Operators Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- Transportation, storage and disposal
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Въведение
- Безопасност
- Операция
- Поддръжка
- Въведение
- График за техническо обслужване
- Регулиране на оборотите на празния ход
- За почистване на системата за охлаждане
- За проверка на запалителната свещ
- Почистване на въздушния филтър
- За нанасяне на масло върху въздушния филтър
- За смазване на корпуса на скоростната кутия
- За почистване и смазване на ножовете
- За проверка на ножовете
- Отстраняване на проблеми
- Транспортиране, съхранение и изхвърляне
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Uvod
- Sigurnost
- Rukovanje
- Održavanje
- Rješavanje problema
- Transport, skladištenje i odbacivanje
- Tehnički podaci
- Izjava EK o usklađenosti
- Úvod
- Bezpečnost
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Přeprava, skladování a likvidace
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Indledning
- Sikkerhed
- Drift
- Vedligeholdelse
- Fejlfinding
- Transport, opbevaring og bortskaffelse
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseserklæring
- Einleitung
- Sicherheit
- Betrieb
- Wartung
- Fehlerbehebung
- Transport, Lagerung und Entsorgung
- Technische Angaben
- EG-Konformitätserklärung
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Introducción
- Seguridad
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Transporte, almacenamiento y eliminación
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sissejuhatus
- Ohutus
- Töö
- Hooldamine
- Veaotsing
- Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Johdanto
- Turvallisuus
- Käyttö
- Huolto
- Vianmääritys
- Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen
- Tekniset tiedot
- EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Introduction
- Sécurité
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Transport, entreposage et mise au rebut
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Uvod
- Sigurnost
- Rad
- Održavanje
- Rješavanje problema
- Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje
- Tehnički podaci
- Izjava o sukladnosti EC
- Bevezető
- Biztonság
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Introduzione
- Sicurezza
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca dei guasti
- Trasporto, stoccaggio e smaltimento
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- はじめに
- 安全性
- 操作
- メンテナンス
- トラブルシューティング
- 搬送、保管、廃棄
- 主要諸元
- EC 適合性宣言
- Įvadas
- Sauga
- Naudojimas
- Techninė priežiūra
- Gedimai ir jų šalinimas
- Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Ievads
- Drošība
- Lietošana
- Apkope
- Problēmu novēršana
- Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana
- Tehniskie dati
- EK atbilstības deklarācija
- Inleiding
- Veiligheid
- Werking
- Onderhoud
- Probleemoplossing
- Vervoer, opslag en verwerking
- Technische gegevens
- EG verklaring van overeenstemming
- Innledning
- Sikkerhet
- Drift
- Vedlikehold
- Feilsøking
- Transport, oppbevaring og avhending
- Tekniske data
- EF-samsvarserklæring
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Transport, przechowywanie i utylizacja
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- Introdução
- Segurança
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Transporte, armazenamento e eliminação
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- Introducere
- Siguranţă
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Transportul, depozitarea şi eliminarea
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Введение
- Безопасность
- Эксплуатация
- Техническое обслуживание
- Поиск и устранение неисправностей
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Технические данные
- Декларация соответствия ЕС
- Úvod
- Bezpečnosť
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Preprava, skladovanie a likvidácia
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- Uvod
- Varnost
- Delovanje
- Vzdrževanje
- Odpravljanje težav
- Transport skladiščenje in odstranitev
- Tehnični podatki
- Izjava ES o skladnosti
- Uvod
- Bezbednost
- Rukovanje
- Održavanje
- Rešavanje problema
- Transport, skladištenje i odlaganje
- Tehnički podaci
- EZ deklaracija o usaglašenosti
- Introduktion
- Säkerhet
- Drift
- underhåll
- Felsökning
- Transport, förvaring och kassering
- Tekniska data
- EG‐försäkran om överensstämmelse
- Giriş
- Güvenlik
- Kullanım
- Bakım
- Sorun giderme
- Taşıma, depolama ve atma
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
Curățarea filtrului de aer
Curățați periodic filtrul de aer de murdărie și praf. Acest
lucru previne funcționarea defectuoasă a carburatorului,
problemele la pornire, pierderea puterii motorului, uzura
componentelor motorului și un consum de carburant mai
mare decât în mod normal.
1. Îndepărtați capacul filtrului de aer (A).
2. Scoateți filtrul (B) din carcasa filtrului. (Fig. 29)
3. Curățați filtrul în apă caldă și săpun.
Nota: Un filtru de aer aflat în uz timp îndelungat nu
poate fi curățat complet. Schimbați periodic filtrul de
aer și înlocuiți întotdeauna un filtru de aer defect.
4. Asigurați-vă că filtrul este uscat.
5. Aplicați ulei pe filtrul de aer. Consultați
Pentru a
aplica ulei la filtrul de aer la pagina 274
6. Curățați suprafața interioară a capacului filtrului de
aer. Utilizați aer comprimat sau o perie.
Pentru a aplica ulei la filtrul de aer
ATENŢIE: Folosiți întotdeauna ulei special
pentru filtrul de aer Husqvarna. Nu utilizați
alte tipuri de ulei.
AVERTISMENT: Purtați mănuși de protecție.
Uleiul filtrului de aer poate provoca iritații ale
pielii.
1. Introduceți filtrul de aer într-un recipient din plastic.
2. Introduceți uleiul în recipientul din plastic.
3. Frecați recipientul din plastic pentru a distribui egal
ulei pe filtrul de aer.
4. Împinge
ți uleiul nedorit din filtrul de aer în timp ce se
află în recipientul din plastic. (Fig. 30)
Pentru a unge carcasa angrenajului
• Folosiți unsoare specială Husqvarna. Adresați-vă
reprezentantului de service pentru informații
suplimentare privind unsoarea recomandată.
• Adăugați unsoarea prin bușonul carcasei
angrenajului. (Fig. 31)
ATENŢIE: Nu umpleți complet carcasa
angrenajului.
Pentru a curăța și unge discurile
1. Curățați discurile de materiale nedorite înainte și
după ce utilizați produsul.
2. Lubrifiați discurile înainte de a le depozita pentru
perioade lungi.
Nota: Adresați-vă reprezentantului de service pentru
informații suplimentare privind agenții de curățare și
lubrifianții recomandați.
Examinarea discurilor
1. Scoateți capacul de pe carcasa de angrenaj.
2. Asigurați-vă că discurile se mișcă liber. Puneți cheia
combinată în carcasa angrenajului și rotiți în sensul
acelor de ceasornic și în sens invers. (Fig. 32)
3. Examinați eventualele deteriorări și deformări de pe
marginile discurilor.
4. Folosiți o pilă pentru a îndepărta bavurile de pe
discuri.
Depanarea
Depanarea
Motorul nu pornește
Problemă Cauza posibilă Pas recomandat
Clichete de pornire Clichetele de pornire nu se
mișcă liber.
Reglați sau înlocuiți clichetele de pornire.
Curățați în jurul clichetelor de pornire.
Adresați-vă unui distribuitor de service autorizat.
Rezervor de carburant Tip de carburant incorect. Goliți-l și utilizați combustibil corect.
Carburatorul Turație de mers în gol inco-
rectă.
Reglați turația de mers în gol.
274 994 - 002 - 02.07.2019