I n s t a l l a t i o n G u i d e See page 2 ENGLISH Vea la página 21 Español 83005 Sona Bath Ventilator with Light READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS 41952-01 3/13/2006 05-HF-008-Eng_3.13.06.
W a r n i n g TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in a manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the phone number or address listed in the warranty. such as those published by the National Fire Prevention Association (NFPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities. 5.
Check all the parts. If damaged, call 1-888-830-1326 for replacements. E F G x5 A H I * B x2 J 3/8” Cable Connector * C x2 D K L Extra Screws M relief cable connector * NOTE: Strain must be installed. Not Included. N O 95044-01-000 95022-01-000 75867-01-000 03242-07-133 95492-08-000 74508-03-133 96644-01-444 74933-01-000 75882-01-000 75184-01-133 96370-01-444 Included. Tools Needed. (Not supplied.
3 I F Remove packing material. Remove the motor/blower from the housing. 5 6 Remove the pre-loaded screw tip covers. 7 Back out the pre-loaded screw tips until flush with the side of the housing. 8 G H Remove the wiring cover screw. 4 05-HF-008-Eng_3.13.06.indd 4 Remove the wiring cover.
9 10 F C B Pop out the first wiring access slug. Use second if needed. Insert the strain relief (not included) into the housing and secure with washer.
A13 Route wires through the strain relief. For supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º F). A14 Ground Black Green White A 2 Pin Fan Motor Light 3 Pin Black Main Switch 1 (AC In) White White Night Light Bare Copper Red Night Light Black Light Red Switch 1 (AC In) *Option Black Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light Together Connect wires as shown. A16 0 A15 F H Install the wiring cover plate.
0 A17 A18 0 I Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS. A19 Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. A20 J Secure the motor by tightening the 2 screws. A21 Turn on the power source. A22 ON Go to step E1 OFF on page 17 to attach grille. Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. 41952-01 3/13/2006 05-HF-008-Eng_3.13.06.
New Construction – suspended between joists B12 B11 F E 5/8 1/2 5/8 1/2 Slide the mounting rails into brackets. B13 Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock. B14 1/8” bit F Mark position of screws by using holes as a template. B15 Insert screws, leaving space between the screw head and the joist. Screws are not provided. 8 05-HF-008-Eng_3.13.06.indd 8 Drill a hole in the center of each outline.
B17 B18 Tighten screws. Route wires through the strain relief. For supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º F). B19 Ground Black Green White A 2 Pin Fan Motor Light 3 Pin Black Main Switch 1 (AC In) White White Night Light Bare Copper Red Night Light Black Light Red Switch 1 (AC In) *Option Black Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light Together Connect wires as shown. B20 B21 G H Install the wiring cover plate.
B22 B23 I I Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS. Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. B25 B24 J Secure the motor by tightening the 2 screws. Turn on the power source. B27 B26 ON Go to step E1 OFF on page 17 to attach grille. Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. 10 05-HF-008-Eng_3.13.06.
Existing Construction – accessible from above C11 EXISTING FAN NO EXISTING FAN OR Remove an existing fan and check to make sure the opening is large enough to accommodate the new motor housing (9”x 9.75”). Use the motor housing as a template to mark position. C12 F 5” 9. 7 9” E Cut out an opening for the housing. Slide the mounting rails into brackets. C14 C13 5/8 1/2 5/8 1/2 Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock.
C15 C16 Drill a hole in the center of each outline. Insert screws, leaving space between the screw head and the joist. Screws are not provided. C18 C17 Attach the rails onto the screws. C19 Connect 4” duct and vent to the outside. Tape joints. If ducting does not fit securely, an adapter may need to be purchased. 12 05-HF-008-Eng_3.13.06.indd 12 Tighten screws. C20 Route wires through the strain relief. For supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º F).
C21 Tighten the strain relief screws. C22 Ground Black Green White A 2 Pin Fan Motor Black Main Switch 1 (AC In) White White Night Light Light Bare Copper 3 Pin Red Night Light Black Light Red Switch 1 (AC In) *Option Black Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light Together Connect wires as shown. C23 C24 G I H Install the wiring cover plate. Make sure all wiring connections are inside the box or under the wiring cover plate. 41952-01 3/13/2006 05-HF-008-Eng_3.13.06.
C26 C25 J I Secure the motor by tightening the 2 screws. Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position. Make sure the wires are not pinched between the motor and the housing. C27 C28 ON OFF Turn on the power source. C29 Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. Go to step E1 on page 17 to attach grille. 14 05-HF-008-Eng_3.13.06.
Existing Construction – accessible only from below D11 EXISTING FAN D12 F Remove an existing fan and check to make sure the opening is large enough to accommodate the new motor housing (9”x 9.75”). D13 Move the housing into position above the ceiling 1 2 D14 Route wires through the strain relief. For supply connection, use wires suitable for at least 90º C (194º F). Attach existing ducting to duct connector. Tape joints. If ducting does not fit securely, an adapter may need to be purchased.
D16 Ground Black Green White A 2 Pin Bare Copper Black Main Switch 1 (AC In) Fan Motor White White Night Light 3 Pin Light Red Night Light Black Light Red Switch 1 (AC In) *Option Black Switch 2 (AC In) *Option Fan & Main Light Together Connect wires as shown. D18 D17 G I H Install the wiring cover plate. Make sure all wiring connections are inside the box or under the wiring cover plate. D20 D19 I Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up into position.
D22 D21 ON OFF Turn on the power source. D23 Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. Go to step E1 on page 17 to attach grille. Attaching the Grille E2 E1 F N K Remove the thumbscrews. 41952-01 3/13/2006 05-HF-008-Eng_3.13.06.indd 17 Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS.
E4 E3 K N Attach thumbscrews. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, all 4 thumbscrews MUST be properly installed. Align posts A, B, C and D (stamped into motor housing) with posts A, B, C and D (stamped into light fixture). Slide light fixture over posts. E6 E5 O M Install fluorescent bulb (Included). Align tabs on glass dome assembly with slots on light fixture, and insert tabs into slots. E7 Turn glass dome assembly as shown until it locks into position. 18 05-HF-008-Eng_3.13.06.
Trouble Shooting Problem: Fan does not come on. Solution: • Hunter Fan Bath Ventilators are extremely quiet. To confirm that the fan is running, place your hand near the vents to feel the air movement. • Turn power on, replace fuse, or reset breaker. • Check all plug connections to be sure they are secure. • Check the wiring to make sure it matches the wiring diagram. Problem: Light does not come on. Solution: • Replace the light bulb with a new bulb. • Turn power on, replace fuse, or reset breaker.
Warranty Hunter Fan Company Bath Exhaust Fan LIMITED WARRANTY Hunter Fan Company makes the following limited warranty to the original user or consumer purchaser of this Hunter bath exhaust fan: If any part of your Hunter bath exhaust fan (except for glass fixtures and light bulbs) fails at any time within one year after the date of sale to you due to a defect in material or workmanship, we will repair or, at our option, replace the defective part free of charge for parts and labor performed at our nearest s
DESDE G u í a d e i n s t a l a c i ó n Español Ventilador para baño 83005 Sona con luz LEA y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 41952-02 3/13/2006 05-HF-008-Sp_3.13.06.
A D V E R T E N C I A PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: 1. Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, contacte con el fabricante en el teléfono o la dirección indicados en la garantía. Protección contra Incendios (NFPA), la Asociación de Ingenieros Americanos en Calefacción y Aire acondicionado (ASHRAE), y los códigos locales. 5.
Verifique todos los componentes. Si están dañados, llame al 1-888-830-1326 para un reemplazo. E F G x5 A H I * B x2 J Conector de cable de 3/8” * C x2 D K L Tornillos adicionales M estar instalado el manguito * NOTA: Debe de alivio de tensión del cable. N No incluido. O 95044-01-000 95022-01-000 75867-01-000 03242-07-133 95492-08-000 74508-03-133 96644-01-444 74933-01-000 75882-01-000 75184-01-133 96370-01-444 Incluido.
4 3 I F Retire el material de embalaje. Retire el motor/soplador del alojamiento. 5 6 Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas. 7 Retire las puntas de tornillo precargadas hasta que estén a nivel con el lado del alojamiento. 8 G H Retire el tornillo de la cubierta del cableado. 24 05-HF-008-Sp_3.13.06.indd 4 Retire la cubierta del cableado.
9 10 F C B Expulse el primer tapón metálico de acceso del cableado. Utilice el segundo si es necesario. Inserte el alivio de tensión (no se incluye) en la caja y sujételo firmemente con una arandela.
A13 Tienda los cables a través del alivio de tension. Para conexiones de alimentación, use alambres adecuados al menos para 90º C (194º F). A14 Tierra 2 pasadores Negro Verde Blanco A Motor del ventilador Lámpara de noche Luz Cobre desnudo Interruptor negro principal 1 (AC) Blanco Blanco Luz de noche roja 3 pasadores Negro Luz Interruptor rojo 1 (AC) *Opción Interruptor negro 2 (AC) *Opción Ventilador y luz principal juntos Conecte los alambres como se muestra.
0 A17 A18 0 I Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. A19 Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el alojamiento. A20 J Encienda la fuente de alimentación. Asegure el motor apretando los 2 tornillos. A21 A22 ENCE NDIDO Vaya al paso E1 APAG ADO en la página 37 para fijar la rejilla. Pruebe el motor.
Construcción nueva – suspendido entre vigas B12 B11 F E 5/8 1/2 5/8 1/2 Deslice los rieles de montaje en los soportes. B13 Ubique la correcta marca de profundidad en el borde inferior de la viga, según el espesor de su plancha de yeso. B14 broca de 1/8 de pulg. F Marque la posición de los tornillos utilizando los agujeros como una plantilla. B15 Introduzca los tornillos, dejando espacio entre la cabeza del tornillo y la viga. No se proporcionan los tornillos. 28 05-HF-008-Sp_3.13.06.
B17 B18 Apriete los tornillos. Tienda los cables a través del alivio de tension. Para conexiones de alimentación, use alambres adecuados al menos para 90º C (194º F). B19 Tierra 2 pasadores Negro Verde Blanco A Motor del ventilador Lámpara de noche Luz Interruptor negro principal 1 (AC) Blanco Blanco 3 pasadores Cobre desnudo Luz de noche roja Negro Luz Interruptor rojo 1 (AC) *Opción Interruptor negro 2 (AC) *Opción Ventilador y luz principal juntos Conecte los alambres como se muestra.
B22 B23 I I Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES. Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el alojamiento. B25 B24 J Asegure el motor apretando los 2 tornillos. Encienda la fuente de alimentación. B27 B26 ENCE NDIDO Vaya al paso E1 APAG ADO en la página 37 para fijar la rejilla. Pruebe el motor.
Construcción existente – accesible desde arriba C11 VENTILADOR EXISTENTE SIN VENTILADOR EXISTENTE O Retire el ventilador existente y asegúrese que la abertura sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (9” x 9.75”). Utilice el alojamiento del motor como una plantilla para marcar la posición. C12 F 5” 9. 7 9” E Recorte una abertura para el alojamiento. Deslice los rieles de montaje en los soportes.
C15 C16 Taladre un agujero en el centro de cada perfil. Introduzca los tornillos, dejando espacio entre la cabeza del tornillo y la viga. No se proporcionan los tornillos. C18 C17 Fije los rieles con los tornillos. C19 Conecte un ducto de 4” y ventile hacia el exterior. Aplique cinta a las uniones. Si el ducto no se ajusta firmemente, puede ser necesario comprar un adaptador. 32 05-HF-008-Sp_3.13.06.indd 12 Apriete los tornillos. C20 Tienda los cables a través del alivio de tension.
C21 Apriete los tornillos del aliviador de tensiones. C22 Tierra 2 pasadores Negro Verde Blanco A Motor del ventilador Lámpara de noche Luz Cobre desnudo Interruptor negro principal 1 (AC) Blanco Blanco Luz de noche roja 3 pasadores Negro Luz Interruptor rojo 1 (AC) *Opción Interruptor negro 2 (AC) *Opción Ventilador y luz principal juntos Conecte los alambres como se muestra. C23 C24 G I H Instale la placa de cubierta del cableado.
C26 C25 J I Asegure el motor apretando los 2 tornillos. Vuelva a instalar el motor introduciendo las pestañas y levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se pellizquen entre el motor y el alojamiento. C27 C28 ENCE NDIDO APAG ADO Encienda la fuente de alimentación. C29 Pruebe el motor. Si el motor no funciona, verifique la conexión del enchufe. Vaya al paso E1 en la página 37 para fijar la rejilla. 34 05-HF-008-Sp_3.13.06.
Construcción existente – accesible sólo desde abajo D11 VENTILADOR EXISTENTE D12 F Retire el ventilador existente y asegúrese que la abertura sea suficientemente grande para acomodar el alojamiento del motor nuevo (9” x 9.75”). D13 Mueva el alojamiento a su posición encima del techo. 1 2 D14 Tienda los cables a través del alivio de tension. Para conexiones de alimentación, use alambres adecuados al menos para 90º C (194º F). Conecte el ducto existente con el conector de ducto.
D16 Tierra 2 pasadores Negro Verde Blanco A Cobre desnudo Interruptor negro principal 1 (AC) Motor del ventilador Lámpara de noche Luz Blanco Blanco Luz de noche roja 3 pasadores Negro Luz Interruptor rojo 1 (AC) *Opción Interruptor negro 2 (AC) *Opción Ventilador y luz principal juntos Conecte los alambres como se muestra. D18 D17 G I H Instale la placa de cubierta del cableado.
D22 D21 ENCE NDIDO APAG ADO Encienda la fuente de alimentación. D23 Pruebe el motor. Si el motor no funciona, verifique la conexión del enchufe. Vaya al paso E1 en la página 37 para fijar la rejilla. Fijación de la rejilla E2 E1 F N K Retire los tornillos de mano. 41952-02 3/13/2006 05-HF-008-Sp_3.13.06.indd 17 Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES.
E4 E3 K N Alinee los postes A, B, C y D (estampados en la caja del motor) con los postes A, B, C y D (estampados en el artefacto de ilumunación). Deslice la lámpara sobre los postes. Instale los tornillos de mano. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, los 4 tornillos de mano DEBEN instalarse apropiadamente. E5 E6 O M Instale la lámpara fluorescente (incluida).
Solución de problemas Problema: El ventilador no está operando. Solución: • Los ventiladores de baño Hunter son muy silenciosos. Para confirmar que el ventilador esté funcionando, coloque su mano cerca de los conductos de ventilación para sentir el movimiento del aire. • Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el interruptor automático. • Verifique todas las conexiones de los enchufes para asegurarse que estén firmes.
Garantía Hunter Fan Company Extractor de aire para baño GARANTÍA LIMITADA Hunter Fan Company establece la siguiente garantía limitada al usuario o comprador original de este Extractor de aire para baño Hunter: Si alguna pieza de su Extractor de aire para baño Hunter (con excepción de las lámparas de vidrio y las bombillas) falla en cualquier momento dentro de un año después de la fecha de compra debido a una falla de material o mano de obra, repararemos o, a nuestra elección, reemplazaremos la pieza defectu