Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage Montagehandleiding CEPOSI 1285916
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI ASSEMBLY INSTRUCTION NOTICE DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING INHALT · CONTENTS · TABLE DES MATIERES Drehtürenschrank, Grund-/Anbauelement Hinge-door wardrobe, basic/extension unit · Armoire à portes ouvrantes, élément de base/complémentaire · Draaideurkast, basis-/aanbouwelement · INHOUD Montage Assembly · Montage · Montage 3-6 Türmontage/-einstellung Door assembly / adjustment · Montage / réglage des portes · Montage / afstelling van deuren 7-8 Griffmontage Handle assembly · M
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK CEPOSI (GRUND-/ANBAUELEMENT) HINGE-DOOR WARDROBE (BASIC/EXTENSION UNIT) ARMOIRE A PORTES OUVRANTES (ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE) DRAAIDEURKAST (BASIS-/AANBOUWELEMENT) GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 637 Accessor
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK (GRUND-/ANBAUELEMENT) CEPOSI HINGE-DOOR WARDROBE (BASIC/EXTENSION UNIT) ARMOIRE A PORTES OUVRANTES (ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE) DRAAIDEURKAST (BASIS-/AANBOUWELEMENT) MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 2 b A a E G 3 F SEITE
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK CEPOSI (GRUND-/ANBAUELEMENT) HINGE-DOOR WARDROBE (BASIC/EXTENSION UNIT) ARMOIRE A PORTES OUVRANTES (ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE) DRAAIDEURKAST (BASIS-/AANBOUWELEMENT) MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 4 Grundelement Basic unit Elément de base Basiselement (5) Anbauelement Extension unit Elément complémentaire Aanbouwelement b B a B1 B 4x c 6 7 1-12mm Höhenverstellung Height adjustment Réglage en hauteur Hoogteverstelling O 4x 4x17 SEITE
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK (GRUND-/ANBAUELEMENT) CEPOSI HINGE-DOOR WARDROBE (BASIC/EXTENSION UNIT) ARMOIRE A PORTES OUVRANTES (ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE) DRAAIDEURKAST (BASIS-/AANBOUWELEMENT) MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 8 9 M 4x N 4x 4x15 L 2x N 4x 4x15 10 Bodenverriegelung Locking of shelf Verrouillage de la tablette Plankbevestiging H 4x J SEITE
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK CEPOSI (GRUND-/ANBAUELEMENT) HINGE-DOOR WARDROBE (BASIC/EXTENSION UNIT) ARMOIRE A PORTES OUVRANTES (ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE) DRAAIDEURKAST (BASIS-/AANBOUWELEMENT) MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 11 a Tür Door Porte Deur b D C b c P Scharnier lösen Releasing the hinge Desserrez la charnière Scharnier verwijderen SEITE
MONTAGEANLEITUNG DREHTÜRENSCHRANK (GRUND-/ANBAUELEMENT) CEPOSI HINGE-DOOR WARDROBE (BASIC/EXTENSION UNIT) ARMOIRE A PORTES OUVRANTES (ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE) DRAAIDEURKAST (BASIS-/AANBOUWELEMENT) MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 12 Scharniereinstellung Hinge adjustment Réglage de la charnière Scharnierverstelling 1 2 3 2 1 3 SEITE
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI DREHTÜRENSCHRANK (GRUND-/ANBAUELEMENT) HINGE-DOOR WARDROBE (BASIC/EXTENSION UNIT) ARMOIRE A PORTES OUVRANTES (ELEMENT DE BASE/COMPLEMENTAIRE) DRAAIDEURKAST (BASIS-/AANBOUWELEMENT) MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Griffbefestigung Handle fitting Fixation de la
MONTAGEANLEITUNG KRANZ UND PASSEPARTOUT CEPOSI CORNICE AND PASSEPARTOUT CORNICHE ET PASSE-PARTOUT KROONLIJST EN PASSE-PARTOUT MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 604 Accessories bag 604 Sachets de ferrures 604 Zakjes met beslagdelen 604 D 8x 5x90 Beschlagbeutel 1356 Ac
MONTAGEANLEITUNG KRANZ UND PASSEPARTOUT CEPOSI CORNICE AND PASSEPARTOUT CORNICHE ET PASSE-PARTOUT KROONLIJST EN PASSE-PARTOUT MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 3 a C B E 4x B 4.
MONTAGEANLEITUNG AUFBAULEUCHTE CEPOSI TOP LAMP LAMPE EN SAILLIE OPBOUWLAMP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Aufbauleuchte Top lamp Lampe en saillie Opbouwlamp A Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel B 2x 1a Mit Kranzprofil/Passepartout With cornice/passepartout Avec corniche/passe-partout Met kroonlijst/passe-partout
MONTAGEANLEITUNG AUFBAULEUCHTE CEPOSI TOP LAMP LAMPE EN SAILLIE OPBOUWLAMP MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Kranzleiste Cornice slat Baguette de corniche Kaplijst Mittig Centre Au centre In het midden == 1b Ohne Kranzprofil/Passepartout Without cornice/passepartout Sans corniche/passe-partout Zonder kroonlijst/passe-partout B 2x A Leuchtmittelwechsel Exchanging tube Echange du tube Vervangen van een lamp 12V/10W, Sockel G4 12V10W, Socket G4 12V/10W, Socle G4 12V/10W Sokkel G4 SEITE 13
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel SW 4 SW 13 SW 17 Beschlagbeutel 800 Accessories bag 800 Sachets de ferrures 800 Zakjes met beslagdelen 800 H 16x 2x/3x Beschlagbeutel 1816 2x/3x Accessories bag 1816 2x/3x Sachets de fe
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED GESAMTÜBERSICHT · SUMMARY · VUE GENERALE · TOTAALOVERZICHT Optionale Bettleseleuchte Typen Nr. 978 Optional bedside reading lamp, type no. 978 Lampe de lit optionnelle, réf. n° 978 Optioneel bedleeslampje, typenr.
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 B rechts right droite rechts b 8x B links left gauche links Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien a a M M 2 A B rechts right droite rechts B links left gauche links SEITE 16
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 3 D Richtig! Correct! Correct! Correct! N 2x Falsch! Wrong! Incorrect! Fout! 4 5 P 6x60 P O 6x60 O D Draufsicht View from above Vue du dessus Bovenaanzicht D D M SEITE 17
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 6 c Q 4x 4x17 a E c Q 4x 4x17 b 8x Fest anziehen Tighten securely Serrez fortement Vast aandraaien 7 H 8x 8x SEITE 18
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE (8) 0 01 m m 2 F b J b F 2x a (9) L SW 5 2x K 2x 85mm SEITE 19
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 10 F b a J 11 K 3x/4x 85mm L SW 5 3x/4x SEITE 20
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 12 Pos. C nur bei 160er / 180er / 200er Version Pos. C only for 160 cm / 180 cm / 200 cm version Pos. C uniquement pour les versions 160, 180 et 200 cm Pos.
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI BETT BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 14 Höhe 1: (Ausgangshöhe) Height 1: (Original height) Hauteur 1: (Hauteur de base) Hoogte 1: (Uitgangshoogte) Betthöhenverstellung Height adjustment of bed Réglage en hauteur du lit Hoogteverstelling van het bed Höhe 2: Height 2: Hauteur 2: Hoogte 2: Höhe 3: Height 3: Hauteur 3: Hoogte 3: Höhe 1: (Ausgangshöhe) Height 1: (Original height) Hauteur 1: (Hauteur de base) Hoogte 1: (Uitgangshoogte) Höhe 2: Height 2: Hauteur
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE (15) Optionale Bettleseleuchte, Typen Nr. 978 Optional bedside reading lamp, type no. 978 Lampe de lit optionnelle, réf. n° 978 Optioneel bedleeslampje, typenr.
MONTAGEANLEITUNG BETT CEPOSI BED LIT BED MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE (18) a b c SEITE 24
MONTAGEANLEITUNG KIPPSICHERUNG KONSOLE CEPOSI ANTI-TILT DEVICE CONSOLE PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT CHEVET OMKIEPBEVEILIGING NACHTKASTJE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1172 Accessories bag 1172 Sachets de ferrures 1172 Zakjes met beslagdelen 1172 o 8mm A 1x 5x
MONTAGEANLEITUNG KIPPSICHERUNG KOMMODE CEPOSI ANTI-TILT DEVICE CHEST PROTECTION CONTRE LE BASCULEMENT COMMODE OMKIEPBEVEILIGING COMMODE MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 624 Accessories bag 624 Sachets de ferrures 624 Zakjes met beslagdelen 624 A o 8mm 1x B 1x o 8m
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI KONSOLE/KOMMODE SCHUBKASTEN-/TÜREINSTELLUNG CONSOLE/CHEST, DRAWER ADJUSTMENT/DOOR ADJUSTMENT CHEVET/COMMODE, REGLAGE DES TIROIRS/REGLAGE DES PORTES NACHTKASTJE/COMMODE, AFSTELLING LADEN/AFHANGEN DEUR MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Scharniereinstellung Hinge adjustment Rélage de la charnière Scharnierverstelling 1 2 3 a b Tür Door Porte Deur 2 b 1 3 Scharnier lösen Releasing the hinge Desserrez la charnière Scharnier verwijderen Aushängen des Schubkastens Detachi
MONTAGEANLEITUNG KONSOLE/KOMMODE HÖHENVERSTELLUNG CEPOSI CONSOLE/CHEST, HEIGHT ADJUSTMENT CHEVET/COMMODE, REGLAGE EN HAUTEUR NACHTKASTJE/COMMODE, HOOGTEVERSTELLING MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 1 Aushängen des Schubkastens Detaching the drawer Dépose du tiroir Lade demonteren Nur bei Type 520 Only for type 520 Seulement pour réf.
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI SPIEGEL MIRROR MIROIR SPIEGEL MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel o 8mm 104 mm 104 mm A A Beschlagbeutel 181 Accessories bag 181 Sachets de ferrures 181 Zakjes met beslagdelen 181 2x B C 2x o 8mm SEITE 29
MONTAGEANLEITUNG SPIEGEL CEPOSI MIRROR MIROIR SPIEGEL MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk. Bei abweichender Beschaffenheit (z.B. Rahmenbauweise mit Gipskartonplatten, Leichtbausteinen etc.) ist eine andere, der Belastung angemessene Befestigung bauseits vorzunehmen.
MONTAGEANLEITUNG WANDSTECKBORD CEPOSI WALL SHELF TABLETTE MURALE VRIJHANGENDE BOEKENPLANK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel A o 8mm E SW 4 B 2x C 4x 5x60 1 0 29 0 49 0 94 D 4x o 8mm er 50 r e 70 r 5e 11 A o 8mm B Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der
MONTAGEANLEITUNG CEPOSI WANDSTECKBORD WALL SHELF TABLETTE MURALE VRIJHANGENDE BOEKENPLANK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE 2 o 8mm D C 5x60 o 8mm D C 5x60 Wandbefestigung Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbedingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder festem Mauerwerk. Bei abweichender Beschaffenheit (z.B. Rahmenbauweise mit Gipskartonplatten, Leichtbausteinen etc.) ist eine andere, der Belastung angemessene Befestigung bauseits vorzunehmen.
MONTAGEANLEITUNG WANDSTECKBORD CEPOSI WALL SHELF TABLETTE MURALE VRIJHANGENDE BOEKENPLANK MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE Montage darf nur durch fachkundiges Personal erfolgen Fitting has to be done by qualified personnel Le montage doit uniquement être effectué par de main d´oevre spécialisée Montage uitsluitend door vakkundig personeel Beschlagbeutel 1512 Accessories bag 1512 Sachets de ferrures 1512 Zakjes met beslagdelen 1512 A 1x B 5x24 C o 5mm 1 10x 1x 2 C A B o 5mm Bohrtiefe ma