MATRIX™ Manual Matrix 100 Head Matrix 100 Combo Matrix 120 Combo Manual 1.
MATRIX™ Manual You want more? Here it is! Wichtig: Bitte lies vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise auf Seite 28-30! Important: Before powering up please read the Important Safety Instructions on page 28-30! Importante: ¡Por favor antes de la puesta en servicio debes leer neces-ariamente las instrucciones de seguridad en la página 28-30! Attention: Avant la mise en fonction de l’appareil, il est fortement recommandé de prendre connaissance des mesures de prudence présentées aux pages
MATRIX™ Manual Vorwort Danke, dass Du Dich für ein Hughes & Kettner® Produkt entschieden hast. Mit dem MATRIX™ hast Du ein einzigartiges Gitarren-Sound-System erworben, das Dir alles bietet, was beim Üben und auf der Bühne Spaß macht.
MATRIX™ Manual 1 2 3 4 5 6 7 8 18 19 20 MATRIX™100/120 Combo/Head Front 9 10 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 MATRIX™100/120 Combo Rear 24 1 Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse 1.1 Kanalanwahl und Effektparameter Über die Tasten 1-4 wählst Du einen der 4 Kanäle des MATRIX™ an: CLEAN, CRUNCH, LEAD und WARP. Sie entsprechen den Tastern des mitgelieferten Fußschalters.
MATRIX™ Manual 1.5 Kopfhörerausgang 1.11 MATRIX FX-ON/OFF Programmierung An Buchse 26 HEADPHONES kann ein handelsüblicher StereoKopfhörer angeschlossen werden. Die Lautstärke ist über MASTER-VOL regelbar. Bitte verwende zum Anschluss des Kopfhörers immer StereoKlinken. Wird die Buchse mit einer Monoklinke belegt, kann dies zu Schäden des Kopfhörerausganges führen. Bei Belegung der Buchse wird der Lautsprecherausgang des MATRIX™ abgeschaltet.
MATRIX™ Manual 2.2 CRUNCH Overdrive-Sound à la Carte! Der zweite Kanal deckt das vielfältige Soundspektrum zwischen cleanen und übersteuerten Sounds ab. Er reagiert sensibel auf die Anschlagsdynamik und erlaubt eine nuancierte Kontrolle der Übersteuerung auch mit dem Volumen-Poti der Gitarre. Bei höheren CRUNCH-Settings trägt warmes Sustain den Ton, z.B. für singende Soli mit „atmender” Dynamik.
MATRIX™ Manual 4 Technische Daten Sicherheitsrelevante Daten Primärsicherungswerte: Sekundärsicherungswerte: Max. Leistungsaufnahme: Dauerleistung: Mindestimpedanz: Umgebungstemperatur im Betrieb: 220 – 230V 117 V 100 V T 2,5 A (2 Stück) 300 Watt 100 Watt 4 Ohm -10°C – +35°C T 1,25 A T 2,5 A T 3,15 A Buchse: Eingangsimpedanz: Empfindlichkeit: max. Eingangspegel: Buchse: Eingangsimpedanz: Empfindlichkeit: max. Eingangspegel: Buchse: Eingangsimpedanz Empfindlichkeit: max.
MATRIX™ Manual Foreword Thank you for choosing a Hughes & Kettner® product. With the MATRIX™, you now own a unique guitardriven sound system that offers everything you need to have a blast at rehearsals and on stage. We factored the wishes and suggestions of many guitarists into the design of the MATRIX™, aiming to turn up a modern guitar amp that would stand as a benchmark DFX amp. We accomplished what we set out to achieve.
MATRIX™ Manual 1 2 3 4 5 6 7 8 18 19 20 MATRIX™100/120 Combo/Head Front 9 10 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 MATRIX™100/120 Combo Rear 24 1 Overview of Control Features and Connectors Use buttons 1 to 4 to select the MATRIX™’s four channels, CLEAN, CRUNCH, LEAD and WARP. These buttons correspond to the buttons on the included footswitch. When the footswitch is connected, buttons 1 to 4 serve display purposes only, and the footswitch switches channels.
MATRIX™ Manual 1.6 LINE OUT Use jack 27, LINE OUT, (mono 1/4" jack) to patch out the amp’s signal, including all effects, to another power amp or a DI box (for example, the Hughes & Kettner® RED BOX). 2) MOD FX knob is in 9:00 - 12:00 range switch 1: MOD, switch 2: DLY (reverb is not connected) 3) MOD FX knob is in 12:00 - 15:00 range switch 1: MOD, switch 2: DLY + REV 1.7 CD/LINE INPUT Use jack 28, CD/LINE INPUT, to patch in any type of line signal.
MATRIX™ Manual 2.2.1 CRUNCH GAIN Controls the CRUNCH channel’s input sensitivity and thus the amount of saturation. You can dial in anything from tone that is just sweet enough to pass for clean to throaty tones that are distinctly rough around the edges. Again, crank the knob for single-coils; back it off a bit for humbuckers. 2.2.2 CRUNCH VOL Controls the CRUNCH channel’s level; use it to determine the balance between it and the other channels.
MATRIX™ Manual 4 Technical Specifications Safety-related Data Primary fuses: Secondary fuses: Max. power consumption: Continuous power: Minimum impedance: Operational temperature range: 220 – 230V 117V 100V T 2.5 A (2 each) 300 watts 100 watts 4 ohms -10°C – +35°C T 1.25 A T 2.5 A T 3.15 A Jack type: Input impedance: Sensitivity: Max. input level: Jack type: Input impedance: Sensitivity: Max. input level: Jack type: Input impedance Sensitivity: Max.
MATRIX™ Manual Prefacio Gracias por comprar un producto Hughes & Kettner. Con MATRIX™ has adquirido un sistema de sonido para guitarra exclusivo que te ofrece todo lo que necesitas para disfrutar cuando toques y sobre el escenario.
MATRIX™ Manual 1 2 3 4 5 6 7 8 18 19 20 MATRIX™100/120 Combo/Head Front 9 10 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 MATRIX™100/120 Combo Rear 24 1 Visión general de los elementos de mando y conexiones 1.1 Selección de canal y parámetros de efecto Por medio de las teclas 1-4 puedes seleccionar uno de los 4 canales del MATRIX™: CLEAN, CRUNCH, LEAD y WARP. Corresponden a las teclas del interruptor de pie suministrado.
MATRIX™ Manual 1.5 Salida de auriculares 1.11 Programación de FX-ON/OFF de MATRIX En la toma 26 HEADPHONES pueden conectarse unos auriculares estéreo normales. El volumen se regula con MASTER-VOL. Para conectar los auriculares utiliza siempre un jack estéreo. Si la toma se ocupa con un jack mono pueden producirse daños en la salida de auriculares. Si se ocupa la toma, se desconecta la salida del altavoz del MATRIX™.
MATRIX™ Manual manipular el canal CLEAN con el bajo. Cuantos más medios utilices, mejor se impone el sonido Clean en la banda. TREBLE regula los armónicos acampanados de tu guitarra. 2.2 CRUNCH ¡Sonido Overdrive a la carta! El segundo canal cubre el variado espectro de sonido entre sonidos limpios y sobremodulados. Reacciona de forma sensible a la dinámica de tope y permite un control matizado de la sobremodulación también con el potenciómetro de volumen de la guitarra.
MATRIX™ Manual 4 Datos técnicos Datos relevantes para la seguridad Valores de fusible primario: Valores de fusible secundario: Absorción de potencia máx.: Potencia constante: Impedancia mínima: Température ambiante dans l’usine: 220 – 230V 117 V 100 V T 2,5 A (2 unidades) 300 Vatios 100 Vatios 4 Ohmios -10°C – +35°C T 1,25 A T 2,5 A T 3,15 A Toma: Impedancia de entrada: Sensibilidad: Nivel de entrada máx.: Toma: Impedancia de entrada: Sensibilidad: Nivel de entrada máx.
MATRIX™ Manual Avant-propos Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en ayant acheté ce produit Hughes & Kettner®. Avec le MATRIX™, vous accédez à un système d’ampli pour guitare unique qui vous offrira tout ce à quoi vous aspirez, en répétition comme sur scène.
MATRIX™ Manual 1 2 3 4 5 6 7 8 18 19 20 MATRIX™100/120 Combo/Head Front 9 10 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 MATRIX™100/120 Combo Rear 24 1 Présentation des commandes et connexion 1.1 Sélection de canal et paramètres d’effet Les touches 1 à 4 vous permettent de sélectionner l’un des quatre canaux du MATRIX™ : CLEAN, CRUNCH, LEAD et WARP. Elles correspondent aux touches du pédalier livré avec l’appareil.
MATRIX™ Manual 1.5 Sortie casque d’écoute 1.11 Programmation MATRIX FX-ON/OFF La prise 26 HEADPHONES permet de raccorder un casque d’écoute stéréo courant, dont le volume se règlera via le potentiomètre MASTER-VOL. Utilisez toujours un casque muni d’un jack stéréo, car si la prise reçoit un jack mono, la sortie casque d’écoute risque d’être endommagée. Si le connecteur femelle est occupé, la sortie de hautparleur du MATRIX™ est désactivée.
MATRIX™ Manual Nous recommandons une certaine modération au niveau des basses sur le canal CLEAN. Plus vous utiliserez de médiums, plus la qualité du son Clean sur cette plage sera élevée. Le potentiomètre TREBLE gère pour sa part les aigus de votre guitare. 2.2 CRUNCH Son Overdrive à la carte ! Ce deuxième canal couvre le spectre sonore diversifié situé entre les sons Clean et les sons saturés.
MATRIX™ Manual 4 Caractéristiques techniques Caractéristiques de sécurité Valeurs des fusibles primaires: Valeurs des fusibles secondaires: Puissance absorbée max.
MATRIX™ Manual Prefazione Grazie per aver scelto un prodotto dalla gamma Hughes & Kettner. Con il MATRIX™ hai acquistato uno straordinario sistema sonoro per chitarre che ti offre tutto il necessario per divertirti sia in sala prove che sul palcoscenico.
MATRIX™ Manual 1 2 3 4 5 6 7 8 18 19 20 MATRIX™100/120 Combo/Head Front 9 10 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 MATRIX™100/120 Combo Rear 24 1 25 26 27 28 29 30 31 32 MATRIX™100 Head Rear Breve descrizione dei collegamenti e controlli 1.1 Selezione dei canali e parametri degli effetti Tramite i tasti 1 a 4 puoi selezionare uno dei canali del MATRIX™: CLEAN, CRUNCH, LEAD e WARP. I tasti corrispondono a quelli del selettore a pedale compreso.
MATRIX™ Manual 1.5 Presa cuffia 1.11 Programmazione MATRIX FX-ON/OFF Alla presa 26 HEADPHONES puoi collegare una cuffia stereo. Puoi regolare il volume tramite il controllo MASTER-VOL. Usa sempre un jack stereo per collegare la cuffia. Se inserisci un jack mono nella presa cuffia, puoi danneggiare la uscita. Se avente collegato una cuffia viene disattivata l’uscita per altoparlanti.
MATRIX™ Manual troppi bassi nel canale CLEAN. Più medi metti, più il suono clean riesce ad imporsi nel suono della band. TREBLE regola gli armonici (i suoni da campana) della tua chitarra. 2.2 CRUNCH Overdrive-Sound à la Carte! Questo canale copre l´intera gamma di suoni che va dal Clean all´Overdrive. La sua sensibile risposta alla dinamica del tuo attacco ti da la possibilità di controllare ogni fine sfumatura di overdrive anche con il controllo di volume della tua chitarra.
MATRIX™ Manual 4 Caratteristiche Tecniche Dati relativi alla sicurezza Valori dei fusibili principali: Valori dei fusibili secondari: Massimo assorbimento di potenza: Potenza in servizio continuo: Impedenza minima: Fusibili internes: 220 – 230V 117 V 100 V T 2,5 A (2 fusibili) 300 Watt 100 Watt 4 Ohm -10°C – +35°C T 1,25 A T 2,5 A T 3,15 A Ingressi INPUT: FX- Return: CD - INPUT: Presa:Jack Impedenza d’ingresso: Sensibilità: Livello di ingresso massimo: Presa: Impedenza d’ingresso: Sensibilità: Liv
united states deutsch IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS • • • • • Read all of these instructions! Save these instructions for later use! Follow all warnings and instructions marked on the product! Do not use this product near water, i.e. bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc. Do not place this product on an unstable cart, stand or table.
english español IMPORTANT ADVICE ON SAFETY! PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE! • The unit has been built by Hughes & Kettner in accordance with IEC 60065 and left the factory in safe working order. To maintain this condition and ensure non-risk operation, the user must follow the advice and warning comments found in the operating instructions. The unit conforms to Protection Class 1 (protectively earthed).
francais italano CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS! PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE! IMPORTANTI AVVERTIMENTI DI SICUREZZA! LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO E CONSERVARE PER UN UTILIZZO SUCCESSIVO • L’appareil a été conçu par Hughes & Kettner selon la norme IEC 60065 et a quitté l’entreprise dans un état irréprochable.
HUGHES & KETTNER MATRIX™ HUGHES & KETTNER MATRIX™ 31
Hughes & Kettner Postfach 1509 66595 St. Wendel Tel: +49 (0) 68 51 - 905 0 Fax: +49 (0) 68 51 - 905 103 International Inquiries: Fax: +49 - 68 51 - 905 200 hkinternational@hughes-and-kettner.com www.hughes-and-kettner.