Item #947 265 #1000 654 548 #1000 654 549 Model #F2S20VWD #F2S20VWDVP1.CA #F2S26VWDVP1.CA Use and Care Guide 20/26-GALLON PORTABLE AIR COMPRESSOR Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Husky Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM 3062705 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Husky through the purchase of this air compressor.
Table of Contents Safety Information.....................................2 Work Area Safety....................................2 Personal Safety ......................................3 Moving the Compressor..........................3 Air Compressor and Pneumatic Tool Safety............................4 Electrical Safety......................................5 Warranty....................................................7 Pre-Operation............................................8 Specifications................
Safety Information (continued) PERSONAL SAFETY WARNING: Stay alert when operating a power tool. Do not use the tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. □□ Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations WARNING: Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts.
Safety Information (continued) AIR COMPRESSOR AND PNEUMATIC TOOL SAFETY WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury. □□ Keep compressors as far from the spraying area as possible: at least 15 ft. (4.6 m) from the spraying area and all explosive vapors.
Safety Information (continued) ELECTRICAL SAFETY (EXTENSION CORDS) WARNING: When using an extension cord, keep it clear of the working area. Position the cord so that it will not get caught on lumber, tools, or other obstructions while you are working with a power tool. Failure to do so can result in serious personal injury. □□ Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the product’s plug.
Safety Information (continued) ELECTRICAL SAFETY (SPEED AND WIRING) □□ The no-load speed of this product is approximately 1,700 rpm. This speed is not constant and decreases under a load or with lower voltage. □□ For voltage, the wiring in a shop is as important as the motor’s horsepower rating. A line intended only for lights cannot properly carry a power tool motor. Wire that is heavy enough for a short distance will be too light for a greater distance.
Warranty LIMITED WARRANTY WHAT IS COVERED The manufacturer warrants to the original retail purchaser that this product is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace, at the manufacturer’s discretion, any defective product free of charge within these time periods from the date of purchase.
Pre-Operation SPECIFICATIONS Running horsepower 1.5 HP Air tank capacity 20/26 gal. Air pressure 150 PSI max. 5.0 SCFM at 40 PSI Air delivery 4.0 SCFM at 90 PSI 7 minutes (20 gallon) Tank Fill Time 8 minutes (26 gallon) Lubrication Oil free 120V, 60 Hz, Single phase Input AC only, 15 Amps. Minimum branch circuit requirement 15A Fuse type Time delay Net weight 93/101 lbs. DUTY CYCLE This air compressor pump is capable of running continuously.
Pre-Operation (continued) SYSTEM COMPONENTS C I D A B J H E Part Description A ON ( I )/OFF ( 0 ) Switch: Turn this switch in the “ON ( I )” position to provide automatic power to the pressure switch and “OFF” to remove power at the end of each use.
Pre-Operation (continued) PLACEMENT OF THE AIR COMPRESSOR WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Failure to heed this warning could result in serious personal injury. CAUTION: Do not use in an environment that is dusty or otherwise contaminated. Using theUsing air compressor is dusty or otherwise contaminated. the in type of environment may cause damage airthis compressor in this type of environment may to the unit. cause damage to the unit.
Pre-Operation (continued) ATTACHING THE HOSE WARNING: Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury. WARNING: Do not attach the air chuck or other tool, to the open end of the hose until start-up has been completed. 1 WARNING: Do not allow familiarity with products to make you careless.
Pre-Operation (continued) TOOL USAGE = Continuous = Intermittent Inflation Finishing nailing = Not Recommended Framing/ Roofing Bolting Tool Brad nailer Inflator Stapler Finished/Roofing nailer Impact Wrench Heavy duty 1/2 in. and 3/4 in.
Assembly 1 Assembly D □□ Install one shoulder bolt (B), one washer (D), and one nut (C) for each wheel (E) using the bolt holes provided in the wheel bracket. The shoulder bolt will install from the outside of the wheel through the hole in the wheel bracket. Tighten securely with the washer and nut positioned on the inside of the wheel bracket. E C B 13 HUSKYTOOLS.com Please contact 1-888-43-HUSKY for further assistance.
Operation 1 1 Preparing for start-up WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp air hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. WARNING: Risk of unsafe operation. Do not use damaged or worn accessories. WARNING: Risk of bursting. Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’s maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating. CAUTION: Risk of unsafe operation.
Operation (continued) 2 Starting the compressor 1 WARNING: Risk of bursting. If any unusual noise or vibration is noticed, stop the air compressor immediately and have it checked by a trained service technician. NOTE: When using the regulator and other accessories, refer to the manufacturer’s instructions. □□ Plug the power cord into a proper receptacle. □□ Turn the ON ( I ) / OFF ( O ) switch (1) to the on position, and allow the tank pressure to build.
Operation (continued) 4 Running the air compressor WARNING: Always ensure the switch is in the OFF position and regulator pressure gauge reads zero before changing air tools or disconnecting the hose from the air outlet. Failure to do so could result in possible serious personal injury. WARNING: Your tool may require more air consumption than this air compressor is capable of providing. Check the tool manual to avoid damage to the tool or risk personal injury.
Operation (continued) 5 Draining the tank 1 WARNING: Risk of unsafe operation. Air tanks contain high pressure air. Keep face and other body parts away from the drain outlet. Use eye protection [ANSI Z87.1 (CAN/ CSA Z94.3)] when draining, as debris can be kicked up into face. WARNING: Risk from noise. Use ear protection (ANSI S12.6 (S3.19), as air flow noise is loud when draining. WARNING: Risk of bursting. Water will condense in the air tank.
Maintenance GENERAL MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical Husky replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. □□ Condensate forms in the tank when there is humidity in the air. Depending on the environmental conditions, drain the condensate daily and/or every hour. For instructions, see Draining the tank. □□ The safety valve automatically releases air when the receiver pressure exceeds the preset maximum.
Troubleshooting Problem The compressor does not run. Possible Cause Solution □□ There is a loss of power or the motor is overheated. □□ Check for proper use of extension cord. □□ There is no power to the unit. □□ Check to be sure the unit is plugged in. □□ The circuit breaker has tripped or a fuse has blown at the main power source. □□ Check the fuse/breaker. □□ The thermal overload protector is actuated. □□ Turn the air compressor OFF.
Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Solution The thermal overload protector □□ There is low voltage from cuts out repeatedly. the power source. The air receiver pressure drops when the compressor shuts off. There is excessive moisture in the discharge air. The compressor continuously runs. The air output is lower than normal. □□ Call an electrician. □□ There is a lack of proper ventilation, or the room temperature is too high. □□ Move the compressor to a well-ventilated area.
Service Parts PUMP/MOTOR ASSEMBLY 29 26 25 19 17 21 28 31 30 27 18 20 22 23 24 4 6 1 8 2 Item Number 5 7 11 9 16 12 4 10 13 3 Description Quantity Part Number Kit Number --- 7 1 Screw, SHCS M6 X 1 X 35mm 4 2 Washer, Lock M6 4 --- 7 3 Head, Cylinder 1 E100284 7 4 Screw, HFHS M3 X 0.
Service Parts (continued) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.CA, Air compressor Item Number Quantity Part Number Kit Number 17 Description Assy, Eccentric, Pump & Bearing 6203ZC3 1 --- 3&7 18 Screw, SHCS M6 X 1 X 35mm 1 --- 3&7 19 Nut, M5 X 0.8 1 --- 2&7 20 Screw, SHCS M5 X 0.8 X 25mm 1 --- 2&7 21 Rod, Connector 1 --- 2&7 22 Ring, Piston 1 --- 2&7 23 Cap, Piston 1 --- 2&7 24 Screw, M5 X 0.
Service Parts (continued) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.CA, Air compressor Item Number Quantity Part Number Kit Number 51 Description Coupler, Quick Connect 1 E100307 --- 52 Regulator, 3 Port RH Flow 1 E100210 --- 53 Gauge, Pres. 38mm 150RL 1/8 in. NPT 1 E105403 --- 54 Nipple, 1/4 in. NPT X 35mm 2 E102857 --- 55 Gauge, Pres. 38mm 150RL 1/4 in. NPT 1 E103686 --- 56 Valve, Safety 1 E102612 --- 57 Coupling, Block (3 Port 1/4 in.
Service Parts (continued) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.
Service Parts (continued) KITS Kit Number Description Ref. Number Part Number 4-12 E103497 13, 19-24 E106122 1 Kit, Valve Plate 2 Kit, Piston 3 Kit, Eccentric 17-18 E104441 4 Kit, F2 Pump Fan 25-28 E104280 5 Kit, Wheel (replaces one wheel assy.) 61, 62, 65, 66 E105863 6 Kit, Finned Aluminum 3/8 in. Outlet Tube 46-48 E105847 7 Kit, F2S Motor/Pump Assy.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call Husky Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Retain this manual for future use.
Article N° 947 265 N° 1000 654 548 N° 1000 654 549 Modèle N° F2S20VWD N° F2S20VWDVP1.CA N° F2S26VWDVP1.CA Guide d’utilisation et d’entretien Compresseur d’air portatif de 20/26 gallons Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner ce produit au magasin, appeler le Service clientèle de Husky entre 8h et 18h, Heure de l’Est, du lundi au vendredi. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.
Table des matières Informations relatives à la sécurité..........2 Sécurité sur le lieu de travail..................2 Sécurité personnelle ..............................3 Déplacement du compresseur................3 Consignes de sécurité pour les compresseurs d’air et les outils pneumatiques.........................................4 Sécurité électrique..................................5 Garantie......................................................7 Avant la mise en marche...........................
Informations sur la sécurité (suite) SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT : Faites preuve de vigilance lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas l’outil lorsque vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l’influence de médicaments, d’alcool ou de drogues. □□ Soyez bien équilibré et stable sur vos pieds à tous moments. La stabilité et l’équilibre vous permettent de mieux contrôler votre outil en cas de circonstances inattendues. AVERTISSEMENT : Ne portez pas de bijoux ou de vêtements flottants.
Informations sur la sécurité (suite) CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES COMPRESSEURS D’AIR ET LES OUTILS PNEUMATIQUES AVERTISSEMENT : ne tentez pas de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés en vue d’emploi avec cet outil. Une telle altération ou modification serait considérée comme une utilisation abusive et pourrait être dangereuse, causant des risques de blessures personnelles graves.
Informations sur la sécurité (suite) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE (Rallonges) AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez un cordon de rallonge, maintenez-le à bonne distance de la zone de travail. Positionnez le cordon de façon qu’il ne soit pas attrapé par du bois, des outils ou d’autres obstructions pendant que vous travaillez avec un outil électrique. Sinon, vous risqueriez de subir une blessure grave.
Informations sur la sécurité (suite) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE (Vitesse et câblage) □□ La vitesse à vide de ce produit est d’environ 1 700 tr/min. Cette vitesse n’est pas constante et diminue avec une charge ou si la tension est plus basse. □□ Pour la tension, le câblage dans un atelier est aussi important que la puissance nominale du moteur. Un circuit électrique conçu exclusivement pour l’éclairage ne conviendra pas à l’alimentation du moteur d’un outil électrique.
GARANTIE GARANTIE LIMITÉE CE QUI EST COUVERT Le fabricant garantit à l’acheteur original de ce produit au détail que ledit produit ne comporte aucun défaut de matériau ou vice de fabrication, et il s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à la discrétion du fabricant, tout produit défectueux pendant les périodes indiquées à compter de la date de l’achat.
Avant la mise en marche SPÉCIFICATIONS Puissance de fonctionnement (en HP) 1,5 HP Capacité du réservoir d’air 20/26 gallons Pression de l’air 150 psi max Débit d’air 5,0 pi3/min à 40 psi 4,0 pi3/min à 90 psi Réservoir temps de remplissage Lubrification 7 minutes (20 gallon) 8 minutes (26 gallon) Pas d’huile 120 V, 60 Hz, monophasé Entrée c.a. seulement, 15 ampères Spécifications minimales pour le circuit de dérivation Type de fusible Poids net 15 A Délai de temporisation 93/101 lb.
Avant la mise en marche (suite) COMPOSANTS DU SYSTÈME C I D A B J H E CONTENU DE LA BOÎTE Pièce Description A Interrupteur MARCHE (I) : ARRÊT (O) : mettez cet interrupteur dans la position de Marche (« I ») pour fournir une alimentation automatique au manostat et sur Arrêt (« O ») pour couper l’alimentation à la fin de chaque utilisation.
Avant la mise en marche (suite) Pièce Description H Régulateur : valve utilisée pour assurer que la pression du réservoir n’atteigne jamais des niveaux dangereux. Il permet également à l’utilisateur de régler la pression de l’air sortant du réservoir afin de correspondre à ce qui est nécessaire pour la tâche à accomplir. I Indicateur de pression du régulateur : cet instrument indique le niveau de la pression que le régulateur fournit à l’outil.
Avant la mise en marche (suite) FIXATION DU TUYAU FLEXIBLE AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés en vue d’emploi avec ce produit. Une telle altération ou modification serait considérée comme une utilisation abusive et pourrait être dangereuse, causant des risques de blessures personnelles graves.
Avant la mise en marche (suite) Utilisation d’outils = Continue = Intermittente Gonflage Clouage de finition = Non recommandée Ossature/pose de matériaux de couverture Boulonnage Outil Dispositif de gonflage Cloueuse à pointes de vitrier Agrafeuse finition/cloueuse de matériaux de couverture Clé à percussion Clé à percussion de 1/2 po et 3/4 po pour usage intensif Cliquet pneumatique Utilisation d’outils recommandée Coupe/perçage Préparation de surface Peinture Peinture à haut volume et ba
Ensemblez 1 Ensemblez D E □□ Installez un vis à embase (B), la rondelle (D) et un écrou (C) pour sur chaque roue (E) en utilisant les trous de boulons fournis dans le support de roue. Le vis à embase permet d’installa de l’extérieur de la roue à travers le trou dans le support de roue. Serrer fermement avec la rondelle et l’écrou placé sur le côté intérieur du support de roue. C B 13 HUSKYTOOLS.com Veuillez contacter 1-888-43-HUSKY pour plus d’assistance.
Fonctionnement 1 Préparation en vue de la mise en marche 1 AVERTISSEMENT : Risque de fonctionnement dangereux. Saisissez fermement à la main le tuyau à air lorsque vous installez ou déconnectez pour éviter un « coup de fouet ». AVERTISSEMENT : Risque de fonctionnement dangereux. N’utilisez pas d’accessoires endommagés ou usés. AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Une pression d’air excessive cause un risque dangereux d’éclatement.
Fonctionnement (suite) 2 Mise en marche du compresseur 1 AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Si vous constatez des vibrations ou un bruit inhabituel, arrêtez immédiatement le compresseur d’air et faites-le inspecter par un technicien réparateur qualifié. REMARQUE : Lorsque vous utilisez le régulateur et les autres accessoires, référez-vous aux instructions du fabricant. □□ Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée.
Fonctionnement (suite) de la soupape de 3 Inspection sûreté 1 DANGER : N’altérez pas la soupape de sûreté. Des éléments se détachant de la soupape pourraient être projetés vers vous et vous frapper. Le non-respect de cet avertissement pourrait causer la mort ou de graves blessures. La soupape de sûreté relâche automatiquement de l’air lorsque la pression du récepteur dépasse la valeur maximum préétablie. Inspectez la soupape chaque jour avant d’utiliser le compresseur en tirant sur l’anneau avec la main.
Fonctionnement (suite) du compresseur 4 Utilisation d’air AVERTISSEMENT : Assurez-vous toujours que l’interrupteur est dans la position d’arrêt (O) et que l’indicateur de pression du régulateur indique zéro avant de changer d’outil pneumatique ou de déconnecter le tuyau flexible de la sortie d’air. Si vous ne faites pas cela vous risqueriez de vous exposer à de graves blessures + - AVERTISSEMENT : Votre outil nécessite peut-être plus d’air que ce que ce compresseur d’air est capable de fournir.
Fonctionnement (suite) 5 Purge du réservoir 1 AVERTISSEMENT : Risque de fonctionnement dangereux. Les réservoirs d’air contiennent de l’air à haute pression. Gardez le visage et les autres parties du corps hors de la trajectoire de sortie du réservoir. Protégez-vous les yeux [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)] lorsque vous purgez le réservoir car des débris risqueraient d’être projetés vers votre visage. AVERTISSEMENT : Risque de bruit excessif. Protégezvous les oreilles (ANSI S12.6 (S3.
Maintenance CONSIGNES GÉNÉRALES DE MAINTENANCE AVERTISSEMENT : Pour toutes réparations, utilisez exclusivement des pièces de rechange Husky identiques. L’utilisation de toutes autres pièces pourrait être dangereux ou endommager le produit. □□ Du condensat se forme dans le réservoir quand il y a de l’humidité dans l’air. En fonction des conditions environnementales, drainez le condensat quotidiennement et/ou toutes les heures. Pour obtenir des instructions à ce sujet, voir Purge du réservoir.
Entretien et nettoyage □□ Purgez le réservoir d’air pour en retirer toute l’humidité après vous en être servi. □□ Quand il n’est pas utilisé, rangez le compresseur à un endroit frais et sec. □□ Déconnectez le tuyau à air et laissez tomber les extrémités ouvertes pour purger toute l’humidité. Enveloppez le cordon d’alimentation sur la poignée du compresseur d’air. □□ Protégez le cordon électrique et le boyau d’air contre tout dommage (de façon à ce qu’ils ne solent pas coincés ou écrasés).
Diagnostic de défaillance Problème Le compresseur ne se met pas en marche. Cause possible Solution □□ Vous constatez une perte de puissance ou une surchauffe du moteur. □□ Assurez-vous que le cordon de rallonge est utilisé de façon appropriée. □□ Le compresseur n’est pas sous tension. □□ Vérifiez que le compresseur est branché correctement. □□ Le disjoncteur s’est déclenché ou un fusible a sauté au niveau de la source d’alimentation principale. □□ Inspectez le fusible/disjoncteur.
Diagnostic de défaillance (suite) Problème Les fusibles sautent ou le disjoncteur se déclenche de façon répétée. Le protecteur de surcharge thermique se déclenche de façon répétée. La pression du récepteur d’air chute quand le compresseur s’arrête. Il y a trop d’humidité dans l’ai de décharge. Le compresseur fonctionne sans interruption. La sortie d’air est inférieure à la normale. Cause possible Solution □□ Un type de fusible incorrect est utilisé.
Pièces de rechange ENSEMBLE DE POMPE/MOTEUR 29 26 25 19 17 21 28 31 30 27 18 20 22 23 24 4 6 1 2 Numéro d’article 8 5 7 11 9 16 12 4 10 13 3 Description Quantité Numéro de pièce Numéro de kit 4 --- 7 1 Vis d’assemblage à six pans creux M6 X 1 X 35 mm 2 Rondelle de blocage M6 4 --- 7 3 Culasse 1 E100284 7 4 Vis HFHS M3 X 0,4 X 5mm 2 --- 1&7 5 Rondelle de blocage M3 1 --- 1&7 6 Dispositif de retenue, clapet de sortie 1 --- 1&7 7 Clapet de sortie 1 ---
Pièces de rechange (suite) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.CA, compresseur d’air Numéro d’article Description Quantité Numéro de pièce Numéro de kit 17 Ens., excentrique, pompe et palier 6203ZC3 1 --- 3&7 18 Vis d’assemblage à six pans creux M6 X 1 X 35 mm 1 --- 3&7 19 Ecrou, M5 X 0.8 1 --- 2&7 20 Vis d’assemblage à six pans creux M5 X 0.8 X 25 mm 1 --- 2&7 21 Bielle 1 --- 2&7 22 Segment, Piston 1 --- 2&7 23 Capuchon, Piston 1 --- 2&7 24 Vis, M5 X 0.
Pièces de rechange (suite) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.
Pièces de rechange F2S20VWD & F2S26VWDVP1.
Pièces de rechange KITS Numéro de kit Description Réf. catalogue Numéro de pièce 4, 12 E103497 13, 19-24 E106122 1 Kit de plateau de distribution 2 Kit de piston 3 Kit d’excentrique 17-18 E104441 4 Kit de ventilateur de pompe F2 25-28 E104280 5 Kit de roue 61, 62, 65, 66 E105863 42-44 E105847 1-31, 73 E104440 E100794 6 Kit de tube de sortie de 3/8 po à ailettes en aluminium 7 Kit, Ens.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner ce produit au magasin, appeler le Service clientèle de Husky entre 8h et 18h, Heure de l’Est, du lundi au vendredi. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Conserver ce mode d’emploi pour utilisation future.
No. de artículo 947 265 No. 1000 654 548 No. 1000 654 549 No. de modelo F2S20VWD No. F2S20VWDVP1.CA No. F2S26VWDVP1.CA Guía de uso y cuidado COMPRESOR DE AIRE PORTÁTIL DE 20/26 GALONES ¿Preguntas, problemas, faltan piezas? Antes de devolver la unidad a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Husky de 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este (EST), de lunes a viernes. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.
Índice de materias Información de seguridad.........................2 Seguridad del área de trabajo................2 Seguridad personal.................................3 Traslado del compresor..........................3 Seguridad del compresor de aire y las herramientas neumáticas.......................4 Seguridad eléctrica.................................5 Garantía.....................................................7 Preutilización.............................................8 Especificaciones............
Información de seguridad (continuación) Seguridad personal ADVERTENCIA: Manténgase alerta cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. □□ Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. Un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. ADVERTENCIA: No use ropa holgada ni joyas. Sujétese el pelo largo.
Información de seguridad (continuación) Seguridad del compresor de aire y las herramientas neumáticas ADVERTENCIA: No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios no recomendados para el uso con esta herramienta. Cualquier alteración o modificación de este tipo constituye un uso incorrecto y podría dar lugar a una situación peligrosa que cause posibles lesiones corporales graves. □□ Mantenga los compresores lo más alejado posible del área de rociado: por lo menos a 15 pies (4.
Información de seguridad (continuación) Seguridad eléctrica (Cables de extensión) ADVERTENCIA: Cuando utilice un cordón de extensión, manténgalo alejado del área de trabajo. Posicione dicho cordón de manera que no resulte atrapado en madera de construcción, herramientas u otras obstrucciones mientras usted esté trabajando con una herramienta eléctrica. Si no se hace esto, el resultado puede ser lesiones corporales graves.
Información de seguridad (continuación) Seguridad eléctrica (Conexión eléctrica) □□ Este compresor de aire está accionado por un motor eléctrico construido con precisión. Se deberá conectar a una fuente de alimentación que sea de 120 V, 60 Hz, CA solamente (corriente doméstica normal). □□ No utilice esta herramienta con corriente continua (CC). Una caída sustancial de tensión causará una pérdida de potencia y el motor se sobrecalentará.
Garantía GARANTÍA LIMITADA QUÉ ESTÁ CUBIERTO El fabricante garantiza al comprador minorista original que este producto está libre de defectos de material y de fabricación, y acuerda reparar o reemplazar, a discreción del fabricante, cualquier producto defectuoso, sin cargo alguno, dentro de estos períodos de tiempo a partir de la fecha de compra.
Preutilización Especificaciones Potencia de funcionamiento 1.5 HP Capacidad del tanque de aire 20/26 galones Presión de aire 150 PSI máx. 5.0 PCEM a 40 PSI Suministro de aire 4.0 PCEM a 90 PSI 7 minutos (20 gallon) Tiempo de llenado del tanque 8 minutos (26 gallon) Lubricación Libre de aceite 120 V, 60 Hz, monofásico Entrada CA solamente, 15 A.
Preutilización (continuación) COMPONENTES DEL SISTEMA C I D A B J H E Pieza Descripción A Interruptor de ENCENDIDO (I) y APAGADO (0): Ponga este interruptor en la posición de “ENCENDIDO (I)” para proporcionar alimentación eléctrica automática al interruptor de presión, y en la posición de “APAGADO (O)” para desconectar la alimentación eléctrica al final de cada uso.
Preutilización (continuación) COLOCACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE ADVERTENCIA: Si alguna pieza está dañada o falta, no utilice este producto hasta que se hayan reemplazado las piezas necesarias. Si no se hace caso de esta advertencia, el resultado podría ser lesiones corporales graves. PRECAUCIÓN: No utilice el compresor en un ambiente que sea polvoriento o que esté contaminado de alguna otra manera. El uso del compresor de aire en este tipo de entorno puede causar daños a la unidad.
Preutilización (continuación) INSTALACIÓN DE LA MANGUERA ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni crear accesorios no recomendados para el uso con este producto. Cualquier alteración o modificación de este tipo constituye un uso incorrecto y podría dar lugar a una situación peligrosa que cause posibles lesiones corporales graves. ADVERTENCIA: No instale el inflador ni otra herramienta en el extremo abierto de la manguera hasta que se haya completado la preparación para el arranque.
Preutilización (continuación) USO DE HERRAMIENTAS = Continuo = Intermitente Inflado Clavado de clavos de acabado Inflador Clavadora de puntillas = No recomendado Armazonado/ techado Empernado Herramienta Grapadora Clavadora de clavos de acabado/ techado Llave de impacto Llave de impacto de servicio pesado de 1/2 pulgada y 3/4 de pulgada Carraca neumática Uso de herramientas recomendado Corte/taladrado Preparación de superficies Pintura Pintura HVLP Pistola engrasadora Pistola rociadora de
Montaje 1 Montaje D □□ Instale un perno con tope (B), una arandela (D) y una tuerca (C) en cada rueda (E), valiéndose de los orificios para pernos que están en los soportes de las ruedas. El perno con tope se instala desde el exterior de la rueda, a través del orificio superior del soporte de la rueda. Coloque la arandela y la tuerca en el lado interior del soporte de la rueda y apriétela con firmeza. E C B 13 HUSKYTOOLS.com Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Utilización 1 1 Preparación para el arranque ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro. Agarre firmemente la manguera de aire con la mano cuando instale o desconecte la unidad para evitar que la manguera dé latigazos. ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro. No utilice accesorios dañados o desgastados. ADVERTENCIA: Riesgo de reventón. Una presión de aire excesiva causa un riesgo peligroso de reventón.
Utilización (continuación) 2 Arranque del compresor 1 ADVERTENCIA: Riesgo de reventón. Si se nota cualquier ruido o vibración inusual, pare de inmediato el compresor de aire y haga que sea revisado por un técnico de servicio capacitado. NOTA: Cuando utilice el regulador y otros accesorios, consulte las instrucciones del fabricante. □□ Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente apropiado.
Utilización (continuación) de la válvula de seguridad 3 Comprobación 1 PELIGRO: No manipule indebidamente la válvula de seguridad. Los elementos que se aflojen de este dispositivo podrían salir volando y golpearle a usted. Si no se hace caso de esta advertencia, el resultado podría ser la muerte o lesiones corporales graves. La válvula de seguridad deja escapar aire automáticamente cuando la presión del receptor excede el máximo preajustado.
Utilización (continuación) 4 Utilización del compresor de aire ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el interruptor esté en la posición de APAGADO y que el manómetro del regulador dé una lectura de cero antes de cambiar las herramientas de aire o desconectar la manguera de la salida de aire. Si no se hace así, el resultado podría ser posibles lesiones corporales graves. ADVERTENCIA: Es posible que su herramienta requiera más consumo de aire del que este compresor es capaz de suministrar.
Utilización (continuación) 5 Drenaje del tanque 1 ADVERTENCIA: Riesgo de funcionamiento inseguro. Los tanques de aire contienen aire a alta presión. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo alejadas de la salida del drenaje. Use protección ocular [ANSI Z87.1 (CAN/ CSA Z94.3)] cuando realice el drenaje, ya que los residuos pueden ser arrojados hacia arriba hasta la cara. ADVERTENCIA: Riesgo por causa del ruido. Use protección de oídos (ANSI S12.6 (S3.
Mantenimiento Mantenimiento GENERAL ADVERTENCIA: Cuando haga servicio de ajustes y reparaciones, utilice únicamente piezas de repuesto Husky idénticas. El uso de cualquier otra pieza puede crear un peligro o causar daños al producto. □□ Cuando hay humedad en el aire, se forma condensación en el tanque. Dependiendo de las condiciones ambientales, drene la condensación diariamente y/o cada hora. Para obtener instrucciones, consulte “Drenaje del tanque”.
Resolución de problemas Problema El compresor no funciona. Causa posible Solución □□ Hay una pérdida de potencia o el motor está sobrecalentado. □□ Compruebe que el uso del cordón de extensión es apropiado. □□ No hay alimentación eléctrica a la unidad. □□ Asegúrese de que la unidad está enchufada. □□ Ha saltado el cortacircuito o se ha fundido un fusible en la fuente de alimentación principal. □□ Compruebe el fusible/cortacircuito. □□ El protector contra sobrecargas térmicas está accionado.
Resolución de problemas (continuación) Problema El protector contra sobrecargas térmicas desconecta la unidad repetidamente. La presión del receptor de aire disminuye cuando el compresor se apaga. Hay exceso de humedad en el aire de descarga. El compresor funciona continuamente. Causa posible Solución □□ La tensión procedente de la fuente de alimentación es baja. □□ Llame a un electricista. □□ Hay una falta de ventilación adecuada o la temperatura del cuarto es demasiado alta.
Piezas de repuesto Ensamblaje de motor/bomba 29 26 25 19 17 21 28 31 30 27 18 20 22 23 24 4 6 1 8 2 Número de artículo 5 7 11 9 16 12 4 10 13 3 Descripción Cantidad Número de pieza Número de kit 1 Tornillo, SHCS M6 X 1 X 35mm 4 --- 7 2 Arandela de seguridad M6 4 --- 7 3 Cabeza de cilindro 1 E100284 7 4 Tornillo, HFHS M3 X 0.
Piezas de repuesto (continuación) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.CA, compresor de aire Número de artículo Descripción Cantidad Número de pieza Número de kit 17 Ensamblaje de excéntrica, bomba y cojinete 6203ZC3 1 --- 3&7 18 Tornillo, SHCS M6 X 1 X 35mm 1 --- 3&7 19 Tuerca, M5 X 0.8 1 --- 2&7 20 Tornillo, SHCS M5 X 0.8 X 25mm 1 --- 2&7 21 Varilla Conectora 1 --- 2&7 22 Anillo del piston 1 --- 2&7 23 Tapa del piston 1 --- 2&7 24 Tornillo, M5 X 0.
Servicede Piezas Parts repuesto (continued) (continuación) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.
Piezas de repuesto (continuación) F2S20VWD & F2S26VWDVP1.CA, compresor de aire 39 40 37 38 36 35 34 42 73 43 41 49 55 57 44 47 46 50 71 31 53 56 54 51 54 58 59 72 70 48 45 68 69 52 60 67 64 65 61 63 25 62 60 66 HUSKYTOOLS.com Sírvase llamar al 1-888-43-HUSKY para obtener asistencia adicional.
Piezas de repuesto (continuación) KITS Número de kit Descripción 1 Kit de placa de válvula 2 Kit de pistón 3 Kit de excéntrica 4 Kit de ventilador de bomba F2 5 Kit de rueda 6 Kit de tubo de salida de aluminio de 3/8 de pulgada con aletas 7 Kit de ensamblaje de motor/bomba, F2S Número de referencia Número de pieza 4, 12 E103497 13, 19-24 E106122 17-18 E104441 25-28 E104280 61, 62, 65, 66 E105863 42-44 E105847 1-31, 73 E104440 8 Kit de filtro de aire 41-43 E100794 9 Empaq
¿Preguntas, problemas, faltan piezas? Antes de devolver la unidad a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Husky de 8 a.m. a 6 p.m., Hora del Este (EST), de lunes a viernes. 1-888-43-HUSKY HUSKYTOOLS.COM Retenga este manual para uso futuro.