Operators Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Operation
- Maintenance
- Transportation
- Storage
- Technical data
- Accessories
- Contents of the EC Declaration of Conformity
- Въведение
- Безопасност
- Монтиране
- Експлоатация
- Поддръжка
- График за техническо обслужване
- Всекидневно обслужване
- Седмично техническо обслужване
- Месечно техническо обслужване
- Ежегодно обслужване
- Периодично обслужване
- Регулиране на оборотите на празния ход
- Почистване на искрогасителния екран
- Техническо обслужване на запалителната свещ
- Почистване на въздушния филтър
- Заточване на веригата за моторен трион
- Смазване на режещото оборудване
- Транспортиране
- Съхранение
- Технически характеристики
- Принадлежности
- Съдържание на ЕО декларацията за съответствие
- Uvod
- Sigurnost
- Sastavljanje
- Rukovanje
- Održavanje
- Plan održavanja
- Svakodnevno održavanje
- Sedmično održavanje
- Mjesečno održavanje
- Godišnje održavanje
- Povremeno održavanje
- Da biste podesili brzinu u praznom hodu
- Čišćenje mrežice odvodnika iskri
- Da biste obavili radove održavanja na svjećici
- Čišćenje zračnog filtera
- Da biste naoštrili lanac pile
- Da biste podmazali opremu za rezanje
- Transport
- Skladištenje
- Tehnički podaci
- Pribor
- Sadržaj deklaracije EZ o usklađenosti
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Provoz
- Údržba
- Přeprava
- Skladování
- Technické údaje
- Příslušenství
- Obsah prohlášení o shodě EU
- Indledning
- Sikkerhed
- Montering
- Drift
- Vedligeholdelse
- Vedligeholdelsesskema
- Dagligt eftersyn
- Ugentligt eftersyn
- Månedligt eftersyn
- Årlig vedligeholdelse
- Periodisk vedligeholdelse
- Sådan justerer du tomgangshastigheden
- Sådan rengøres gnistfangerskærmen
- Sådan foretager du vedligeholdelse på tændrøret
- Rengøring af luftfilteret
- Sådan skærpes savkæden
- Sådan smøres skæreudstyret
- Transport
- Opbevaring
- Tekniske data
- Tilbehør
- Indhold i EF-overensstemmelseserklæring
- Einleitung
- Sicherheit
- Montage
- Betrieb
- Wartung
- Transport
- Lagerung
- Technische Daten
- Zubehör
- INHALT DER EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Καθημερινή συντήρηση
- Εβδομαδιαία συντήρηση
- Μηνιαία συντήρηση
- Ετήσια συντήρηση
- Διακεκομμένη συντήρηση
- Για να ρυθμίσετε τις στροφές ανά λεπτό ρελαντί
- Για να καθαρίσετε τη σήτα ανάσχεσης σπινθήρων
- Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στο μπουζί
- Καθαρίστε το φίλτρο αέρα
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού
- Λίπανση του εξοπλισμού κοπής
- Μεταφορά
- Αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Αξεσουάρ
- Περιεχόμενα της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Programa de mantenimiento
- Mantenimiento diario
- Mantenimiento semanal
- Mantenimiento mensual
- Mantenimiento anual
- Mantenimiento intermitente
- Para ajustar el régimen de ralentí
- Para limpiar el apagachispas
- Para realizar el mantenimiento de la bujía
- Para limpiar el filtro de aire
- Para afilar la cadena de sierra
- Para lubricar el equipo de corte
- Transporte
- Almacenamiento
- Datos técnicos
- Accesorios
- Contenido de la declaración de conformidad CE
- Sissejuhatus
- Ohutus
- Kokkupanek
- Töö
- Hooldamine
- Transportimine
- Hoiustamine
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus
- EL-i vastavusdeklaratsiooni sisu
- Johdanto
- Turvallisuus
- Asentaminen
- Käyttö
- Huolto
- Kuljettaminen
- Säilytys
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Utilisation
- Entretien
- Schéma d'entretien
- Entretien quotidien
- Entretien hebdomadaire
- Entretien mensuel
- Maintenance annuelle
- Entretien périodique
- Pour régler le régime de ralenti
- Pour nettoyer l'écran pare-étincelles
- Pour effectuer l’entretien de la bougie d’allumage
- Pour nettoyer le filtre à air
- Pour affûter la chaîne de sciage
- Pour lubrifier l’équipement de coupe
- Transport
- Remisage
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Contenu de la déclaration de conformité de la CE
- Uvod
- Sigurnost
- Sastavljanje
- Rad
- Održavanje
- Prijevoz
- Skladištenje
- Tehnički podaci
- Dodaci
- Sadržaj europske deklaracije o usklađenosti
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Szállítás
- Tárolás
- Műszaki adatok
- Tartozékok
- Az EK-megfelelőségi nyilatkozat tartalma
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Utilizzo
- Manutenzione
- Programma di manutenzione
- Manutenzione giornaliera
- Manutenzione settimanale
- Manutenzione mensile
- Manutenzione annuale
- Manutenzione occasionale
- Per regolare il regime minimo
- Pulizia dello schermo parascintille
- Per gli interventi di manutenzione della candela
- Pulizia del filtro dell'aria
- Per affilare la catena
- Per lubrificare l'attrezzatura di taglio
- Trasporto
- Rimessaggio
- Dati tecnici
- Accessori
- Contenuto della Dichiarazione di conformità CE
- Įvadas
- Sauga
- Surinkimas
- Naudojimas
- Techninės priežiūros darbas
- Priežiūros grafikas
- Kasdienė techninė priežiūra
- Savaitinė techninė priežiūra
- Mėnesinė techninė priežiūra
- Kasmetinė techninė priežiūra
- Protarpiais atliekama techninė priežiūra
- Greičio tuščiąja eiga reguliavimas
- Kibirkščių sulaikymo tinklelio valymas
- Uždegimo žvakės priežiūra
- Kaip išvalyti oro filtrą
- Pjūklo grandinės galandimas
- Pjovimo įrangos tepimas
- Transportavimas
- Laikymas
- Techniniai duomenys
- Priedai
- EB atitikties deklaracijos turinys
- Ievads
- Drošība
- Montāža
- Lietošana
- Apkope
- Transportēšana
- Glabāšana
- Tehniskie dati
- Piederumi
- EK atbilstības deklarācijas saturs
- Inleiding
- Veiligheid
- Montage
- Werking
- Onderhoud
- Transport
- Opslag
- Technische gegevens
- Accessoires
- Inhoud van de EG-verklaring van overeenstemming
- Innledning
- Sikkerhet
- Montering
- Bruk
- Vedlikehold
- Transport
- Oppbevaring
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdet i EF-samsvarserklæringen
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Obsługa
- Przegląd
- Transport
- Przechowywanie
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Treść deklaracji zgodności z normami WE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção
- Esquema de manutenção
- Controle diário
- Controle semanal
- Manutenção mensal
- Manutenção anual
- Manutenção intermitente
- Ajustar o ralenti
- Para limpar a rede retentora de faíscas
- Para efetuar a manutenção da vela de ignição
- Para limpar o filtro de ar
- Para afiar a corrente da serra
- Para lubrificar o equipamento de corte
- Transporte
- Armazenamento
- Especificações técnicas
- Acessórios
- Conteúdo da Declaração de Conformidade CE
- Introducere
- Siguranţă
- Definiţii privind siguranţa
- Instrucțiuni generale de siguranță
- Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare
- Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere
- Asamblarea
- Funcționarea
- Întreținerea
- Program de întreţinere
- Întreținerea zilnică
- Întreținerea săptămânală
- Întreținerea lunară
- Întreținerea anuală
- Întreţinere intermitentă
- Pentru reglarea turaţiei de mers în gol
- Curățarea ecranului pentru oprirea scânteilor
- Pentru a efectua operații de întreținere a bujiei
- Pentru a curăța filtrul de aer
- Pentru ascuţirea lanţului de ferăstrău
- Pentru a unge echipamentul de tăiere
- Transportul
- Depozitarea
- Date tehnice
- Accesorii
- Conținutul declarației de conformitate CE
- Введение
- Безопасность
- Сборка
- Эксплуатация
- Техническое обслуживание
- График технического обслуживания
- Ежедневное обслуживание
- Еженедельное обслуживание
- Ежемесячное обслуживание
- Ежегодное обслуживание
- Периодическое обслуживание
- Регулировка скорости холостого хода
- Очистка искрогасительной сетки
- Техобслуживание свечи зажигания
- Очистка воздушного фильтра
- Заточка цепи пилы
- Смазка режущего оборудования
- Транспортировка
- Хранение
- Технические данные
- Принадлежности
- Содержание декларации о соответствии ЕС
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Prevádzka
- Údržba
- Preprava
- Skladovanie
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Obsah vyhlásenia o zhode ES
- Uvod
- Varnost
- Montaža
- Delovanje
- Vzdrževanje
- Prevoz
- Shranjevanje
- Tehnični podatki
- Dodatna oprema
- Vsebina izjave ES o skladnosti
- Uvod
- Bezbednost
- Sklapanje
- Rukovanje
- Održavanje
- Transport
- Skladištenje
- Tehnički podaci
- Oprema
- Sadržaj EZ deklaracije o usaglašenosti
- Introduktion
- Säkerhet
- Montering
- Drift
- underhåll
- Transport
- Förvaring
- Tekniska data
- Tillbehör
- Innehållet i EG-försäkran om överensstämmelse
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kullanım
- Bakım
- Taşıma
- Saklama
- Teknik veriler
- Aksesuarlar
- AB Uyumluluk Bildiriminin İçeriği
- Вступ
- Безпека
- Збирання
- Експлуатація
- Технічне обслуговування
- Графік технічного обслуговування
- Щоденне технічне обслуговування
- Щотижневе технічне обслуговування
- Щомісячне технічне обслуговування
- Щорічне обслуговування
- Періодичне технічне обслуговування
- Налаштування швидкості холостого ходу
- Очищення іскрогасника
- Технічне обслуговування свічки запалювання
- Очищення повітряного фільтра
- Нагострювання ланцюга пилки
- Змащування різального обладнання
- Транспортування
- Зберігання
- Технічні характеристики
- Аксесуари
- Зміст декларації відповідності ЕС
- はじめに
- 安全性
- 組立
- 操作
- メンテナンス
- 搬送
- 保管
- 主要諸元
- アクセサリー
- EC 適合宣言の内容
- 서문
- 안전성
- 조립
- 작동
- 유지 보수
- 운송
- 보관
- 기술 정보
- 액세서리
- EC 준수 선언문의 내용
dybdemålerindstillingen (B) sænkes til anbefalet niveau.
Se
Savkædefiling og savkædekombinationer på side
81
for at finde den korrekte dybdemålerindstilling for
din kæde.
(Fig. 79)
(Fig. 80)
Bemærk: Denne anbefaling forudsætter, at
skæretændernes længde ikke er blevet filet unormalt
ned.
Brug en fladfil og et dybdemålerværktøj til at justere
rytteren.
1. Placer dybdemålerværktøjet over savkæden. Du kan
finde yderligere oplysninger om brug af slibeskalaen
på pakken.
2. Læg fladfilen over den overskydende del af
dybdemåleren, og fil overskuddet væk.
Dybdemålerindstillingen er korrekt, når der ikke føles
nogen modstand, når filen trækkes over
slibeskalaen.
Sådan strammes savkæden
Bemærk: Kontroller regelmæssigt en ny savkædes
spænding i indkøringsperioden.
1. Løsn sværdmøtrikkerne, der holder koblingsdækslet.
Brug ring- og gaffelnøglen. (Fig. 81)
2. Spænd sværdmøtrikkerne med hånden, så hårdt du
kan.
3. Løft toppen af sværdet og forlæng savkæden ved at
spænde kædejusteringsskruen. Brug ring- og
gaffelnøglen. Stram savkæden, indtil den ikke
længere hænger ned under undersiden af sværdet.
(Fig. 82)
4. Spænd sværdmøtrikkerne med ring- og
gaffelnøglen, samtidig med at toppen af sværdet
løftes. (Fig. 83)
5. Sørg for, at du kan trække savkæden frit rundt med
hånden, og at den ikke hænger ned. (Fig. 84)
Sådan smøres skæreudstyret
Sådan kontrolleres savkædens smøring
Lav en kontrol af savkædens smøring ved hver
optankning.
1. Start produktet og lad det køre på 3/4 hastighed. Ret
spidsen af sværdet mod en lys overflade i en afstand
af ca. 20 cm.
2. Efter 1 minuts kørsel vil der være en streg af olie på
den lyse overflade.
3. Hvis der ikke er en oliestreg efter 1 minut, skal
oliekanalen i sværdet rengøres. Rengør sporet på
sværdets æg. Sørg for, at sværdspidsens kædehjul
går let og at der ikke er forhindringer i smørehullet.
Rengør og smør spidsens kædehjul.
4. Start produktet og lad det køre på 3/4 hastighed. Ret
spidsen af sværdet mod en lys overflade i en afstand
af ca. 20 cm.
5. Efter 1 minuts kørsel vil der være en streg af olie på
den lyse overflade.
6. Tal med din autoriserede forhandler, hvis der ikke er
en oliestreg efter 1 minut.
Transport
• Sæt transportafskærmningen på skæreudstyret
under transport for at undgå skader.
• Sørg for, at produktet ikke kan bevæge sig under
transporten.
Opbevaring
• Sæt altid produktet væk, når det ikke er i drift.
Lækager og dampe fra produktet kan komme i
kontakt med gnister, åben ild fra elektrisk udstyr,
elektriske plæneklippere, relæer/afbrydere, kedler og
meget mere.
• Opbevar altid brændstof i en godkendt beholder.
• Tøm brændstof- og kædeolietanken, når produktet
skal opbevares i en længere periode. Bortskaf
brugte væsker korrekt.
• Sæt transportafskærmningen på skæreudstyret
under opbevaring for at undgå skader.
• Fjern tændrørshætten fra tændrøret og aktivér
kædebremsen før opbevaring.
Tekniske data
enhed
120 Mark II
(P02138HV)
Motorspecifikationer
658 - 009 - 05.05.2020 79