Quick Start Guide
Contents Quick Start Guide ................................................... 1 Guide de démarrage rapide ................................... 14 Schnellstartanleitung ............................................ 27 Guida rapida ....................................................... 40 Snelstartgids ....................................................... 53 Guia de início rápido ............................................. 66 Guía de inicio rápido .............................................
Quick Start Guide POWER 1 2 3 WPS/RESET 1000M WAN/LAN 1 2 3 4 Power port 1 Indicator 3 WAN/LAN auto-adaptation port: Connects to the Internet (such as optical modem, broadband modes, etc.) and wired network device such as a computer. 4 WPS/RESET button: provides the functions of both the WPS button and the RESET button.
Step 1: Connecting the cables POWER 1 2 3 Optical/Broadband/cable modem (from your broadband provider) WPS/RESET 1000M WAN/LAN POWER RESET WAN LAN LAN • • • Internet PON Erect the all antennas upright to ensure optimized Wi-Fi® signal. If the indicator stays red, this indicates that the router is not connected to the Internet. Please refer to "Step 2: Configuring the network settings". For routers that support WAN/LAN auto-adaptation, the network ports are WAN/LAN combo ports.
Step 2: Configuring the network settings 1 Connect your mobile phone or computer to the router's Wi-Fi network (no password required). Check for the Wi-Fi name on the bottom of the new router. 2 Open the browser, you will be automatically redirected. (If the page is not displayed automatically, enter 192.168.3.1) .
3 Enter your broadband account and password. If your Internet connection does not require an account and password, please skip to the next step. Internet access wizard Broadband account • Broadband password VLAN • Next 4 If you have forgotten your broadband account and password, contact your broadband carrier to obtain a broadband account and password.
4 Set a new Wi-Fi name, Wi-Fi password, and admin password for the new router. Internet access wizard Internet access wizard Prioritize 5 GHz Wi-Fi network name Wi-Fi network password Login password Configuration complete. Confirm password Next Next Enable Prioritize 5 GHz: Priority usage of 5 GHz Wi-Fi band over 2.4 GHz band when signal strength is equal to increase connection speeds.
Manage the router with our mobile app Scan the QR code to download and install the HUAWEI AI Life App on your mobile phone or tablet. You can use the app to manage your router. Indicator Steady green Connected to the network Steady red Not connected to the network • Loose cable or connect error. Check the cable. • Broadband network error. Contact your broadband carrier. Flashing The router has detected a pairable device.
Frequently Asked Questions (FAQ) Q1: What can I do if I encounter any of the following issues when configuring the router? • • • If your device did not detect the router's Wi-Fi: Ensure that the router is powered on. Wait for a moment (till the router is started) and try to search again on your device. If you cannot visit the router's configuration page on your device: Ensure that your device is connected to the router's Wi-Fi network, and then enter 192.168.3.
Q3: How do I connect an add-on HUAWEI router (with H/Hi button) to my HUAWEI WiFi AX2's network? You can connect the router in either of the following ways: • Wired connection. Connect the WAN port of the add-on router (new or restored to factory settings) to the LAN port of the configured HUAWEI WiFi AX2 using an Ethernet cable. • Wireless connection. Step 1: Place the add-on router (new or restored to factory settings) within one meter of the configured HUAWEI WiFi AX2 and connect it to the power supply.
Safety information Operation and safety • Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices. • Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
• For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible. • Unplug the power adapter from electrical outlets and the device when not in use. • Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks. • The device should be installed at a position no more than 2 m from the ground.
EU regulatory conformance Statement Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS7001 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Legal Notice Copyright © Huawei 2021. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. Trademarks and Permissions Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
For More Help Please visit https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region.
Guide de démarrage rapide POWER 1 2 3 WPS/RESET 1000M WAN/LAN 1 2 3 4 2 Port d'alimentation 1 Voyant 3 Port d'auto-adaptation WAN/LAN : connecte à Internet (modem optique, modems haut débit, etc.) et à un appareil de réseau filaire (ordinateur, par exemple). 4 Bouton WPS/RESET : offre les fonctions du bouton WPS et du bouton RESET.
Étape 1 : brancher les câbles POWER 1 2 3 Modem optique/haut débit/câble (de votre fournisseur d'accès haut débit) WPS/RESET 1000M WAN/LAN POWER RESET WAN LAN LAN • • • Internet PON Placez toutes les antennes en position verticale pour garantir un signal Wi-Fi® optimal. Si le voyant reste rouge, cela signifie que le routeur n'est pas connecté à Internet. Veuillez vous référer à "Étape 2 : configurer les paramètres réseau".
Étape 2 : configurer les paramètres réseau 1 Connectez votre téléphone portable ou votre ordinateur au réseau Wi-Fi du routeur (pas de mot de passe requis). Vérifiez le nom du Wi-Fi (Wi-Fi name) indiqué sur la partie inférieure du nouveau routeur. 2 Ouvrez le navigateur, vous serez automatiquement redirigé. (Si la page ne s'affiche pas automatiquement, saisir 192.168.3.1).
3 Saisissez le compte et le mot de passe du haut débit. Si votre connexion Internet n'exige aucun compte ni mot de passe, veuillez passer à l'étape suivante. Assistant d'accès à Internet Compte haut débit • Mot de passe du haut débit • VLAN Suivant 17 Si vous avez oublié le compte et le mot de passe du haut débit, contactez votre fournisseur d'accès haut débit pour les obtenir.
4 Définissez un nouveau nom et mot de passe pour le réseau Wi-Fi, ainsi qu'un mot de passe d'administrateur pour le nouveau routeur. Assistant d'accès à Internet Assistant d'accès à Internet Priorité au 5 GHz Nom du réseau Wi-Fi MDP réseau Wi-Fi Mot de passe de connexion Configuration terminée. Confirmer le mot de passe Suivant Suivant Activez Priorité au 5 GHz : le réseau Wi-Fi 5 GHz sera utilisé en priorité par rapport au réseau Wi-Fi 2.
Gérer le routeur avec notre application mobile Scannez le QR code pour télécharger l'application HUAWEI AI Life et l'installer sur votre téléphone portable ou votre tablette. Cette application vous permettra de gérer votre routeur. Voyant Vert continu Connecté au réseau Rouge continu Non connecté au réseau • Câble mal branché ou erreur de connexion. Vérifier le câble. • Erreur du réseau haut débit. Contacter le fournisseur d'accès haut débit.
FAQ (Foire Aux Questions) Q1 : que faire si l'un des problèmes suivants survient lors la configuration du routeur ? • • • Votre appareil ne détecte pas le réseau Wi-Fi du routeur : assurez-vous que le routeur soit allumé. Patientez un petit peu (le temps que le routeur démarre), puis recherchez-le à nouveau sur votre appareil. La page de configuration du routeur ne s'affiche pas sur votre appareil : assurez-vous que votre appareil soit connecté au réseau Wi-Fi du routeur, puis saisissez 192.168.3.
Q3 : comment faire pour connecter un routeur Huawei supplémentaire (avec bouton H/ Hi) au réseau de mon HUAWEI WiFi AX2 ? Vous pouvez connecter le routeur de l'une des manières suivantes : • Connexion filaire. Connectez le port WAN du routeur supplémentaire (nouveau ou dont les paramètres d'usine ont été restaurés) au port LAN du HUAWEI WiFi AX2 configuré à l'aide d'un câble Ethernet. • Connexion sans fil.
Informations relatives à la sécurité Utilisation et sécurité • N'utilisez pas votre appareil quand cela est interdit. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci peut provoquer un danger ou créer des interférences avec d'autres appareils électroniques. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur.
• L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée près des appareils et être facile d'accès. • Débranchez l'adaptateur d'alimentation de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, veuillez consulter notre site Internet https://consumer.huawei.com/certification.
La plage de fréquences 5150 à 5350 MHz est limitée à une utilisation en intérieur dans les pays suivants : AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Bandes de fréquence et puissance Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi 2.
nous vous enverrons régulièrement des informations lors de la sortie d'une mise à jour importante. Politique de confidentialité Pour mieux comprendre comment nous utilisons et protégeons vos informations personnelles, veuillez consulter la politique de confidentialité à l'adresse https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Contrat de licence utilisateur final Veuillez lire et accepter le contrat de licence utilisateur final HUAWEI CLUF) sur l'interface web de gestion du produit avant d'utiliser le produit.
Schnellstartanleitung POWER 1 2 3 WPS/RESET 1000M WAN/LAN 1 2 3 4 1 Kontrollleuchte 3 Selbstanpassender WAN/LAN Anschluss: Zum Anschluss an das Internet (über ein optisches Modem, Breitbandmodem usw.) und ein kabelgebundenes Netzwerkgerät wie einen Computer. 4 WPS/RESET-Taste: Stellt die Funktionen als WPS-Taste und der RESET-Taste bereit.
Schritt 1: Anschließen der Kabel POWER 1 2 3 Optisches/Breitband-/Kabelmodem (von Ihrem Breitbandanbieter) WPS/RESET 1000M WAN/LAN POWER RESET WAN LAN LAN • • • PON Internet Stellen Sie alle Antennen in eine aufrechte Position, um ein optimiertes WLAN-Signal zu gewährleisten. Wenn die Kontrollleuchte rot bleibt, bedeutet dies, dass der Router nicht mit dem Internet verbunden ist. Sehen Sie nach unter „Schritt 2: Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen“.
Schritt 2: Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen 1 Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon oder Ihren Computer mit dem WLAN des Routers (kein Kennwort erforderlich). Den WLAN-Namen finden Sie an der Unterseite des neuen Routers. 2 Öffnen Sie den Browser, Sie werden daraufhin automatisch weitergeleitet. (Wenn die Seite nicht automatisch angezeigt wird, geben Sie 192.168.3.1 ein.
3 Geben Sie den Namen und das Kennwort für das Breitbandkonto ein. Wenn Ihre Internetverbindung kein Konto und Kennwort benötigt, überspringen Sie diesen Schritt. Assistent für Internetzugang Breitbandkonto • Breitbandkennwort VLAN • Weiter 30 Wenn Sie Ihr Breitbandkonto und Ihr Kennwort vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Breitbandanbieter, um ein Breitbandkonto und ein Kennwort zu erhalten.
4 Legen Sie einen neuen WLAN-Namen, ein WLAN-Kennwort und ein Adminkennwort für den neuen Router fest. Assistent für Internetzugang Assistent für Internetzugang 5 GHz bevorzugen WLAN-Name WLAN-Kennwort Anmeldepasswort Konfiguration abgeschlossen. Passwort bestätigen Weiter Weiter Aktivieren Sie 5 GHz bevorzugen: 5-GHz-WLAN-Band wird bei gleicher Signalstärke gegenüber 2,4-GHz-Band bevorzugt verwendet, um die Verbindungsgeschwindigkeiten zu erhöhen.
Verwalten Sie den Router mit unserer Smartphone-App Scannen Sie den QR-Code, um die HUAWEI AI Life-App auf Ihrem Mobiltelefon oder Tablet herunterzuladen und zu installieren. Mit dieser App können Sie Ihren Router verwalten. Kontrollleuchte Leuchtet grün Netzwerkverbindung hergestellt Leuchtet rot Nicht mit dem Netzwerk verbunden • Kabel lose oder Verbindungsfehler. Überprüfen Sie das Kabel. • Breitband-Netzwerkfehler. Wenden Sie sich an Ihren Breitbandanbieter.
Häufig gestellte Fragen (FAQ) F1: Was kann ich tun, wenn ich beim Einrichten des Routers auf eines der nachfolgenden Probleme stoße? • • • Wenn Ihr Gerät das WLAN des Routers nicht erkennt: Stellen Sie sicher, dass der Router eingeschaltet ist. Warten Sie einen Moment (bis der Router gestartet ist) und starten Sie die Suche auf Ihrem Gerät erneut.
F3: Wie kann ich einen weiteren Huawei-Router (mit H-/Hi-Taste) mit meinem HUAWEI WiFi AX2 verbinden? Sie können den Router auf eine der folgenden Arten verbinden: • Verkabelte Verbindung. Verbinden Sie den WAN-Anschluss des hinzuzufügenden Routers (neu oder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt) mit dem LAN-Anschluss des konfigurierten HUAWEI WiFi AX2 mithilfe eines Ethernet-Kabels. • Drahtlose Verbindung.
Sicherheitsinformationen Betrieb und Sicherheit • Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es elektronische Geräte beeinflussen oder Gefahr verursachen könnte. • Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu verhindern.
• Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu einem Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen. • Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leicht zugänglich sein. • Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und vom Gerät, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Reduzierung von gefährlichen Stoffen Dieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Akkus (soweit eingeschlossen) der EU. Bitte besuchen Sie unsere Website für Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS https://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Erklärung Huawei Device Co., Ltd.
Innenräumen beschränkt: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Frequenzbänder und Leistung Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte) Sendeleistung: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm. Rechtliche Hinweise Copyright © Huawei 2021. Alle Rechte vorbehalten.
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten nutzen und schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Endbenutzer-Lizenzvertrag Lesen Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag (HUAWEI EULA) auf der Verwaltungsseite des Produkts und stimmen Sie diesem zu, bevor Sie das Produkt benutzen. Weitere Hilfe Bitte besuchen Sie https://consumer.huawei.
Guida rapida POWER 1 2 3 WPS/RESET 1000M WAN/LAN 1 1 Indicatore 2 2 3 4 Porta di alimentazione 3 Porta di adattamento automatico WAN/LAN: si connette a Internet (come modem ottico, modem a banda larga, ecc.) e a dispositivi di rete cablati come un computer. 4 Tasto WPS/RESET: fornisce le funzioni sia del tasto WPS che del tasto RESET.
Passaggio 1: collegamento dei cavi POWER 1 2 3 Modem ottico/a banda larga/via cavo (dal fornitore di banda larga) WPS/RESET 1000M WAN/LAN POWER RESET WAN LAN LAN • • • PON Internet Montare tutte le antenne in verticale per assicurare un segnale Wi-Fi® ottimizzato. Se l'indicatore rimane di colore rosso fisso, ciò indica che il router satellite non è connesso a Internet.
Passaggio 2: configurazione delle impostazioni di rete 1 Collegare il telefono o il computer alla rete Wi-Fi del router (non è richiesta una password). Verificare il nome della rete Wi-Fi sotto il nuovo router. 2 Aprire il browser e si verrà reindirizzati automaticamente (se la pagina non viene visualizzata automaticamente, immettere 192.168.3.1).
3 Inserire l'account e la password della banda larga. Se la connessione a Internet non richiede un account e una password, andare al passaggio successivo. Procedura guidata accesso Internet Account banda larga • Password banda larga • VLAN Avanti 43 Se sono stati dimenticati l'account e la password della rete a banda larga, contattare l'operatore del servizio di banda larga per ottenere un account e una password.
4 Impostare un nuovo nome e una nuova password per la rete Wi-Fi e una nuova password amministratore per il nuovo router. Procedura guidata accesso Internet Procedura guidata accesso Internet Priorità per 5 GHz Nome di rete Wi-Fi Password di rete Wi-Fi Password di accesso Configurazione completata.
Gestione del router con la nostra app mobile Scansiona il codice QR per scaricare e installare l'app HUAWEI AI Life sul telefono o sul tablet. Puoi utilizzare l'app per gestire il router. Indicatore Verde fisso Connesso alla rete Rosso fisso Non connesso alla rete • Cavo allentato o errore di connessione. Controllare il cavo. • Errore di rete a banda larga. Contattare l'operatore del servizio di banda larga. Lampeggiante Il router ha rilevato un dispositivo associabile.
Domande frequenti (FAQ) D1: Cosa fare se durante la configurazione del router si verifica uno dei seguenti problemi? • • • Se il dispositivo non ha rilevato la rete Wi-Fi del router: controllare che il router sia acceso. Attendere qualche secondo (fino all'avvio del router) e provare a effettuare nuovamente la ricerca con il dispositivo.
D3: Come si collega un router Huawei aggiuntivo (con il tasto H/Hi) alla rete del UAWEI WiFi AX2? È possibile connettere il router in uno dei seguenti modi: • Connessione cablata. Collegare la porta WAN del router aggiuntivo (nuovo o ripristinato alle impostazioni di fabbrica) alla porta LAN del HUAWEI WiFi AX2 configurato utilizzando un cavo Ethernet. • Connessione wireless.
Informazioni sulla sicurezza Procedure e sicurezza • Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non utilizzare il dispositivo se ciò comporta pericolo o rischio di interferenza con altri dispositivi elettronici. • I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare interferenze.
• L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli. • Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere installata accanto al dispositivo ed essere facilmente accessibile. • Quando non in uso, scollegare l'adattatore di alimentazione dalla presa di corrente e dal dispositivo.
restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, tra cui le Direttive REACH UE, RoHS e quelle relative alle batterie (se incluse). Per le dichiarazioni di conformità relative alle Direttive REACH e RoHS, visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/certification. Conformità alla normativa UE Dichiarazione Con la presente, Huawei Device Co., Ltd.
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a questa apparecchiatura radio sono i seguenti: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm. Note legali Copyright © Huawei 2021. Tutti i diritti riservati. LA FINALITÀ DI QUESTO DOCUMENTO È PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA. Marchi e autorizzazioni Wi-Fi®, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance.
Accordo di licenza utente finale Prima di utilizzare il prodotto, leggere e accettare l'Accordo di licenza utente finale (HUAWEI EULA) sulla pagina di gestione del prodotto. Per ulteriore assistenza Visitare https://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline aggiornata di recente e l'indirizzo e-mail del paese o della regione in cui si vive.
Snelstartgids POWER 1 2 3 WPS/RESET 1000M WAN/LAN 1 1 2 Indicatielampje 2 3 4 Voedingspoort (POWER) 3 WAN/LAN-auto-adaptatiepoort: Verbindt met het internet (zoals optische modem, breedbandmodems, etc.) en met het bedrade netwerkapparaat, zoals een computer. 4 WPS/RESET-knop: Levert de functies van zowel de WPS-knop als de RESET-knop.
Stap 1: De kabels aansluiten POWER 1 2 3 Optisch/breedband-/kabelmodem (van uw breedbandprovider) WPS/RESET 1000M WAN/LAN POWER RESET WAN LAN LAN • • • Internet PON Alle antennes moeten rechtop staan om een geoptimaliseerd Wi-Fi®-signaal te garanderen. Als het indicatielampje rood blijft, betekent dit dat de router niet verbonden is met het internet. Raadpleeg "Stap 2: De netwerkinstellingen configureren".
Stap 2: De netwerkinstellingen configureren 1 Maak via uw mobiele telefoon of computer verbinding met het Wi-Fi-netwerk van de router (geen wachtwoord vereist). Zoek de Wi-Fi-naam aan de onderzijde van de nieuwe router. 2 Open de browser. U wordt automatisch doorgestuurd. (Voer 192.168.3.1 in als de pagina niet automatisch wordt weergegeven).
3 Voer uw breedbandaccount en -wachtwoord in. Indien er geen account en wachtwoord voor uw internetverbinding nodig zijn, gaat u verder naar de volgende stap. Wizard voor internettoegang Breedbandaccount Breedbandwachtwoord VLAN Volgende • • Als u uw breedbandaccount en -wachtwoord bent vergeten, neem dan contact op met uw breedbandprovider om een breedbandaccount en -wachtwoord te verkrijgen.
4 Stel een nieuwe Wi-Fi-naam en een nieuw Wi-Fi-wachtwoord en beheerderswachtwoord in voor de nieuwe router. Wizard voor internettoegang Wizard voor internettoegang Voorkeur voor 5 GHz Naam Wi-Fi-netwerk Wachtwoord Wi-Fi-netwerk Aanmeldingswachtwoord Configuratie voltooid. Wachtwoord bevestigen Volgende Schakel Voorkeur voor 5 GHz in: Het gebruik van 5 GHz Wi-Fi-band heeft de voorkeur over het gebruik van een 2,4 GHz-band bij een gelijke signaalsterkte om de verbindingssnelheden te verhogen.
De router met onze mobiele app beheren Scan de QR-code om de HUAWEI AI Life-app op uw mobiele telefoon of tablet te downloaden en installeren. U kunt de app gebruiken voor het beheren van uw router. Indicatielampje Constant groen Verbonden met het netwerk Constant rood Niet verbonden met het netwerk • Losse kabel of verbindingsfout. Controleer de kabel. • Breedbandnetwerkfout. Neem contact op met uw breedbandprovider. Knippert De router heeft een koppelbaar apparaat gedetecteerd.
Veelgestelde vragen (FAQ's) Vraag 1: Wat moet ik doen als ik een van de volgende problemen tegenkom tijdens het configureren van de router? • • • Indien uw apparaat de Wi-Fi van de router niet detecteert: controleer of de router is ingeschakeld. Wacht een ogenblik (tot de router is gestart) en probeer nogmaals te zoeken op uw apparaat.
Vraag 3: Hoe verbind ik een extra HUAWEI-router (met H/Hi-knop) met het netwerk van mijn HUAWEI WiFi AX2? U kunt de router verbinden op één van de volgende manieren: • Bedrade verbinding. Sluit de WAN-poort van de extra router (nieuw of hersteld naar de fabrieksinstellingen) met behulp van een Ethernet-kabel aan op de LAN-poort van de geconfigureerde HUAWEI WiFi AX2. • Draadloze verbinding.
Veiligheidsinformatie Bediening en veiligheid • Gebruik uw apparaat niet waar het gebruik ervan verboden is. Gebruik het apparaat niet als dit gevaar voor of interferentie met andere elektronische apparatuur veroorzaakt. • Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand van 15 cm moet worden aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te voorkomen.
• • • • batterij kan uw apparaat beschadigen, de levensduur van het apparaat verkorten of brand, explosies of andere gevaren veroorzaken. Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet moet de wandcontactdoos dicht bij de apparaten worden geïnstalleerd en goed toegankelijk zijn. Neem de voedingsadapter uit het stopcontact en het apparaat als die niet wordt gebruikt. Raak het apparaat of de oplader niet aan met natte handen. Dat kan leiden tot kortsluiting, storingen of elektrische schokken.
regels voor het beperken van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, zoals de EU REACH-regelgeving, (waar inbegrepen) voorschriften inzake BGGS (RoHS) en batterijen. Bezoek voor conformiteitsverklaringen over REACH en BGGS (RoHS) de website: https://consumer.huawei.com/certification. Naleving van de EU-wetgeving Verklaring Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd.
De nominale limieten van de frequentiebanden en het zendvermogen (uitgestraald en/of geleid) van deze radioapparatuur zijn als volgt: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm. Juridische kennisgeving Copyright © Huawei 2021. Alle rechten voorbehouden. DIT DOCUMENT IS UITSLUITEND VOOR INFORMATIEVE DOELEINDEN EN VORMT GEEN ENKELE VORM VAN GARANTIE. Handelsmerken en vergunningen Wi-Fi®, het Wi-Fi CERTIFIED-logo en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
en beschermen, raadpleegt u ons privacybeleid op https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers Lees en ga akkoord met de Softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers (HUAWEI EULA) op de pagina met productgegevens voordat u dit product gebruikt. Voor meer hulp Bezoek https://consumer.huawei.com/en/support/hotline voor het actuele nummer en e-mailadres van de hotline in uw land.
Guia de início rápido POWER 1 2 3 WPS/RESET 1000M WAN/LAN 1 1 Indicador 2 3 4 2 Porta de alimentação 3 Portas de WAN/LAN de adaptação automática: permitem estabelecer ligação à Internet (tal como um modem ótico, modems de banda larga, etc.) e ao dispositivo de rede com fios tal como um computador. 4 Botão RESET/WPS: fornece as funções de botão WPS e de botão RESET.
Passo 1: ligar os cabos POWER 1 2 3 Modem de cabo/banda larga/ fibra ótica (do seu fornecedor de banda larga) WPS/RESET 1000M WAN/LAN POWER RESET WAN LAN LAN • • • Internet PON Erga todas as antenas na vertical para garantir um sinal de Wi-Fi® otimizado. Se o indicador permanecer vermelho, significa que o router não está ligado à Internet. Consulte o "Passo 2: configurar as definições de rede".
Passo 2: configurar as definições de rede 1 Ligue o telemóvel ou o computador à rede Wi-Fi do router (não necessita de palavra-passe). Procure o nome da rede Wi-Fi na parte inferior do router novo. 2 Abra o navegador para ser redirecionado automaticamente. (Se a página não for apresentada automaticamente, introduza 192.168.3.1).
3 Introduza a sua conta e a palavra-passe da banda larga. Se a sua ligação à Internet não necessitar de uma conta e de uma palavra-passe, passe ao passo seguinte. Assistente de acesso à Internet Conta da banda larga • Palavra-passe da banda larga VLAN • Seguinte 69 Se se tiver esquecido da sua conta e da palavra-passe da banda larga, contacte a sua operadora de banda larga para obter uma conta e palavra-passe para a banda larga.
4 Defina um novo nome e uma nova palavra-passe da rede Wi-Fi, bem como uma palavra-passe de administrador para o router novo. Assistente de acesso à Internet Assistente de acesso à Internet Dar prioridade aos 5 GHz Nome da rede Wi-Fi Palavra-passe da rede Wi-Fi Palavra-passe Configuração terminada. Confirmar palavra-passe Seguinte Ative a opção Dar prioridade aos 5 GHz.
Gerir o router com a nossa aplicação móvel Efetue a leitura do código QR para transferir e instalar a aplicação HUAWEI AI Life no seu telemóvel ou tablet. Pode utilizar a aplicação para gerir o seu router. Indicador Verde constante Ligado à rede Vermelho constante Não ligado à rede • Cabo solto ou erro de ligação. Verifique o cabo. • Erro na rede de banda larga. Contacte a sua operadora de banda larga. A piscar O router detetou um dispositivo emparelhável.
FAQ (Perguntas frequentes) P1: O que posso fazer se encontrar alguns dos seguintes problemas durante a configuração do router? • • • Se o dispositivo não detetar a rede Wi-Fi do router: certifique-se de que o router está ligado. Aguarde um momento (até o router ligar) e experimente procurar novamente no dispositivo. Se não conseguir aceder à página de configuração do router no dispositivo: certifique-se de que o dispositivo está ligado à rede Wi-Fi do router e, em seguida, introduza 192.168.3.
P3: Como posso ligar um router HUAWEI adicional (com botão H/Hi) à rede do meu HUAWEI WiFi AX2? Pode ligar o router através de uma das seguintes formas: • Ligação com fios. Ligue a porta WAN do router adicional (novo ou reposto para as definições de fábrica) à porta LAN do HUAWEI WiFi AX2 configurado utilizando um cabo Ethernet. • Ligação sem fios.
Informações de segurança Operação e segurança • Não utilize o dispositivo se a sua utilização for proibida. Não utilize o dispositivo sempre que este originar situações perigosas ou causar interferência com outros dispositivos electrónicos. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker.
• A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias incompatíveis ou não aprovadas podem danificar o seu dispositivo, diminuir a sua duração ou causar fogos, explosão ou outros perigos. • No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada eléctrica deverá estar situada perto dos dispositivos e facilmente acessível. • Desligue o transformador da tomada e do dispositivo quando não estiver a utilizá-lo. • Não toque no dispositivo ou carregador com as mãos molhadas.
Este dispositivo e os respetivos acessórios elétricos cumprem as normas locais aplicáveis relativas à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos como, por exemplo, os regulamentos REACH da UE, RoHS e a diretiva relativa a baterias (onde incluídas). Para consultar as declarações de conformidade sobre as normas REACH e RoHS, visite o nosso site https://consumer.huawei.com/certification.
seguintes países: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Bandas de frequência e Potência Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou conduzidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os seguintes: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm. Aviso legal Direitos de autor © da Huawei 2021. Todos os direitos reservados.
Para melhorar a segurança do produto e fornecer-lhe uma melhor experiência de utilizador, enviar-lhe-emos regularmente informações de atualização da versão quando for lançada uma atualização importante. Política de Privacidade Para compreender melhor a forma como utilizamos e protegemos as suas informações pessoais, consulte a política de privacidade em https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Para mais ajuda Visite https://consumer.huawei.
Guía de inicio rápido POWER 1 2 3 WPS/RESET 1000M WAN/LAN 1 1 Indicador 2 3 4 2 Puerto Power 3 Puerto de adaptación automática WAN/LAN: Permite la conexión a Internet (de un módem óptico, de módems de banda ancha, etc.) y a un dispositivo de red cableada, como un ordenador. 4 Botón WPS/RESET: Proporciona las funciones del botón WPS y del botón RESET.
Paso 1: Conexión de los cables POWER 1 2 3 Módem óptico / de banda ancha / de cable (de su proveedor de banda ancha) WPS/RESET 1000M WAN/LAN POWER RESET WAN LAN LAN • • • PON Internet Coloque todas las antenas en posición vertical para optimizar la señal Wi-Fi®. Si el indicador permanece de color rojo, esto indica que el router no está conectado a Internet. En este caso, consulte el paso 2: “Configuración de los ajustes de red”.
Paso 2: Configuración de los ajustes de red 1 Conecte el teléfono móvil o el ordenador a la red Wi-Fi del router (no se requiere ninguna contraseña). Busque el nombre de la red Wi-Fi (Wi-Fi name) en la parte inferior del router nuevo. 2 Abra el navegador y se le redireccionará automáticamente a la página de ajustes. (Si la página no se muestra en la pantalla, introduzca 192.168.3.1).
3 Introduzca la cuenta y la contraseña de banda ancha. Si su conexión de Internet no requiere una cuenta ni una contraseña, continúe con el siguiente paso. Asistente de acceso a Internet Cuenta de banda ancha Contraseña de banda ancha • • VLAN Siguiente 82 Si ha olvidado la cuenta y la contraseña de banda ancha, póngase en contacto con su operador de banda ancha para obtener una cuenta y una contraseña nuevas.
4 Configure un nombre de Wi-Fi, una contraseña de Wi-Fi y una contraseña de administrador nuevos para el router nuevo. Asistente de acceso a Internet Asistente de acceso a Internet Priorizar 5 GHz Nombre de la red Wi-Fi Contraseña de la red Wi-Fi Contraseña de inicio de sesión Se ha completado la configuración. Confirmar contraseña Siguiente Habilitar Priorizar 5 GHz: Esta opción prioriza la banda de Wi-Fi de 5 GHz sobre la banda de 2.
Gestión del router mediante nuestra aplicación móvil Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación HUAWEI AI Life en su móvil o tableta. Puede gestionar el router desde la aplicación. Indicador Verde sin parpadear Conectado a la red Rojo sin parpadear Sin conexión a la red • Cable mal conectado o error de conexión. Compruebe la conexión del cable. • Error de red de banda ancha. Póngase en contacto con el operador de banda ancha. Parpadeante El router ha detectado un dispositivo enlazable.
Preguntas frecuentes (FAQ) P1: ¿Qué hago si experimento alguno de los siguientes problemas durante la configuración del router? • • • Si el dispositivo no ha detectado la red Wi-Fi del router: Asegúrese de que el router esté encendido. Espere un momento (hasta que el router se inicie) y vuelva a buscar en el dispositivo. Si no puede acceder a la página de configuración del router en el dispositivo: Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la red Wi-Fi del router y, a continuación, introduzca 192.
P3: ¿Cómo conecto un router HUAWEI complementario (con el botón H/Hi) a la red del HUAWEI WiFi AX3? El router se puede conectar de diferentes modos: • Conexión por cable. Utilice un cable Ethernet para conectar el puerto WAN del router complementario (un router nuevo o uno con los valores de fábrica restablecidos) al puerto LAN del HUAWEI WiFi AX3 configurado. • Conexión inalámbrica.
Información de seguridad Condiciones de uso y seguridad • No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones peligrosas o interferir con otros dispositivos electrónicos. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
• • • • incompatibles puede dañar el dispositivo, reducir la vida útil y generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso. Desenchufe el adaptador de corriente de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado. No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas.
sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas REACH de la UE, la RoHS y la directiva de baterías (en caso de corresponder). Para obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Declaración Por medio del presente documento, Huawei Device Co., Ltd.
Bandas de frecuencia y potencia Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada y/o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm. Aviso legal Copyright © Huawei 2021. Todos los derechos reservados. ESTE DOCUMENTO TIENE FINES MERAMENTE INFORMATIVOS Y NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA DE NINGÚN TIPO.
Política de privacidad Para comprender mejor el modo en que utilizamos y protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Acuerdo de licencia de usuario final Lea y acepte el Acuerdo de licencia de usuario final (EULA de HUAWEI) en la página de gestión del producto antes de usar el producto. Más información Visite https://consumer.huawei.