Quick Start Guide Guia de início rápido Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide 快速入門指南 96726934_01
Contents Quick Start Guide .................................................... 1 Guia de início rápido ................................................ 15 Guía de inicio rápido ................................................ 31 Guide de démarrage rapide ..................................... 45 快速入門指南 ........................................................................
Quick Start Guide Getting Started (WS7100) POWER 1 1 H button 3 2 2 Indicator WAN 4 LAN1 LAN2 LAN3 5 RESET 6 7 Power port 3 4 WAN port: Connect to optical modems, broadband modems, etc. 5 LAN port: Connect to a wired Internet device, such as a computer. 6 RESET button 7 Power button: Press once to power on the device, or press and hold for at least three seconds to power it off.
Getting Started (WS7200) POWER 1 1 H button 2 4 3 2 Indicator WAN 5 LAN1 LAN2 LAN3 6 3 NFC detection area RESET 7 8 4 Power port 5 WAN port: Connect to optical modems, broadband modems, etc. 6 LAN port: Connect to a wired Internet device, such as a computer. 7 RESET button 8 Power button: Press once to power on the device, or press and hold for at least three seconds to power it off.
Step 1: Connecting the cables HUAWEI WiFi AX3 POWER WAN LAN1 LAN2 LAN3 RESET Optical/Broadband/cable modem (from your broadband provider) POWER WAN RESET LAN LAN PON Internet •• Erect the all antennas upright to ensure optimized Wi-Fi® signal. •• If the indicator stays red, this indicates that the router is not connected to the Internet. Please refer to "Step 2: Configuring the network settings".
Step 2: Configuring the network settings 1 Connect your mobile phone or computer to the router’s Wi-Fi network (no password required). Check for the Wi-Fi name on the bottom of the new router. 2 Open the browser, you will be automatically redirected. ( If the page is not displayed automatically, enter 192.168.3.1) .
3 Enter your broadband account and password. If your Internet connection does not require an account and password, please skip to the next step. Internet access wizard Broadband account Broadband password •• If you have forgotten your broadband account and password, contact your broadband carrier to obtain a broadband account and password. •• If you need to configure VLAN on your network, contact your broadband carrier to confirm the VLAN parameters, and enable the VLAN switch on the screen.
4 Set a new Wi-Fi name, Wi-Fi password, and admin password for the new router. Internet access wizard Internet access wizard Prioritize 5 GHz Wi-Fi network name Wi-Fi network password Admin password Configuration complete. Next Enable Prioritize 5 GHz: Priority usage of 5 GHz Wi-Fi band over 2.4 GHz band when signal strength is equal to increase connection speeds.
Manage the router with our mobile app Scan the QR code to download and install the HUAWEI smart device management app on your mobile phone or tablet. You can use the app to manage your router. Indicator Steady green Connected to the network Steady red Not connected to the network •• Loose cable or connect error. Check the cable. •• Broadband network error. Contact your broadband carrier. Flashing The router has detected a pairable device.
Frequently Asked Questions (FAQ) Q1: What can I do if I encounter any of the following issues when configuring the router? •• If your device did not detect the router's Wi-Fi: Ensure that the router is powered on. Wait for a moment (till the router is started) and try to search again on your device. •• If you cannot visit the router's configuration page on your device: Ensure that your device is connected to the router's Wi-Fi network, and then enter 192.168.3.
Q3: How do I connect an add-on HUAWEI router (with H/Hi button) to my HUAWEI WiFi AX3's network? You can connect the router in either of the following ways: •• Wired connection. Connect the WAN port of the add-on router (new or restored to factory settings) to the LAN port of the configured HUAWEI WiFi AX3 using an Ethernet cable. •• Wireless connection (using the H button).
Q6: What should I do if some of my devices cannot find or connect to the Wi-Fi? This router supports Wi-Fi 6, which is the new generation Wi-Fi technology that can improve network speeds for Wi-Fi 6 devices. However, some earlier devices, such as laptops using Intel network adapters, may not be able to find or connect to the Wi-Fi due to compatibility issues.
Safety information Operation and safety • Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices. • Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
• For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible. • Unplug the power adapter from electrical outlets and the device when not in use. • Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks.
Industry Canada compliance IC Statement This device complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Restrictions in the 5 GHz band: Within the 5.15 to 5.
Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners. Version Update In order to improve the security of the product and provide you with a better user experience, we will push version update information to you on a regular basis when an important update is released. Privacy Policy To better understand how we use and protect your personal information, please see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Guia de início rápido Introdução (WS7100) POWER 1 1 Botão H 3 2 2 Indicador 3 WAN 4 LAN1 LAN2 LAN3 5 RESET 6 7 Porta de energia 4 Porta WAN: conecte-se a modems ópticos, modems de banda larga, etc. 5 Porta LAN: conecte-se a um dispositivo de Internet com fio, como um computador. 6 Botão REDEFINIR (RESET) 7 Botão liga/desliga: pressione uma vez para ligar o dispositivo ou mantenha pressionado por pelo menos três segundos para desligá-lo.
Introdução (WS7200) POWER 1 1 Botão H 2 4 3 2 Indicador WAN LAN1 5 3 Área de detecção de NFC LAN2 LAN3 6 RESET 7 8 4 Porta de energia 5 Porta WAN: conecte-se a modems ópticos, modems de banda larga, etc. 6 Porta LAN: conecte-se a um dispositivo de Internet com fio, como um computador. 7 Botão REDEFINIR (RESET) 8 Botão liga/desliga: pressione uma vez para ligar o dispositivo ou mantenha pressionado por pelo menos três segundos para desligá-lo.
Passo 1: Conectando os cabos HUAWEI WiFi AX3 POWER WAN LAN1 LAN2 LAN3 RESET Modem óptico/de banda larga/a cabo (do seu provedor de banda larga) POWER WAN RESET LAN LAN PON Internet •• Coloque todas as antenas na vertical para garantir a otimização do sinal Wi-Fi®. •• Se o indicador permanecer vermelho, isso indicará que o roteador não está conectado à Internet. Consulte "Passo 2: Definindo as configurações de rede".
Passo 2: Definindo as configurações de rede 1 Conecte seu celular ou computador à rede Wi-Fi do roteador (nenhuma senha necessária). Verifique o nome do Wi-Fi na parte inferior do novo roteador. 2 Abra o navegador, você será redirecionado automaticamente. (Se a página não for exibida automaticamente, insira 192.168.3.1).
3 Insira sua conta e senha de banda larga. Se a sua conexão à Internet não exigir uma conta e senha, pule para o próximo passo. Assistente de Internet Conta de banda larga Senha de banda larga •• Se você esqueceu da sua conta e senha de banda larga, entre em contato com sua operadora de banda larga para obter uma conta e senha de banda larga.
4 Defina um novo nome de Wi-Fi, senha de Wi-Fi e senha de administrador para o novo roteador. Assistente de Internet Assistente de Internet Priorizar 5 GHz Nome da rede Wi-Fi Senha da rede Wi-Fi Senha de administrador Configuração concluída. Avançar Ative Priorizar 5 GHz: uso prioritário da banda Wi-Fi de 5 GHz sobre a banda de 2,4 GHz quando a força do sinal é igual para aumentar as velocidades de conexão.
Gerenciar o roteador com nosso aplicativo móvel Escaneie o código QR para baixar e instalar o aplicativo de gerenciamento de dispositivo inteligente HUAWEI em seu celular ou tablet. Você pode usar o aplicativo para gerenciar seu roteador. Indicador Verde contínuo Conectado à rede Vermelho contínuo Não conectado à rede •• Cabo solto ou erro de conexão. Verifique o cabo. •• Erro de rede de banda larga. Entre em contato com sua operadora de banda larga.
Perguntas frequentes (FAQ) P1: O que posso fazer se encontrar algum dos seguintes problemas ao configurar o roteador? •• Se o seu dispositivo não detectou o Wi-Fi do roteador: confirme se o roteador está ligado. Aguarde um momento (até o roteador ser iniciado) e tente pesquisar novamente no seu dispositivo. •• Se você não puder acessar a página de configuração do roteador no seu dispositivo: verifique se o seu dispositivo está conectado à rede Wi-Fi do roteador e insira 192.168.3.
P3: Como conecto um roteador HUAWEI complementar (com o botão H/Hi) à rede do meu HUAWEI WiFi AX3? Você pode conectar o roteador de uma das seguintes maneiras: •• Conexão com fio. Conecte a porta WAN do roteador complementar (redefinição nova ou de fábrica) à porta LAN do HUAWEI WiFi AX3 configurado usando um cabo Ethernet. •• Conexão sem fio (usando o botão H).
P6: O que devo fazer se alguns dos meus dispositivos não conseguirem encontrar ou se conectar ao Wi-Fi? Este roteador suporta o Wi-Fi 6, que é a tecnologia Wi-Fi de nova geração que pode melhorar as velocidades de rede dos dispositivos Wi-Fi 6. No entanto, alguns dispositivos anteriores, como laptops que usam adaptadores de rede Intel, podem não conseguir encontrar ou se conectar ao Wi-Fi devido a problemas de compatibilidade.
Informações de segurança Operação e segurança • Não use o aparelho se o uso do dispositivo for proibido. Não o utilize quando houver a possibilidade de perigo ou interferência com outros equipamentos eletrônicos. • Os fabricantes de marca-passos recomendam mantê-los a uma distância mínima de 15 cm de aparelhos que possam gerar interferências. Caso você seja portador de marca-passo, use o aparelho no lado oposto do marca-passo e não o carregue no bolso frontal. • Evite locais empoeirados, úmidos ou sujos.
• Para equipamentos conectáveis, a tomada deve ser instalada perto e com fácil acesso. • Desligue o adaptador de energia da tomada quando não estiver em uso. • Não manuseie o dispositivo ou o carregador com as mãos molhadas. Do contrário, há o risco de curto-circuito, funcionamento incorreto ou choques elétricos.
Aviso Legal Copyright © Huawei 2020. Todos os direitos reservados. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É MERAMENTE INFORMATIVO E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. Marcas Registradas e Licenças Wi-Fi ® , o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance. Outras marcas registradas, produtos, serviços e nomes comerciais mencionados neste documento podem ser propriedade de seus respectivos detentores.
gerenciamento do produto antes de usá-lo. Para obter mais ajuda Acesse https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o número e o e-mail de atendimento ao cliente atualizados mais recentes em seu país ou sua região.
Certificação ANATEL (WS7100) Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 715/2019 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência. 07834-20-03257 Para obter os valores de Taxa de Absorção Específica (SAR) acessar nosso site: https://consumer.huawei.
Certificação ANATEL (WS7200) Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 715/2019 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência. 06499-20-03257 Para obter os valores de Taxa de Absorção Específica (SAR) acessar nosso site: https://consumer.huawei.
Guía de inicio rápido Pasos iniciales (WS7100) POWER 1 1 Botón H 3 2 2 Indicador 3 WAN 4 LAN1 LAN2 LAN3 5 RESET 6 7 Puerto Power 4 Puerto WAN: Conexión con módems ópticos, módems de banda ancha, etc. 5 Puerto LAN: Conexión con un dispositivo de Internet con cable, como una PC. 6 Botón RESET 7 Botón de encendido/apagado: Presione una vez para encender el dispositivo o mantenga presionado durante al menos tres segundos para apagarlo.
Pasos iniciales (WS7200) POWER 1 1 Botón H 2 4 3 2 Indicador WAN LAN1 LAN2 5 3 Área de detección NFC LAN3 6 RESET 7 8 4 Puerto Power 5 Puerto WAN: Conexión con módems ópticos, módems de banda ancha, etc. 6 Puerto LAN: Conexión con un dispositivo de Internet con cable, como una PC. 7 Botón RESET 8 Botón de encendido/apagado: Presione una vez para encender el dispositivo o mantenga presionado durante al menos tres segundos para apagarlo.
Paso 1: Conexión de los cables HUAWEI WiFi AX3 POWER WAN LAN1 LAN2 LAN3 RESET Módem óptico / de banda ancha / de cable (de su proveedor de banda ancha) POWER WAN RESET LAN LAN PON Internet •• Coloque todas las antenas en posición vertical para optimizar la señal Wi-Fi®. •• Si el indicador permanece de color rojo, esto indica que el router no está conectado a Internet. En este caso, consulte el paso 2: “Configuración de los ajustes de red”.
Paso 2: Configuración de los ajustes de red 1 Conecte el teléfono celular o la PC a la red Wi-Fi del router (no se requiere ninguna contraseña). Busque el nombre de la red Wi-Fi (Wi-Fi name) en la parte inferior del router nuevo. 2 Abra el navegador y será redireccionado automáticamente a la página de ajustes. (Si la página no se muestra en la pantalla, ingrese 192.168.3.1).
3 Ingrese la cuenta y la contraseña de banda ancha. Si su conexión de Internet no requiere una cuenta ni una contraseña, continúe con el siguiente paso. Asistente de Internet Cuenta de banda ancha Contraseña de banda ancha •• Si ha olvidado la cuenta y la contraseña de banda ancha, comuníquese con su operador de banda ancha para obtener una cuenta y una contraseña nuevas.
4 Configure un nombre de Wi-Fi, una contraseña de Wi-Fi y una contraseña de administrador nuevos para el router nuevo. Asistente de Internet Asistente de Internet Se prioriza 5 GHz Nombre de la red Wi-Fi Contraseña de la red Wi-Fi Contraseña de admin Configuración completa. Siguiente Habilitar Se prioriza 5 GHz: Esta opción prioriza la banda de Wi-Fi de 5 GHz sobre la banda de 2.4 GHz cuando la intensidad de la señal equivale a aumentar las velocidades de conexión.
Gestión del router mediante nuestra aplicación móvil Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación de gestión de dispositivos inteligentes HUAWEI en su teléfono celular o tableta. La aplicación también se puede usar para gestionar el router. Indicador Verde sin parpadear Rojo sin parpadear Parpadeante Conectado a la red Sin conexión a la red •• Cable mal conectado o error de conexión. Verifique la conexión del cable. •• Error de red de banda ancha.
Preguntas frecuentes (FAQ) P1: ¿Qué hago si experimento alguno de los siguientes problemas durante la configuración del router? •• Si el dispositivo no detectó la red Wi-Fi del router: Asegúrese de que el router esté encendido. Espere un momento (hasta que el router se inicie) y vuelva a buscar en el dispositivo. •• Si no puede acceder a la página de configuración del router en el dispositivo: Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la red Wi-Fi del router y, a continuación, ingrese 192.168.3.
P3: ¿Cómo conecto un router HUAWEI complementario (con el botón H/Hi) a la red del HUAWEI WiFi AX3? El router se puede conectar de diferentes modos: •• Conexión por cable. Utilice un cable Ethernet para conectar el puerto WAN del router complementario (un router nuevo o uno con los valores de fábrica restablecidos) al puerto LAN del HUAWEI WiFi AX3 configurado. •• Conexión inalámbrica (usando el botón H).
P6: ¿Qué debo hacer si alguno de mis dispositivos no puede encontrar la red Wi-Fi ni conectarse a ella? Este router admite Wi-Fi 6, la nueva generación de tecnología Wi-Fi que optimiza las velocidades de red para dispositivos Wi-Fi 6. Sin embargo, es posible que algunos modelos anteriores de dispositivos, como las PC portátiles que utilizan adaptadores de red no puedan encontrar la red Wi-Fi ni conectarse a ella por problemas de compatibilidad.
Información de seguridad Operación y seguridad •• No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones de riesgo o interferir con otros dispositivos electrónicos. •• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
dispositivo y debe ser de fácil acceso. •• Desenchufe el adaptador de alimentación del tomacorriente y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado. •• No toque el dispositivo ni el cargador con las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal funcionamiento del dispositivo.
Aviso legal Copyright © Huawei 2020. Todos los derechos reservados. ESTE DOCUMENTO TIENE FINES MERAMENTE INFORMATIVOS Y NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA DE NINGÚN TIPO. Marcas comerciales y permisos Wi-Fi®, los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son marcas comerciales Wi-Fi Alliance. Toda otra marca comercial, producto, servicio y nombre corporativo mencionados en este documento son propiedad de sus respectivos titulares.
Cumplimiento México: La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Incluye: PUNTO DE ACCESO A RED Marca: HUAWEI Modelo: WS7100/WS7200 Para información de la certificación de IFT, visite https://consumer.huawei.
Guide de démarrage rapide Mise en route (WS7100) POWER 1 1 Bouton H 3 2 2 Voyant 3 WAN LAN1 4 LAN2 LAN3 5 RESET 6 7 Port d'alimentation 4 Port WAN : pour la connexion de modems optiques, modems haut débit, etc. 5 Port LAN : pour la connexion d'appareils Internet filaires, tels qu'un ordinateur. 6 Bouton de réinitialisation 7 Bouton marche/arrêt : appuyer une fois pour allumer l'appareil, ou appuyer/maintenir pendant au moins 3 secondes pour l'éteindre.
Mise en route (WS7200) POWER 1 1 Bouton H 2 2 Voyant 4 3 WAN 5 3 Zone de détection de NFC LAN1 LAN2 LAN3 6 RESET 7 8 4 Port d'alimentation 5 Port WAN : pour la connexion de modems optiques, modems haut débit, etc. 6 Port LAN : pour la connexion d'appareils Internet filaires, tels qu'un ordinateur. 7 Bouton de réinitialisation 8 Bouton marche/arrêt : appuyer une fois pour allumer l'appareil, ou appuyer/maintenir pendant au moins 3 secondes pour l'éteindre.
Étape 1 : brancher les câbles HUAWEI WiFi AX3 POWER WAN LAN1 LAN2 LAN3 RESET Modem optique/haut débit/câble (de votre fournisseur d'accès haut débit) POWER WAN RESET LAN LAN PON Internet •• Placez toutes les antennes en position verticale pour garantir un signal Wi-Fi® optimal. •• Si le voyant reste rouge, cela signifie que le routeur n'est pas connecté à Internet. Veuillez vous référer à "Étape 2 : configurer les paramètres réseau".
Étape 2 : configurer les paramètres réseau 1 Connectez votre téléphone portable ou votre ordinateur au réseau Wi-Fi du routeur (pas de mot de passe requis). Vérifiez le nom du Wi-Fi (Wi-Fi name) indiqué sur la partie inférieure du nouveau routeur. 2 Ouvrez le navigateur, vous serez automatiquement redirigé. (Si la page ne s'affiche pas automatiquement, saisir 192.168.3.1).
3 Saisissez le compte et le mot de passe du haut débit. Si votre connexion Internet n'exige aucun compte ni mot de passe, veuillez passer à l'étape suivante. Assistant d'accès à Internet Compte haut débit •• Si vous avez oublié le compte et le mot de passe du haut débit, contactez votre fournisseur d'accès haut débit pour les obtenir.
4 Définissez un nouveau nom et mot de passe pour le réseau Wi-Fi, ainsi qu'un mot de passe d'administrateur pour le nouveau routeur. Assistant d'accès à Internet Assistant d'accès à Internet Priorité au 5 GHz Nom du réseau Wi-Fi MDP réseau Wi-Fi Mot de passe administrateur Configuration terminée. Suivant Activez Priorité au 5 GHz : le réseau Wi-Fi 5 GHz sera utilisé en priorité par rapport au réseau Wi-Fi 2.4 GHz quand la force du signal est équivalente, permettant des vitesses de connexion accrues.
Gérer le routeur avec notre application mobile Veuillez scanner le QR code pour télécharger et installer l'application de gestion de l'appareil intelligent HUAWEI sur votre téléphone portable ou votre tablette. Cette application peut être utilisée pour gérer votre routeur. Voyant Vert continu Connecté au réseau Rouge continu Non connecté au réseau •• Câble mal branché ou erreur de connexion. Vérifier le câble. •• Erreur du réseau haut débit. Contacter le fournisseur d'accès haut débit.
FAQ (Foire Aux Questions) Q1 : que faire si l'un des problèmes suivants survient lors la configuration du routeur ? •• Votre appareil ne détecte pas le réseau Wi-Fi du routeur : assurez-vous que le routeur soit allumé. Patientez un petit peu (le temps que le routeur démarre), puis recherchez-le à nouveau sur votre appareil. •• La page de configuration du routeur ne s'affiche pas sur votre appareil : assurez-vous que votre appareil soit connecté au réseau Wi-Fi du routeur, puis saisissez 192.168.3.
Q3 : comment faire pour connecter un routeur Huawei supplémentaire (avec bouton H/ Hi) au réseau de mon HUAWEI WiFi AX3 ? Vous pouvez connecter le routeur de l'une des manières suivantes : •• Connexion filaire. Connectez le port WAN du routeur supplémentaire (nouveau ou dont les paramètres d'usine ont été restaurés) au port LAN du HUAWEI WiFi AX3 configuré à l'aide d'un câble Ethernet. •• Connexion sans fil (via le bouton H).
Q6 : que faire si certains de mes appareils ne détectent pas le réseau Wi-Fi ou ne peuvent pas s'y connecter ? Le routeur prend en charge le Wi-Fi 6, la technologie Wi-Fi nouvelle génération capable d'améliorer les vitesses de connexion au réseau des appareils Wi-Fi 6. Toutefois, certains appareils plus anciens, tels que les ordinateurs portables utilisant des adaptateurs réseau Intel, pourraient ne pas détecter le réseau Wi-Fi ou ne pas pouvoir s'y connecter en raison de problèmes de compatibilité.
Informations relatives à la sécurité Utilisation et sécurité • N'utilisez pas votre appareil quand cela est interdit. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci peut provoquer un danger ou créer des interférences avec d'autres appareils électroniques. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur.
• L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée près des appareils et être facile d'accès. • Débranchez l'adaptateur d'alimentation de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en vigueur concernant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, veuillez consulter notre site Internet https://consumer.huawei.com/certification.
Mention légale Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE. Marques de commerce et autorisations Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance. Les autres marques de commerce, produits, services ou noms d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Veuillez lire et accepter le contrat de licence utilisateur final (HUAWEI CLUF) sur l'interface web de gestion du produit avant d'utiliser le produit. Pour obtenir davantage d'assistance Visitez le site https://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour connaître le numéro de l'assistance technique et l'adresse électronique les plus récents correspondant à votre pays ou région.
HUAWEI WiFi AX3 / HUAWEI WiFi AX3 無線路由器 型號 : WS7200 快速入門指南 認識路由器(WS7200) POWER 1 1 H鍵 2 4 3 2 指示燈 WAN 5 3 NFC 感應區域 LAN1 LAN2 LAN3 6 RESET 7 8 4 電源連接埠 5 WAN 連接埠:連接光纖、寬頻數據機等 6 LAN 連接埠:連接電腦等有線上網裝置 7 RESET 恢復出廠設定插孔 8 電源開關鍵:短按一次開機,長按 3 秒以上關機 60
第一步:連線 HUAWEI WiFi AX3 POWER WAN LAN1 LAN2 LAN3 光纖 / 寬頻 /Modem (由寬頻運營商提供) RESET POWER WAN RESET LAN LAN ··所有天線均豎直向上,Wi-Fi® 信號更優良。 ··指示燈紅色常亮表示網路未連接,請參考“第二步:設置上網”。 61 PON Internet
第二步:設置上網 1 手機 / 電腦連路由器 Wi-Fi,Wi-Fi 名稱查看 路由器底部,無密碼。 2 打開瀏覽器,頁面自動跳轉。 (若未跳轉,請輸入 192.168.3.
3 輸入您的寬頻帳號和密碼。 如果您的網路連線不需要寬頻帳號和密碼,請跳至下一步。 上網精靈 寬頻帳號 寬頻密碼 ··如果您忘記了寬頻帳號和密碼,請聯繫您的寬頻 運營商獲取寬頻帳號和密碼。 VLAN ··如果您需要設置 VLAN,請聯絡您的寬頻運營商 獲取 VLAN 參數,打開螢幕上的 VLAN 開關完 成設置。 下一步 63
4 設置路由器的新 Wi-Fi 和管理密碼。 上網精靈 上網精靈 優先選擇 5G Wi-Fi 名稱 Wi-Fi 密碼 建立管理密碼 設定已完成 下一步 開啟“優先選擇 5G”:2.
用手機 APP 管理路由器 掃描 QR code, 下載安裝 HUAWEI 智慧生活 APP, 您可以用此 APP 管理您的路由器。 指示燈 綠色常亮 紅色常亮 可以上網 無法上網: ··請確保網路線無鬆動和連接無錯誤。 ··請致電寬頻運營商,確認網路是否存在故障。 閃爍 路由器已檢測到可配對的設備: 發現可配對的其他華為路由器(帶有 H 鍵或 Hi 鍵)或智能家居設備,指示燈 自動閃爍。此時點按一下 HUAWEI WiFi AX3 的 H 鍵後,指示燈閃爍加快, 可配對設備將連接 HUAWEI WiFi AX3 的 Wi-Fi,連上後,HUAWEI WiFi AX3 指示燈停止閃爍。 ··若您誤碰 H 鍵,請等待 2 分鐘,指示燈會自動恢復。 ··路由器的 H 鍵同時具有 WPS 功能。 65
常見問題 1. 路由器設置上網時出現問題,怎麼辦? ··若手機搜不到路由器 Wi-Fi:請確保路由器已接通電源,稍等片刻(待路由器完成啟動),然後在手 機上重新掃描。 ··若手機無法訪問路由器配置界面:請確保手機已連接路由器 Wi-Fi,然後在瀏覽器中輸入 “192.168.3.1”訪問。 ··若界面指示「網路線未連線」:請確保路由器的 WAN 埠已連接到光纖 / 寬頻 /Modem 的 LAN 埠, 且光纖 / 寬頻 /Modem 的此 LAN 埠可以正常上網;並確保連接處無鬆動、無接觸不良;網路線無異常。 如果仍有問題,請將路由器恢復出廠設置後,按照說明書重新連線並設置上網。 2.
3. 新增華為路由器(帶有 H 鍵或 Hi 鍵),如何加入 HUAWEI WiFi AX3 的網路? ··網路線直連,使用網路線將新增路由器 WAN 埠與 HUAWEI WiFi AX3 LAN 埠連接,無需其他操 作,即可上網。 ··H 鍵配對,操作步驟:1)將新增路由器(全新或已恢復出廠設置)在 HUAWEI WiFi AX3 1 公尺 範圍內接通電源。2)HUAWEI WiFi AX3 指示燈自動閃爍,點按一下它的 H 鍵,待新增路由器指 示燈為聯網成功狀態(比如:綠燈常亮),即可上網。 目前支援的產品型號有:WS5800、WS7100 和 WS7200。關於更多的支援型號,請查看對應的產品手冊。 4. 如何使用 HUAWEI WiFi AX3 的 WPS 功能配對? 路由器通電狀態下,兩分鐘內,依次按一下路由器 H 鍵和其他 Wi-Fi 設備(如:手機等)的 WPS 鍵, 即可啟動標準的 WPS 協商,將 Wi-Fi 設備接入路由器的 Wi-Fi 網路。 5.
7.
安全資訊 操作與安全性 •• 禁止使用本裝置時,請勿使用。若使用本裝置會造成危險或干擾電子裝置,請勿使用裝置。 •• 心律調整器製造商建議在裝置與心律調整器之間保持最少 15 公分的距離,以免對心律調整器產 生干擾。如果使用心律調整器,請在心律調整器的反側使用裝置,且勿將裝置放置於胸前口袋。 •• 請避開多塵、潮濕或髒污環境。應避開磁場。在這些環境下使用本裝置可能導致電路故障。 •• 理想的操作溫度是 0° C 到 40° C 之間。理想的存放溫度是 -40° C 到 +70° C 之間。極 高溫或極低溫都可能損壞裝置或配件。 •• 請讓裝置與配件置於通風良好、陰涼的地方,避免太陽直射。請勿使用毛巾或其他物品包覆或 蓋住本裝置。請勿將本裝置放入不易散熱的容器內,像是盒子或袋子。 •• 本裝置應在與身體至少相距 20 公分的情況下安裝與操作。 •• 使用未經核可或不相容的電源轉換器、充電器或電池可能損壞您的裝置,縮短其使用壽命,或 導致起火、爆炸或其他危險。 •• 對於需插電的裝置,插座應安裝於該裝置附近且必須方便觸及。 •• 不使用時,請從電源插座和裝置拔下變壓器。 •• 請勿用濕手碰觸裝置或充電器,否則可能
https://consumer.huawei.com/en/。 減少有害物質 本裝置及其電氣配件產品符合當地關於限制電氣和電子裝置中某些有害物質使用的規則,如歐盟的 《化學品的註冊、評估、授權和限制》規定 (REACH)、《關於在電子電氣裝置中限制使用某些有 害成分的指令》RoHS 和電池指令(如產品中包含電池)。如需下載本裝置對 REACH 和 RoHS 的法規遵循聲明,請造訪 https://consumer.huawei.com/certification。 法律聲明 版權所有 © 華為 2020,保留一切權利。 本資料僅供參考,不構成任何形式的承諾。 商標與許可 Wi-Fi®、Wi-Fi CERTIFIED 標誌和 Wi-Fi 標誌均為 Wi-Fi 聯盟的商標。 其他提及的商標、產品、服務與公司名稱均為各自擁有者之財產。 版本更新 為增強本產品的安全性、以及為您提供更好的用戶體驗,有重要新版本時,我們會定期主動推送新 版本升級消息。 隱私權政策 為了解我們如何使用和保護您的個人信息,請至 http://consumer.huawei.
更多說明資訊 如需各國家或地區最新的服務專線與電子郵件地址,請造訪 https://consumer.huawei.
限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Res tricted Substances Marking 設備名稱:HUAWEI WiFi AX3 / HUAWEI WiFi AX3 無線路由器 Equipment name 單元 Unit 型號(型式):WS7200 Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 鉛 Lead (Pb) 汞 鎘 六價鉻 Mercury Cadmium Hexavalent (Hg) (Cd) chromium (Cr+6) 多溴聯苯 Polybrominated biphenyls (PBB) 多溴二苯醚 Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 主板 — ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 天線 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 配件 ( 變壓器 ) — ○ ○ ○ ○ ○ 配件
產品特性 : 1. HUAWEI Wi-Fi 6 Plus 與 Wi-Fi 5 對比,Wi-Fi 6 擁有五大優勢 - 1024-QAM 高階調製、最大支援 160MHz 頻寬 - 窄頻寬技術,遠距離下可帶來明顯的信號提升 - 智慧分頻,支援同時連接多台設備 - 同時連接多台設備,可大幅減少等待配對的時延 - 裝置與所連接終端設備協商,需要時才喚醒裝置,約可降低所連接終端裝置的 30% 功耗 2. HUAWEI ShareTM HUAWEI WiFi AX3 配備 NFC 卡片,手機(需為安卓手機,支援並開啟 NFC 功能)於解鎖螢幕狀態下, 可透過 NFC 連接裝置 3. Quad-core 1.4GHz CPU 配備四核心 1.4GHz CPU, 運算速度高達 12880 DMIPS 4.
服務資訊 製造商 : 華為終端有限公司 Huawei Device Co., Ltd. 中國製造 進口代理商:訊崴技術有限公司 地址 : 臺北市內湖區洲子街 55、57 號 3 樓 客戶服務電話:0800-888-575 官方網址:https://consumer.huawei.