουθήστε τις οδηγίες που θα παρουσιαστούν στην οθόνη της εφαρμογής. Μόλις ολοκληρωθεί η ζεύξη τους, μετακινήστε το δάχτυλό σας στην οθόνη του ρολογιού σας για να μάθετε συνήθεις χειρονομίες.
4. Σχετικές εφαρμογές Μπορείτε να προχωρήσετε στη λήψη της εφαρμογής Huawei Health από το Google Play Store ή από το Apple App Store για καλύτερη χρήση του ρολογιού. Huawei Health είναι η εφαρμογή που σας βοηθά στη διαχείριση του ρολογιού σας. Κάθε διαφορετική έκδοση υποστηρίζει και διαφορετικές λειτουργίες.
5. Περισσότερες πληροφορίες Πώς θα ρυθμίσετε, θα στερεώσετε και θα αφαιρέσετε το λουράκι σας Ρυθμίστε το λουράκι σας με βάση το μέγεθος του καρπού σας. Για να μάθετε τι πρέπει να κάνετε για να στερεώσετε ή να αφαιρέσετε το λουράκι σας, ανατρέξτε στις οδηγίες που ακολουθούν. Τραβήξτε απαλά το λουράκι για να βεβαιωθείτε ότι το έχετε στερεώσει όπως πρέπει. Πώς θα αφαιρέσετε το λουράκι Λουράκια Υπάρχουν διαθέσιμα λουράκια με ποικιλία χρωμάτων, στιλ και υλικών.
1. Izskats Barošanas poga Nospiediet un turiet barošanas pogu, līdz rokas pulkstenis tiek ieslēgts. Pieskarieties ieslēgšanas/izslēgšanas ikonai uz ciparnīcas un izvēlieties Iestatījumi (Settings) > Sistēma (System) > Izslēgt (Power off). Vairākfunkciju poga Mikrofons Uzlādes pieslēgvieta Sirdsdarbības ātruma sensors Skaļrunis 41 Visi šajā ierīcē izmantotie materiāli ir rūpīgi pārbaudīti. Ja jūtat diskomfortu ierīces valkāšanas laikā, pārtrauciet rokas pulksteņa lietošanu un konsultējieties ar ārstu.
2. Notiek uzlāde Salāgojiet un pievienojiet uzlādes pieslēgvietu uzlādes ligzdas magnētiem. Varat skatīt akumulatora uzlādes līmeni rokas pulksteņa ciparnīcā. 10:10 100% Pirms uzlādes pārliecinieties, ka uzlādes pieslēgvieta ir sausa un tīra, lai nepieļautu mitruma izraisītus magnētu bojājumus.
3. Savienošana pārī ar tālruni, izmantojot Bluetooth® 1. Ieslēdziet rokas pulksteni un atlasiet valodu. 2. Tālrunī vai planšetdatorā lejupielādējiet programmu Wear OS by Google no pakalpojuma Google Play vai App Store. 3. Izpildiet programmas ekrānā redzamos norādījumus, lai savienotu pārī rokas pulksteni ar tālruni vai planšetdatoru. Kad tie ir savienoti pārī, velciet rokas pulksteņa ciparnīcā, lai apgūtu bieži lietotus žestus. Vienu rokas pulksteni var savienot pārī tikai ar vienu tālruni.
4. Saistītās programmas Lai uzlabotu pulksteņa sniegtās iespējas, varat lejupielādēt lietotni Huawei Health veikalā Google Play Store vai Apple App Store. Huawei Health palīdz pārvaldīt rokas pulksteni. Dažādās versijās tiek atbalstītas dažādas funkcijas. Bluetooth izdevums SIM izdevums eSIM izdevums Pulksteņa pārvaldība √ √ √ eSIM iespējošana / / √ Huawei Health detalizēti mēra jūsu kustības un sirdsdarbības ātrumu un izstrādā personalizētu treniņu plānu.
5. Papildinformācija Siksnas regulēšana, uzlikšana un noņemšana Pielāgojiet siksnu atbilstoši rokas izmēram. Lai uzliktu vai noņemtu siksnu, skatiet tālāk minētās instrukcijas. Viegli pavelciet siksnu, lai pārliecinātos, ka tā ir pareizi nostiprināta. Siksnas noņemšana Siksnas Siksnas ir pieejama dažādās krāsās un stilos, izgatavotas no dažādiem materiāliem. Lai iegādātos siksnu, sazinieties ar mazumtirgotāju.
1. Välimus Toitenupp Vajutage ja hoidke toitenuppu, kuni kell lülitub sisse. Puudutage kella numbrilaual olevat toiteikooni ja tehke valikud Sätted (Settings) > Süsteem (System) > Lülita välja (Power off). Mitmefunktsiooniline nupp Mikrofon Seadmes kasutatud mis tahes materjal läbis ulatusliku hindamise. Juhul kui tunnete kella kandes ebamugavust, katkestage selle kasutamine ja pöörduge arsti poole.
2. Laadimine Joondage ja kinnitage laadimisport laadimisaluse magnetitega. Aku laetuse taset saate vaadata kella numbrilaualt. 10:10 100% Magnetite niiskusekahjustuse ärahoidmiseks veenduge enne laadimist, et laadimisport oleks kuiv ja puhas.
3. Telefoniga sidumine Bluetooth®-i kaudu 1. Lülitage kell sisse ja valige keel. 2. Laadige rakendus Wear OS by Google alla veebipoodidest Google Play või App Store oma telefoni või tahvelarvutisse. 3. Kella sidumiseks telefoni või tahvelarvutiga järgige rakenduse juhiseid ekraanil. Nipsake pärast sidumist tavapäraste kasutusliigutuste õppimiseks kella numbrilaual. Ühe kella saab siduda vaid ühe telefoniga. Juhul kui soovite kella teise telefoniga siduda, lahutage see praegusest telefonist.
4. Asjakohased rakendused Google Play Store’ist või Apple App Store’ist saate alla laadida rakenduse Huawei Health, mis muudab käekella kasutamise mugavamaks. Huawei Health aitab kella hallata. Eri versioonid toetavad eri funktsioone. Bluetoothi versioon SIM-kaardi versioon eSIM-kaardi versioon Kella haldamine √ √ √ eSIM-kaardi lubamine / / √ Huawei Health mõõdab üksikasjalikult teie liigutusi ja südamerütmi ning koostab isikliku treeningplaani.
5. Lisateave Rihma reguleerimine, kinnitamine ja eemaldamine Reguleerige rihm randme suuruse järgi. Järgige rihma kinnitamiseks või eemaldamiseks järgmisi juhiseid. Tõmmake õrnalt rihma, veendumaks, et olete selle õigesti kinnitanud. Rihma eemaldamine Rihmad Saadaval on eri värvi, eri stiilis ja materjalides rihmu. Rihma ostmiseks võtke ühendust jaemüüjatega. 2 1 Hooldus Kella saate kanda käsi pestes või vihma käes, kuid pühkige see pärast veega kokkupuutumist kuivaks. Hoidke nahast osad kuivana.
1. Išvaizda Maitinimo mygtukas Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kol laikrodis įsijungs. Palieskite ant ciferblato esančią maitinimo piktogramą ir pasirinkite Nuostatos („Settings“) > Sistema („System“) > Išjungimas („Power off“). Daugiafunkcis mygtukas Mikrofonas Įkrovimo prievadas Širdies pulso jutiklis Garsiakalbis 51 Kiekviena šiame įrenginyje naudojama medžiaga buvo kruopščiai patikrinta. Jei jį segėdami jaučiate nemalonių pojūčių, laikrodžio nebenaudokite ir pasitarkite su gydytoju.
2. Įkrovimas Įkrovimo prievadą sulygiuokite su įkrovimo lopšio magnetais ir jį prie jų pridėkite. Akumuliatoriaus įkrovos lygį galite pažiūrėti laikrodžio ciferblate. 10:10 100% Kad drėgmė nesugadintų magnetų, prieš įkraudami laikrodį įsitikinkite, kad krovimo prievadas yra sausas ir švarus.
3. Susiejimas su telefonu per „Bluetooth®“ 1. Įjunkite laikrodį ir pasirinkite kalbą. 2. Savo telefone ar planšetiniame kompiuteryje iš parduotuvės „Google Play“ arba „App Store“ atsisiųskite programėlę Wear OS by Google. 3. Vykdydami ekrane pateiktas programėlės instrukcijas, laikrodį susiekite su telefonu ar planšetiniu kompiuteriu. Kai jie bus susieti, perbraukite per ciferblatą, kad išmoktumėte įprastus gestus. Vieną laikrodį galima susieti tik su vienu telefonu.
4. Naudingos programėlės Atsisiųskite programėlę Huawei Health iš „Google Play Store“ arba „Apple App Store“, kad galėtumėte geriau išnaudoti visas laikrodžio savybes. „Huawei Health“ padeda valdyti jūsų laikrodį. Skirtingose versijose palaikomos skirtingos funkcijos. „Bluetooth“ versija SIM versija eSIM versija Laikrodžio valdymas √ √ √ Įgalinta „eSIM“ / / √ „Huawei Health“ išsamiai matuoja jūsų judėjimą ir širdies pulsą bei sukurią suasmenintą treniruočių planą.
5. Daugiau informacijos Dirželio reguliavimas, užsegimas ir nuėmimas Dirželį sureguliuokite pagal savo riešą. Norėdami dirželį užsegti ar nuimti, žr. tolesnes instrukcijas. Dirželį atsargiai patraukite, kad įsitikintumėte, jog tinkamai ją užsegėte. Dirželiai Dirželiai gali būti įvairių spalvų, stilių ir pagamintos iš įvairių medžiagų. Norėdami jų įsigyti, kreipkitės į pardavėjus.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. All rights reserved. Android and Wear OS by Google are trademarks of Google Inc. This document is for reference only and does not constitute a warranty of any kind, express or implied. For more information, please visit http://consumer.huawei.com View the online help in the Huawei Health app for more information about connection and functions, as well as usage tips.