Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding ACREA 1356514
MONTAGEANLEITUNG Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding ACREA INHALT · CONTENTS · TABLE DES MATIERS · INHOUD WICHTIGE HINWEISE VOR Hinweis MONTAGEBEGINN !!! Note · Remarque · Aanwijzing IMPORTANT NOTES BEFORE ASSEMBLY!!! · REMARQUE IMPORTANTE AVANT LE DEBUT DU MONTAGE!!! · BELANGRIJK, VOORAFGAANDE AAN DE MONTAGE!!! Drehtürenschrank, Grund-/Anbauelement Hinge-door wardrobe, basic/extension unit · Armoire à portes ouvrantes, élément de base/complémentaire · Draaideurkast, basis-/aanbouwel
MONTAGEANLEITUNG Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding ACREA INHALT · CONTENTS · TABLE DES MATIERS · INHOUD Hängekonsole Wall console · Chevet suspendu· Hangkastje Montage Assembly · Montage · Montage 64-68 Konsole / Kommode Console / chest · Chevet / commode · Nachtkastje / commode Konsole · Console · Chevet · Nachtkastje 69-70 Kippsicherung Kommode · Anti-tilt device (chest) · Protection contre le basculement (commode) · Omkiepbeveiliging (commode) Schubkasteneinstellung/Türein
MONTAGEANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE VOR MONTAGEBEGINN!!! IMPORTANT NOTES BEFORE ASSEMBLY!!! REMARQUE IMPORTANTE AVANT LE DEBUT DU MONTAGE!!! BELANGRIJK, VOORAFGAANDE AAN DE MONTAGE!!! ACREA HINWEIS · NOTE · REMARQUE · AANWIJZING DREHTÜRENSCHRANK HINGE-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES OUVRANTES DRAAIDEURKAST mm 40 Der seitliche Abstand der Tür in Kassettenoptik zur Wand muss min.
MONTAGEANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE VOR MONTAGEBEGINN!!! IMPORTANT NOTES BEFORE ASSEMBLY!!! REMARQUE IMPORTANTE AVANT LE DEBUT DU MONTAGE!!! BELANGRIJK, VOORAFGAANDE AAN DE MONTAGE!!! ACREA HINWEIS · NOTE · REMARQUE · AANWIJZING KLEIDERSCHRÄNKE MIT KRANZ WARDROBES WITH CORNICE ARMOIRES AVEC CORNICHE KLEERKASTEN MET KROONLIJST Außenseite Outer side Face extérieure Buitenzijde A Vor Schrankkorpusmontage Bauteil A (Beschlagbeutel 638) an Außenseiten montieren! Fit component A (bracket bag 638) to the outer
MONTAGEANLEITUNG ACREA DREHTÜRENSCHRANK GRUND-/ANBAUELEMENT HINGE-DOOR WARDROBE, BASIC/EXTENSION UNIT ARMOIRE A PORTES OUVRANTES, ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE DRAAIDEURKAST, BASIS-/AANBOUWELEMENT GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beispiel: Example: Exemple: Voor
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK GRUND-/ANBAUELEMENT ACREA HINGE-DOOR WARDROBE, BASIC/EXTENSION UNIT ARMOIRE A PORTES OUVRANTES, ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE DRAAIDEURKAST, BASIS-/AANBOUWELEMENT MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 2 b A E a I 3 F SEITE
MONTAGEANLEITUNG ACREA DREHTÜRENSCHRANK GRUND-/ANBAUELEMENT HINGE-DOOR WARDROBE, BASIC/EXTENSION UNIT ARMOIRE A PORTES OUVRANTES, ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE DRAAIDEURKAST, BASIS-/AANBOUWELEMENT MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 4 Grundelement Basic unit Elément de base Basiselement 5 Anbauelement Extension unit Elément complémentaire Aanbouwelement b B1 a B B c 6 7 J 1-12mm N 4x 4x17 Höhenverstellung Height adjustment Réglage en hauteur Hoogteverstelling SEITE
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK GRUND-/ANBAUELEMENT ACREA HINGE-DOOR WARDROBE, BASIC/EXTENSION UNIT ARMOIRE A PORTES OUVRANTES, ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE DRAAIDEURKAST, BASIS-/AANBOUWELEMENT MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 8 9 L 4x M 4x 4x15 K 4x M 4x 4x15 10 G H Bodenverriegelung Locking of shelf Verrouillage de la tablette Plankbevestiging SEITE
MONTAGEANLEITUNG ACREA DREHTÜRENSCHRANK GRUND-/ANBAUELEMENT HINGE-DOOR WARDROBE, BASIC/EXTENSION UNIT ARMOIRE A PORTES OUVRANTES, ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE DRAAIDEURKAST, BASIS-/AANBOUWELEMENT MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Bitte bei den Drehtüren auf die li/re Kennzeichnung achten! For hinge doors, please note le/ri markings! Veuillez respecter le marquage droite / gauche des portes ouvrantes! Bij draaideuren letten op de aanduiding li. / re.! 11 1. 2. a Tür Door Porte Deur D b C 3.
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK GRIFFMONTAGE ACREA HINGE-DOOR WARDROBE, HANDLE ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES OUVRANTES, MONTAGE DES POIGNEES DRAAIDEURKAST, GREEPMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1042 Accessories bag 1042 Sachets de ferrures 1042 Zakjes met beslagd
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK SLIDING-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES SCHUIFDEURKAST ACREA GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel ø 8 mm Type L Type L Version L Type L Beschlagbeutel 456 Accessories bag 456 Sachets de ferrures 456 Zakjes met beslagde
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK SLIDING-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES SCHUIFDEURKAST ACREA GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT K L M 2xU 4xT 2xN Beschlagkarton 1027563 für vorne laufende Schiebetür Box of fittings No. 1027563 for the front sliding door Carton de ferrures Nº 1027563 pour la porte coulissant avant Beslagdelendoos Nr.
MONTAGEANLEITUNG ACREA SCHIEBETÜRENSCHRANK SLIDING-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES SCHUIFDEURKAST GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK SLIDING-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES SCHUIFDEURKAST ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 3 K J1 4x22 O 2 N a U T b SEITE 15
MONTAGEANLEITUNG ACREA SCHIEBETÜRENSCHRANK SLIDING-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES SCHUIFDEURKAST MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 4 5 b T a L c 6 7 J1 4x22 N T T U O W M 1-12mm 1-12mm Höhenverstellung Height adjustment Réglage en hauteur Hoogteverstelling SEITE 16 I1
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK SLIDING-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES SCHUIFDEURKAST ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 8 Q Q K1 8x K1 8x R R SEITE 17
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 10 hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur Typen Nr. · Type no. · Réf.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur 12 hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur Typen Nr. · Type no. · Réf.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur 14 Typen Nr. · Type no. · Réf. n° · Typenr.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur 16 L1 4x 3,5x17 Typen Nr. · Type no. · Réf.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur 18 mit Dichtungsbürste with dust seal avec bros
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur Aushängesicherung hinten laufende Tür R
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur Aushängesicherung vorne laufende Tür Removal se
MONTAGEANLEITUNG ACREA SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur 10 L1 4x 3,5x17 Typen Nr. · Type no. · Réf. n° · Typenr.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur 12 ohne Dichtungsbürste without dust seal sans brosse d‘étanchéité zonder stofwerend borstelprofiel Typen Nr. · Type no. · Réf. n° · Typenr.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur 14 A Typen Nr. · Type no. · Réf. n° · Typenr.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur 16 L1 4x 3,5x17 Typen Nr. · Type no. · Réf. n° · Typenr.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur 18 mit Dichtungsbürste with dust seal avec brosse d‘étanchéité met stofwerend borstelprofiel Typen Nr. · Type no. · Réf. n° · Typenr.
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE hinten laufende Schiebetür Rear running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘arrière Achterlangs schuivende deur Aushängesicherung hinten laufende Tür Removal security device rear running door Système de sécurité contre le décrochage porte coulissante arrière Vergrendeling de ac
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK FRONTENMONTAGE ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, FRONT ASSEMBLY ARMOIRE A PORTES COULISSANTES , MONTAGE DES FACADES SCHUIFDEURKAST, FRONTMONTAGE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE vorne laufende Schiebetür Front running sliding door Porte coulissante se déplaçant sur l‘avant Voorlangs schuivende deur Aushängesicherung vorne laufende Tür Removal security device front running door Système de sécurité contre le décrochage porte coulissante devant Vergrendeling voor schui
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK SLIDING-DOOR WARDROBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES SCHUIFDEURKAST ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 21 22 F1 20x T Bodenverriegelung Locking of shelf Verrouillage de la tablette Plankbevestiging P G1 20x P 4x15 E1 4x G1 8x 4x15 v 23 H1 16x 4x17 SEITE 32
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel ø 10 mm Beispiel Type R Example type R Exemple pour le type R
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 2 490 mm F Bodenverriegelung Locking of shelf Verrouillage de la tablette Plankbevestiging P 4x 4x N 4x 4x15 3 4 O N 4x15 a SEITE 34 N 4x15 b L 6x
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 5 6 K 6x a E 2x E E K 6x b 6x Markierungspfeil muß zur Bohrung in der Bauteilkante zeigen! Arrow on cam must point to hole in the edge of the panel! Placer la flèche repère au perçage sur le chant de l‘élément! Pijl in de kopse kant van betreffende onderdeel wijzen! 7 8 O N 4x15 N 4x 4x
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 9 10 A L 6x ø 10 mm 11 12 A Bodenverriegelung Locking of shelf Verrouillage de la tablette Plankbevestiging 2x SEITE 36 6x
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 13 14 a M 2x 4x17 b 16 15 Folie abziehen! Remove foil! Enlever feuille! Folie verwijderen! Folie abziehen! Remove foil! Enlever feuille! Folie verwijderen! a a 8x 4x D C C b b SEITE 37
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 17 Verkabelung Cable connections Câblage Bekabeling b a A H G c H I SEITE 38
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH-LEUCHTMITTELWECHSEL ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT-EXCHANGING TUBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE-ECHANGE DU TUBE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK-VERVANGEN VAN EEN LAMP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 A 2 b a SEITE 39
MONTAGEANLEITUNG SCHIEBETÜRENSCHRANK GLASFACH-LEUCHTMITTELWECHSEL ACREA SLIDING-DOOR WARDROBE, GLASS COMPARTMENT-EXCHANGING TUBE ARMOIRE A PORTES COULISSANTES, COMPARTIMENT EN VERRE-ECHANGE DU TUBE SCHUIFDEURKAST, GLASVAK-VERVANGEN VAN EEN LAMP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 a b 4 SEITE 40
MONTAGEANLEITUNG KIPPSICHERUNG SCHRÄNKE ANTI-TILT DEVICE OF WARDROBES PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT DES ARMOIRES OMKIEPBEVEILIGING VAN KLEERKASTEN ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Beschlagbeutel 456 Accessories bag 456 Sachets de ferrures 456 Zakjes met beslagdelen 456 A 2x 5x80 B 2x ø 8 mm C 2x o 8mm B Kippsicherung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk.
MONTAGEANLEITUNG ACREA KRANZ CORNICE CORNICHE KROONLIJST MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel B C A 2x Beschlagbeutel 449 2x Accessories bag 449 2x Sachets de ferrures 449 2x Zakjes met beslagdelen 449 D 8x E 4x Beschlagbeutel 638 Accessories bag 638 Sachets de ferrures 638 Zakjes
MONTAGEANLEITUNG KRANZ CORNICE CORNICHE KROONLIJST ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 4 G 5x90 SEITE 43
MONTAGEANLEITUNG ACREA KRANZ-EINBAULEUCHTE FITTED CORNICE LAMP ECLAIRAGE INTEGRE POUR CORNICHE KROONLIJST- INBOUWLAMP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel A B 1 A A B SEITE 44
MONTAGEANLEITUNG KRANZ-EINBAULEUCHTE LEUCHTMITTELWECHSEL FITTED CORNICE LAMP, EXCHANGING TUBE ECLAIRAGE INTEGRE POUR CORNICHE, ECHANGE DU TUBE KROONLIJST- INBOUWLAMP, VERVANGEN VAN EEN LAMP ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 T5 /8W a b 2 1/4 Umdrehung 1/4 turn 1/4 rotation 1/4 draai a b SEITE 45
MONTAGEANLEITUNG KRANZ-EINBAULEUCHTE LEUCHTMITTELWECHSEL ACREA FITTED CORNICE LAMP, EXCHANGING TUBE ECLAIRAGE INTEGRE POUR CORNICHE, ECHANGE DU TUBE KROONLIJST- INBOUWLAMP, VERVANGEN VAN EEN LAMP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 1/4 Umdrehung 1/4 turn 1/4 rotation 1/4 draai 4 a SEITE 46 b
MONTAGEANLEITUNG ACREA BETT BED LIT BED GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1878 Accessories bag 1878 Sachets de ferrures 1878 Zakjes met beslagdelen 1878 I Beschlagbeutel 800 Accessories bag 800 Sachets de ferrures 800 Zakjes met beslagdelen 800 N
MONTAGEANLEITUNG ACREA BETT BED LIT BED GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Bett schlicht Plain bed Lit sobre Bed standaard A rechts right droite rechts E B C Hohes Fußteil High footboard Partie des pieds haute Hoog voeteneind D Niedriges Fussteil Low footboard Partie des pieds basse Laag voeteneind F E links left gauche links F Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Bed met verlengd hoofdbo
MONTAGEANLEITUNG BETT BED LIT BED ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Während der Montage During assembly Pendant le montage Tijdens de montage 0 0 5 m m 1 B E E rechts right droite rechts links left gauche links 2 F SEITE 49
MONTAGEANLEITUNG BETT BED LIT BED ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 4 N 16x 16x Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien 5 D SEITE 50
MONTAGEANLEITUNG ACREA BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Betthöhenverstellung Height adjustment of bed Réglage en hauteur du lit Hoogteverstelling van het bed 6 Höhe 2: Height 2: Hauteur 2: Hoogte 2: Höhe 1: (Ausgangshöhe) Height 1: (Original height) Hauteur 1: (Hauteur de base) Hoogte 1: (Uitgangshoogte) Höhe 3: Height 3: Hauteur 3: Hoogte 3: Höhe 3: Height 3: Hauteur 3: Hoogte 3: 116 mm Höhe 2: Height 2: Hauteur 2: Hoogte 2: 148 mm Höhe 1: Height 1: Hauteur 1: Hoogte 1: 180
MONTAGEANLEITUNG ACREA BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 8 Bett schlicht Plain bed Lit sobre Bed standaard A 9 Bett schlicht Plain bed Lit sobre Bed standaard A I 5x / 7x 4x45 Zusätzliche Bettseitenbefestigung Extra bedside support Fixation supplémentaire des faces latérales du lit Extra bedzijdenbevestiging Seitenansicht Side view Vue de côté Zij-aanzicht M 2x 5x90 SEITE 52
MONTAGEANLEITUNG ACREA BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 7 Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Bed met verlengd hoofdbord O 6x 8 Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Bed met verlengd hoofdbord H G SEITE 53
MONTAGEANLEITUNG BETT BED LIT BED ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 9 Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Oben bündig Bed met verlengd hoofdbord G/H max.
MONTAGEANLEITUNG ACREA BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE = L 8x 4,5x40 = C 0 mm 11 Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Bed met verlengd hoofdbord 0 mm C 12 Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Bed met verlengd hoofdbord A2 A1 J 2x J 2x Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien K
MONTAGEANLEITUNG ACREA BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 13 Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Bed met verlengd hoofdbord A2 A1 14 Bett mit seitlich überstehendem Kopfteil Bed with side protruding headboard Lit avec tête de lit dépassant sur les côtés Bed met verlengd hoofdbord A1/A2 I 10x /12x 4x45 Zusätzliche Bettseitenbefestigung Extra bedside support Fixation supplémentaire des faces lat
MONTAGEANLEITUNG ACREA LED BETTLESELEUCHTE BEDSIDE READING LAMP LAMPE DE LIT BEDLEESLAMPJE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Typen Nr. 978 Type no. 978 B Réf. n° 978 Typenr.
MONTAGEANLEITUNG LED BETTLESELEUCHTE BEDSIDE READING LAMP LAMPE DE LIT BEDLEESLAMPJE ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 A 2x A 2x B B 3 An / Aus On /Off Marche / Arrêt Aan / Uit SEITE 58
MONTAGEANLEITUNG AMBIENTELICHT ATMOSPHERIC LAMP ECLAIRAGE D´AMBIANCE AMBIANCE VERLICHTING ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Bettkopfteil, Rückansicht Bed headboard, rear view Tête de lit, vue arrière Hoofdeind, achteraanzicht 1 Ambientelicht Atmospheric lamp Eclairage d‘ambiance Ambiance verlichting Schaltereinheit für Ambientebeleuchtung Mat. Nr.
MONTAGEANLEITUNG KOPFTEILBELEUCHTUNG HEADBOARD LAMP ECLAIRAGE TETE DE LIT HOOFDBORDVERLICHTING ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Bettkopfteil, Rückansicht Bed headboard, rear view Tête de lit, vue arrière Hoofdeind, achteraanzicht Kopfteilbeleuchtung Mat. Nr. 1328759 Headboard lamp Eclairage tête de lit Hoofdbordverlichting 1 Kopfteilbeleuchtung Mat. Nr. 1328759 Headboard lamp Eclairage tête de lit Hoofdbordverlichting An / Aus On /Off 2 Netzteil der Kopfteilbeleuchtung Mat. Nr.
MONTAGEANLEITUNG GLASREGAL FÜR SEITLICH ÜBERSTEHENDES KOPFTEIL ACREA GLASS SHELF FOR SIDE PROTRUDING HEADBOARD ETAGERE EN VERRE POUR TETE DE LIT DEPASSANT SUR LES COTES GLAZEN LEGGER VOOR VERLENGD HOOFDBORD MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Während der Montage Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel A During assembly Pen
MONTAGEANLEITUNG GLASKUBUS FÜR SEITLICH ÜBERSTEHENDES KOPFTEIL ACREA GLASS CUBE FOR SIDE PROTRUDING HEADBOARD CUBE EN VERRE POUR TETE DE LIT DEPASSANT SUR LES COTES GLAZEN KUBUS VOOR VERLENGD HOOFDBORD MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Während der Montage A During assembly Pendant l
MONTAGEANLEITUNG GLASKUBUS FÜR SEITLICH ÜBERSTEHENDES KOPFTEIL ACREA GLASS CUBE FOR SIDE PROTRUDING HEADBOARD CUBE EN VERRE POUR TETE DE LIT DEPASSANT SUR LES COTES GLAZEN KUBUS VOOR VERLENGD HOOFDBORD MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 B 7x 4x27 SEITE 63
MONTAGEANLEITUNG ACREA HÄNGEKONSOLE WALL CONSOLE CHEVET SUSPENDU HANGKASTJE GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Beschlagbeutel 1876 Accessories bag 1876 Sachets de ferrures 1876 Zakjes met beslagdelen 1876 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel D 4x 6x35 E 4x F 1x SW4 G 2x 4x17 H 2x 4x45 I A C
MONTAGEANLEITUNG ACREA HÄNGEKONSOLE WALL CONSOLE CHEVET SUSPENDU HANGKASTJE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 a Folie abziehen! Remove foil! Enlever feuille! Folie verwijderen! Filz vor Montage aufkleben Adhere felt before assembling Collez le feutre avant le montage Vóór montage vilt opplakken A I A b I 2x 2 A Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren SEITE 65
MONTAGEANLEITUNG ACREA HÄNGEKONSOLE WALL CONSOLE CHEVET SUSPENDU HANGKASTJE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 4 D 2x 6x35 E 2x D 2x 6x35 A C E 2x B rechts right droite rechts links left gauche links 5 F SW 4 SEITE 66
MONTAGEANLEITUNG HÄNGEKONSOLE WALL CONSOLE CHEVET SUSPENDU HANGKASTJE ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 6 Sicherungsschraube eindrehen! Fit securing screw! Resserrez la vis de sécurité! Borgschroef indraaien! G 4x17 7 Hängekonsole zusätzlich an Bettseite befestigen Also mount wall console to bed side Fixez également le chevet suspendu à la face latérale du lit Hangkastje extra bevestigen aan de bedzijde H 1x 4x45 SEITE 67
MONTAGEANLEITUNG HÄNGEKONSOLE WALL CONSOLE CHEVET SUSPENDU HANGKASTJE ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 8 Max. Belastung 10 kg Max. load: 10 kg Charge maxi: 10 kg Max.
MONTAGEANLEITUNG ACREA KONSOLE CONSOLE CHEVET NACHTKASTJE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1172 Accessories bag 1172 Sachets de ferrures 1172 Zakjes met beslagdelen 1172 A 1 1x 5x65 B 1x ø 8 mm ø 8 mm Beschlagbeutel 1877 Accessories bag 1877 Sachets de ferrures
MONTAGEANLEITUNG ACREA KONSOLE CONSOLE CHEVET NACHTKASTJE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 a Folie abziehen! Remove foil! Enlever feuille! Folie verwijderen! b Filz vor Montage aufkleben Adhere felt before assembling Collez le feutre avant le montage Vóór montage vilt opplakken 3 E 2x 4 D 1x 4x45 C 4x27 SEITE 70 Konsolen zusätzlich an Bettseite befestigen Also mount consoles to bed side Fixez également les chevets à la face latérale du lit Nachtkastjes extra bevestigen aan de bedzijde
MONTAGEANLEITUNG KIPPSICHERUNG KOMMODE ANTI-TILT DEVICE CHEST PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT COMMODE OMKIEPBEVEILIGING COMMODE ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel (2x) Beschlagbeutel 624 (2x)Accessories bag 624 (2x) Sachets de ferrures 624 (2x) Zakjes met beslagdelen 624 A 1x
MONTAGEANLEITUNG KONSOLE / KOMMODE SCHUBKASTEN-/TÜREINSTELLUNG ACREA CONSOLE/CHEST, DRAWER ADJUSTMENT/DOOR ADJUSTMENT CHEVET/COMMODE, REGLAGE DES TIROIRS/REGLAGE DES PORTES NACHTKASTJE/COMMODE, AFSTELLING LADEN/AFHANGEN DEUR MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Scharniereinstellung Hinge adjustment Rélage de la charnière Scharnierverstelling 1 2 3 a b Tür Door Porte Deur 2 b 1 3 Scharnier lösen Releasing the hinge Desserrez la charnière Scharnier verwijderen Aushängen des Schubkastens Detach
MONTAGEANLEITUNG KONSOLE/KOMMODE HÖHENVERSTELLUNG CONSOLE/CHEST, HEIGHT ADJUSTMENT CHEVET/COMMODE, REGLAGE EN HAUTEUR NACHTKASTJE/COMMODE, HOOGTEVERSTELLING ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren 2 Nur bei Type 520 Only for type 520 Seulement pour réf.
MONTAGEANLEITUNG HOLZ-WINKELBORDE RIGHT-ANGLED WOODEN SHELVES TABLETTES EN EQUERRE EN BOIS GEHOEKTE HOUTEN BOEKENPLANKEN ACREA GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1437 Accessories bag 1437 Sachets de ferrures 1437 Zakjes met beslagdelen 1437 D 2x Ø 8m
MONTAGEANLEITUNG HOLZ-WINKELBORDE ACREA RIGHT-ANGLED WOODEN SHELVES TABLETTES EN EQUERRE EN BOIS GEHOEKTE HOUTEN BOEKENPLANKEN MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE C ø8mm 1 Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk. Bei abweichender Beschaffenheit (z.B.
MONTAGEANLEITUNG HOLZ-WINKELBORDE ACREA RIGHT-ANGLED WOODEN SHELVES TABLETTES EN EQUERRE EN BOIS GEHOEKTE HOUTEN BOEKENPLANKEN MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 4 5 G SW 4 SW 10 SEITE 76
MONTAGEANLEITUNG HOLZ-WINKELBORDE ACREA RIGHT-ANGLED WOODEN SHELVES TABLETTES EN EQUERRE EN BOIS GEHOEKTE HOUTEN BOEKENPLANKEN MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1512 Accessories bag 1512 Sachets de ferrures 1512 Zakjes met beslagdelen 1512 A 1x B 10x 5x24 C 1x Ø 5
MONTAGEANLEITUNG WINKELBORDE MIT ABLAGEFLÄCHE AUS GLAS ACREA RIGHT-ANGLED SHELVES WITH GLASS SHELF TABLETTES EN EQUERRE AVEC SURFACE DE DESSERTE EN VERRE GEHOEKTE BOEKENPLANKEN MET GLAZEN LEGGER GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Beispiele: Examples: Exemples: Voorbeelden: Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig p
MONTAGEANLEITUNG WINKELBORDE MIT ABLAGEFLÄCHE AUS GLAS ACREA RIGHT-ANGLED SHELVES WITH GLASS SHELF TABLETTES EN EQUERRE AVEC SURFACE DE DESSERTE EN VERRE GEHOEKTE BOEKENPLANKEN MET GLAZEN LEGGER MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE B ø8mm 1 Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk.
MONTAGEANLEITUNG WINKELBORDE MIT ABLAGEFLÄCHE AUS GLAS ACREA RIGHT-ANGLED SHELVES WITH GLASS SHELF TABLETTES EN EQUERRE AVEC SURFACE DE DESSERTE EN VERRE GEHOEKTE BOEKENPLANKEN MET GLAZEN LEGGER MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 E SW 4 SW 10 SEITE 80
MONTAGEANLEITUNG 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE ACREA 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel 2x Beschlagbeutel 1437 2x Accessories bag 1437 2x Sachets de ferrures 1437 2
MONTAGEANLEITUNG ACREA 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 m m 4,5 D 3 ø8mm A 2x ø8mm ø8mm B 2x D 5,5x60 ø8mm A 2x ø8mm B 2x 5,5x60 60mm ø8mm Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk. Bei abweichender Beschaffenheit (z.B.
MONTAGEANLEITUNG 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE ACREA 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 D D E 3 b a C 2x SEITE 83
MONTAGEANLEITUNG ACREA MONTAGE / EINSTELLUNG KLAPPENBESCHLAG KLAPPE MIT ÖFFNUNG NACH UNTEN ASSEMBLY / ADJUSTING FLAP BRACKET FOR FLAP OPENING DOWNWARDS MONTAGE / REGLAGE DES FERRURES POUR ABATTANT AVEC OUVERTURE VERS LE BAS MONTAGE / AFSTELLEN VAN HET KLEPBESLAG VOOR NAAR ONDEREN TE OPENEN KLEP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 270° a b 2 90° 3 1,2 1 SEITE 84 2 3 3
MONTAGEANLEITUNG 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE EINSTELLUNG KLAPPENBESCHLAG KLAPPE MIT ÖFFNUNG NACH OBEN ACREA 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP - ADJUSTING FLAP BRACKET FOR FLAP OPENING UPWARDS ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT - REGLAGE DES FERRURES POUR ABATTANT AVEC OUVERTURE VERS LE HAUT 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP - AFSTELLEN VAN HET KLEPBESLAG VOOR NAAR BOVEN TE OPENEN KLEP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 SW 10 2 Kurzer Dämpfungsweg Short stopping distance Courte course d‘amortis
MONTAGEANLEITUNG ACREA 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE AUSHÄNGESICHERUNG KLAPPE MIT ÖFFNUNG NACH OBEN 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP - REMOVAL SECURITY DEVICE - FLAP OPENING UPWARDS ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT - SYSTEME DE SECURITE CONTRE LE DECROCHAGE - ABATTANT AVEC OUVERTURE VERS LE HAUT 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP - VERGRENDELING - NAAR BOVEN TE OPENEN KLEP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified pe
MONTAGEANLEITUNG ACREA 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE AUSHÄNGESICHERUNG KLAPPE MIT ÖFFNUNG NACH OBEN 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP - REMOVAL SECURITY DEVICE - FLAP OPENING UPWARDS ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT - SYSTEME DE SECURITE CONTRE LE DECROCHAGE - ABATTANT AVEC OUVERTURE VERS LE HAUT 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP - VERGRENDELING - NAAR BOVEN TE OPENEN KLEP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 3 Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfe
MONTAGEANLEITUNG ACREA 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE AUSHÄNGESICHERUNG KLAPPE MIT ÖFFNUNG NACH OBEN 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP - REMOVAL SECURITY DEVICE - FLAP OPENING UPWARDS ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT - SYSTEME DE SECURITE CONTRE LE DECROCHAGE - ABATTANT AVEC OUVERTURE VERS LE HAUT 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP - VERGRENDELING - NAAR BOVEN TE OPENEN KLEP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 4 5 a B 5x120 b D ø12mm SEITE 88
MONTAGEANLEITUNG 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE LEUCHTMITTELWECHSEL FÜR GLASFACHBELEUCHTUNG ACREA 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP - CHANGING LIGHT BULB FOR GLASS COMPARTMENT LAMP ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT - REMPLACEMENT DES LAMPES POUR UN ECLAIRAGE DE COMPARTIMENT EN VERRE 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP - VERVANGEN VAN DE LAMP VAN DE GLASVAKVERLICHTING MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le
MONTAGEANLEITUNG ACREA 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE LEUCHTMITTELWECHSEL FÜR GLASFACHBELEUCHTUNG 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP - CHANGING LIGHT BULB FOR GLASS COMPARTMENT LAMP ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT - REMPLACEMENT DES LAMPES POUR UN ECLAIRAGE DE COMPARTIMENT EN VERRE 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP - VERVANGEN VAN DE LAMP VAN DE GLASVAKVERLICHTING MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 a b 4 b a A SEITE 90
MONTAGEANLEITUNG 2R HÄNGEELEMENTE MIT KLAPPE LEUCHTMITTELWECHSEL FÜR GLASFACHBELEUCHTUNG ACREA 2 RASTER WALL UNITS WITH FLAP - CHANGING LIGHT BULB FOR GLASS COMPARTMENT LAMP ELEMENTS SUSPENDUS 2 UNITES AVEC ABATTANT - REMPLACEMENT DES LAMPES POUR UN ECLAIRAGE DE COMPARTIMENT EN VERRE 2 RASTER HANGELEMENTEN MET KLEP - VERVANGEN VAN DE LAMP VAN DE GLASVAKVERLICHTING MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 5 SEITE 91
MONTAGEANLEITUNG ACREA 3R HÄNGEELEMENTE MIT TÜREN 3R WALL UNITS WITH DOORS ELEMENTS SUSPENDUS 3U AVEC PORTES 3R HANGELEMENTEN MET DEUREN MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel 1x/2x Beschlagbeutel 1437 1x/2x Accessories bag 1437 1x/2x Sachets de ferrures 1437 1x/2x Zakjes met beslagdelen 1
MONTAGEANLEITUNG 3R HÄNGEELEMENTE MIT TÜREN ACREA 3R WALL UNITS WITH DOORS ELEMENTS SUSPENDUS 3U AVEC PORTES 3R HANGELEMENTEN MET DEUREN MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 ø8mm A 2x ø8mm ø8mm ø8mm ø8mm A 2x ø8mm B 2x 60mm D B 2x 5,5x60 5,5x60 Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk. Bei abweichender Beschaffenheit (z.B. Rahmenbauweise mit Gipskartonplatten, Leichtbausteinen etc.
MONTAGEANLEITUNG ACREA 3R HÄNGEELEMENTE MIT TÜREN 3R WALL UNITS WITH DOORS ELEMENTS SUSPENDUS 3U AVEC PORTES 3R HANGELEMENTEN MET DEUREN MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 D E 3 b a C 2x SEITE 94
MONTAGEANLEITUNG TÜRMONTAGE / -EINSTELLUNG DOOR ASSEMBLY / ADJUSTMENT MONTAGE ET REGLAGE DES PORTES MONTAGE / AFSTELLING VAN DEUREN ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 2 3 4 5 6 Schritt Step Etape Stap 7 Abflachung unten Flattened bottom Aplatissement en bas Vlakke kant onder SEITE 95
MONTAGEANLEITUNG TÜRMONTAGE / -EINSTELLUNG DOOR ASSEMBLY / ADJUSTMENT MONTAGE ET REGLAGE DES PORTES MONTAGE / AFSTELLING VAN DEUREN ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Richtig! Correct! Correct! Correct! 7 8 Falsch! Wrong! Incorrect! Fout! Kurzer Dämpfungsweg Langer Dämpfungsweg Long stopping distance Longue course d‘amortissement Lange vertraging 9 Short stopping distance Courte course d‘amortissement Korte vertraging Position MagicClose Position of MagicClose Position de MagicClose Pos
MONTAGEANLEITUNG WANDSTECKBORD WALL SHELF TABLETTE MURALE VRIJHANGENDE BOEKENPLANK ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel A B 2x/3x ø8mm C 4x/6x ø8mm E SW 4 D 4x/6x 1 m 0m 1 3 m 0m 6 4 m mm 5m 0 0 7 86 mm 5 70 r 0e 5 5 r 0e 0 7 r 0e 0 1 1 r 0e 5 16 Wandbefestigung Achtung!
MONTAGEANLEITUNG WANDSTECKBORD WALL SHELF TABLETTE MURALE VRIJHANGENDE BOEKENPLANK ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 B 2x/3x ø8mm C 4x/6x ø8mm D 4x/6x E SW 4 3 E SW 4 A SEITE 98
MONTAGEANLEITUNG WANDSTECKBORD WALL SHELF TABLETTE MURALE VRIJHANGENDE BOEKENPLANK ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1512 Accessories bag 1512 Sachets de ferrures 1512 Zakjes met beslagdelen 1512 A 1x B 10x 5x24 C 1x Ø 5mm 1 2 C A B ø5mm 3 SEITE 99
MONTAGEANLEITUNG ACREA SPIEGEL MIRROR MIROIR SPIEGEL MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE er 0 110 Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 181 Accessories bag 181 Sachets de ferrures 181 Zakjes met beslagdelen 181 A 2x B 2x ø8mm r 0e 0 14 ø8mm r 0e 0 11 0er m 0 m 14 6 83 m
MONTAGEANLEITUNG SPIEGEL MIRROR MIROIR SPIEGEL ACREA MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 SERVICE Stand: 03/2010 hülsta-werke · Karl-Hüls-Straße 1 · 48703 Stadtlohn TEL +49 2563 86-0 · FAX +49 2563 86-1417 www.huelsta.com · info@huelsta.com Mat.-Nr.