Item# 1001-597-729 Model# C303H MFG CSA File# U3A1753H USE AND CARE GUIDE 30-GALLON PORTABLE AIR COMPRESSOR Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Husky Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this air compressor. We strive to continually create quality products designed to enhance your home.
Table of Contents Safety Information.....................................2 Work Area Safety....................................2 Personal Safety ......................................3 Moving the Compressor..........................3 Air Compressor and Pneumatic Tool Safety............................4 Electrical Safety......................................5 Warranty....................................................7 Pre-Operation............................................8 Specifications................
Safety Information (continued) PERSONAL SAFETY WARNING: Stay alert when operating a power tool. Do not use the tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. □□ Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations WARNING: Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts.
Safety Information (continued) AIR COMPRESSOR AND PNEUMATIC TOOL SAFETY WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury. □□ Keep compressors as far from the spraying area as possible: at least 15 ft. (0.4 m) from the spraying area and all explosive vapors.
Safety Information (continued) ELECTRICAL SAFETY (EXTENSION CORDS) WARNING: When using an extension cord, keep it clear of the working area. Position the cord so that it will not get caught on lumber, tools, or other obstructions while you are working with a power tool. Failure to do so can result in serious personal injury. □□ Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the product’s plug.
Safety Information (continued) ELECTRICAL SAFETY (SPEED AND WIRING) □□ The no-load speed of this product is approximately 1,700 rpm. This speed is not constant and decreases under a load or with lower voltage. □□ For voltage, the wiring in a shop is as important as the motor’s horsepower rating. A line intended only for lights cannot properly carry a power tool motor. Wire that is heavy enough for a short distance will be too light for a greater distance.
Pre-Operation SPECIFICATIONS Running horsepower 1.7 HP Air tank capacity 30 gal. Air pressure 175 PSI max. 6.8 SCFM at 40 PSI Air delivery 5.1 SCFM at 90 PSI Tank Fill-up Time 9.5 minutes Lubrication Oil free 120V, 60 Hz, Single phase Input AC only, 15 Amps. Minimum branch circuit requirement 15 A Fuse type Time delay Net weight 106 lbs DUTY CYCLE This air compressor pump is capable of running continuously.
Pre-Operation (continued) SYSTEM COMPONENTS D C I A F J B E Part H Description A ON ( I )/OFF ( 0 ) Switch: Turn this switch in the “ON ( I )” position to provide automatic power to the pressure switch and “OFF ( O )” to remove power at the end of each use.
Pre-Operation (continued) PLACEMENT OF THE AIR COMPRESSOR WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Failure to heed this warning could result in serious personal injury. CAUTION: Do not use in an environment that is dusty or otherwise contaminated. Using the air compressor in this type of environment may cause damage to the unit. NOTICE: Long lengths of electrical wiring could cause power loss to the motor.
Pre-Operation (continued) ATTACHING THE HOSE WARNING: Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury. WARNING: Do not attach air chuck or other tool to the open end of the hose until start-up has been completed. 1 WARNING: Do not allow familiarity with products to make you careless.
Operation 1 Preparing for start-up WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp air hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. WARNING: Risk of unsafe operation. Do not use damaged or worn accessories. 1 WARNING: Risk of bursting. Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’s maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating. CAUTION: Risk of unsafe operation.
Operation (continued) 2 Starting the compressor 1 WARNING: Risk of bursting. If any unusual noise or vibration is noticed, stop the air compressor immediately and have it checked by a trained service technician. NOTE: When using regulator and other accessories refer to the manufacturers instructions. 2 □□ Plug the power cord into a proper receptacle. □□ Turn the ON ( I ) / OFF ( O ) switch (1) to the on position, and allow the tank pressure to build.
Operation (continued) 4 Running the air compressor WARNING: Always ensure the switch is in the OFF position and regulator pressure gauge reads zero before changing air tools or disconnecting the hose from the air outlet. Failure to do so could result in possible serious personal injury. WARNING: Your tool may require more air consumption than this air compressor is capable of providing. Check tool manual to avoid damage to the tool or risk personal injury.
Operation (continued) 5 Draining the tank 1 WARNING: Risk of unsafe operation. Air tanks contain high pressure air. Keep face and other body parts away from outlet of drain. Use eye protection [ANSI Z87.1 (CAN/ CSA Z94.3)] when draining as debris can be kicked up into face. 2 WARNING: Risk from noise. Use ear protection (ANSI S12.6 (S3.19) as air flow noise is loud when draining. WARNING: Risk of bursting. Water will condense in the air tank.
Maintenance GENERAL MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical Husky replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. □□ Condensate forms in the tank when there is humidity in the air. Depending on the environmental conditions, drain the condensate daily and/or every hour. For instructions, see Draining the tank on page 15. □□ The safety valve automatically releases air when the receiver pressure exceeds the preset maximum.
Troubleshooting Problem The compressor does not run. Possible Cause Solution □□ There is a loss of power or the motor is overheated. □□ Check for proper use of extension cord. □□ There is no power to the unit. □□ Check to be sure the unit is plugged in. □□ The circuit breaker has tripped or a fuse has blown at the main power source. □□ Check the fuse/breaker. □□ The thermal overload protector is actuated. □□ Turn the air compressor OFF ( O ).
Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Solution The thermal overload protector □□ There is low voltage from cuts out repeatedly. the power source. The air receiver pressure drops when the compressor shuts off. There is excessive moisture in the discharge air. The compressor continuously runs. The air output is lower than normal. □□ Call an electrician. □□ There is a lack of proper ventilation, or the room temperature is too high. □□ Move the compressor to a well-ventilated area.
Service Parts C303H, AIR COMPRESSOR 19 HUSKYTOOLS.com Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
Service Parts (continued) C303H, AIR COMPRESSOR Item Number Description Part Number 1 Screw, kit of 3 E106660 2 Manifold E106920 3 Cover Console E106917 4 Screw, kit of 4 E106614 5 Outlet Tube E106615 6 Tank 30G Vp, Painted E109441 7 Handle Ptd E106913 8 Check Valve E106618 9 Washer E106657 10 Shroud Left E106914 11 Shroud Right E106915 12 Safety Valve E108520 13 Isolator, kit of 3 E106622 14 Nut E106623 15 O-Ring E106624 16 Cup E106625 17 Screw, kit of 2
Service Parts (continued) C303H, AIR COMPRESSOR Item Number Description Part Number 35 Handle Grip E106647 36 Gauge, kit of 2 E106645 37 Clamp, kit of 2 E106648 38 Shroud Logo Plate E106918 39 O-Ring 1.5 in. E109057 40 Bushing 1.5 in. NPSM x 1/4 in. NPTF E109058 Label/Hot Surface E106630 Label/Warning, Drain Tank E106631 NOTE: Any part number field without a number listed is not available. Descriptions are provided for reference only. 21 HUSKYTOOLS.
Service Parts (continued) PUMP/MOTOR ASSEMBLY Item Number Description Part Number 1 Pulley E106663 2 Belt E106664 3 Fan E106665 4 Screw E106666 5 Flywheel E106667 6 Screw E106668 7 Screw, kit of 4 E106669 8 Valve Plate Kit E106670 9 Conrod Kit E106671 10 Head E106672 11 Brush Kit E109432 22
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call Husky Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Retain this manual for future use.
# Article 1001-597-729 # MODÈLE C303H # FICHE CSA - FABRICANT U3A1753H GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN COMPRESSEUR D’AIR PORTATIF DE 30 GALLONS Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner ce produit au magasin, appeler le Service clientèle de Husky entre 8h et 18h, Heure de l’Est, du lundi au vendredi. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this air compressor.
Table des matières Informations relatives à la sécurité..........2 Sécurité sur le lieu de travail..................2 Sécurité personnelle ..............................3 Déplacement du compresseur................3 Consignes de sécurité pour les compresseurs d’air et les outils pneumatiques.........................................4 Sécurité électrique..................................5 Garantie......................................................7 Avant la mise en marche...........................
Informations sur la sécurité (suite) SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT : Faites preuve de vigilance lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas l’outil lorsque vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’influence de médicaments, d’alcool ou de drogues. □□ Soyez bien équilibré et stable sur vos pieds à tous moments. La stabilité et l’équilibre vous permettent de mieux contrôler votre outil en cas de circonstances inattendues. AVERTISSEMENT : Ne portez pas de bijoux ou de vêtements flottants.
Informations sur la sécurité (suite) CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES COMPRESSEURS D’AIR ET LES OUTILS PNEUMATIQUES AVERTISSEMENT : ne tentez pas de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés en vue d’emploi avec cet outil. Une telle altération ou modification serait considérée comme une utilisation abusive et pourrait être dangereuse, causant des risques de blessures personnelles graves.
Informations sur la sécurité (suite) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE (RALLONGES) AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un cordon de rallonge, maintenez-le à bonne distance de la zone de travail. Positionnez le cordon de façon qu’il ne soit pas attrapé par du bois, des outils ou d’autres obstructions pendant que vous travaillez avec un outil électrique. Sinon, vous risqueriez de subir une blessure grave.
Informations sur la sécurité (suite) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE (VITESSE ET CÂBLAGE) □□ La vitesse à vide de ce produit est d’environ 1 700 tr/min. Cette vitesse n’est pas constante et diminue avec une charge ou si la tension est plus basse. □□ Pour la tension, le câblage dans un atelier est aussi important que la puissance nominale du moteur. Un circuit électrique conçu exclusivement pour l’éclairage ne conviendra pas à l’alimentation du moteur d’un outil électrique.
Avant la mise en marche SPÉCIFICATIONS Puissance de fonctionnement (en HP) 1,7 HP Capacité du réservoir d’air 30 gallons Pression de l’air 175 psi max Débit d’air 6,8 pi3/min à 40 psi 5,1 pi3/min à 90 psi Réservoir temps de remplissage 9,5 minutes Lubrification Pas d’huile 120 V, 60 Hz, monophasé Entrée c.a.
Avant la mise en marche (suite) COMPOSANTS DU SYSTÈME D C I A F J B H E Pièce Description A Interrupteur MARCHE (I) : ARRÊT (O) : mettez cet interrupteur dans la position de Marche (« I ») pour fournir une alimentation automatique au manostat et sur Arrêt (« O ») pour couper l’alimentation à la fin de chaque utilisation.
Avant la mise en marche (suite) Pièce Description H Régulateur : valve utilisée pour assurer que la pression du réservoir n’atteigne jamais des niveaux dangereux. Il permet également à l’utilisateur de régler la pression de l’air sortant du réservoir afin de correspondre à ce qui est nécessaire pour la tâche à accomplir. I Indicateur de pression du régulateur : cet instrument indique le niveau de la pression que le régulateur fournit à l’outil.
Avant la mise en marche (suite) FIXATION DU TUYAU FLEXIBLE AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés en vue d’emploi avec ce produit. Une telle altération ou modification serait considérée comme une utilisation abusive et pourrait être dangereuse, causant des risques de blessures personnelles graves.
Fonctionnement en vue de la mise 6 Préparation en marche AVERTISSEMENT : Risque de fonctionnement dangereux. Saisissez fermement à la main le tuyau à air lorsque vous installez ou déconnectez pour éviter un « coup de fouet ». AVERTISSEMENT : Risque de fonctionnement dangereux. N’utilisez pas d’accessoires endommagés ou usés. 1 AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Une pression d’air excessive cause un risque dangereux d’éclatement.
Fonctionnement (suite) en marche du 7 Mise compresseur 1 AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Si vous constatez des vibrations ou un bruit inhabituel, arrêtez immédiatement le compresseur d’air et faites-le inspecter par un technicien réparateur qualifié. REMARQUE : Lorsque vous utilisez le régulateur et les autres accessoires, référez-vous aux instructions du fabricant. 2 □□ Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée.
Fonctionnement (suite) de la soupape de 8 Inspection sûreté 1 DANGER : N’altérez pas la soupape de sûreté. Des éléments se détachant de la soupape pourraient être projetés vers vous et vous frapper. Le non-respect de cet avertissement pourrait causer la mort ou de graves blessures. La soupape de sûreté relâche automatiquement de l’air lorsque la pression du récepteur dépasse la valeur maximum préétablie. Inspectez la soupape chaque jour avant d’utiliser le compresseur en tirant sur l’anneau avec la main.
Fonctionnement (suite) du compresseur 9 Utilisation d’air AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que l’interrupteur est dans la position d’arrêt (O) et que l’indicateur de pression du régulateur indique zéro avant de changer d’outil pneumatique ou de déconnecter le tuyau flexible de la sortie d’air. Si vous ne faites pas cela vous risqueriez de vous exposer à de graves blessures AVERTISSEMENT : Votre outil nécessite peut-être plus d’air que ce que ce compresseur d’air est capable de fournir.
Fonctionnement (suite) 10 Purge du réservoir 1 AVERTISSEMENT : Risque de fonctionnement dangereux. Les réservoirs d’air contiennent de l’air à haute pression. Gardez le visage et les autres parties du corps hors de la trajectoire de sortie du réservoir. Protégez-vous les yeux [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)] lorsque vous purgez le réservoir car des débris risqueraient d’être projetés vers votre visage. 2 AVERTISSEMENT : Risque de bruit excessif. Protégezvous les oreilles (ANSI S12.6 (S3.
Maintenance CONSIGNES GÉNÉRALES DE MAINTENANCE AVERTISSEMENT : Pour toutes réparations, utilisez exclusivement des pièces de rechange Husky identiques. L’utilisation de toutes autres pièces pourrait être dangereux ou endommager le produit. □□ Du condensat se forme dans le réservoir quand il y a de l’humidité dans l’air. En fonction des conditions environnementales, drainez le condensat quotidiennement et/ou toutes les heures. Pour obtenir des instructions à ce sujet, voir Purge du réservoir, page 16.
Entretien et nettoyage □□ Purgez le réservoir d’air pour en retirer toute l’humidité après vous en être servi. □□ Quand il n’est pas utilisé, rangez le compresseur à un endroit frais et sec. □□ Déconnectez le tuyau à air et laissez tomber les extrémités ouvertes pour purger toute l’humidité. Enveloppez le cordon d’alimentation sur la poignée du compresseur d’air. □□ Protégez le cordon électrique et le boyau d’air contre tout dommage (de façon à ce qu’ils ne solent pas coincés ou écrasés).
Diagnostic de défaillance Problème Le compresseur ne se met pas en marche. Cause possible Solution □□ Vous constatez une perte de puissance ou une surchauffe du moteur. □□ Assurez-vous que le cordon de rallonge est utilisé de façon appropriée. □□ Le compresseur n’est pas sous tension. □□ Vérifiez que le compresseur est branché correctement. □□ Le disjoncteur s’est déclenché ou un fusible a sauté au niveau de la source d’alimentation principale. □□ Inspectez le fusible/disjoncteur.
Diagnostic de défaillance (suite) Problème Les fusibles sautent ou le disjoncteur se déclenche de façon répétée. Le protecteur de surcharge thermique se déclenche de façon répétée. La pression du récepteur d’air chute quand le compresseur s’arrête. Il y a trop d’humidité dans l’ai de décharge. Le compresseur fonctionne sans interruption. La sortie d’air est inférieure à la normale. Cause possible Solution □□ Un type de fusible incorrect est utilisé.
Pièces de rechange C303H, COMPRESSEUR D’AIR 21 HUSKYTOOLS.com Veuillez contacter 1-888-43-HUSKY pour plus d’assistance.
Pièces de rechange (suite) C303H, COMPRESSEUR D’AIR Numéro d’article Description Numéro de pièce 1 Vis, kit de 3 E106660 2 Collecteur E106920 3 Console de couverture E106917 4 Vis, kit de 4 E106614 5 Tube de sortie E106615 6 Réservoir 30G Vp Ptd E109441 7 Poignée Ptd E106913 8 Clapet E106618 9 Rondelle E106657 10 Capot de protection de gauche E106914 11 Capot de protection de droite E106915 12 Soupape de sûreté E108520 13 Isolant, kit de 3 E106622 14 Écrou E106623
Pièces de rechange (suite) C303H, COMPRESSEUR D’AIR Numéro d’article Description Numéro de pièce 35 Aire de préhension de la poignée E106647 36 Jauge, kit de 2 E106645 37 Bride de fixation, kit de 2 E106648 38 Plaque de logo du capot de protection E106918 39 Bague en “O” – 1,5 po E109057 40 Manchon mâle/femelle – 1.
Pièces de rechange (suite) ENSEMBLE DE POMPE/MOTEUR Numéro d’article Numéro de pièce Description 1 Poulie E106663 2 Courroie E106664 3 Ventilateur E106665 4 Vis E106666 5 Volant E106667 6 Vis E106668 7 Vis, kit de 4 E106669 8 Kit de plateau de distribution E106670 9 Kit d’embiellage E106671 10 Tête E106672 11 Trousse – brosses E109432 24
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner ce produit au magasin, appeler le Service clientèle de Husky entre 8h et 18h, Heure de l’Est, du lundi au vendredi. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Conserver ce mode d’emploi pour utilisation future.
# Artículo 1001-597-729 # Modelo C303H # FICHA CSA - FABRICANTE U3A1753H GUÍA DE USO Y CUIDADO COMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL DE 30 GALONES ¿Preguntas, problemas, faltan piezas? Antes de devolver la unidad a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Husky de 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este (EST), de lunes a viernes. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this air compressor.
Índice de materias Información de seguridad.........................2 Seguridad del área de trabajo................2 Seguridad personal.................................3 Traslado del compresor..........................3 Seguridad del compresor de aire y las herramientas neumáticas.......................4 Seguridad eléctrica.................................5 Garantía.....................................................7 Preutilización.............................................8 Especificaciones............
Información de seguridad (continuación) SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA: Manténgase alerta cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. □□ Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. Un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. ADVERTENCIA: No use ropa holgada ni joyas. Sujétese el pelo largo.
Información de seguridad (continuación) SEGURIDAD DEL COMPRESOR DE AIRE Y LAS HERRAMIENTAS NEUMÁTICAS ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios no recomendados para el uso con esta herramienta. Cualquier alteración o modificación de este tipo constituye un uso incorrecto y podría dar lugar a una situación peligrosa que cause posibles lesiones corporales graves. □□ Mantenga los compresores lo más alejado posible del área de rociado: por lo menos a 15 pies (0.
Información de seguridad (continuación) SEGURIDAD ELÉCTRICA (CABLES DE EXTENSIÓN) ADVERTENCIA: Cuando utilice un cordón de extensión, manténgalo alejado del área de trabajo. Posicione dicho cordón de manera que no resulte atrapado en madera de construcción, herramientas u otras obstrucciones mientras usted esté trabajando con una herramienta eléctrica. Si no se hace esto, el resultado puede ser lesiones corporales graves.
Información de seguridad (continuación) ELECTRICAL SAFETY (CONEXIÓN ELÉCTRICA) □□ Este compresor de aire está accionado por un motor eléctrico construido con precisión. Se deberá conectar a una fuente de alimentación que sea de 120 V, 60 Hz, CA solamente (corriente doméstica normal). □□ No utilice esta herramienta con corriente continua (CC). Una caída sustancial de tensión causará una pérdida de potencia y el motor se sobrecalentará.
Preutilización ESPECIFICACIONES Potencia de funcionamiento 1.7 HP Capacidad del tanque de aire 30 galones Presión de aire 175 PSI máx. 6.8 PCEM a 40 PSI Suministro de aire 5.1 PCEM a 90 PSI Tiempo de llenado del tanque 9.5 minutos Lubricación Libre de aceite 120 V, 60 Hz, monofásico Entrada CA solamente, 15 A.
Preutilización (continuación) COMPONENTES DEL SISTEMA D C I A F J B E Pieza H Descripción A Interruptor de ENCENDIDO (I) y APAGADO (0): Ponga este interruptor en la posición de “ENCENDIDO (I)” para proporcionar alimentación eléctrica automática al interruptor de presión, y en la posición de “APAGADO (O)” para desconectar la alimentación eléctrica al final de cada uso.
Preutilización (continuación) COLOCACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE ADVERTENCIA: Si alguna pieza está dañada o falta, no utilice este producto hasta que se hayan reemplazado las piezas necesarias. Si no se hace caso de esta advertencia, el resultado podría ser lesiones corporales graves. PRECAUCIÓN: No utilice el compresor en un ambiente que sea polvoriento o que esté contaminado de alguna otra manera. El uso del compresor de aire en este tipo de entorno puede causar daños a la unidad.
Preutilización (continuación) INSTALACIÓN DE LA MANGUERA ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni crear accesorios no recomendados para el uso con este producto. Cualquier alteración o modificación de este tipo constituye un uso incorrecto y podría dar lugar a una situación peligrosa que cause posibles lesiones corporales graves. ADVERTENCIA: No instale el inflador ni otra herramienta en el extremo abierto de la manguera hasta que se haya completado la preparación para el arranque.
Utilización 1 Preparación para el arranque ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro. Agarre firmemente la manguera de aire con la mano cuando instale o desconecte la unidad para evitar que la manguera dé latigazos. ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro. No utilice accesorios dañados o desgastados. 1 ADVERTENCIA: Riesgo de reventón. Una presión de aire excesiva causa un riesgo peligroso de reventón.
Utilización (continuación) 2 Arranque del compresor 1 ADVERTENCIA: Riesgo de reventón. Si se nota cualquier ruido o vibración inusual, pare de inmediato el compresor de aire y haga que sea revisado por un técnico de servicio capacitado. NOTA: Cuando utilice el regulador y otros accesorios, consulte las instrucciones del fabricante. 2 □□ Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente apropiado.
Utilización (continuación) de la válvula de 3 Comprobación seguridad 1 PELIGRO: No manipule indebidamente la válvula de seguridad. Los elementos que se aflojen de este dispositivo podrían salir volando y golpearle a usted. Si no se hace caso de esta advertencia, el resultado podría ser la muerte o lesiones corporales graves. La válvula de seguridad deja escapar aire automáticamente cuando la presión del receptor excede el máximo preajustado.
Utilización (continuación) 4 Utilización del compresor de aire ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el interruptor esté en la posición de APAGADO y que el manómetro del regulador dé una lectura de cero antes de cambiar las herramientas de aire o desconectar la manguera de la salida de aire. Si no se hace así, el resultado podría ser posibles lesiones corporales graves. ADVERTENCIA: Es posible que su herramienta requiera más consumo de aire del que este compresor es capaz de suministrar.
Utilización (continuación) 5 Drenaje del tanque 1 ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro. Los tanques de aire contienen aire a alta presión. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo alejadas de la salida del drenaje. Use protección ocular [ANSI Z87.1 (CAN/ CSA Z94.3)] cuando realice el drenaje, ya que los residuos pueden ser arrojados hacia arriba hasta la cara. 2 ADVERTENCIA: Riesgo por causa del ruido. Use protección de oídos (ANSI S12.6 (S3.
Mantenimiento MANTENIMIENTO GENERAL ADVERTENCIA: Cuando haga servicio de ajustes y reparaciones, utilice únicamente piezas de repuesto Husky idénticas. El uso de cualquier otra pieza puede crear un peligro o causar daños al producto. □□ Cuando hay humedad en el aire, se forma condensación en el tanque. Dependiendo de las condiciones ambientales, drene la condensación diariamente y/o cada hora. Para obtener instrucciones, consulte “Drenaje del tanque” en la página 16.
Resolución de problemas Problema El compresor no funciona. Causa posible Solución □□ Hay una pérdida de potencia o el motor está sobrecalentado. □□ Compruebe que el uso del cordón de extensión es apropiado. □□ No hay alimentación eléctrica a la unidad. □□ Asegúrese de que la unidad está enchufada. □□ Ha saltado el cortacircuito o se ha fundido un fusible en la fuente de alimentación principal. □□ Compruebe el fusible/cortacircuito. □□ El protector contra sobrecargas térmicas está accionado.
Resolución de problemas (continuación) Problema El protector contra sobrecargas térmicas desconecta la unidad repetidamente. La presión del receptor de aire disminuye cuando el compresor se apaga. Hay exceso de humedad en el aire de descarga. El compresor funciona continuamente. Causa posible Solución □□ La tensión procedente de la fuente de alimentación es baja. □□ Llame a un electricista. □□ Hay una falta de ventilación adecuada o la temperatura del cuarto es demasiado alta.
Piezas de repuesto C303H, COMPRESOR DE AIRE 20
Piezas de repuesto (continuación) C303H, COMPRESOR DE AIRE Número de artículo Número de pieza Descripción 1 Tornillo, kit de 3 E106660 2 Múltiple E106920 3 Consola de la cubierta E106917 4 Tornillo, kit de 4 E106614 5 Tubo de salida E106615 6 Tanque 30G Vp Ptd E109441 7 Asa Ptd E106913 8 Válvula de retención E106618 9 Arandela E106657 10 Cubierta protectora izquierda E106914 11 Cubierta protectora derecha E106915 12 Válvula de seguridad E108520 13 Aislador, kit de 3
Piezas de repuesto (continuación) C303H, COMPRESOR DE AIRE Número de artículo Número de pieza Descripción 35 Empuñadura del asa E106647 36 Manómetro, kit de 2 E106645 37 Abrazadera, kit de 2 E106648 38 Placa del logotipo de la cubierta protectora E106918 39 Anillo “O” – 1,5 pulg. E109057 40 Manguito macho/hembra 1.5 pulg. NPSM x 1/4 pulg.
Piezas de repuesto (continuación) ENSAMBLAJE DE BOMBA/MOTOR Número de artículo Número de pieza Descripción 1 Polea E106663 2 Correa E106664 3 Ventilador E106665 4 Tornillo E106666 5 Volante E106667 6 Tornillo E106668 7 Tornillo, kit de 4 E106669 8 Kit de placa de válvula E106670 9 Kit de varilla de conexión E106671 10 Cabeza E106672 11 Kit - cepillos E109432 23 HUSKYTOOLS.com Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
¿Preguntas, problemas, faltan piezas? Antes de devolver la unidad a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Husky de 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este (EST), de lunes a viernes. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Retenga este manual para uso futuro.