Operators Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Operation
- Maintenance
- Technical data
- Accessories
- Contents of the EC Declaration of Conformity
- Въведение
- Безопасност
- Монтиране
- Експлоатация
- Поддръжка
- Технически характеристики
- Принадлежности
- Съдържание на ЕО декларацията за съответствие
- Uvod
- Sigurnost
- Sastavljanje
- Rukovanje
- Održavanje
- Tehnički podaci
- Pribor
- Sadržaj deklaracije EZ o usklađenosti
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Provoz
- Údržba
- Technické údaje
- Příslušenství
- Obsah prohlášení o shodě EU
- Indledning
- Sikkerhed
- Montering
- Drift
- Vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Indhold i EF-overensstemmelseserklæring
- Einleitung
- Sicherheit
- Montage
- Betrieb
- Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- Inhalt der EG-Konformitätserklärung
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Τεχνικά στοιχεία
- Αξεσουάρ
- Περιεχόμενα της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ
- Introducción
- Seguridad
- Definiciones de seguridad
- Instrucciones generales de seguridad
- Seguridad respecto a las vibraciones
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento del soplador
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento del aspirador
- Dispositivos de seguridad en el producto
- Seguridad en el uso del combustible
- Instrucciones de seguridad para el mantenimiento
- Montaje
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Datos técnicos
- Accesorios
- Contenido de la declaración de conformidad CE
- Sissejuhatus
- Ohutus
- Kokkupanek
- Töö
- Hooldamine
- Tehnilised andmed
- Lisatarvikud
- EL-i vastavusdeklaratsiooni sisu
- Johdanto
- Turvallisuus
- Asentaminen
- Käyttö
- Huolto
- Tekniset tiedot
- Lisävarusteet
- EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Utilisation
- Entretien
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Contenu de la déclaration de conformité CE
- Uvod
- Sigurnost
- Sastavljanje
- Rad
- Održavanje
- Tehnički podaci
- Dodatna oprema
- Sadržaj EZ izjave o sukladnosti
- Bevezető
- Biztonság
- Biztonsági fogalommeghatározások
- Általános biztonsági utasítások
- Rezgéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók
- Biztonsági utasítások a lombfúvó használatához
- Biztonsági utasítások a szívóberendezésként történő használathoz
- Biztonsági eszközök a terméken
- Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság
- Biztonsági utasítások a karbantartáshoz
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Műszaki adatok
- Tartozékok
- Az EK-megfelelőségi nyilatkozat tartalma
- Introduzione
- Sicurezza
- Definizioni di sicurezza
- Istruzioni di sicurezza generali
- Sicurezza delle vibrazioni
- Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo del soffiatore
- Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo dell'aspiratore
- Dispositivi di protezione sul prodotto
- Sicurezza durante l'uso del carburante
- Istruzioni di sicurezza per la manutenzione
- Montaggio
- Utilizzo
- Manutenzione
- Dati tecnici
- Accessori
- Contenuto della Dichiarazione di conformità CE
- Įvadas
- Sauga
- Surinkimas
- Naudojimas
- Techninės priežiūros darbas
- Techniniai duomenys
- Priedai
- EB atitikties deklaracijos turinys
- Ievads
- Drošība
- Montāža
- Lietošana
- Apkope
- Tehniskie dati
- Piederumi
- EK atbilstības deklarācijas saturs
- Inleiding
- Veiligheid
- Montage
- Werking
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Accessoires
- Inhoud van de EG-verklaring van overeenstemming
- Innledning
- Sikkerhet
- Montering
- Bruk
- Vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdet i EF-samsvarserklæringen
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Definicje dotyczące bezpieczeństwa
- Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Zasady bezpieczeństwa związane z emisją drgań
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące obsługi dmuchawy
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące obsługi odkurzacza
- Środki zabezpieczające produktu
- Zasady bezpieczeństwa - paliwo
- Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji
- Montaż
- Obsługa
- Przegląd
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Treść deklaracji zgodności z normami WE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção
- Especificações técnicas
- Acessórios
- Conteúdo da Declaração de Conformidade CE
- Introducere
- Siguranţă
- Definiţii privind siguranţa
- Instrucțiuni generale de siguranță
- Siguranță vibrație
- Instrucțiuni de siguranţă pentru operarea suflantei
- Instrucțiuni de siguranţă pentru operarea aspiratorului
- Dispozitive de protecție la produs
- Reguli de siguranţă referitoare la carburant
- Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere
- Asamblarea
- Funcționarea
- Întreținerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Conținutul declarației de conformitate CE
- Введение
- Безопасность
- Инструкции по технике безопасности
- Общие инструкции по технике безопасности
- Техника безопасности в отношении вибрации
- Инструкции по безопасной эксплуатации воздуходувки
- Инструкции по безопасной эксплуатации пылесоса
- Защитные устройства на изделии
- Правила безопасного обращения с топливом
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- Сборка
- Эксплуатация
- Техническое обслуживание
- Технические данные
- Принадлежности
- Содержание декларации о соответствии ЕС
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Prevádzka
- Údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Obsah vyhlásenia o zhode ES
- Uvod
- Varnost
- Montaža
- Delovanje
- Vzdrževanje
- Tehnični podatki
- Dodatna oprema
- Vsebina izjave ES o skladnosti
- Uvod
- Bezbednost
- Sklapanje
- Rukovanje
- Održavanje
- Tehnički podaci
- Oprema
- Sadržaj EZ deklaracije o usaglašenosti
- Introduktion
- Säkerhet
- Montering
- Drift
- underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Innehållet i EG-försäkran om överensstämmelse
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kullanım
- Bakım
- Teknik veriler
- Aksesuarlar
- AB Uyumluluk Bildiriminin İçeriği
- Вступ
- Безпека
- Збирання
- Експлуатація
- Технічне обслуговування
- Технічні характеристики
- Аксесуари
- Зміст декларації відповідності ЕС
- はじめに
- 安全性
- 組み立て
- 操作
- メンテナンス
- 主要諸元
- アクセサリー
- EC 適合宣言の内容
Podešavanje mlaznice puhača
1. Zakrenite mlaznicu ulijevo kako biste otpustili
bajunetni zapor.
2. Pomaknite mlaznicu u položaj za primjenu.
3. Zakrećite mlaznicu udesno dok ne osjetite škljocaj.
Usisavanje
Prije usisavanja opremite se neophodnom sigurnosnom
opremom.
UPOZORENJE: Prije upotrebe provjerite je li
vreća za sakupljanje neoštećena te je li
patent zatvarač zatvoren. Nemojte
upotrebljavati oštećenu vreću. Tako
sprječavate ozljede uzrokovane letećim
ostacima. Rukovanjem lijevom rukom
povećavate opasnost. Nemojte tijelom
dodirivati područje izlaza ispuha.
UPOZORENJE: Puhač nemojte pokretati
ako je poklopac usisa otvoren ili oštećen
(osim ako nije postavljena cijev usisavača).
• Vreću za sakupljanje tijekom rada puhača morate
držati naramenicom. Naramenicu trebate nositi na
vrhu ramena.
• Pokrenite puhač. Poštujte upute iz odjeljka za
pokretanje i zaustavljanje
Pokretanje i zaustavljanje
na stranici 132
. Pročitajte sigurnosne upute
Sigurnost na stranici 128
.
Pražnjenje vreće za skupljanje
UPOZORENJE: Obavezno pregledajte
vreću za sakupljanje. Prije upotrebe
provjerite je li neoštećena te je li patent
zatvarač zatvoren. Nemojte koristiti
oštećenu vreću za skupljanje. Postoji
opasnost od ozljede letećim ostacima.
Budite pažljivi pri rukovanju lijevom rukom.
Nemojte dodirivati područje izlaza ispuha.
1. Zaustavite proizvod.
2. Otvorite bočni patentni zatvarač.
3. Ispraznite vreću za sakupljanje.
4. Zatvorite patent zatvarač.
Održavanje
UPOZORENJE: Prije čišćenja, popravljanja
ili održavanja proizvoda pročitajte i usvojite
sigurnosno poglavlje.
Raspored održavanja
Obavezno pratite raspored održavanja. Intervali su
izračunati za dnevno korištenje proizvoda. Intervali se
razlikuju ako proizvod ne koristite svaki dan. Provodite
samo zahvate održavanja navedene u ovom priručniku.
Za radove održavanja koji nisu navedeni u ovom
priručniku obratite se odobrenom servisnom centru.
Dnevno održavanje
• Očistite vanjske površine.
• Ispitajte rad regulacije brzine i regulatora gasa.
Zamijenite oštećene dijelove.
• Pregledajte prekidač za zaustavljanje. Po potrebi ga
zamijenite.
• Provjerite broj okretaja u praznom hodu.
• Očistite filtar zraka. Po potrebi ga zamijenite.
• Provjerite može li se poklopac usisa zabraviti u
zatvorenom položaju. Provjerite je li rotor čist.
• Zategnite sve matice i vijke.
• Uvjerite se kako kućišta nisu ispucana.
• Uvjerite se kako vreća za sakupljanje nije oštećena
te kako je patent zatvarač ispravan. Po potrebi
zamijenite vreću.
Tjedno održavanje
• Provjerite stanje uređaja za pokretanje, užeta za
pokretanje i opruge zatezača. Zamijenite sve
oštećene dijelove.
• Provjerite stanje usisa zraka na uređaju za
pokretanje. Ako je usis zraka začepljen, uklonite
ostatke.
• Očistite vanjski dio svjećice. Izvadite ju i provjerite
razmak elektroda. Podesite udaljenost na 6 mm
(0,024'') ili zamijenite svjećicu.
• Očistite noževe na rotoru.
• Očistite mrežicu za hvatanje iskri i po potrebi ju
zamijenite (ne na prigušivačima s katalizatorom).
• Očistite područje rasplinjača.
• Očistite filtar zraka.
Mjesečno održavanje
• Pregledajte ručicu užeta pokretača i uže pokretača.
• Očistite spremnik za gorivo.
• Očistite rasplinjač i područje oko njega.
• Očistite noževe na rotoru.
• Uvjerite se da vodovi goriva nisu ispucani te da
nemaju druga oštećenja. Zamijenite ga ako je
potrebno
• Promijenite filtar za gorivu u spremniku za gorivo.
• Pregledajte sve kabele i priključke.
• Promijenite svjećicu.
• Zamijenite filtar za zrak.
Godišnje održavanje
• Pregledajte svjećicu.
237 - 007 -
133