Owner's Manual

11
7 Squeeze trigger on the spray gun
8 Press the on/off button to start pressure washer
7 Presionen el gatillo en la pistola de chorro
8 Presionen la tecla ON/OFF para poner en marcha
la hidrolimpiadora.
4.2 ALTA PRESIÓN / BAJA PRESIÓN
(ver la figura de la página siguiente)
ATENCIÓN: No desplacen la boquilla
para regular la presión cuando el gatillo
está presionado.
La posición de la boquilla de alta presión (baja presión)
es ideal para la limpieza. Cuando se requiere presión
alta, sostener y hacer desplazar la abrazadera/brida
y la boquilla hacia la pistola.
NOTA: Segúrense de que la abrazadera/brida esté
toda atrás para cerrar la boquilla en la posición de
baja presión.
ATENCIÓN
IMPORTANTE: Si el lanzador no está
bien bloqueado en su sede, cuando se
utiliza la pistola, podría ser expulsada
debido a la alta presión, provocando
daños y perjuicios.
ATENCIÓN
WARNING: if the wand is not securely
locked into place, it could be ejected under
high pressure when operating the gun,
possibly causing injury or damage.
WARNING
When low-pressure is require, grasp collar and slide
collar and nozzle away from the gun.
Cuando se requiere alta presión, sostener y hacer
desplazar la abrazadera/brida y la boquilla lejos de
la pistola.
4.2 HIGH PRESSURE/LOW PRESSURE
(see the picture in the next page.)
CAUTION: Do not move the nozzle to
adjust pressure while the trigger is
squeezed.
The high pressure nozzle position is
intended for cleaning. When high pressure is required,
grasp collar and slide the collar and nozzle toward the
gun.
NOTE: Make sure the collar is pulled to the extreme rear
position to lock the nozzle in the high pressure position.
WARNING