Model#:DPCN45 USE AND CARE GUIDE COIL ROOFING NAILER Question, problems, missing parts? Before returning to the store, call Husky Customer Service 8 a.m - 6 p.m, EST, Monday- Friday 1-888-HD-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, veuillez communiquer avec le service à la clientèle HUSKY entre 8h00 et 18h00, HNE, du lundi au vendredi au 1-888-HD-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Conservez ce guide pour un usage ultérieur REF.
Safety Information Table of Contents Table of Contents-------------------------------------------------2 PERSONAL SAFETY WARNING: To avoid serious personal injury, do not attempt to use this product until you read the manual thoroughly and understand it completely. Save this manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool.
Safety Information(Continued) Safety Information(Continued) 8. Check operation of the tool before use. Do not use the tool if the workpiece contact mechanism is not working correctly as accidental driving of a fastener may occur. 9. Do not use tool if trigger does not actuate properly. Any tool that cannot be controlled with the trigger is dangerous and must be repaired. 10. Do not force tool. Use the correct tool for your application.
Warranty Safety Information(Continued) AIR SUPPLY AND CONNECTIONS LOADING TOOL HUSKY PNEUMATIC NAILER LIMITED TWO-YEAR WARRANTY 1. The connector on the tool must not hold pressure when air supply is disconnected. If an incorrect fitting is used, the tool can remain charged with air after disconnecting and thus will be able to drive a fastener even after the air line is disconnected, possible causing injury. 2.
Specifications Operation 1 Air consumption : 5.17 SCFM with 100 fasteners per minute @ 90 psi Air inlet: 1/4 inch NPT Magazine capacity: 120 fasteners, 11 gauge Weight: 5.46 lbs Maximum pressure: 115 psi Pressure range: 70 psi – 115 psi Pin size range: 3/4 inch to 1-3/4 inch Adjusting the offset magazine The load feature is designed for quick and easy reloads. To avoid jamming, always adjust the magazine to the correct position for the size nails you want to use.
Operation(Continued) Operation(Continued) 4 WARNING: The tool may fire when it is first connected to the air source. Always connect the tool to the air source before loading fasteners to prevent injury from unintended cycling. Always make sure the tool's magazine is empty at the beginning of each work session, before connecting to an air source. Occasionally, a fastener may become jammed in the firing mechanism of the tool, making the tool inoperable.
Maintenance Operation(Continued) 8 WARNING: Remove the finger from the trigger when not driving nails. Always carry the tool by the handle only. Using the shingle guide The shingle guide is at the bottom of the tool. It is used to place a shingle the desired distance from the front edge of the previous row of shingles. Disconnect the tool from the air source. Loosen the screw . Slide the guide to the desired measurement. Tighten the screw. Reconnect the tool to the air source.
Recommended hookup Troubleshooting 1. The air compressor must be able to maintain a minimum of 70 psi when the tool is being used. An inadequate air supply can cause a loss of power and inconsistent driving. 2. An oiler can be used to provide oil circulation through the tool. A filter can be used to remove liquid and solid impurities which can rust or gum up internal parts of the tool. 3.
Modelo Núm.:DPCN45 GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO PISTOLA DE CLAVOS EN ESPIRAL PARA TECHOS Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Eete de EE. UU.) 1-888-HD-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Question, problems,missing parts? Before returning to the store, call Husky Customer Service 8 a.m - 6 p.m, EST, Monday- Friday 1-888-HD-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Retain this manual for future use.
Informacón de Seguridad Tabla de Contenido Tabla de contenido---------------------------------------------18 SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, no intentes usar este producto hasta haber leído y comprendido el manual por completo. Guarda este manual y consúltalo con frecuencia para un funcionamiento seguro y para instruir a otros usuarios de esta herramienta.
Informacón de Seguridad(Continuación) USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA SEGURIDAD PERSONAL(CONTINUACIÓN) 9. Mantén siempre una posición firme y el equilibrio adecuado. Una posición firme y el l equilibrio adecuado permiten controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas. 10.No la utilices sobre una escalera de tijera o soportes inestables. Una posición estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la herramienta en situaciones imprevistas.
Informacón de Seguridad(Continuación) REPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA 5. No uses la herramienta a menos que pretendas colocar un fijador en la pieza de trabajo. 6. Opera siempre la herramienta con cuidado: Respeta la herramienta como implemento de trabajo. Nunca la uses en bromas y juegos. Nunca jale el gatillo a menos que la punta esté orientada directamente hacia el trabajo. Mantén a los demás a una distancia segura de la herramienta ya que puede accionarse accidentalmente, y posiblemente causar lesiones.
Operación Desempacar 1. Esta herramienta se ha enviado completamente ensamblada. 2. Retira cuidadosamente la herramienta y los accesorios de la caja. 3. Inspecciona la herramienta cuidadosamente para asegurarte de que no haya ocurrido ninguna rotura ni daño durante el envío. 4. No deseches el material de empaque hasta que hayas inspeccionado cuidadosamente y utilizado satisfactoriamente la herramienta. 5.
Operación(Continuación) Operación(Continuación) 4 ADVERTENCIA: La herramienta puede dispararse al ser conectada por primera vez a la fuente de aire. Conecta siempre la herramienta a la fuente de aire antes de cargar los fijadores para evitar lesiones causadas por ciclos accidentales. Asegúrate siempre de que el cargador de la herramienta esté vacío al comienzo de cada sesión de trabajo, antes de conectarla a una fuente de aire.
Operación(Continuación) Mantenimiento Conecte la herramienta al suministro de aire. Sostenga firmemente la herramienta para mantener el control. Apriete y mantenga presionado el gatillo. Empuje la herramienta contra la superficie de trabajo para presionar la pieza de trabajo en Contacto y dispare un sujetador. Permita que la herramienta rebobine lejos de la superficie de trabajo mientras se dispara el sujetador.
Solución de problemas Mantenimiento(Continuación) LIMPIEZA OPERACIÓN EN CLIMAS FRÍOS Evita el uso de solventes para limpiar las piezas plásticas. La mayoría de los plásticos pueden dañarse con facilidad al usar varios tipos de solventes comerciales. Usa paños limpios para limpiar la suciedad, polvo, grasa, etc. En caso de operación en climas fríos, cerca o debajo del punto de congelamiento, la humedad en la línea de aire puede congelarse evitando el funcionamiento de la herramienta.
Modèle#:DPCN45 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CLOUEUSE À BOBINE POUR TOITURE Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Husky entre 8h00 et 18h00, HNE, du lundi au vendredi au. 1-888-HD-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Husky de lunes a viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Eete de EE. UU.) 1-888-HD-HUSKY HUSKYTOOLS.
Consignes de sécurité Tableau des matières Tableau des matières-------------------------------------------35 Consignes de sécurité------------------------------------------35 Symboles----------------------------------------------------------------35 Sécurité zone de travail-------------------------------------------------35 Sécurité personnelle-----------------------------------------------------35 Utilisation et entretien de l’outil------------------------------------------36 Entretien de l’outil---------
Consignes de sécurité (Continué) Consignes de sécurité (Continué) 4. N’utilisez que les fixations recommandées pour cet outil. L’utilisation de fixations qui ne sont pas recommandées par le fabricant de l’outil peut entraîner des risques de blessure ou de dommages. 5. Vérifiez l’alignement et l’absence de jeu des pièces mobiles, le degré d’usure des pièces ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. S’il est endommagé, faites réparer l’outil avant de l’utiliser.
Consignes de sécurité (Continué) UTILISATION (CONTINUÉ) Garantie CHARGEMENT DE L’OUTIL 1. Ne chargez pas d’attaches dans l’outil lorsque l’une des commandes est activée. 2. Ne placez jamais vos mains ou toute autre partie du corps dans la zone d’éjection des attaches de l’outil. Ne pointez jamais l’outil vers quiconque. 3. 4. N’appuyez pas sur la détente ni sur la pièce à travailler puisque cela pourrait causer une activation accidentelle et causer des blessures. 4.
Utilisation Spécification 1 Consommation d’air : 5,17 SCFM avec 100 attaches par minute à 5,52 bar. Admission d’air : 6,3 mm (1/4 po) NPT Capacité du magasin : 120 attaches de calibre 11 Poids : 2,47 kgs Pression maximale : 7,92 Bar Plage de pression : 4,82 Bar - 7,92 Bar Taille de la broche : 19mm(3/4 po) à 45mm (1-3/4 po) Réglage du magasin déporté ( 3.05mm) Conçue pour un rechargement rapide et facile.
Utilisation(Continué) Utilisation(Continué) 4 AVERTISSEMENT: L’outil peut se déclencher lorsqu’il est connecté à la source d’alimentation en air. Connectez toujours l’outil à la source d’alimentation en air avant de charger les attaches afin d’éviter les blessures pouvant être causées par un cycle involontaire. Assurez-vous toujours que le magasin de l’outil est vide au début de chaque séance de travail et avant de le connecter à la source d’alimentation en air.
Utilisation(Continué) Entretien Reliez l’outil à l’alimentation en air. Tenez l’outil fermement pour en garder la maîtrise. Appuyez sur la gâchette et tenez-la. Appuyez l’outil contre la surface de travail pour activer le mécanisme de déclenchement par contact et enfoncez un clou. Laissez l’outil faire un mouvement de recul pendant que le clou s’enfonce. ATTENTION : Il est recommandé de tester la profondeur de clouage sur une pièce inutilisée afin de déterminer la profondeur requise pour l’application.
Dépannage Entretien(Continué) AVERTISSMENT: Le liquide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles de pénétration et autres ne peuvent en aucun cas entrer en contact avec les pièces de plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique et ainsi causer des blessures graves.